Vydejte se s námi za těmi nejkrásnějšími místy v České republice. Tentokrát navštívíme Deštné v Orlických horách a jeho krásné okolí. Tak neváhejte, nazujte běžky a pojeďte s námi!
00:00:20 Na dnešní Běžkotoulky jsem se vyspal opravdu do růžova.
00:00:24 Zavítali jsme do Orlických hor, do Deštného.
00:00:27 A vzhledem k tomu, že jsme v Deštném a svítí sluníčko,
00:00:30 čekám každou chvíli duhu.
00:00:35 Nejblíže je do Deštného z Polska, ale za hodinku se sem dostanete
00:00:39 i z Hradce Králové nebo Pardubic, z Prahy za dvě.
00:00:43 Někteří návštěvníci si ale s dostupností hlavu nelámou.
00:00:46 Vrtulníkem je to z Hradce ani ne patnáct minut.
00:00:49 Letošní způsob zimy zdá se mi poněkud nešťastným,
00:00:53 a tak když jsme se vypravili prozkoumat běžkařské možnosti
00:00:57 největšího turistického střediska Orlických hor,
00:01:01 říkali jsme si jen déšť ne.
00:01:04 Není Deštné trochu nevýhodný marketingový tah
00:01:07 pro zimní středisko?
00:01:09 Já si myslím, že ne.
00:01:12 Srážkově jsme tady průměrní jako celá republika,
00:01:14 takže nemáme tu žádné extrémní výkyvy počasí.
00:01:17 Takže jste na zimní sezonu neuvažovali o přejmenování
00:01:19 na Sněžné v Orlických horách?
00:01:21 To jsme neuvažovali, nehledě na to,
00:01:23 že asi deset kilometrů odtud už taková vesnice existuje.
00:01:26 Jen tak mimochodem se uprostřed obce vyloupne
00:01:29 kostel svaté Máří Magdaleny.
00:01:31 Jeho autorem není nikdo menší než Jan Blažej Santini.
00:01:34 Od kostela je to opravdu už jen pár kroků do místního muzea.
00:01:37 To je na obec s necelými šesti sty stálými obyvateli
00:01:40 nečekaně rozsáhlé.
00:01:42 Toto muzeum je specializované na tuto část Orlických hor
00:01:47 a snaží se zdokumentovat nejenom stará řemesla,
00:01:49 ale i počátky turistiky, ty tady jsou opravdu úctyhodné.
00:01:51 Vlastně první počátky musíme hledat někde na přelomu 19. a 20. století,
00:01:55 kdy tady působil nejen Klub českých turistů,
00:01:58 ale i samozřejmě Klub německých turistů.
00:02:00 Hledali a objevovali pro sebe Orlické hory.
00:02:03 Na místních svazích také trénovala Irena Francová Dohnálková,
00:02:07 devětadvacetinásobná mistryně světa ve skibobech.
00:02:11 Ty tu mají také největší a možná dokonce jedinou sbírku v Čechách.
00:02:15 Ono to v osmdesátých letech vzniklo jakoby zespoda.
00:02:18 Nikdo to neorganizoval, chlapi se dali dohromady.
00:02:21 Okopírovali, vytvořili z nějakých cyklobicyklů a součástek
00:02:25 první skiboby a začali tady s nimi na stráních bláznit.
00:02:30 Vytvořila se taková líheň talentů.
00:02:33 Díky tomu se Deštné stalo kolébkou skibobového sportu
00:02:37 pro celou Českou republiku, tehdejší Československo.
00:02:41 Za zmínku stojí také expozice sklářství nebo místních řemesel,
00:02:45 ale to si necháme na špatné počasí. Dnes je krásně,
00:02:49 a tak po důkladném rozboru dnešní trasy
00:02:52 nad vrstevnicovou mapou ze čtyřicátých let
00:02:55 konečně vyrážíme s místostarostou Deštného na trať.
00:02:58 Kousek od muzea nastupujeme do běžecké stopy.
00:03:01 Sjezdovku necháváme za zády.
00:03:04 Můj dnešní průvodce mě nejprve vede na místní profesionální okruhy.
00:03:09 Teď jsme se spolu dostali do lyžařského areálu,
00:03:14 kde máme závodní běžecké tratě,
00:03:16 okruhy od jednoho do pěti kilometrů.
00:03:18 Kromě toho, že jsou tratě pravidelně udržované,
00:03:20 probíhají tady různé závody,
00:03:22 se zde jezdí i velmi známý lyžařský Orlický maraton.
00:03:25 Maraton nás dnes sice nečeká, ale půlmaraton si dáme jistě.
00:03:29 Na okruhu jsme se rozcvičili a vyrážíme do terénu.
00:03:33 Stopa!
00:03:36 Stopa!
00:03:38 Ježíš, dobrý den, dědečku. Promiňte.
00:03:42 Co tu pokřikuješ, mládenče? Jsi v Orlických horách.
00:03:45 Tak vidíte, ani nevíte, jaké máme štěstí,
00:03:48 že jsme potkali Rampušáka, to je náš vládce Orlických hor.
00:03:51 -Aha. Dobrý den.
-Ty jsi kdo? Turista?
00:03:54 Já jsem turista. Já bych se tady rád projel u vás.
00:03:58 Zkus to na Masarykovu chatu nebo na Velkou Deštnou a tam uvidíš.
00:04:03 Dobře. Děkuju.
00:04:05 Tak za tím dědkem potáhnu celou cestu, jo?
00:04:10 Přemýšlím, jestli jméno Rampušák pochází ze spojení anglických slov
00:04:15 rum - push, tedy ve volném překladu rum tě tlačí.
00:04:19 Uvidíme, třeba se na trase na rum ještě dostane.
00:04:22 Stoupáme klikatou cestou zvanou Bunkrovka
00:04:26 za neustálého dohledu řopíků
00:04:28 z období před druhou světovou válkou.
00:04:29 Ta nás po asi šestikilometrovém stoupání
00:04:33 přivede na dnešní nejkrásnější vyhlídkové místo.
00:04:43 Krkonoše jak na dlani včetně majestátní Sněžky.
00:04:47 Teď nás čeká asi dvoukilometrový sjezd.
00:04:50 Podle hraničních cedulí je jasné,
00:04:52 že stále balancujeme na česko-polské hranici.
00:04:55 Můžeme tady zastavit.
00:04:57 Tady jsme na rozcestí, takzvané Polomské sedlo.
00:05:00 Tady jsme se konečně dostali na hlavní hřeben Orlických hor,
00:05:04 na červenou turistickou značku.
00:05:06 To je takzvaná Jiráskova stezka, která vede od Vrchmezí,
00:05:10 protíná celé hory až na jejich východní část.
00:05:13 Vrchol Vrchmezí je jedním z propojovacích bodů
00:05:17 na tratě v Polsku.
00:05:19 Za chvilku se dostaneme na Masarykovu chatu,
00:05:22 kde je druhý bod, kde jsou trasy napojeny.
00:05:24 Tak. Můžeme.
00:05:27 V mokřadech pod námi pramení Divoká Orlice,
00:05:30 která dělá přirozenou hranici mezi Polskou a Českou republikou.
00:05:34 My pokračujeme až k místnímu turistickému cíli číslo jedna,
00:05:38 k Masarykově chatě.
00:05:40 Padesát metrů pod námi už jsou vrcholy polských sjezdovek
00:05:43 a začátky běžkařských tras největšího střediska polské strany
00:05:47 Orlických hor.
00:05:49 Busta prvního českého prezidenta u chaty
00:05:51 v bývalých Sudetech naznačuje, že historie má vždycky dvě tváře.
00:05:55 Tak já radši padám.
00:05:58 Tak pozor! Takhle ne. To bychom daleko nedojeli.
00:06:02 To jsme dlouho nacvičovali.
00:06:04 Dobře upravované trasy nás neustále lehce pohupují nahoru a dolů.
00:06:09 Jsme už za půlkou a co do fyzických sil to přestává být psina.
00:06:14 Navrhuji zapřáhnout psy.
00:06:17 Já si myslím, že to nebude takový problém,
00:06:20 protože psů se tady po Orlických horách prohání hodně ve spřežení,
00:06:24 protože tady je známý musherský závod,
00:06:27 jeden z nejtěžších závodů v Evropě vůbec etapový.
00:06:30 Má téměř 300 kilometrů, jmenuje se Šediváčkův long.
00:06:34 Jmenuje se na počest psa, zakladatele tohoto závodu
00:06:38 Šediváčka, který se mu před startem prvního ročníku zaběhl.
00:06:43 V nedaleké vesnici ho zastřelil nějaký občan.
00:06:48 Na srubu horské služby pod Velkou Deštnou dochází na avizovaný rum.
00:06:52 Šulišajda, svařené víno s rumem, se tu prý pije hlavně na kuráž,
00:06:57 protože teď už to bude jenom z kopce.
00:07:02 Jen pozor na to,
00:07:03 abyste šulišajdami dobře vyvážili poměr kuráže a ostražitosti.
00:07:07 Z hřebenovky uhneme na rozcestí Pod Jelenkou směrem na Deštné.
00:07:10 Po několikakilometrovém výživném sjezdu se dostáváme
00:07:14 až do Luisina údolí, Luisenthalu, jak mu tu většina místních
00:07:17 stejně jako původní chalupníci stále říká.
00:07:20 Teď už se ocitáme v horní části skiareálu
00:07:23 a zbývá nám jen bezpečně se dostat dolů.
00:07:26 Pochopitelně byste naši dnešní trasu mohli nastoupit
00:07:29 i z druhé strany a vyvézt se aspoň část převýšení jednou z lanovek.
00:07:33 My se pomalu pouštíme zatáčkami podél sjezdovek dolů.
00:07:37 Červená, modrá a černá a pochopitelně všudypřítomná bílá
00:07:42 nám tu dnešní ranní růžovou sympaticky doplňují.
00:07:46 Dospělí, děti, zkušení i amatéři, dokonce i nelyžaři se tu vyřádí.
00:07:51 Rolbou upravený je třeba i svah na pekáčování pro sáňky a boby.
00:07:56 Vzduch občas rozčísne svým trikem lyžařský akrobat.
00:08:01 Myslí se tu ale i na běžkaře.
00:08:03 Právě místní skiareál protahuje běžkařské trasy
00:08:07 nejen z Deštného na magistrálu,
00:08:09 ale i svou čtvrtinu orlických tratí.
00:08:12 Tak kočička nám dneska upravovala stopy, jo?
00:08:15 Je to tak, je to přesně tak. Je to sice starší stroj,
00:08:20 ale je to opravdu speciálka na běžecké stopy.
00:08:21 Má své veliké výhody.
00:08:24 Jednou z nich je tato fréza, přímo na stopovač,
00:08:27 takže i když je opravdu tvrdo,
00:08:29 tak vyřízne stopu opravdu kvalitně a dá se na tom krásně jezdit.
00:08:33 Další výhodou je, že se dá nastavit i šířka stopy,
00:08:36 takže když jedete z nějakého prudšího sjezdu,
00:08:39 dá se tam nastavit širší stopa,
00:08:40 a máte tudíž stabilnější postoj při sjezdu.
00:08:44 Z deštného pralesa lidí se vypravíme do klidu pastvin,
00:08:49 koní a totálního klidu.
00:08:51 Jako byste ani nebyli v lyžařském středisku.
00:08:54 Jen pár desítek metrů od areálu
00:08:56 je dokonce hrnčířská a zvonařská dílna.
00:08:58 -Dobrý den.
-Dobrý den.
00:09:01 Nenechte se rušit. My tady jenom něco točíme.
00:09:05 Já tady taky točím.
00:09:08 Komu je jeden nebo pár koní málo, může si jich dopřát i více.
00:09:12 Vedle lyží a běžek si totiž v místní půjčovně
00:09:16 můžete osedlat i skútr nebo čtyřkolku.
00:09:20 Já už mám ale koní dost. Jsem utahaný jako jeden z nich
00:09:23 a zážitků jsem měl dneska koňskou dávku.
00:09:26 Sportovních zážitků už jsem dneska teda sytý,
00:09:29 ale Rampušákův mls se do mě ještě vejde.
00:09:34 A kdo by byl ještě hladový,
00:09:36 může si dát nášup v podobě nočního lyžování,
00:09:40 wellness jako zákusek
00:09:42 nebo třeba duchovní potravu v deštenské hasičárně,
00:09:45 kde v zimní sezoně hrají každý čtvrtek místní ochotníci divadlo.
00:09:49 Z amatérského představení v Deštném v Orlických horách
00:09:52 se s vámi loučí ochotnický běžkař Vilém Dubnička.
00:09:55 Mějte se heSKI!
00:10:11 Skryté titulky: Věra Kotlínová Česká televize, 2014