Je silná i zranitelná a její život je plný protikladů. Americký seriál z nemocniční pohotovosti. ### Hrají: E. Falcová, E. Bestová, P. Schulze, P. Facinelli, M. Weverová a další. Režie Seith Mann
00:00:06 Viděli jste
00:00:08 -Kam jedete?
-Disneyland.
00:00:10 -Už vím, že jsem měla jít na večeři protože jsem byla hladová a osamělá
00:00:15 -Quantum Bay je tomu stoprocentně nakloněno.
00:00:18 Budeme do toho investovat. O Harová, beru vám vaši pracovnu.
00:00:21 Glorio, ona si bere vaši.
-Jackie, ten Mike Cruz
00:00:23 je hrozný charakter. Vrazil k nám a... -Sesadil mě.
00:00:26 Jsem zpátky na oddělení.
-"Jste tolik nemocní,
00:00:29 kolik máte tajemství."
00:00:31 -Všichni chtějí fentanylové náplasti.
00:00:33 Stokrát silnější než morfium.
00:00:36 Jackie šukala se mnou.
00:00:39 -Vaše dítě je váš bod nula. To je v pořádku.
00:00:43 -Tolik se mi po tobě stýská. To bylo moje dítě. Chtěla mě vidět.
00:00:48 -Vážně? Z toho, co jsem slyšela, to vypadalo,
00:00:51 jako že vás nepotřebovala vidět. Vy to vůbec nevidíte.
00:00:54 -Co mám podle vás vidět?
-Že jste narkomanka.
00:01:04 Česká televize uvádí americký seriál
00:01:07 SESTŘIČKA JACKIE Zeď
00:02:06 Detox: Den patnáctý
00:02:53 Detox: Den šestnáctý
00:02:56 -Chcete se přidat?
-Rozhodně.
00:03:04 -To všechno za večer?
-Kroky čtyři až osm.
00:03:07 A pátý jsem přečetla sanitáři Jimovi. Takže on ví všechno.
00:03:11 -Chcete zlatou hvězdu? Máte někde být?
00:03:14 -Snažila jsem se to udělat po návštěvě Grace. Chci se vyléčit.
00:03:17 -To není slohová práce.
-Řekla jste, abych to přinesla.
00:03:20 Přináším to.-Dobře, chápeme. Chcete nám něco říct,
00:03:24 proč se to chcete urychlit?
-Chtěla bych odejít.
00:03:28 Být se svou dcerou. Kdyby přišlo vaše dítě
00:03:31 s černýma očima, zůstali byste a nic nedělali?
00:03:35 -Proboha. Někdo udeřil tu malou holčičku do obou očí?
00:03:39 -Ne, má oční linky, všude.
00:03:43 -Make up je báječná věc. Ukradla jsem spoustu maskary,
00:03:47 když jsem byla malá holka. Změnilo mi to život.
00:03:51 -To je skvělý. Ale mě ty oční linky vyděsily.
00:03:54 -Jackie, jste v polovině detoxu.
-Za dva dny, já vím.
00:03:57 Ale musím odejít a moc ráda bych dostala vaše požehnání.
00:04:01 -Chcete všechno. Být na detoxu, opustit ho.
00:04:04 Nikdo z přítomných vám asi požehnání nedá.
00:04:06 -Já nedám vůbec nic.
-Přijít sem moje dítě s mačetou,
00:04:09 všichni byste řekli "běž".
-Já to jednou udělal.
00:04:11 Mačeta, černý linky. Rodiče neudělali nic
00:04:13 a podívejte se na mě teď.
-Hledáte někoho,
00:04:16 aby vám odsouhlasil něco špatného. Tady není to správné místo.
00:04:20 Možná oční linky jsou jen linky.
-Jo, ale nemám chuť čekat,
00:04:23 jak to dopadne.-Asi proto, že jste něco zvláštního,
00:04:27 ale já musím zůstat až do konce. Já vstávám.
00:04:30 -Wayne, posaď se, prosím. Dobře, Charlie, ne.
00:04:34 Přestaň. Odlož to.
00:04:36 Dejte si pět minut přestávku, postavit se do kouta.
00:04:40 Cokoli potřebujete. McMurphy.
00:04:44 Přijďte za mnou, až tady skončíme.
-Až skončíme, já skončím.
00:04:48 -Neskutečný, že odcházíte dřív než já. Ještě dalších pět dní.
00:04:53 Uvidíme se venku?
00:04:57 -Jo, uvidíme se venku.
00:05:06 -I když se to nedoporučuje, přesto odejdete?
00:05:10 -Nic z toho tady se nepočítá?
-Odešla jsem z Hazeldenu
00:05:13 se dvěma kartony cigaret a velkým úsměvem.
00:05:15 Když mé auto opouštělo areál, začala jsem se potit,
00:05:18 až jsem byla celá mokrá. První hodinu jsem jela
00:05:21 pětadvacet v hodině.
-No, vy nejste já.
00:05:23 -Ano vím. Protože nejsem sestřička. A mám jedno dítě, ne dvě.
00:05:27 Sakra vydržte to, Jackie. Tady jste v inkubátoru.
00:05:30 Jak vyjdete ven, to ovzduší vás bude zraňovat.
00:05:33 -Já mám hroší kůži.
-Ne, už nemáte.
00:05:36 Většina lidí, kteří odejdou, než jsou připraveni,
00:05:38 jsou brzy zpět nebo mrtví.
-A co když jsem připravena?
00:05:41 Není to možné?
-Ano. Jste výjimečná.
00:05:44 Vy a dalších 7 milionů narkomanů. Devadesát schůzek, dní,
00:05:48 sežeňte si sponzora, překvapte mě.
00:05:52 Máte strach? Dobře.
00:05:56 Měla byste ho mít.
00:06:16 -Dobrý den. Jedu do Queensu.
00:06:37 -Já mám kvíz.
-To je v pořádku.
00:06:39 -Děkuju, že jste ji přivedla.
-Prosím.
00:06:42 -Ahoj, zlato.-Myslela jsem, že děláš přesčas nebo něco.
00:06:45 -Já vím, že moje práce je část života, kterou nechápeš.
00:06:49 A to, že jsem pryč, a to, co se děje mezi tátou a mnou a všechno.
00:06:52 Nejde o to, že nemůžeš mít make up. Ale aby ti někdo ukázal,
00:06:56 jak se nanáší, ano? A já o očních linkách nevím nic.
00:06:59 -Mami...
-Podívej, přinesla jsem ti tohle.
00:07:04 Voní po okurkách.
-Já je nepotřebuju.-Poslouchej mě
00:07:08 Budu teď s tebou mnohem víc. Nikam nepůjdu.
00:07:12 Tak si je vezmi a utři si ty oční linky. Začneme takhle, ano?
00:07:16 Promiň, Grace. Mám tě moc ráda.
00:07:27 -Je to měsíční program. Snažím se pochopit, proč tě vykopli.
00:07:31 -Nevykopli. Odešla jsem. A dobrá zpráva je,
00:07:34 že už nemusíš obědvat sama.
-I dovolenou jsem měla delší.
00:07:38 -Co když jsem všechno dostala za dva týdny?-A co když ne?
00:07:41 -Mám tebe. Zachránilas mi život. Nesnažím se před ničím utéct.
00:07:49 Můj čtvrtý krok, morální inventura. Vezmi si to. Přečti si to.
00:07:54 Věř mi, dokážu to.
00:08:01 -Co ti řekli při odchodu?
-Že jsem stejná, jako ostatní.
00:08:06 Vyhýbej se stresu. Sama tady venku zemřu.
00:08:12 Jako by to kafe už nefungovalo.
00:08:15 -Nežádej po mně, abych ti to ulehčila.
00:08:18 Mám tě ráda, ale nebudu předstírat, že odejít z detoxu
00:08:20 bylo dobré rozhodnutí. Řekli, že na odchod nejsi připravena.
00:08:23 Mělas je poslechnout.
00:08:25 Víš, kde mě najít, kdyby se to kazilo.
00:08:34 -(šeptem) Co to sakra dělám?
-Běžte se vyfotit. Nové karty.
00:08:38 Bez nich se nikam nedostanete.
00:08:41 -Doktore Cruzi.
-Mikeu.
00:08:43 -Ne, já zůstanu u doktora Cruze, dokud se neomluvím.
00:08:46 Víte, mám těžké období se svým manželem a dětmi,
00:08:48 tak jsem si vzala volno, což pro mě není snadné,
00:08:51 tak se obávám, že jsem udělala špatný první dojem.
00:08:53 Ráda bych začala znovu, jestli je to možné.
00:08:56 Promiňte, došel mi dech, nejsem zvyklá tolik mluvit.
00:08:59 -Tak Disneyland nebyl až tak relax.
-Ne, nemám ráda davy lidí.
00:09:03 -Někdy musíme odejít.
-Doufejme, že ne.
00:09:07 -Jste v pořádku?
-Jo. Jo.
00:09:09 -Vypadáte, jako byste čekala, že vás odtud někdo vykopne.
00:09:12 -No...
-Omluvila jste se.
00:09:15 Tak pojďme dál, ano?
-Dobře, díky.
00:09:18 Jsem ráda, že jsem zpět. Ne že by to tady bylo
00:09:20 nějaké Magické království.
-Jo, dlouhé fronty,
00:09:23 průvody nešťastníků. Pracuju na tom.-Dobře.
00:09:33 -Vítejte zpět. Dostala jste moje e-maily?
00:09:37 -Ne.
-Vážně? Chodila jste na e-mail?
00:09:40 -Ne.-To jste měla, protože hodně z toho, co vám řeknu,
00:09:44 nebude dávat smysl, teď je tu všechno o efektivitě.
00:09:46 -Zoey, o co jde?
-Často se zatvářím takhle,
00:09:49 když se mě někdo na něco zeptá. A mluvím divným hlasem.
00:09:53 -Je to tady zvláštní.
00:09:55 -Žena, 35. Před třemi dny na potratu.
00:09:58 Silné křeče v oblasti břicha. Snědla tolik Dilaudidu,
00:10:01 že by to složilo i Rexe Ryana, ale pořád má bolesti.
00:10:03 -To je kus chlapa.
-Kdo je Rex Ryan?-Trenér Jets.
00:10:07 Lidi, vy jste barbaři.
00:10:14 -Dobře, přeneseme ji, budu počítat. Raz, dva...
00:10:17 -Ne, přestaňte! Ne, ne, ne!
-Klid. Klid. Musíme vás přesunout,
00:10:21 abychom mohli dělat svou práci. Připravte morfium.
00:10:24 -Nedotýkejte se mě! Nedotýkejte se mě!
00:10:27 -Jak se jmenuje?
-Nevím.-Jmenuje se Molly.
00:10:32 -Pomozte mi.
00:10:36 Dobrý.
-Molly, vím, že máte bolesti,
00:10:39 ale my vám pomůžeme.
-Já krvácím.-Ne, nekrvácíte.
00:10:46 -Já nemůžu, to morfium...
00:10:50 -Dobře, Jackie. E... Můžeš zajít na cétéčko,
00:10:53 že potřebujeme předběhnout frontu? Chci její snímek.
00:10:56 -Mám jít nahoru hned?
-Ano. Zvládáme to.-Dobře.
00:11:00 -Nikdo nekomentuje mojí oholenou bradku.
00:11:03 -Měl jste bradku?
-Vy jste si všimla.
00:11:07 -Nemůžeš za to, ale každých 12 dní si přeju,
00:11:12 abys byl na 24 hodin
00:11:16 úplně jiný člověk.
00:11:20 -Jako kdo?
-Nevím. Prostě ne ty.
00:11:23 -Jak to mám udělat?
-Nevím, ale nechci,
00:11:26 abychom byli dvojice, která se sobě začíná podobat.
00:11:28 -Mizím. Nesnáším mlaskání.
00:11:31 -Můžu se na něco zeptat?
-Na cokoli.
00:11:34 -Každý tvoje oblečení vypadá jako pyžamo.
00:11:36 Sam se může pomačkat a nevypadá odporně. -To je drsný.
00:11:40 -Není. Možná bys měl začít žehlit.
00:11:43 -Jediní muži, které jsem znala a žehlili, byli Navy SEALs.
00:11:47 -A jsem zpátky. SEALs. Plurál?
-Co tady probíráme?
00:11:52 -Oblečení a žehlení a taky SEALs.
00:11:56 -Doufal jsem, že pacienty nebo léčebné plány.
00:12:00 -Někdy chce, abych byl někdo jiný.
00:12:04 -Chloe.
00:12:07 Lidé jsou tím, čím jsou.
00:12:11 Tak do práce.
-Jistě, kapitáne.
00:12:15 Brrr. Naháněl strach už jako dítě?
00:12:18 Musel se tak narodit.
-Můžu ti říkat Chloe?
00:12:26 -(hlášení) Doktor Decker ať se prosím hlásí na vizitu.
00:12:32 -Hele! Jackie!
-Doktor Cooper navrhl,
00:12:35 abych zjistil váš názor.
-Aaa. Dobře.
00:12:38 -Co říkáte povinnému maximu?
-Aaa.-Povinně budete trávit
00:12:42 maximálně pět minut u případů, které nejsou v kritickém stavu.
00:12:46 Ušklíbáte se.
-Ano?
00:12:48 -Řekl jsem mu, když nemáte na Jackie, nemáte sestry.
00:12:51 -To není pravda.
-Je jako Eva Perónová.
00:12:53 To je Kubánka, že?
-Ne.
00:12:55 -Mike je Kubánec.
-Nevím, co na to říct.
00:12:58 -Většinou lidé říkají "páni" nebo "vážně"?
00:13:02 -Všechny sestry se brání změně.
-Stejně jako staří Kubánci.
00:13:06 Časové limity jsou k ničemu. Já jsem pro změnu, ale pokud chcete...
00:13:10 -Ale copak? Máte delší vlasy. Po patnácti letech?
00:13:15 Ne, to se nám na vás líbí. Jste jako kočka. Je vám to fuk.
00:13:18 Stejná uniforma, nemocnice, dvacet let stejné zaměstnání.
00:13:22 Tak provedeme změny, vezmeme Jackie na palubu, a pak ostatní.
00:13:26 Podívejte se na mě, bradka, bez bradky.
00:13:28 Vidíte, jsem přizpůsobivý, měním se. Co? Jsem milý.
00:13:32 -Jo, jistě. Musím to odnést, děkuju.
00:13:42 -Proboha. Co se stalo?
-Proboha. Co se děje?
00:13:45 -Nadechni se a řekni, co se stalo.
-Podívej na moje ruce... Kruci.
00:13:50 -To je adrenalin. Jsi rozrušená.
-Co to je?
00:13:54 -Ať je to cokoli, překonáme to. Vysyp to.
00:14:00 -(plačtivě) Cooper zranil mý city.
00:14:03 -Cože? Ne.
00:14:05 -Řekl, že se mu nikdy nelíbily mý vlasy.
00:14:09 A mně se zalily oči, tak jsem šla sem. Bože, co se to děje?
00:14:13 Tak já teď budu citlivá?
-Řekl, že se mu nelíbí tvoje vlasy?
00:14:17 -Ne přesně takhle, ale to měl na mysli.
00:14:21 -Možná je to trest, že jsi utekla z detoxu. Nechceš tam zajít?
00:14:28 -Ježíši.
00:14:30 Naposled jsem brečela v práci v sedmadvaceti.
00:14:35 Musím si utřít obličej.
00:14:39 Nemáš kapesníky?
-Samozřejmě, že ne.
00:14:44 -Tobě se mé vlasy líbí?
00:14:47 -Ano. Velice.
00:15:02 -Bože.-Ach, promiňte.
-To nic. Vy promiňte.
00:15:06 -Jste v pořádku?
-To bych se měla ptát já vás.
00:15:08 Můžete mi to dát? Proč nejdete na příjem? Přijdeme pro vás.
00:15:11 -Je to vřed. Říká to i tvá máma, která je sice hrozná,
00:15:15 ale je to žaludeční vřed.
-Není to vřed. Je to tlak.
00:15:18 Ne od tebe. To není od ní. To je tlak v žaludku.
00:15:22 -Můžete mi ukázat, kde?
-Tady.
00:15:25 -Dobře, váš žaludek je tady. Tak pojďte se mnou.
00:15:29 Jdeme. Hned.
-Vidíš?-Říkala jsem ti to.
00:15:38 -O Harovou?
-Odvolej ji od úrazu, jestli můžeš.
00:15:41 -Vy ji zavolejte.
-Promiňte, koho chcete volat?
00:15:45 -Měla by to potvrdit doktorka, než...-Teď dodržujete pravidla?
00:15:49 -Co je, ona umírá? Byla jsem zlá a ona umírá.
00:15:52 -Je dobře, že jste tady.
-Já umírám?-To byl žert.
00:15:56 -Ne, myslím, že máte slabý infarkt.
-To žádném případě. Je mi 35.
00:16:01 Chodíme do fitka.
-Ty ne. Moc ne. Já chodím denně.
00:16:06 -Vaše přítelkyně právě prodělala infarkt.
00:16:09 Takže pozor, jak s ní mluvíte.
-Nemůžu tomu uvěřit.
00:16:12 -No, hodně žen si to plete s něčím jiným,
00:16:15 takže je dobře, že jste přišla.
00:16:17 Infarkt. Lesby na skále.
-To jsi nemusela.
00:16:22 Dobrý odhad.
00:16:25 -Ahoj.-Zdravím.
-Em, žvýkačka.
00:16:29 Promiňte.
-Dobrý nápad.
00:16:31 Dobře. Můžeme?
-Ano.
00:16:36 Už to je?-Jistě. Ani to nebolelo, že?
00:16:39 -Jo. Nashle.
00:16:41 -Probůh, jednou jedna noc v Chicagu
-To jsem si myslela.
00:16:45 Říkalas Minneapolis.
-Jackie.
00:16:50 Už máte novou kartu?
-Jo, tady je.
00:16:52 -To je stará.-Promiňte, ale už jsem se fotografovala
00:16:55 -Jste tu přes třicet minut. To není naléhavé.
00:16:58 -Čekají na kardiologii.
-Tak ji odvezte na chodbu
00:17:01 nebo do čekárny. Maximálně deset minut na pacienta,
00:17:04 než stabilizujeme rozpočet. Nejste terapeut.
00:17:06 -Díky bohu za to, že?
00:17:11 -Mám ji odvézt na kardiologii.
-Jestli si chcete ještě povídat,
00:17:15 vraťte se po testech dolů a najdeme nějaké místo,
00:17:18 kde můžete pokračovat. Ano? Kašlu na časový limity.
00:17:21 Něco vymyslíme. Ano?
00:17:22 Hodně štěstí.
-Díky.
00:17:24 -Jackie, lístky na oblíbenou šou. Vítejte.
00:17:28 -Ó. Dobře. Díky.
00:17:45 Kruci.
00:17:50 Ahoj.
-Řekl jsem o nás Kevinovi.
00:17:53 Teď ví všechno. Takže to snad změní tvůj přístup ke mně.
00:18:21 -Kruci. Sakra. Sakra.
00:18:24 Sakra.
00:18:49 -Ahoj. Jsem v domě.
00:18:52 -Eem. Dobře.
00:18:55 -Holky se potřebovaly sbalit.
00:18:59 -Já vím, že s tebou mluvil Eddie. Nechtěla jsem čekat, až uvidím,
00:19:04 co se děje, tak volám. Takže teď vědí všichni všechno.
00:19:10 -Holky nic nevědí. Asi to tak chceš nechat, ne?
00:19:13 -Co nevím? Já vím věcí.
00:19:16 -Jo, chci to tak nechat.
00:19:19 -Tak já si je nechám ještě jednu noc, ano?
00:19:22 Teď jsou tady.
00:19:24 -To jsem poznala podle tvého hlasu.
00:19:26 -Gracey, rozluč se s mámou.
-Já nepotřebuju.
00:19:30 -Ahoj, mami.
-Ahoj.
00:19:52 -Věříte Mikeu Cruzovi?
-Ne. On to nechce.
00:19:56 Ani vy byste to neměla chtít.
-Jo. Tu ránu děláte dobře.
00:20:02 -Otevírat pivo zapalovačem je pitomost,
00:20:06 nevypadáte, že doma nemáte otvírák na láhve.
00:20:11 -Krvavý, krvavý Matthew Jackson. Ukažte to.
00:20:17 Hezký. Jarní prázdniny!
00:20:23 -Haló!
00:20:25 Jak pokračuje kancelář?
-V přestavbě.
00:20:28 Z ventilace vychází nějaký zápach. Nesnáším pachy.-Jo.
00:20:31 Můžeme si tu na chvíli sednout?
-Jo.
00:20:36 -Takže, Kelly Slater, jeden z našich bratrů,
00:20:40 ukradl tohle na onkologii.
00:20:43 Musíte to s ním vyřešit. Předal to jedné z mých sester.
00:20:46 Neřeknu vám které, protože já to oznamuju. Ano? Já to oznamuji.
00:20:50 -Musím zavolat policii a nechat ho odvést
00:20:53 z oddělení v poutech. Máme politiku nulové tolerance.
00:20:56 Jste s tím srozuměná?
-Musím. Jen mi neděkujte.
00:21:06 Slatere.
00:21:09 -Jdi.
00:21:14 -Nevím, kdes to vzal, ale někdo to oznámil.
00:21:18 Cruz zavolal poldy a ti už sem jedou.
00:21:21 Takže já tě vystřídám a patrně bys měl utéct a zachránit si život.
00:21:26 -Nikdy neutíkám. Kdo utíká, vypadá, že je vinen.
00:21:30 Chvílemi se ztrácí. Ale oči má otevřené.
00:21:33 Žádá o svou ženu, která je na jipce.
00:21:35 Má otok mozku, ale starají se o něho, jo?
00:21:37 -Jak se jmenuje?
-Roger.
00:21:40 Kde je Cruz teď?
-Na chodbě u Panny Marie.
00:21:44 -Jste jedna z těch dobrých, víte?
00:21:55 -Eddie řekl všechno Kevinovi. Teď se mnou skoro nikdo nemluví.
00:22:01 -Hladová? Naštvaná? Osamělá?
00:22:10 -Bingo, Chloe.
00:22:12 Kdo nechce vanilkové mléko?
-Snažím se být profesionální.
00:22:16 Prosím.
-Zdravím, hledám Kellyho Slatera.
00:22:19 -Ano, pracuje tady.
-Jo, já vím.
00:22:24 Víte, kde je?
-Ne. Ale určitě
00:22:27 vám ho pomůžu lokalizovat.
-Máte GPS nebo něco?
00:22:31 -Nebo něco... Tudy, prosím.
00:22:46 -Chce mi dát kopačky?
-Trochu. Jestli to máš rád,
00:22:49 měl bys na to dát prsten.
00:22:56 -Chtěl jste mě vidět?
00:22:59 -Páchne to tu ještě?
-Jo. Trochu, jako když něco umře.
00:23:04 ZVONÍ TELEFON
00:23:06 Chcete to vzít?
-Ne, to bude rychlý.
00:23:09 Součástí mé práce je převést vás do budoucnosti.
00:23:12 To znamená rychlejší diagnostika, ale nebudu investovat
00:23:16 do hromady ručních ultrazvuků bez vyzkoušení.
00:23:19 Pro porodnictví je to dar z nebe. Může být i pro vás. Zkuste ho.
00:23:23 -Nepotřebuju odměnu za donášení.
-Nemůžu vás odměnit,
00:23:26 když ho nenajdeme. Jde o pokrok. Nemám zájem ztrácet čas.
00:23:30 Jen mi řekněte, jestli vám to pomůže v práci. Ano?
00:23:34 -Tak jo. To je vše?
-Jo.
00:23:38 Neuvěřitelný. Děti...
00:23:41 Dokáží vám zlomit srdce. Deset slov... Ani ne.
00:23:46 -Efektivní.
00:23:52 -Myslím, že proto ti ten přístroj nedal.
00:23:55 -Prosím tě. Jen sleduj ten displej.
-Nic tam neuvidíme,
00:23:59 je to velké sotva jako švestka.
-Jen se dívej.
00:24:05 -Řekla bych ti to dřív, ale chtěla jsem si být jistá.
00:24:09 -Nemusíš.
00:24:11 Už víš, kdo je otec?
-Ne. Má to být překvapení.
00:24:18 Oh!
00:24:20 -Co? Co vidíš?
00:24:24 -Je to kluk.
-Ou. Díky bohu.
00:24:39 "Chci bydlet s tátou. Chci svůj telefon.
00:24:42 Budu nosit oční linky. Chci chodit do státní školy.
00:24:46 Už se nebudu modlit. Chci svůj vlastní pokoj!"
00:25:14 "To se nestane."
00:25:51 Skryté titulky: Stanislav Vyšín Vyrobila Česká televize 2014
Jackie se příliš obává o svoji dceru Grace. Chce zůstat co nejvíce v její blízkosti. Proto přes doporučení své terapeutky nečekaně brzy opouští domluvenou rehabilitační léčbu. Zoey Barkowová najednou má velké pochybnosti o svém milostném vztahu s Lennym.