Přáli si hodně peněz. Potom už jen holý život. Americký film (1999). Hrají: G. Clooney, M. Wahlberg, I. Cube, S. Jonze, C. Curtis, A. Cruzová a další. Režie David O. Russell
00:00:41 SÍLÍCÍ ZVUK POKLUSU V PÍSKU
00:00:59 -Ještě střílíme?
-Co?
00:01:01 -Střílíme lidi, nebo ne?
-Střílíme je?
00:01:05 -Na to se tě ptám!
00:01:07 -Co mám odpovědět?
00:01:09 -Já odpověď neznám, proto se tě ptám.
00:01:14 -Dej mi žvejku.
-Už jsem ti ji dal!
00:01:17 -Já tam nic nevidím, tak to nemůžu vyndat.
00:01:20 -Já myslím, že má zbraň!
00:01:27 -Jo, má ji!
00:01:43 -Páni! Gratuluju! Střelil sis jednoho hadráka.
00:01:48 Dobrý. Už jsem se bál, že to neuvidím.
00:01:52 -Hele, vyfoť mě.
00:02:27 REPORTÉRKA:
-Nálada je skvělá a hudba vyhrává.
00:02:30 Mladí vojáci... Doprdele, počkej.
00:02:33 Hudba je ohlušující, nálada oslnivá, když tihle mladí vojáci...
00:02:37 Co jsem řekla?
00:02:38 Prý zaháníte ducha Vietnamu jasným morálním imperativem.
00:02:42 -Osvobodili jsme Kuvajt!
00:02:47 -Natoč mi tamhle ty...
00:02:49 ZPÍVAJÍ, DEKLAMUJÍ:
00:02:51 I would thank my lucky stars To be living here today...
00:02:54 ...Because the flag Still stands for freedom,
00:02:59 And they can't take that away...
00:03:01 ...And I'd gladly stand up next to you
00:03:04 And defend her still today
00:03:08 'Cause there ain't no doubt I love this land...
00:03:11 God bless the U.S.A...!
00:04:00 -Major Gates, major Gates, major Gates...!
00:04:14 -Co už má Adriana?
00:04:17 -Jen ty oslavy.
-Víc nic? To nám dlouho nevydrží.
00:04:21 A váleční zajatci už nikoho nezajímají.
00:04:25 Ještěže mám to zlato. Vrácení zlata Kuvajtu.
00:04:29 -Co ty o tom víš?
-Prý je v nějakém bunkru.
00:04:36 -Děje se něco?
-Na to bych se měl zeptat já.
00:04:39 -Tvrdil jste, že byl u Delta Force a že se o mě postará. Pěkný kecy.
00:04:42 -Teď toho nechte!
-Ona má vlastní doprovod!
00:04:45 -Jasně! Tamhle je!
00:04:47 -Najděte jí někoho, s kým si pořádně zašuká.
00:04:50 Já jen nechci, aby nějaký jiný reportérce vykládal moje příběhy!
00:04:55 -A jaký? Žádný nemáte.
-To doprdele přeháníte!
00:04:58 -Podívej se na sebe!
-Já aspoň chodím oblečená!
00:05:06 -Smiř se s tím, že už jsi stará, Adriano.
00:05:09 -Tyhle kecy nemám zapotřebí!
00:05:11 Tohle je mediální válka! A vaší povinností je spolupracovat!
00:05:15 Zítra si o tom promluvíme!
00:05:25 -Moc pěkný!
-Fakt?
00:05:32 -Braň se, Barlowe!
-Hele, tak už dost!
00:05:43 -Jde sem kapitán!
00:05:50 Koukejte hejbnout prdelí, už je tady!
00:05:53 -Krucinál, odkud máte ten chlast! Dejte to pryč!
00:05:57 Musíme sebrat další zajatce! Už zejtra! Už zejtra!
00:06:02 -Vyndejte zásobníky ze zbraní! Zavěste zbraň na levé rameno,
00:06:06 hlavní dolů! Ruce nad hlavu.
00:06:08 Pomalu přistupte k mnohonárodnostním jednotkám.
00:06:12 Velící voják musí držet nad hlavou tento dokument!
00:06:17 Když tohle uděláte, nezemřete!
00:06:21 Když to uděláte, budete považováni za válečné zajatce!
00:06:25 Dostanete jídlo, přístřeší a oblečení!
00:06:29 A bude s vámi jednáno podle mezinárodních úmluv!
00:06:33 -Když uděláte tohle, dostanete tohle.
00:06:36 Když se vzdáte, dostanete jídlo a přístřeší.
00:06:40 Všechno bude dobrý, nikdo vám neublíží, jen klid.
00:06:43 Pane, ten turban si musíte sundat, ano?
00:06:46 -Znásilnil jsi někoho v Kuvajtu?
00:06:49 A co ty, sráči, znásilnil jsi někoho?
00:06:51 -No tak, vždyť je zblázníš, nemiř na ně!
00:06:54 Jen klid, všichni lehnout tváří k zemi.
00:06:58 -Sundej ty hnusný hadry! No comprende engliš, ty sráči?
00:07:02 -Co tě kurva žere? Nemůžeš se chovat profesionálně? Úplně je zblázníš.
00:07:06 -Jsem profesionál! Nechce svlíknout ty hadry.
00:07:08 -Dívej se, jak se to dělá. Promiňte, pane.
00:07:11 No tak. Pane, svlíkněte se jako všichni ostatní, ano?
00:07:15 NESROZUMITELNĚ
00:07:20 -Nerad to takhle řeším. Svlíkněte ho.
00:07:23 -Tak dělej, ty sráči. Svlíkni ty zkurvený hadry!
00:07:30 Bacha! Bacha, bacha, Troyi!
00:07:33 Pojď se na to rychle podívat! To by mohlo něco bejt.
00:07:38 -On má papíry v prdeli? To je chvíle pro tajnou službu.
00:07:42 -Von je sněd?
-Ne, to by nevyšly tak neporušený.
00:07:45 Vytáhni to. Tak dělej!
00:07:48 -Hele, nešel jsem do armády tahat lidem papíry z prdele.
00:07:52 To ne! Proto tady nejsem!
00:08:01 Fůůj!
00:08:04 -Rozbal to.
-Dal jsi mi jednu rukavici.
00:08:08 -Lituju, mám jen jednu. Tak to rozbal, já mám vyšší hodnost.
00:08:20 -Co je to?
-Něco, proč měl staženej zadek.
00:08:26 -Tvým úkolem je, aby psala o tom, o čem chceme, a ne o čem nechceme!
00:08:30 Nemůžeš se na ni vykašlat a jít šukat s jinou!
00:08:33 -Já o tuhle práci nestál.
00:08:35 -Už jsi to přece dělal a šlo to. Já se ti snažím pomáhat.
00:08:40 Když budeš spolupracovat, třeba ti ona pomůže sehnat dobrej flek.
00:08:43 -Na to seru. -A co chceš dělat?
-Ty máš tu hvězdu jistou.
00:08:48 -Takže je to moje vina, že jsi ještě nebyl povýšenej.
00:08:51 -Já ani nevím, co tu děláme.
-S tím na mě nechoď!
00:08:54 -Tak co jsme tady dokázali?
00:08:56 -A co bys chtěl dělat? Okupovat Irák a zopakovat Vietnam?
00:09:01 -Ale hovno, já jdu do penze.
00:09:03 -Ale než tam budeš, jsi pořád důstojník
00:09:07 a máš na starosti tu reportérku, tak splň rozkaz.
00:09:26 -Vždyť už sis ty ruce umyl aspoň tisíckrát.
00:09:30 -Bůhví, co má ten čmoud za breberky.
-Proč ty toho chudáka taháš s sebou?
00:09:34 -Je v pohodě! Je od nás z Dallasu, z děcáku.
00:09:38 Tak ho nech bejt.
-Co je mu do toho?
00:09:41 -I kdyby byl z Johannesburgu, nechci slyšet žádný narážky na barvu kůže!
00:09:45 -Kapitán to říká taky.
00:09:47 -Pamatuj si, že "velbloudí žokej" ti úplně stačí. -Přesně!
00:09:52 -Omlouvám se, ale mně se už pletou ty prosaudský a antiirácký výrazy.
00:09:57 -Máš ty fotky?
00:10:00 -Kde jste to vzal?
-Chief má styky.
00:10:03 -Ať Walter hlídá.
-Hele, nechceš tu blbost sundat?
00:10:06 -Trénuju noční vidění.
-Ale ve dne to nefunguje!
00:10:09 -Podle mě jo!
00:10:11 -Radši hlídej, ať může Chief rozluštit tu prdelní mapu!
00:10:15 -Jasan.
00:10:19 -Tak můžem začít pracovat?
00:10:23 -Jo, už můžem.
-Fajn. Mám úžasnej tip.
00:10:27 -On to měl v prdeli?
-Ne tak úplně.
00:10:30 -Kde to teda měl?
-V penise. Vyndali to pinzetou.
00:10:33 -Celej atlas Saddámových bunkrů?
-Jo,byl zmenšenej. Taková miniatura.
00:10:41 -Vytáhli mu to z ucha.
00:10:44 -Odkud říkal?
-Z ucha.
00:10:46 -Nebo z nosu!-Co mi to vykládáte?
-Nechte ho mluvit!
00:10:50 -Měl to přišité vzadu k hlavě.
00:10:52 -Přišili mu to na hlavu. A jak se jmenuje?
00:10:55 -A kdo?
-Ten kluk, co to našel.
00:10:57 -To nemůžu říct.
-Ale chtěl jste nám to říct!
00:11:00 -Teď už ne. -Adriano, pojďte sem.
-Vždyť on nic neví!
00:11:04 -Tak počkejte. Ten člověk je z francouzské speciální jednotky...
00:11:08 -Může pomoct.-Ano, můj kámoš, ale před váma mluvit nebude.
00:11:12 -Chcete mě vyšplouchnout?
-To ne! -Tentokrát chci článek.
00:11:15 -Budete ho mít. Stačí?
00:11:18 -Tohle musí být Saddámovy bunkry mezi Karbalou a Nazarií.
00:11:22 -Co v nich je?-Podle rozvědky Picasso, Sony, Armani. Rolex.
00:11:26 Kuvajt byl arabský Beverly Hills a Saddám ho obral.
00:11:29 -Bylo by fajn přivézt něco domů.
00:11:31 -Za zlatý rolexky by byl slušnej barák v Garlandu.
00:11:35 -Za patery koupím kabriolet Lexus.
00:11:37 -Lexus kabriolety nedělá.
-Dělá, dokonce s dětskou sedačkou.
00:11:40 -My děláme kabriolety, Japonci ne! A i kdyby.
00:11:44 Bůh nám poslal tu mapu a já věřím, že něco najdeme.
00:11:47 -Taky nám může poslat do cesty minový pole.
00:11:50 -Tomu nevěřím. Jsem křtěnej ohněm, je to bezpečný.
00:11:52 -Jak to můžeš vědět?
-Mě chrání prsten Ježíšova ohně.
00:11:57 -To je vtip?-Tobě je to k smíchu?
-Tak jo, chrání tě prsten.
00:12:01 -Stát! Ani hnout!
00:12:05 Pane! Do toho stanu nikdo nesmí.
-Nepleť se tu...
00:12:10 -Mayday! Mayday! Mayday! Zatraceně!
00:12:16 -Dobré odpoledne.
00:12:18 Tady je ta proktologie?
00:12:21 -Ne, pane!
00:12:23 -Tak možná urologie.
00:12:27 Nebo spíš neurologie? Tak ušní-nosní-krční?
00:12:31 -Kapitán tu není, pane.
00:12:33 -Kapitán je proktolog?
-Co je to proktolog, pane?
00:12:37 -To je fuk.
00:12:39 Nehledám kapitána, ale seržanta Barlowa.
00:12:49 Šlápnout do hovna přináší štěstí, viďte, seržante.
00:12:54 -Já vás neznám, pane. Jste z týhle divize?
00:12:57 -Není. Je ze speciálních jednotek.
00:13:00 -Už viděl tu mapu váš kapitán?
-Ještě ne.
00:13:06 -Vezmu mu ji.
-To není nutný, pane, dám mu ji sám.
00:13:10 -Nebuďte hamoun.
-Je to náš velitel, měl by ji vidět.
00:13:16 -To si z nás nepřeje nikdo, že ne?
00:13:21 -Ne, pane.
00:13:25 -Sednout.
00:13:31 Co je tohle?
-Bunkry, pane.
00:13:34 -A co je v nich?
-To, co ukradli v Kuvajtu.
00:13:37 -Houby. Jsou tam miliony v kuvajtských cihlách.
00:13:39 -Myslíte ty cihly, co se z nich staví?
00:13:43 -Ne, z těch se baráky nestaví.
-Cihly zlata.
00:13:48 -Saddám je ukrad šejkům. A já je klidně ukradnu Saddámovi.
00:13:52 Zřejmě si ty cihly rozdělil do několika skrýší.
00:13:56 Aspoň jednu z nich by pro nás neměl být problém obsadit.
00:14:00 A pak už nebudeme muset pracovat.
00:14:03 Pokud ovšem nejste ti, které práce baví.
00:14:18 -Já práci nemám, pane.
00:14:22 -Teď musíme zjistit, jestli to není jen nějaký milostný dopis.
00:14:27 -Jsou to bunkry u Karbaly.-Snad.
-Určitě, pane. Snímky to potvrzujou.
00:14:33 -Uvidíme.
00:14:35 -No tohle...
00:14:37 -Proto jsme tak dobrý. Máme nejlepší baterky.
00:14:41 Pořád to vypadá jako bunkry. Musí se projet 3 vesnice.
00:14:45 -Tak 75 kiláků.
-Spíš 65.
00:14:48 -Je to pěkně daleko od našich.
-To je dobře, nikoho tam nechceme.
00:14:52 -Jen my a džíp v údolí řeky Eufrat.
00:14:55 -Tam šoupli Mojžíše do košíku.
-To bylo v Egyptě.
00:15:00 -My tři králové pro zlato jdem...
-Zmlkni!
00:15:04 -Chtěl bych porsche, ale řeknu jen Ámen...
00:15:07 -Dozpíval jste?
00:15:10 -A co miny, pane? -Tady to vyčistili, aspoň kolem silnice.
00:15:14 -Vezmem si náklaďák?
-Ne, spíš se vytratíme v džípu.
00:15:18 -Co když toho povezeme moc?
-Vezmem jejich náklaďák.
00:15:22 -Můžem říct, že je to kořist.
-Správně.
00:15:25 Ráno vyrazíme a do oběda jsme zpátky. Jak se jmenuje ten venku?
00:15:29 -Walter, pane.
-Bolo, pojď sem!
00:15:32 -Kdo je Bolo?
-Člověk, kterej neví, co dělá.
00:15:35 -Chci, abyste mě zbavil tý ženský, Adriany Cruz.
00:15:38 -Té reportérky?
-Správně.
00:15:41 -Řekněte jí, že sháním materiál na článek a vy ji máte přivézt.
00:15:45 -Do Iráku?
-Ne.
00:15:47 Dám vám falešnou kopii téhle mapy.
00:15:50 Vezmete ji na dlouhou projížďku, ale nedostanete se do blízkosti Karbaly.
00:15:54 Když mě nenajdete, bude to proto, že jste zabloudil. Je to jasné?
00:15:58 -Ano, pane!
-Nějaký dotaz?
00:16:01 -Je to pravda, že jste musel nepříteli uříznout ucho?
00:16:04 -Pohlídáte ho?
-Ano, pane, bude dobrej.
00:16:07 -Tak za úsvitu vyrazíme.
00:16:14 -No tak, jedeme, madam!
00:16:27 -Teď!
00:16:31 Teď!
00:16:36 Teď!
00:16:39 -Půjč mi to taky!
00:16:41 -Teď!
00:16:47 -Já ti házel lepší obloučky!
-To kecáš!
00:16:50 -Házel jsem míč vejš!
00:16:52 -Černý jsou lepší z dvojky než zadáci!
00:16:55 -Moon je jeden z nejlepších zadáků!
-Huston se ani s ním nikam nedostal!
00:17:00 -A co Cunningham?
-Chiefe, nehádej se.
00:17:03 -Ale Eagles se nikdy do Super Bowlu nedostali.
00:17:07 -Williams dostal Redskids do Super Bowlu, dokonce ho vyhráli!
00:17:11 -Je spousta excelentních černejch zadáků!
00:17:14 -Tak ukaž, co trefíš! Ani žádnýho Iráčana nezastřelíš!
00:17:19 -Zastřelím Iráčana! Ustřelím mu palici!
00:17:22 -Radši ho ignoruj, nebo to bude horší.
00:17:25 -Jasně, já si někdy nemůžu pomoct!
-Sleduj tohle!
00:17:30 Páni!
00:17:36 -Co to bylo?
-Míč plný C 4, pane!
00:17:40 -K čemu to bylo? -Říkal jste, že si budeme moct trochu zařádit.
00:17:43 -Řek jsem, že si můžete TROCHU zařádit.
00:17:46 -Nezažili jsme žádný vzrůšo.
-Chcete zažít vzrůšo?
00:17:50 -Jo, já chci, pane.
00:18:04 -Tohle vás zajímá?
00:18:06 Shodili jsme sem spoustu bomb.
00:18:09 A zaživa upálili spoustu lidí.
00:18:13 -To jsme viděli na CNN, ale Troy jednoho zastřelil.
00:18:16 -Střelil jste ho do krku?
-Ano, pane.
00:18:18 -Kurevská rána. Byl jsem tam. Složil ho na 400 yardů.
00:18:22 Vylít 3 stopy do vzduchu!
00:18:24 -Víte, co kulka způsobí?
-Ani ne.
00:18:27 -Takže konkrétně.
00:18:29 Nejhorší na střelném zranění, pokud to přežijete, je tzv. sepse.
00:18:33 -Otrava krve.
-Správně.
00:18:35 Kulka vám např. protrhne střevo. Tam vytvoří dutinu mrtvé tkáně.
00:18:39 Dutina se naplní žlučí a bakteriemi.
00:18:42 Jste v hajzlu.
00:18:48 A my si to teď vyzkoušíme bez střílení.
00:18:51 Pro všechny případy. Jen tak nanečisto.
00:18:54 Oblíkněte se na to.
00:18:56 Takže tahle kráva je přední stráž před bunkrem.
00:19:00 Vyražte a jednejte bleskově. A hodně agresivně.
00:19:04 Jasný?
-Jasný!
00:19:18 CINKÁNÍ KRAVSKÉHO ZVONCE
00:19:29 -Kdo to odnes?
-Jen ta kráva.
00:19:33 -Jo, jenom kráva.
00:19:36 -Žůžo!
00:19:38 Viděli jste, jak jí to utrhlo hlavu? Jak ve filmu, to je šílený!
00:19:42 -Říkal jste, že tu nejsou miny!
-Tohle byla cluster-bomba.
00:19:46 Není vidět.
00:19:49 Tak pojďte, pojedem.
00:20:06 Až tam vlítneme, necháme zbraně zajištěné.
00:20:09 Oslepíme je silou amerického šarmu.
00:20:32 -Kde je ten bunkr?
-Tamhle.
00:20:35 Ne, tamhle!
00:20:42 -Dolů, na zem!
-Rozkaz prezidenta USA!
00:20:45 Rozkaz prezidenta USA!
-Jsme armáda USA!
00:20:50 -K zemi, honem!
00:20:54 -My jsme armáda USA!
-Ustupte!
00:20:58 -My jsme armáda USA!
00:21:02 Jsme tu, abychom vás chránili! Zachovejte klid!
00:21:06 Jsme tady pro vaši ochranu a bezpečí! Zachovejte klid!
00:21:10 Tak ustupte!
00:21:12 -Tak ustupte! Pohyb!
00:21:14 Rozkaz prezidenta Bushe! Je to součást příměří!
00:21:18 -Jste jak řezníci potřísnění naší krví.
00:21:27 -Armáda USA! Všichni ven!
00:21:30 -Jsme tady pro vaši ochranu a bezpečí!
00:21:35 Hej! Lehněte si na zem! ARABSKY:
00:21:48 -Rozkaz Spojených států!
00:21:58 -Au, sakra!
00:22:07 -Stát!
00:22:09 -Já rád Spojené státy svobody! Nenávidět Saddám!
00:22:12 -Pusť ho!
00:22:16 -Není problém, příteli, není!
00:22:21 -Ať drží hubu, slyšíš?
-Já rád Spojené státy svobody!
00:22:24 -Já rád Spojený státy svobody!
00:22:28 -Přítel! Já přítel!
00:22:30 Hledat chemické zbraně?-Ne, zlato!
-Žádné zlato, příteli!
00:22:37 -Říká, že tady zlato není!
00:22:41 -Kde je zlato?
00:22:44 Zab ho.
-Chceš umřít?
00:22:46 -Jiný bunkr, jiný vesnice!
-Jiný bunkr? -Ano!
00:22:49 -Ne tenhle bunkr?
-Ne ten bunkr, ne tenhle vesnice!
00:22:52 Tohle?
-Ano, ano, ano!
00:22:57 Jdeme!
00:23:05 ARABSKY:
00:23:18 KLAKSON
00:24:03 -To je mlíko...!
00:24:15 IRÁČANI:-Potřebujem léky!
-Pomozte nám!
00:24:21 -Hele, nech toho!
00:24:24 Tak slez dolů! Musíte vystoupit z našeho vozu!
00:24:31 -Pomozte nám, prosím!
00:24:33 -Dejte jim příděly! A fofrem!
00:24:38 Tu máš...!
00:24:41 -Tamhleten voják bere tý ženský vodu!
00:24:48 -Bacha, uhněte!
00:24:51 -Hej! Vrať to tomu klukovi!
00:25:00 -Vemte mě! Vemte, vemte!
00:25:03 -Zpátky!
00:25:05 Zmiz!
00:25:21 Teď a tady.... Tak dělej!
00:25:27 -Co se to tam kurva dělo?
00:25:29 Civilisti plivaj na vojáky, vojáci střílej civilisty!
00:25:32 Jako bysme tam nebyli.
-Vzdali se a teď jdou po civilech.
00:25:35 -Proč odbouchli tu cisternu?
-Chtějí ty lidi vyhladovět.
00:25:39 -Proč? -Bush řekl, aby se vzbouřili proti Saddámovi.
00:25:44 Mysleli, že je podporujem. Ale to se spletli.
00:25:53 -Kde je další bunkr?
-Na mapě asi 20 kiláků.
00:25:59 -Tam není.
00:26:03 Něco bylo s tou studnou.
-S jakou studnou?
00:26:06 -Uprostřed vesnice. Ti vojáci ji hlídali.
00:26:09 Vsadím se, že TAM je bunkr. On nám lhal.
00:26:13 Musíme se tam vrátit!
00:26:20 -Hele, mně se tam už nechce. No tak! Já mám rodinu!
00:26:24 Když budu kripl, jen proto,
00:26:27 že mě střelili až po válce, bude to pěkně blbý, ne, majore?
00:26:31 -Co je v životě nejdůležitější?
-O čem to mluvíte?
00:26:35 -Co je... nejdůležitější!
00:26:38 -Respekt!
-Z toho moc nemáte.
00:26:40 -Tak láska?
-Snad v Disneylandu.
00:26:44 -Vůle Boží.
-Skoro.
00:26:47 -Tak co je to?
-Nutnost. -To jako...
00:26:51 -Když lidi dělají, co je pro ně nejnutnější v danou chvíli.
00:26:55 Právě teď je pro Saddámovy jednotky nutný potlačit povstání.
00:27:00 Nás se ani nedotknou.
-Tak jo. Ale radši si vezmu vestu.
00:27:05 -Já taky.
00:27:10 ADRIANA, WERNER:
-Kde jsou kruci ty bunkry?
00:27:13 -Měly by bejt tady! A co ty ohně?
00:27:17 -O těch už jsem reportáž dělala!
00:27:20 -A co stěhování vzácných pelikánů z bažin?
00:27:23 -Tak už zastavte! Já bunkry nevidím, vy jo?
00:27:27 -My najdeme majora, madam.
00:27:29 -To dřív najdeme ty ukrajinský jeřáby.
00:27:33 -Pelikáni...
-O zvířatech se toho napsalo už moc.
00:27:37 Je to jen ztráta času. Koukněte na ty ubohý ptáky...
00:27:41 Umřou kvůli podělaný ropě! Ekologická katastrofa!
00:27:45 Kurva...!
00:27:50 Tohle je taková hrůza!
00:27:55 Ježíši Kriste!
00:28:03 -Zkurvený ptáci!
00:28:06 Vidíte je? Je to tak smutný!
00:28:12 -Se mnou nevyjebete!
00:28:14 Mám slíbenej článek o zlatě. Budu řídit.
00:28:17 -Armádní předpisy to nedovolují.
00:28:19 Ustupte od té bugginy, madam!
00:28:22 Nenuťte mě, abych vás zastřelil!
00:28:30 Madam! Prosím vás kurva, zastavte!
00:28:41 TROUBENÍ
00:28:45 -Tak řeknete mi, kde je?
00:28:47 -To já nemůžu! Nesmím!
-Tak kde je?-To vám nemůžu říct!
00:28:51 -No tak, parchante, řekni, kde je!
-To říct nemůžu!
00:28:54 -Zhebneš tu jako ti ptáci!
-Je ve vesnici u Karbaly!
00:29:01 -Výborně. Tak jedem do Karbaly.
00:29:05 -K zemi! K zemi!
00:29:13 -Hej! K zemi! K zemi!
00:29:34 -Ani hnout, nebo ti ustřelím prdel, tak žádný nesmysly!
00:29:43 -Hej!
-Ty zasranej lháři!
00:29:45 -Stůj!
00:29:51 GATES:Po zastavení palby, podepsaném 3. března
00:29:55 konfiskuje armáda USA majetek ukradený Irákem ze státu Kuvajt!
00:30:01 To znamená, že všechno, co jste odnesli, se vrátí zpátky!
00:30:04 Zachovejte klid, a my to vyřídíme co nejrychleji.
00:30:09 Bacha, chyť ho!
00:30:11 IRÁČAN SE SNAŽÍ PŘIVOLAT POMOC
00:30:14 VÝSTŘEL
00:30:17 -Dejte prst ze spouště, Chiefe!
-Omlouvám se, pane!
00:30:20 Ne.
-Pro ženu!
00:30:23 -Jsem rozvedený.
00:30:25 -Ta je nejlepší. Je nejlepší.
00:30:28 -Ta nejlepší má 3 reproduktory. A teď si lehni na zem!
00:30:34 Blbá muzika. Máš to blbý.
00:30:37 -A teď mi řekneš, kde je to zlato.
00:30:40 -Jsou tu ještě jedny dveře!
00:30:50 -To nic, je to vězeň, to nic!
00:31:06 -To je irácký problém!
00:31:09 -Dobře, vezmeme je ven, aby vás neobtěžovali.
00:31:12 Nebojte se, přivedeme je zase zpátky. -To bych ti radil!
00:31:18 -Hej! Teď otevři ty dveře.
00:31:21 -Tak otevři je!
00:31:36 -Hej! Lehnout na zem!
00:31:39 -Ti zajatci tady zůstanou! Je to rozkaz!
00:31:42 Zajatci musí zůstat tady!
00:31:47 ARABSKY
00:32:26 HÁDKA ARABSKY
00:32:45 -Hej!
00:32:50 -Tak poslouchejte.
00:32:52 Všechno, co jste ukradli v Kuvajtu, patří nám! -Co jsem ti říkal!
00:32:57 -Vraťte to.
-Proč?
00:33:00 -Držíme se plánu. Chceme zlato. Nekradem.
00:33:04 Hledáme kuvajtské zlato, ne?
00:33:38 IRÁČAN:Odporný Američani...
00:33:41 -Plnej!
00:33:43 -Plnej!
00:33:55 Budu mít kabriolety Lexus ve všech barvách.
00:33:57 -Žádnej kabriolet Lexus není.
-Vsadím se, že je.
00:34:01 -Tak jo, ale ručím ti za to, že prohraješ.
00:34:05 -Aau!
00:34:08 -Co ti je?
-To je bolest!
00:34:11 V těchhle kufrech ho nepřinesli. Ty unesou tak 100 kilo.
00:34:15 -Cože?
-A kdoví, jestli.
00:34:17 -On dělá na letišti...
00:34:20 -Přendáme si ho do těchhle tašek, ty unesou 30 kilo, možná i víc.
00:34:24 -Máte víc tašek?
00:34:26 ARABSKY
00:34:49 ZOUFALE KŘIČÍ
00:34:56 -Tady teď velí armáda Spojených států!
00:35:05 -Venku u benzinky stál náklaďák.
-Jaký benzinky?
00:35:08 -Tam nahoře.
-Možná zase překvapěj.
00:35:16 Conrade! Náklaďák.
00:35:19 -Máme to?
00:35:22 -Tak máme? -Máme.
-Je ho hodně?
00:35:25 -Tomu bys nevěřil...! Zvládneš to?
-Jo, oni mě ignorujou.
00:35:29 -To nevadí, zachovej klid, za chvíli jedem.
00:35:34 Zmiz! Jdi od toho náklaďáku!
00:35:38 -Zmizni!
00:36:10 -Abdul Husajn.
-Ahmad Sajdí.
00:36:12 -To jsou naši američtí přátelé.
-Vítejte.
00:36:17 Berete kuvajtské zlato?
-Bereme kuvajtské zlato, ano.
00:36:21 -Saddám si ho nemůže nechat...?
-Ne!
00:36:25 -Saddám má dnes moc problémů.
-To asi má.
00:36:28 -Potřebujete pomoc?
00:36:30 -My to zvládneme.
00:36:33 ARABSKÝ POVEL
00:36:37 -Pomůžou vám. -Jo, pomůžou. Ať zmizíte z tohohle blázince.
00:36:47 -Přidejte!
00:37:11 -Neodjíždějte! Prosím, neodjíždějte!
00:37:16 Prosím vás, neodjíždějte!
00:37:21 Podívejte! Tak nám pomozte!
00:37:24 Pomozte!
00:37:26 Pomozte! Podívejte!
00:37:30 Pomoc! Prosím vás!
00:37:33 ARABSKÝ POVEL
00:38:07 -Už jeďte, prosím.
00:38:10 -Bylo to nutný?
-Ten člověk je vůdce povstalců.
00:38:14 -Majore! Přijeli jsme pro zlato, ne?
-Pomůžeme jim a pak můžeme jet.
00:38:19 -Tak to ne! Kvůli tomu tu nejsme. Jedem!
00:38:28 -Krejte mě.
00:38:42 Žádné zbytečné střílení, Conrade. Víš, jak to končí.
00:38:46 -Dutinou plnou žluči a hnisu, pane.
-Správně, tak pozor na to.
00:39:32 -Opusťte tohle město!
-Saddám by nás zabil! I naše rodiny!
00:39:38 -Vy máte zlato. Teď USA pryč z Iráku.
00:39:44 -Žádné střílení.
00:39:47 -Dobře... nějak to uděláme. Hlavně klid! Ahmade!
00:39:55 VÝSTŘEL
-Co se děje?
00:39:58 -Nehoda, jen klid.
00:40:02 -Ne!!
00:40:04 VÝSTŘELY
00:40:48 -Dejte ruce vzhůru!
00:40:51 Troyi!
00:41:07 Troyi!
00:41:10 -Je to dobrý!
00:41:12 -K zemi!
-K zemi!
00:41:20 Držte huby a na zem! Na zem! Ticho!
00:41:31 -Dejte je do džípu.
-Cože?
00:41:34 -Tihle lidi pojedou v džípu!
-Tam se nevejdou!
00:41:37 -Musej.
-A co životní nutnost?
00:41:40 -Právě se změnila.
-Pro mě ne! Jedem!
00:41:43 -Co kdybys to byl ty?!
-Moh jsem zhebnout, nemít vestu!
00:41:47 -Hele, tamhle!
00:41:52 -Bezva! Mají i tank! Tak teď snad už pojedem!
00:41:58 -Mám, pane?
00:42:01 -Padáme odsud.
00:42:03 -Už je taky načase!
00:42:06 -No tak, vstávejte!
-Honem! Do džípu!
00:42:11 Honem! Pojďte! Honem!
00:42:41 -Ty hajzle pitomej! Takovej průser!
00:42:43 -Ukažte to!
00:42:49 -Co ten tank dělá?
00:42:53 -Já nevím! Zdá se, že stojí!
00:43:34 -Minomet!
00:43:38 Plyn!
00:43:55 -Kde mám masku!
00:43:59 Kde je moje maska?!
00:44:04 Kde mám masku!
00:44:06 -Miny!
00:45:24 KAŠLE
00:45:28 -Stůjte, stůjte!
00:45:31 Hej, stůjte! Jsou tu miny!
00:45:37 Pojďte zpátky!
00:45:41 Tak stůj!
00:46:04 -To není sarin! To bys byl mrtvej!
00:46:07 -A co je to?
-C. S.
00:46:10 -Slznej plyn?
-Jo, krát 10.
00:46:18 -Pojď, vem si tohle.
00:46:20 -Nasaď si to!
00:46:25 -Vidíte to? To je mina! Tam nešlapte!
00:46:29 Kde máte děti?
00:46:34 Zakryjte si obličej, honem!
00:46:36 Kde máte děti?! Co se stalo s vašimi dětmi?
00:46:43 -Bacha!
00:46:45 -Stůjte! Ani hnout!
00:46:48 -Co se děje?
-Já nevim.
00:46:54 Oni nám chtěj pomoct! Patří k povstalcům.
00:46:59 Mají bunkry.
00:47:01 JEDNA Z ŽEN:Tunel!
00:47:06 VŠICHNI BEZ USTÁNÍ KAŠLOU
-Běž dovnitř! Já najdu Barlowa.
00:47:11 -Kde je Troy? No tak počkat, kde je Troy?
00:47:14 -Pojď, už musíme odtud!
00:47:17 -Kde je Troy...?
00:47:19 -Dělej!
-Nech mě bejt!
00:47:22 -Tak pojď, sakra!
00:47:41 -Barlowe!
00:47:44 Barlowe!
00:47:47 SILNÉ DĚLOSTŘELECKÉ RÁNY NEUSTÁVAJÍ
00:48:12 VŠEOBECNÉ KAŠLÁNÍ
00:48:26 -Tak už mě pusť!
00:48:30 Musíme najít Troye!
-On tam není.
00:48:33 -Kvůli vašemu rozhodnutí jsme ztratili Troye!
00:48:36 -Nemoh jsem jinak.
-Jak to, že ne!
00:48:39 -Neměl jsem na výběr.
00:48:42 -A co Troy?
00:48:44 Ten má teď na výběr?
00:48:59 VÝSTŘELY
00:49:38 -Paco! Začni točit!
-Mně se to nelíbí, měli bysme jet!
00:49:42 -Tak hele! Tohle už nech na mně!
00:49:59 -Oblíknout!
-Dobře.
00:50:01 -Oblíknout!
-Řek jsem, že jo!
00:50:28 TELEFON FUNGUJE: PÍPÁ
00:50:34 -Salam alejkum.
-Mluvíte anglicky?
00:50:37 -Ano!
-Víte, já mám problém.
00:50:41 -Odkud voláte?
00:50:44 -Operace Pouštní bouře.
-Co prosím? Jaké chcete číslo?
00:50:48 -Chci armádu v poušti, je to naléhavý!
00:50:50 -Promiňte, musíte být konkrétnější!
-Jdi do hajzlu!
00:50:56 No tak, no tak!
00:51:00 FUNGUJE
00:51:11 To jsem já.
00:51:13 -Troyi! Panebože, ach miláčku, jsi to opravdu ty?
00:51:18 -Jsem to já, zlato.
00:51:20 -Ona pláče...
-Jak se má?
00:51:22 -Moc toho nenaspí a máma musela do práce, už jsem dost utahaná.
00:51:27 -Tak rád bych ti pomoh, Labuťko!
-Kdy se vrátíš domů?
00:51:30 -Pracuju na tom, lásko.
00:51:32 -Mám inzerát na práci s počítačem. Mám domluvit pohovor?-Poslyš...!
00:51:37 -Kolikátého přijedeš?
-Vždyť víš, datum nám neřekli.
00:51:41 Debbie, poslouchej mě, prosím.
-Co se děje?
00:51:45 -Co to bylo?-Vybouchla tu stěna. Copak válka neskončila?
00:51:49 -Jo i ne, miláčku. Mohla bys zavolat centrum záložáků?
00:51:53 -A co mám říct?-Že jsem zašitej v bunkru 223 severně od Karbaly.
00:51:57 -2 2 3 severně... od Karbaly.
00:52:00 Jsi v pořádku, viď? Nic ti není.
-Nedělej si starosti.
00:52:03 Chtěl jsem udělat něco pro rodinu. Chci jen, abys věděla...
00:52:07 -Věděla co?
-Že tě moc miluju!
00:52:10 -Co se děje?
-Řekni Krystal...-Troyi!
00:52:12 -Řekni... Krystal...
00:52:15 že jestli to vyjde, tak budem bohatý, ano?
00:52:18 -Co se děje? Troyi!
00:52:32 ADRIANA V TV: Nálada je výborná a hudba burácí.
00:52:36 Tihle mladí vojáci oslavují osvobození Kuvajtu.
00:52:39 Nálada je tu skutečně skvostná a všichni se radují.
00:52:43 Byla jsem zadržena poblíž... Byla jsem zatčena
00:52:46 iráckými jednotkami u bunkru poblíž písečného města Karbala.
00:52:51 -Stop, zase jsi řekla "píseční".
00:52:53 -Kdo bude sakra sledovat, co říkám, když lidi za mnou umíraj, kruci!
00:52:56 -Co náš vojín Walter?
-Nejdřív doděláme jedno.
00:53:01 Jsem zadržovaná iráckými jednotkami
00:53:04 u bunkru v pouštní oblasti u města Karbaly.
00:53:07 -Dobře! No jo!
00:53:17 Útok podle všeho začali povstalci, kteří napadli...
00:53:21 Ne, nechte mě!
00:53:23 -Nechte jí, už jsme skončili!
00:53:26 -To je moje!
00:53:28 Waltře!
00:53:30 -Můžu si vzít kalhoty?
00:53:33 Kalhoty, na nohy!
-Jdi!
00:53:36 -Waltře!
00:53:42 -Čím jste chtěl být jako kluk?
00:53:44 -To jsem chtěl být veterinářem... nebo ostřelovačem.
00:53:48 -Vážně? To je neobvyklé.
-Dagu! -Ano, plukovníku!
00:53:52 -Co tady děláte?
-Dávám interview do televize.
00:53:55 -A máte na to povolení?
-Ano, pane, mám.
00:54:03 -Ne.
-Ne?!
00:54:05 Ne! Kdo vám to dal?
-Major Gates.
00:54:08 Archie Gates vám to dal? Ježišikriste, Dagu!
00:54:12 -Tak ho nemám dávat?
-Ne, vy ho dávat nemáte. Pojďte!
00:54:17 Řekněte mi, kde je, nebo se vrátíte do hotelu v Dahranu!
00:54:21 -Nevím, kde je, asi pomáhá Adrianě Cruz.
00:54:24 -Ta je tady? -Ne, pane.
-Kdo ještě chybí? -Chief tu není.
00:54:28 -Chief tu není? -Vy nevíte, kde je váš seržant, kapitáne?
00:54:31 -Barlow a Vig jsou taky pryč.
-Vytáhli nějakej dokument z prdele.
00:54:36 -Cože?! -Já nevím, co to bylo, asi nějaká mapa, ale viděl jsem je.
00:54:42 -Byli s tím za vámi?
-Ne, pane.
00:54:44 -Je tu pěknej bordel.
00:54:46 Přineste mi mapy, zkontrolujte vysílačku, musíme je najít.
00:55:24 MUSLIMSKÉ MODLITBY
00:55:52 -Co je s ním?
00:55:55 On je mrtvej? Fakt je mrtvej?
00:55:57 Kam ho dáte?
-Do svatyně.
00:56:00 -Do svatyně? Vy tu máte svatyni?
00:56:04 -Žije tam svatý muž. Zajistí mu pohodlí a přístup do ráje.
00:56:10 -Hele, to je dobrá svatyně, žejo, Chiefe.
00:56:15 Nekecám, fakt bude dobrá.
00:56:19 Tak už se nezlob. Bál jsem se o Troye, víš?
00:56:24 Je to kámoš. Nechci, aby se mu něco stalo.
00:56:28 Vezme mě s sebou do Detroitu a najde mi práci.
00:56:32 No tak, hele, Chiefe...
00:56:39 Já vím, že to chápeš.
00:56:46 Díky. Musíme držet při sobě.
00:56:50 Už nevěříš v sílu toho prstenu?
-Takhle to není.
00:56:55 -A jak to je?
00:56:57 -Beru to, co mně On předloží a na nic se neptám.
00:57:00 Předložil mi zlato a já ho vzal. Tak to chodí.
00:57:05 -Co bude dál?
00:57:08 -To nevím. Uvidím.
00:57:13 -Jak je vám, Conrade?
00:57:15 -Mně je fajn.
00:57:18 -Měl bych...
00:57:20 Měl bych návrh.
00:57:22 Vy se teď zkusíte se zlatem vrátit a já najdu Barlowa.
00:57:29 -Já jdu taky...
00:57:32 -I já jdu s váma.
00:57:38 -Zkontrolujem tašky.
00:57:48 -Je jich 79.
00:57:50 -41 tašek chybí.
00:57:53 Takže máme asi 23 milionů, to docela ujde...
00:57:56 Pokud najdeme Barlowa, nepůjdem k soudu.
00:58:01 -Jak je jí?
-Hej! Jak je tvý holčičce?
00:58:05 -Je v šoku, co jste čekali...
00:58:09 Já jsem studoval v Anglii.
00:58:12 Otevřel jsem pár hotelů poblíž Karbaly.
00:58:16 Dařilo se mi, ale začala tahle válka.
00:58:19 Vy jste mi vybombardovali kavárny.
00:58:21 Teď máme odstranit Saddáma, ale Bush nás nechal na holičkách.
00:58:26 Neuvěřitelné... ARABSKY
00:58:32 -Koukněte na ty lidi!
00:58:34 Kde jsou Američané? Kde je vaše armáda?
00:58:39 -Máte vysílačku?
-Ne.
00:58:41 Ani vysílačku, ani vodu.
00:58:43 -Kde je Barlow? -Dostali ho.
-Kde ho drží?
00:58:48 -V bunkru, v oáze. Patří Saddámovým gardistům.
00:58:51 -Kde to je?
-Asi 40 kilometrů odsud.
00:58:54 -Znáš cestu?
-Ale čím tam pojedem?
00:58:57 -Něco si najdeme.
-A proč nezavoláte o pomoc?
00:59:00 -Čím? Nemáme vysílačku.
-Dobře.
00:59:03 Najdeme vozidlo, vy se vrátíte pro helikoptéru a osvobodíte ho?
00:59:07 -To nepůjde.
-Proč? Máte obrovskou armádu!
00:59:10 -Nemáme se do ničeho míchat.
00:59:12 Zabili jsme irácké vojáky a porušili mír.
00:59:15 -Víte, co si myslím? Že to zlato kradete.
00:59:18 My bojujeme proti Saddámovi, a vy kradete zlato.
00:59:21 -To je omyl.
00:59:23 -Mají v poušti půl milionu mužů, a pro ty cihly pošlou jen 4 maníky?
00:59:28 To bych neřek.
00:59:31 -Musíme najít Troye. Tak kolik bys chtěl za pomoc?
00:59:36 -Z čeho rozdáváte?
00:59:39 Ty tašky sem nanosili moji lidé.
00:59:42 Vezmeme si svůj podíl a pomůžeme vám odnést váš.
00:59:48 -A najít Troye.
00:59:53 -Amir Abdulah.
00:59:55 -Archie Gates.
00:59:58 -Pojedeme na íránskou hranici.-Co?
-Musíme do uprchlického tábora.
01:00:03 Nejbližší je v Íránu.
-Vy si můžete cestu ven koupit.
01:00:06 -Ne! Saddámovi vojáci si nevezmou Saddámovo zlato.
01:00:09 Máme šanci jen s Američany.
01:00:12 -My na tu hranici nemůžeme.
-Pak se nedohodnem.
01:00:15 -Jděte se bodnout!
-Zachránili jsme vám život!
01:00:18 -A my vám.-Kvůli vám ho zajali.
-Komu pomůže, když nás povraždí?
01:00:23 Velká armáda demokracie porazí diktátora
01:00:26 a zachrání bohaté Kuvajťany.
01:00:29 A vás zavřou, když nám pomůžete utéct před stejným diktátorem?
01:00:35 Viděli jste, co udělali mé ženě?
01:00:38 A co moje dcera...
01:00:43 -Kdo jde?
-Celkem 55 lidí.
01:01:00 -Zachránili jsme něco?
01:01:02 -Jo...
01:01:04 Vigovu tašku.
01:01:10 -Skvělý.
01:01:15 -Jakou máš hodnost?
-Seržant 1. třídy.
01:01:18 -Tvá posádka?
01:01:20 -437, dobrovolná záloha americké armády.
01:01:27 -Kamaráde,
01:01:29 řekni mi něco, ano?
01:01:32 Co je za problém s Michaelem Jacksonem?
01:01:35 -Nerozumím... -Co je za problém s Michaelem Jacksonem?
01:01:43 Co - je - za problém
01:01:45 s Michaelem - Jacksonem?
01:01:48 Rozumíš mé otázce?
01:01:51 -No to asi ne.
01:01:54 -Král popu. U-u! I-i!
01:01:57 -Jo, Michael Jackson.
-Viděl jsem jeho fotky z Egypta.
01:02:00 Dobrý den, v bílé rukavici, jsem Michael Jackson v hotelovém pokoji.
01:02:05 S předělaným obličejem. Tvá zem ho donutila změnit si obličej.
01:02:09 -To bych neřekl.-Je to král popu ve zvrhlé zkurvené zemi.
01:02:13 -To je blbost, udělal si to sám.
01:02:20 -Ty jsi zaslepený lhář, kamaráde! Vždyť je to jasné!
01:02:25 Černoch, chce mít bílou kůži a rovné vlasy.
01:02:28 A víš proč?
-Ne...
01:02:31 -Vaše hnusná zvrácená země nutí černocha, aby se nenáviděl.
01:02:35 Jako ty nenávidíš Araby a děti, které jsi bombardoval.
01:02:38 -Já mám děti rád.
01:02:40 Tohle je ilegální. Válka skončila.
01:02:43 -Ale i vy jste tady ilegálně.
01:02:46 Porušili jste příměří, dokonce jste ukradli zlato.
01:02:49 Takže nikdo neví, kde jsi, že? Tvá armáda to neví.
01:02:52 Pošlu tě do Bagdádu a nikdo tě už nenajde.
01:02:57 Starají se vůbec?
-A kdo?
01:03:00 -Staráte se o děti v Iráku? Vrátí se jim vaše armáda pomoct?
01:03:04 -Ne, nevrátí se.
01:03:11 ARABSKY
01:03:20 -Vrátí se vaše armáda pomoct našim lidem? -Ne.
01:03:25 -Pověz mi pravdu. Ušetři nás zklamání.
01:03:29 -To JE pravda.
01:04:00 -Bolí to?
01:04:03 Něco jsem se ptal! Bolí to?
01:04:06 -Ano, bolí to!
01:04:08 -Bombardovali jste mou rodinu.
01:04:11 Zničili jste můj dům. Celou ulici.
01:04:15 Mou ženu přimáčkl velký zkurvený kus betonu.
01:04:19 Přišla o nohy.
01:04:21 Museli jí je uříznout.
01:04:25 -To je hrozný...
-Cože?
01:04:28 -Že to je hrozný.
01:04:30 -Ale to nehorší jsem ti, kamaráde, ještě neřek.
01:04:36 Mého syna...
01:04:38 toho to zabilo v postýlce.
01:04:43 Byl mu teprv rok. Spal, když přiletěla ta bomba.
01:04:48 BEZ ZVUKU
01:04:52 -Já mám dceru.
-To buď rád, bratře.
01:04:56 Je v bezpečí v Arizoně, bez bomb, betonu a všech těch sraček.
01:05:01 -Já nejsem z Arizony.
01:05:05 -Kolik jí je?
01:05:08 -Jenom měsíc.
01:05:10 -Jak se jmenuje?
01:05:13 -Krystal.
01:05:15 -A proč mi o Krystal vyprávíš, kamaráde?
01:05:19 -Protože jsi otec.
01:05:22 -Já už nejsem otec, zapomněl jsi?
01:05:26 Můj syn je mrtvý.
01:05:30 Dokážeš si představit,
01:05:33 jaký by to byl pocit, kdybych já bombardoval tvou dceru?
01:05:40 -Horší než smrt.
01:05:43 -Přesně tak.
01:05:45 Horší než smrt.
01:05:56 CINKOT ZLATÝCH ODLITKŮ TAŠKÁCH
01:06:14 CONRAD: Podle vás je Amerika satan, co? Je satan?
01:06:19 ARABSKY
01:06:22 -Co povídají?
-Že chtějí svůj salon.
01:06:26 -Cože?
-Salon! Kadeřnictví!
01:06:30 -Jste holiči?
-Ano, ano!
01:06:33 -Jim je jedno,
01:06:35 jestli jde o americké vlasy, šíitské vlasy, sunitské vlasy.
01:06:39 Jen se chtějí zbavit Saddáma a žít po svým. Podnikat.
01:06:48 Jestli prý chcete zabít všechny Araby. -Na to mě vycvičili.
01:06:52 -Ne, to nás neučili! Vždyť máme arabský spojence.
01:07:01 -Takže nechcete zabít všechny Araby?
-To ne...
01:07:04 On ani nemá střední školu! Ani maturitu!
01:07:08 -To jim nevykládej!
01:07:12 Co říkal?
01:07:14 -Že jste hrozně ostříhaný. SMÍCH
01:07:19 -Takhle mě ostříhali. Vždyť je to prďácký!
01:07:23 HLASITÁ HUDBA, FRANCOUZSKÁ SKLADBA
01:07:27 -Amerika!
-Amerika!
01:07:32 -Vítáme Američany!
-Víteje!
01:07:36 -Ameriko, vítej!
01:07:40 -Amerika!
01:07:42 -Amerika...!
01:08:06 Amerika...!
-Zdravíme Ameriku...!
01:08:12 -Vítej, Amerika.
01:08:14 -Salam alejkum. Amir Abdulah a major Gates.
01:08:18 -Salam alejkum, majore.
-Moc mě těší.
01:08:20 -Říkal, že je šťastný, že může přivítat Ameriku.
01:08:23 -Děkujeme!
-Vítej, Amerika.
01:08:25 -Jsou dezertéři. Odešli ze Saddámovy armády, pomohli nám u Karbaly.
01:08:30 -Karbala!
01:08:35 CONRAD NAPODOBUJE JEJICH ZVUKY VYDÁVANÉ ÚSTY A JAZYKEM
01:08:39 -Ne ne, příteli, to muž nedělá, to jenom ženy!
01:08:43 -A pročpak?
-Je to jejich zvyk!
01:08:47 -Máte vysílačku? -Nemáme! George Bush vyžene saddámovce hned?
01:08:51 -Ne tak docela...
-Gratuluju! Gratuluju!
01:08:54 -Informoval bys ho, že potřebujeme nějaká auta?
01:09:18 -Z Kuvajtu!
01:09:36 -Hele, mám dotaz:
01:09:38 má Lexus tenhle model?
01:09:40 -Kabriolety jen Infiniti.
01:09:43 -Lexus ne kabriolet, jen Infiniti.
-Jenom Infiniti.
01:09:46 -Tohle jsem mu řek.
01:09:49 -My je potřebujem proti Saddámovým vojákům.
01:09:53 -Co je k smíchu?
-Nesmím dát.
01:09:57 -Jak to, že ne? Saddám prohrál, tak je zabavujeme!
01:10:00 -Jsme armáda Spojených států.
01:10:03 -Jste tři chlapi s houfem civilů a bez džípu.
01:10:05 -Chceme peníze. Chybí nám na jídlo, na život... ARABSKY
01:10:11 -Americká armáda je velká, má letadla a tanky a my nic.
01:10:15 -Tak podívejte: Povstaneme společně. Přelož to.
01:10:18 Povstaneme!
01:10:20 Vidíš nás?
01:10:22 Mnoho národů! Mnoho národů! Pracujeme spolu, mluv, Chiefe.
01:10:27 -Ano, jsme spojený!
-Spojený! George Bush chce vás!
01:10:31 -Tebe! Bojuj za svý práva!
01:10:36 -George Bush?
-Chce tebe!
01:10:39 Tebe! Chce všechny!
-Ano! My se mu postavíme spolu!
01:10:44 Spolu natrhneme Saddámovi prdel!
01:10:47 -George Bush vás chce!
01:10:50 -Chvalte Boha!
01:10:54 -Bush tě chce, a tebe taky!
01:10:57 Tebe taky!
01:10:59 Chce, abyste bojovali za svobodu! A Amerika se pak přidá!
01:11:03 Bůh žehnej Americe!
01:11:05 A taky svobodnému Iráku!
01:11:09 Irák! Irák!
01:11:13 -Svobodný Irák!
01:11:15 -Svobodný Irák!
01:11:20 -Tak co říkáte, příteli?
-Nemůžu je dát...!
01:11:24 -Dobře, tak je koupíme.
01:11:36 -Ale vždyť je to dobrá muzika. Judas Priest tě rozpumpuje.
01:11:40 -Ne! Tohle poslouchat nebudem, bolí z toho hlava!
01:11:43 -Jen jednu pecku...
-Nauč se poslouchat lehkou klasiku!
01:11:47 KRÁTCE HRÁLO
-To je dost děsný.
01:11:50 -Potřebuješ uklidnit nervy.
-Ale ne lehkou klasikou.
01:11:54 -Tak zkus tohle.
01:11:57 JEČIVÁ FOLKLÓRNÍ SKLADBA
01:12:04 -Pane, to je od Barlowovy ženy z Detroitu. Zjistila jeho pozici.
01:12:08 -Jeho žena v Detroitu?
01:12:11 Co to znamená?
01:12:13 ADRIANA:Válka skončila,a já nevím, o co v ní šlo. Tak o co v ní šlo?
01:12:18 Armáda mě podfoukla.
-Mě taky...
01:12:21 -Snažím se, aby to mělo šťávu, nejen styl.
01:12:24 -Vy máte skvělý styl.
-Podle tý mrchy jsem už stará.
01:12:27 -Ona žárlí! Zaprvé: Jste chytřejší než ona.
01:12:31 A to je hrozba. A zadruhý: Jste krásná.
01:12:34 Jste nejkrásnější ženská v celý televizi.
01:12:37 -Děkuju...
01:12:39 -Máte jemnou kůži, krásný vlasy...
01:12:43 -Jsi milej, ale tenhle byznys ovládá sex...
01:12:47 Jde o vzhled, jde o sex, jde o styl.
01:12:50 Věř mi, měla jsem hodně nabídek, ale v tomhle já nejedu.
01:12:54 Nikdy jsem na kolenou o nic neprosila.
01:12:57 Šla jsem do pouště, protože nikdo jiný neměl dost odvahy.
01:13:02 -Šel jsem do armády Saddáma Husajna, abych vydělal peníze pro rodinu.
01:13:07 Koupil dům.
01:13:10 Teď nemůžu odejít.
01:13:13 -Já šel do armády taky kvůli penězům.
01:13:16 Čekali jsme dítě.
01:13:19 -Já mám zbraně i výcvik z Ameriky.
01:13:22 -Kecy...
-Myslíš?
01:13:25 A jak jsem se naučil anglicky?
01:13:27 Vaši specialisti nás školili, když jsme válčili s Íránem.
01:13:31 -Co vás učili?
-Zbraně, sabotáž... vyšetřování.
01:13:35 -Bezva...
01:13:37 -Pro vaši armádu bylo zbytečné přijít sem do Iráku, ne?
01:13:42 -A co ty hrůzy, co se děly v Kuvajtu?
01:13:44 -Jo, to je pravda. Stydím se.
-Tak čí zem je zvrácená?
01:13:50 -Saddám je snad blázen. Co jste vy, když bombardujete celý Irák?
01:13:54 -Bombardování je hnus, ale záchrana Kuvajtu hnus není.
01:13:58 -Tak vy zachraňujete Kuvajťany...
-Ano.
01:14:01 -Vážně?
-Jo.
01:14:06 -Spousta lidí na světě má problémy. Ale kvůli nim žádnou válku nevedete.
01:14:11 -Ale vy jste napadli jinou zem. To nejde. -Proč ne, brácho?
01:14:15 -To by se svět zbláznil, udržujem stabilitu.
01:14:18 -Kvůli čemu? Tvýmu auťáku?
-Kvůli stabilitě v regionu.
01:14:39 -To je ta tvoje zasraná stabilita, kamaráde.
01:14:52 -Vysvobodíme Troye a pak se vrátíme pro zlato.
01:14:56 -A mí lidé?
-No ovšem.
01:14:59 Připravíme plán.
01:15:02 -Tak dobře.
01:15:06 Tady je bunkr postavený bokem k útesu.
01:15:09 Vypadá jako zámek.
01:15:11 Tudy vede silnice, druhá ji kříží. Je tam plno Saddámových gardistů.
01:15:15 Nemůžeme je přemoct silou. Je jich moc.
01:15:18 Ale jedné věci se bojí.
-Které?
01:15:22 -Saddáma.
01:15:24 -Tak toho využijem.
-Správně. Využijeme toho.
01:15:29 -Stůj při mně...
01:15:32 stůj při mně.
01:15:41 -Hele, počkejte, chtěl bych projít ještě jednou ten plán.
01:15:45 -Bojíš se, co?
-Možná...
01:15:48 -Když děláme věci, ze kterejch jsme podělaný strachy,
01:15:52 jsme odvážný, když je po všem. Nikdy ne předtím.
01:15:57 -To je pěkná blbost, mělo by to bejt obráceně.
01:16:00 -Já vím.
01:16:02 Ale není.
01:16:33 TROUBENÍ KLAKSONU
01:16:40 ARABSKY:
01:17:32 SLADKÁ HUDBA Z CD, "LEHKÁ KLASIKA"
01:18:08 ZVUK AUTOMATICKY SE ZAMYKAJÍCÍHO AUTA
01:18:13 -Jau!
-Co se stalo?
01:18:16 -Mám tam puchejř.
-Já to otevřu.
01:20:32 ZPOZA DVEŘÍ TLUMENÉ HLASY MNOŽSTVÍ LIDÍ
01:20:37 HLASY UTICHLY
01:20:42 -Honem! Rychle! Pojďte!
01:21:01 -A kurva!
01:21:27 Tak slez!
01:21:29 Mrtvej...!
01:21:52 -Helikoptéra. Počkej! Počkej!
01:22:02 -Do hajzlu...!
01:22:04 -Zpátky! Vraťte se!
01:22:18 Dělej! Amire, dělej!
01:23:19 ABDUL ODNĚKUD:
01:23:22 -Tak mám pravdu?! Mám pravdu?! VÝKŘIKY
01:24:14 -Padáme odtud.
01:24:52 -Kde je Conrad?
01:25:00 -Dávejte pozor!
01:25:16 -Barlowe, jsi v pořádku?
-Chiefe! Kde je Conrad?
01:25:20 Jak se odsud dostanem?
-Máme Rollce.-Máte Rollce?
01:25:25 Hele!
01:25:28 To je Infiniti kabriolet!
01:25:32 -Myslím, že jsi v šoku.
01:25:36 -Je to Infiniti kabriolet, ne?
-Jo, je.
01:25:39 -Tak ti dlužím auto, jakej šok?
01:25:42 -Není ti nic?
01:25:44 Hej, stát!
-Ne, ne, ten je náš!
01:25:47 -Toho nestřílej, ten je s námi!
-Ty jsi ten s tou holčičkou?
01:25:52 -Správně.
-Co tady děláš?
01:25:55 -Pomáhal nám.
-Přišel jsem ti pomoct.
01:25:58 -Dobře! Jsi fakt správnej!
01:26:04 -Vidím nějaký lidi. Ale nevidím, co se tam děje.
01:26:07 -Jak se má dcerka?
-Teď je v bezpečí.
01:26:10 -Vynikající! Co pro tebe můžeme udělat?
01:26:13 -Vy nás odvezete na hranice, ale je nás víc, nebudou stačit auta.
01:26:17 -To není problém, to zařídíme. My to dokážeme, ne?
01:26:21 -Já nevím, je jich moc.
-No dobře. Tak si z nich vyber.
01:26:24 Ostatním řekni, že litujem, že umřou,
01:26:27 já to udělat nemůžu, musíš to udělat ty sám.
01:26:30 -Dobře, tak jo.
01:26:33 -Dobře.
01:26:37 -Troyi! Ty jsi to dokázal!
-Conrade!
01:26:41 -Já jsem tě poznal!
01:26:44 -Kde jsi sakra byl?
01:26:48 Conrade!
01:27:03 -Kdes to vzal? Co je to?
01:27:06 -To je sako, dali mi ho Iráčani.
-Vypadáš divně.
01:27:10 -Vždyť mi padne, ne?
-Jo!
01:27:13 Hej, Chiefe! Pomoz mi!
01:27:16 -Kam to koupil?
01:27:18 -Prolítla skrz, je to těsně nad klíční kostí.
01:27:22 -Kde je Ježíšův oheň?
-Právě teď všude kolem.
01:27:26 Bude to dobrý, ničeho se neboj.
01:27:28 -Přijdu do pekla...
-Uzdravíš se!
01:27:31 -Vezmi mě do tý svatyně, kde je pohodlí a zmizej ti hříchy.
01:27:36 -Hele, dnes ses vyznamenal, tak přestaň s těma kecama...
01:27:41 -Ježíši, není vůbec zlej, ochraňuj...
01:27:45 -Hej! Majore! Pomoh byste nám... VÝSTŘEL
01:27:48 -Do hajzlu!
01:27:55 -Troyi...!
01:28:10 -Co je to s tebou?
01:28:12 Můžeš dejchat?
01:28:15 Můžeš dejchat?...
01:28:47 -Má v hrudníku vzduch, stlačuje mu to plíci.
01:29:07 -Co je, co je mu?
01:29:23 -Pane Bože...
01:29:26 VYPOUŠTĚNÝ VZDUCH
01:29:31 -Už se cejtíš líp?
-Hmmm...!
01:29:33 -Je to lepší?
-Hmmm!
01:29:44 -Je mrtvej.
01:29:48 Tlak vzduchu naroste každých 15 minut.
01:29:52 Za chvilku si otevři ten kohoutek.
-Jak dlouho to musím dělat?
01:29:56 -Já nevím. Tak 4, 5 hodin, když nebudeš krvácet.
01:30:11 MUSLIMSKÉ MODLITBY
01:30:42 -Říkal, že chce do jedný z těch svatyní.
01:30:46 -Myslel to vážně?
01:30:48 -Tak to řek.
01:30:50 -Město Kum v Íránu. Vezmeme ho tam s sebou.
01:30:54 -Vemte ho.
01:30:57 -Dobře. Vemte ho.
01:31:37 -Našli jsme tu vysílačku. Máte hovor, majore.
01:31:52 -Bolo, Brer Rabbit.
01:31:55 -Půjdem sedět.
01:31:57 -To nepůjde. Bolo, Brer Rabbit!
01:32:00 -Tady Bolo, přepínám!
-Kde jste?
01:32:03 -Asi 2 kiláky od tábora.
-Čekáme na šípkovou náplast!
01:32:07 -Ráda bych věděla, kam jedeme!
-Madam, prosím, já tady dekóduju!
01:32:12 -Rozumíš, Bolo?
01:32:14 -Myslím že jo. Kdo přinese tu náplast?
01:32:17 -Přece ty.
01:32:19 -Tak jo. Thérová panenka dostane náplast a bude to dobrý?
01:32:23 -Ne, právě naopak.
01:32:25 -Jistě. Nezlobte se, ale já už si nepamatuju ten kód.
01:32:28 -Potřebuju 4 náklaďáky a 1 džíp.
01:32:31 -To je dost velká objednávka na tajnou operaci!
01:32:34 -Promluv si s Teebauxem.
01:32:37 Každej řidič dostane 100 táců. Brer Rabbit na 2, 39 severně.
01:32:41 Přidej zdravotnický materiál a přivez tu ženskou.
01:32:45 -Dejte mi 2 hodiny!
01:32:50 ARABSKY:
01:33:31 -Dobře to zakopejte, Chiefe.
01:33:34 Až ty lidi převedem přes hranice, nějak to odsud dostanem.
01:33:38 -2 2 3 severně, to udala jeho žena. Ale je tam jen prázdnej bunkr.
01:33:42 -Zařiďte vzdušnou kontrolu směrem k hranici.
01:33:45 -Provedu. Pošlu tam vrtulník.
-Jestli jsou tři, musíme je najít!
01:33:49 -To jistě, pane!
01:34:01 HLUK BLÍŽÍCÍCH SE NÁKLADNÍCH AUT
01:34:16 -Jsi v pořádku?
01:34:18 -Mně nic není. Barlow potřebuje morfin.
01:34:22 -Postaraj se o něj. Ukaž to.
01:34:37 -Našli jste zlato?
01:34:39 -Ne, jen spoustu uprchlíků. Musí se dostat přes hranici.
01:34:43 Jinak je pozabíjejí.
01:34:45 -Za to vás zašijou.
01:34:48 -Můžete to celý sledovat.
01:35:01 Hej! Nejedete s námi?
01:35:04 -Ne. Budu bojovat proti Saddámovi.
01:35:09 -Hodně štěstí.
01:35:19 -Všichni si sedněte, pojedem!
01:35:22 -Waltře, znáš se se všema?
01:36:39 -Provedeme je kolem iráckých vojáků.
01:36:43 Jak budou v bezpečí, vrátíme se k autům a zmizíme.
01:36:52 -Žádné zbraně. Jenom američtí vojáci ponesou zbraně.
01:36:59 ADRIANA:Jsme teď asi tak...
-Počkej chvilku!
01:37:03 -Můžu?
01:37:05 Jsme právě na dohled od přechodu z Iráku do Íránu.
01:37:09 Chystáme se projít střeženou zónou a dojít až k hranici.
01:37:13 Všude kolem nás je ostnatý drát.
01:37:17 Muži, ženy i děti, iráčtí uprchlíci, přecházejí na íránskou stranu...
01:37:23 -Ať se postarají o Conrada, ano?
-Neboj...!
01:37:27 ADRIANA V REPORTÁŽI:
-...Írán mezi spojence USA.
01:37:31 Iráčtí vojáci jsou tady i nahoře v bunkrech.
01:37:35 -Držte se pohromadě!
01:37:37 -Půjdeme s iráckými uprchlíky až je kontrolnímu stanovišti.
01:37:41 Jde tu o zjevné porušení americké strategie.
01:37:45 USA odvolaly svou podporu íránskému režimu
01:37:48 kvůli porušování lidských práv.
01:37:51 Tady to střihneme, jo?
-Dobře!
01:38:03 ADRIANA:Uprchlíci se snaží zachránit před Saddámem Husajnem.
01:38:08 Jsou již asi 500 m od íránské hranice.
01:38:12 Ale Američané by neměli tyto lidi doprovázet přes hranice.
01:38:16 Z VRTULNÍKU:Opustili jste bez dovolení vojenský prostor
01:38:19 a porušujete americkou strategii!
01:38:21 -Přidejte! Musíme to stihnout, než nás zastaví!
01:38:25 ADRIANA:
-...přes hraniční čáru dřív,
01:38:27 než přistane vrtulník americké armády a vojáci...
01:38:32 -No tak pohyb! Zatkněte je!
01:38:35 Oddělte je od těch uprchlíků!
01:38:40 -Jdeme!
01:38:44 Pojďte, pojďte, honem!
01:38:49 -Jste zatčen!
01:38:56 -Pusťte je přes hranici!
01:38:59 Pusťte je přes hranici!
01:39:01 -Počkejte! Nechte je přejít!
01:39:06 Potřebuju otevřít ten kohoutek.
01:39:09 Vidíte, co se děje? No tak nechte je přejít!
01:39:12 -Pomozte těm lidem a pak půjdu s váma!
01:39:15 -Není dovoleno je podporovat!
-Pomozte jim přejít!
01:39:19 -Počkejte, počkejte, nechte mě!
01:39:23 -Vždyť je pobijou, když jim nepomůžeme přejít!
01:39:26 Proč to děláte, člověče? Oni je zabijou!
01:39:29 ADRIANA: Uprchlíci nepřecházejí hranici.
01:39:32 Byli obklíčeni iráckými pohraničníky.
01:39:36 -Jen je nechte přejít!
01:39:38 -To nemůžeme, Barlowe, tady nemáte co dělat!
01:39:41 -Do toho problému se my nevměšujeme, majore Gatesi!
01:39:45 Opustil jste tábor a jste zatčen!
01:39:55 -Oni je zatýkají!
-Já nemůžu dejchat!
01:39:58 -Hele! Vysrali jste se na mě a já teď seru na vás!
01:40:01 -Narušujete americkou taktiku, majore! -Ten kohoutek, sakra!
01:40:04 -My se do toho jejich problému nevměšujeme!
01:40:08 Šláp jste vedle!
01:40:10 -Koukněte na něj! Nemůže dýchat! Uvolněte mu ruce!
01:40:14 -Když ho to nenecháte...
-Starej se o sebe!!
01:40:19 -Půjdete před válečný soud!
-Sundejte mu pouta, nemůže dýchat!
01:40:23 -Co je sakra tohle! Vypněte tu kameru!
01:40:28 -Co tady děláte?
-Já mám povolení!
01:40:31 -Žádný nemáte!
01:40:33 -To je porušení subordinace!
-Proč těm lidem nepomůžete?!
01:40:37 -Není to naše strategie!
01:40:39 -Musím o tom udělat reportáž!
-Ani náhodou! Jste vyřízená!
01:41:03 -My se jim snažili pomoct! Chybělo pár kroků!
01:41:28 -Máme to zlato.
01:41:30 -Cože?
01:41:33 -Kuvajtské zlato, máme je.
-Blbost!
01:41:38 -Kde mám tašku? Dejte mi ji! Přineste ji!
01:41:54 -Kolik ho je?
-Za 23 milionů.
01:41:57 -A kde je?
-Ne! Nejdřív je dostaňte přes čáru.
01:42:00 -Pomohli nám ho najít. Dohodli jsme se.
01:42:04 Jde o naši čest. Tak jim pomoz.
01:42:09 No tak... Vrátíš to zlato.
01:42:12 Zachráníš uprchlíky. Dostaneš hvězdu!
01:42:19 -Jdeme, Dagu.
01:42:29 Kdo tady velí?
01:42:58 Jste zatčeni. Čeká vás vojenský soud.
01:43:01 A teď nám ukážete, kde jsou ty zlaté cihly.
01:44:48 Překlad: Jan Kohout Dialogy: Jitka Tušilová
01:44:52 Skryté titulky: Petr Dvořáček Vyrobila Česká televize 2013
Je březen 1991. Válka o osvobození Kuvajtu právě skončila a američtí vojáci na iráckém území bezstarostně oslavují. Zbývá už jen postarat se o zajatce a odletět domů. U jednoho ze zadržených Iráčanů však vojáci najdou mapu, která určuje pozice nedalekých iráckých bunkrů. Podle všeho by tam měly být cennosti, především zlato, které Irák ukradl Kuvajtu. Major Archie Gates (George Clooney), seržant Troy Barlowe (Mark Wahlberg), seržant Chief Elgin (Ice Cube) a zásobovač Conrad Vig (Spike Jonze) se tajně vydají na území, ovládané armádou Saddáma Husajna, aby si aspoň část zlata přivlastnili. Iráčtí vojáci jim kupodivu dovolí kořist převzít; jejich prvořadou povinností je totiž likvidovat kurdské povstalce. Američanům však svědomí nedovolí dívat se nečinně na vraždění a týrání civilistů. Padnou první výstřely. Vidina snadného zbohatnutí se vzápětí rozplyne v mracích slzného plynu a všem jde o život…