Sedm smrtelných hříchů… a právě tolik sadistických trestů. Brad Pitt a Morgan Freeman v americkém detektivním thrilleru nominovaném na Oscara. ### Dále hrají: K. Spacey, G. Paltrowová, R. Lee Ermey, R. Roundtree a další. Režie David Fincher
00:00:55 Sousedé slyšeli, jak na sebe 2 hodiny řvali.
00:00:59 A pak byly slyšet výstřely ze dvou zbraní.
00:01:03 Vražda z vášně. Jo.
00:01:07 Jen se podívej na tu vášeň tady na zdi.
00:01:10 Jo, je to jasný. Takže budeme jenom papírovat.
00:01:17 To dítě? Co?
00:01:19 Dítě. Na co se mě ptáš?
00:01:23 Až odejdeš, Sommersete, to bude fakt pohoda.
00:01:27 Víš to, že jo? Vždycky se tak blbě ptáš.
00:01:31 To dítě? Na tom prd záleží. Je po něm. Jeho žena ho zabila
00:01:34 a hotovo. Nic dalšího mě nezajímá.
00:01:45 Detektiv Sommerset? Jsem detektiv Milles.
00:01:51 Právě před 20 minutama jsem se přistěhoval do města.
00:01:54 Hned mě naveleli sem. Heleďte, Millesi,
00:01:58 co takhle dát kafe a posedět někde v baru?
00:02:01 Jestli je to stejný jako jinde, měl bych zajít na okrsek.
00:02:04 Víte, ještě jsem se tu nerozkoukal.
00:02:07 Chtěl jsem se zeptat, jak jsme spolu volali -
00:02:10 Jo. Proč sem?
00:02:13 Nerozumím. Proč jste se, Millesi,
00:02:17 tolik snažil, aby vás přeložili právě sem?
00:02:22 Mám stejné důvody, jaké vás vedly k tomu,
00:02:25 že jste se rozhodl odejít. Jo? Vždyť mě neznáte.
00:02:32 Možná jsem nerozuměl otázce. Je to prosté.
00:02:37 Strašně jste toužil po tom být přeložen sem.
00:02:41 Něco takového jsem ještě neviděl. Chci být užitečný.
00:02:46 Heleďte, bylo by lepší, kdybychom nezačínali hádkou.
00:02:50 Ale šéfem jste tu vy. Jo.
00:02:55 Chci, abyste viděl a poslouchal. Jasný?
00:02:58 Aby bylo jasný, nehlídal jsem u McDonalda.
00:03:01 Dělal jsem 5 let vraždy. Ne tady.
00:03:03 No samozřejmě. Takže v příštích sedmi dnech
00:03:06 buďte tak laskav a nezapomeňte na to.
00:03:18 ZVUKY NOČNÍHO MĚSTA, KŘIK, HOUKAČKY
00:03:27 CVAKÁNÍ
00:04:22 SEDM
00:06:02 Pondělí.
00:06:42 TELEFON Haló? Jo. Dobře.
00:06:48 Ještě jednou?
00:06:52 -Myslela jsem, že už tě tady konečně přestanou otravovat.
00:07:01 Sherlock musí jít. Jo. Tak by sis měl umýt ospalky.
00:07:09 Už dobrý? Jo.
00:07:10 Fajn.
00:07:27 Kafe, ne?
00:07:33 Ničeho jsme se nedotkli. Všechno zůstalo tak, jak bylo.
00:07:36 Byla stanovena doba úmrtí? Jak jsem řekl,
00:07:39 ničeho jsem se nedotkl.
00:07:41 Ale má obličej v talíři špaget už asi 45 minut.
00:07:45 To nikdo neprověřil, jestli žije? Říkám jasně, ten chlápek nedejchá.
00:07:50 Ledaže by začal dejchat tu omáčku. Takhle to tu chodí?
00:07:54 Když dovolíte, detektive, ten chlápek sedí
00:07:56 ve vlastních chcankách a sračkách. Nebejt mrtvej,
00:07:59 tak už by asi dávno vstal. Jasně, dobře.
00:08:02 Díky, strážníku. Děkuju.
00:08:14 Řekněte, co jste těma vašima řečma vlastně sledoval?
00:08:21 Ani nevím. Jak často najde policajt mrtvolu, která ještě žije?
00:08:28 Přestaňte.
00:08:54 Oh!
00:08:58 Zavolejte Ginnesovi. Máme tu rekord.
00:09:18 Domov a zahrada.
00:09:30 Kdo řekl, že je to vražda? Nikdo.
00:09:35 Ten chlápek musí mít srdce velký jak konzerva šunky.
00:09:41 Jestli tohle není infarkt, tak opravdu nevím.
00:10:03 A hele!
00:10:11 To jsou věci!
00:10:22 Tohle už jsem viděl.
00:10:25 Mrtvej chlap na zemi s kudlou v zádech.
00:10:29 Tohle bude vražda.
00:10:32 Oh! Měl dobrou životní pojistku, ne?
00:10:37 Takže vzal nůž a vrazil si ho mezi lopatky.
00:10:41 Ale zkurvil to, protože tam měl víc těch bodnejch ran.
00:10:45 Millesi, buďte zticha.
00:10:56 Moment. Co?
00:11:01 Je tady kýbl. Co je v něm?
00:11:07 Oh! Hergot! Kurva! Je tam nablito.
00:11:15 Je v tom krev? Žádnou jsem tam neviděl.
00:11:24 Myslíte na jed?
00:11:30 Myslíte na jed, Sommersete? Pánové, venku čekají lidi
00:11:33 ze soudního. Asi se sem všichni nevejdeme.
00:11:37 Problém je tu světlo. Dobrý den. Dobrý.
00:11:41 Detektive Millesi, mohl byste položit pár otázek sousedům?
00:11:45 Co? Cestou sem pošlete ty ze soudního.
00:12:05 Je mrtvý. Díky, doktore.
00:12:13 Viděl jste moji složku, co všechno jsem dělal?
00:12:18 Ne.
00:12:22 Vyptával jsem se lidí dům od domu a šlapal chodník.
00:12:25 A to dost dlouho. No a?
00:12:29 Na mým odznaku stojí "Detektiv". Stejně jako na vašem.
00:12:33 Hele, vydal jsem příkaz. Musel jsem zajistit místo činu.
00:12:38 Nemohl jsem se starat, kde jste byl tak dlouho,
00:12:41 abyste se předváděl. Heleďte, aspoň mě neotravujte.
00:12:46 Víc nežádám. Jenom neotravujte.
00:12:55 Je mrtvý už dost dlouho a tu smrt nezpůsobil jed.
00:12:59 Panebože! Jak se může někdo takhle zřídit?
00:13:03 Na stůl ho museli zvednout čtyři zřízenci.
00:13:08 Jak ten tlustoprd vůbec prolezl dveřma?
00:13:11 Houby. Ten nikam nechodil. Koukněte se.
00:13:15 To je obrovskej žaludek. A zvláštní je, že se roztahuje.
00:13:19 A tady - podívejte se na rozměr té jícnové části.
00:13:22 Moment. Vidím to, když mi to ukazujete, ale nic mi to neříká.
00:13:26 Dobře. Má roztažený dvanácterník a zároveň natrženou
00:13:29 vnitřní stěnu žaludku. Ten chlap jedl, až prasknul?
00:13:34 Ne tak docela. Neprasknul doopravdy.
00:13:37 Nastalo u něj vnitřní krvácení a měl hematom v konečníku
00:13:42 a v břišních svalech. Takže se přejedl?
00:13:45 Ano a ne.
00:13:48 A co ty pohmožděniny? No, na to jsem ještě nepřišel.
00:13:54 Zbraň vtisklá na spánek? Hodně přitisknutá.
00:13:58 Paráda. Vpředu jsou známky otlačení od hlavy.
00:14:02 Dámy a pánové, máme tu vraždičku.
00:14:09 Vrah pod něj strčil kýbl a podstrojoval mu. Dal si na čas.
00:14:14 Koroner tipuje, že to trvalo víc než 12 hodin.
00:14:17 Oběť měla roztažený jícen, pravděpodobně od námahy,
00:14:20 a v určitém okamžiku zcela jistě omdlela.
00:14:23 To když do ni vrah kopl, a ona praskla.
00:14:26 Uf! Zkurvenej sadista! Když chceš někoho zabít,
00:14:29 prostě ho zastřelíš. Neriskuješ tím, že bys to protahoval.
00:14:33 Pokud si to ovšem nechceš užít. No tak. Někomu se ten tlusťoch
00:14:37 nelíbil, a tak se rozhodl, že ho bude mučit. Je to jasný.
00:14:40 V nákupních taškách jsme našli účtenky.
00:14:43 To znamená, že vrah to přerušil, a šel znovu nakoupit.
00:14:47 Dál?
00:14:50 Je to jeho případ. Já byl mimo. To je začátek.
00:14:55 Máme jednoho mrtvýho, ne tři. Ne motiv.
00:14:59 Nezačínej vymejšlet žádný velký teorie, platí? Prosím.
00:15:04 Žádám o jiný případ. Co?
00:15:06 Co? To ne!
00:15:08 Kruci, co to zase plácáš? Tenhle nesmí být můj poslední.
00:15:12 Bude to pokračovat dál a dál. Jdeš do důchodu.
00:15:15 Ještě 6 dní a jsi z toho venku. Nebude to první věc,
00:15:19 kterou jsi nedotáhl. Ty ostatní případy jsem dotáhl tak,
00:15:22 jak jen to bylo v lidských silách.
00:15:24 Můžu mluvit otevřeně? Jsme tu mezi přáteli.
00:15:27 Neměl by to být jeho první případ. Oh, já to věděl!
00:15:30 Tohle ale není můj první případ. Je to na něj brzy.
00:15:33 Já jsem tady. Můžete mi to říct rovnou do ksichtu! Kapitáne.
00:15:37 Je to na vás brzy. Kapitáne, můžeme si promluvit
00:15:40 mezi čtyřma očima? Tohle jsou osobní věci.
00:15:43 Nežvaňte!
00:15:46 No, nemám nikoho jinýho. A ty to víš.
00:15:49 Nemůžeš odtud jenom tak vypadnout. Dejte to mně.
00:15:53 Cože? Jo. On to nechce.
00:15:56 Vyprdněte se na něj. Takže nashle. Dejte to mně.
00:15:59 Ne. Vy dostanete něco jiného.
00:16:03 A teď už jděte. Jděte!
00:16:10 Je mi líto, příteli. Ale nejspíš případ toho tlusťocha
00:16:15 vyřešíš ty.
00:16:23 Úterý.
00:16:28 Vražda na nové adrese. Obhájce byl zavražděn.
00:16:33 -Už jsme tady! Prosím o klid.
00:16:36 Uklidněte se, prosím! Prosím o klid! Buďte zticha!
00:16:40 Uklidněte se. Ticho, prosím. Odpovím na vaše otázky.
00:16:46 Budu odpovídat na vaše otázky jen 10 minut.
00:16:49 Pokud nebudete klást otázky v klidu a po jednom a rozumně,
00:16:53 odejdu odsud.
00:16:55 -Detektive? Máte na chvilku čas? Ne!
00:16:58 Ne.
00:17:03 -Přišla zpráva z laboratoře. Prozkoumali tam jeho šaty a nehty.
00:17:07 Našli tam -
00:17:14 -To je ten od Sommerseta.
-Vážně?
00:17:17 -Jo, když Sommerset ten případ odmítl, chtěl si to vzít celý sám.
00:17:21 -Ten se ale cejtí, zelenáč!
00:17:26 Co pro mě máte, hoši? Zatím nic, šéfe.
00:17:32 Proč si nezajdete třeba na kafe?
00:17:37 -Hlásíme se vám z místa činu. Vysíláme z centra města,
00:17:40 kde byl dnes ráno nalezen zavražděný obhájce Elli Gold.
00:17:44 Prokurátor Martin Talbot právě odpovídá novinářům na otázky.
00:17:49 -Může nastat konflikt zájmů mezi vašimi muži?
00:17:52 -Takové nařčení je naprosto směšné. Žádný takový konflikt neexistuje
00:17:56 a tvrzení, že by mohl existovat, je nezodpovědné.
00:17:59 -Pane Talbote, podezřelý by prý mohl být váš kolega.
00:18:03 -Počkejte, vysvětlím vám to. Právě přicházím z jednání
00:18:06 na policii a tam jsem byl ujištěn, že na případu pracují
00:18:09 jejich nejlepší muži. A že pachatel bude brzy dopaden.
00:18:14 To je zatím všechno.
00:18:39 -Promiň, Georgi.
00:18:45 Sommersete? Pojď dál.
00:18:48 Slyšel jsi zprávy? Ne, neslyšel.
00:18:51 Ráno našli zavražděného Elli Golda. Někdo se mu vloupal do kanceláře
00:18:55 a nechal ho vykrvácet. Na podlahu napsal nápis "lakomství"
00:19:05 Lakomství? Jo, krví.
00:19:09 Vyšetřování teď vede Milles.
00:19:12 Promiňte, přestaňte s tím. No prosím.
00:19:18 Jo, ten se má. Co sakra zrovna ty budeš dělat
00:19:22 v důchodu, Sommersete. Možná budu pracovat na farmě,
00:19:26 opravím dům. Ty to necejtíš? Nemáš ten pocit?
00:19:30 Pak už nikdy nebudeš polda. A o to jde.
00:19:38 Já bych řekl, že neodejdeš. Tohle přece nemůžeš opustit.
00:19:44 Chlap jde vyvenčit svýho psa. Někdo ho přepadne.
00:19:47 Sebere mu hodinky a peněženku. A jak ten chudák leží bezmocně
00:19:52 na chodníku, útočník mu vypíchne obě oči.
00:19:58 To se stalo včera v noci 4 bloky odtud.
00:20:02 Jo, četl jsem to. Já už ničemu nerozumím.
00:20:06 Tak to bylo vždycky. Možná máš pravdu.
00:20:09 Ty tu práci děláš. Jsi pro ni jako stvořenej.
00:20:12 A myslím, že se jí nevzdáš. Možná se pletu.
00:20:17 A tohle ti posílají ze soudního. Našli to v žaludku toho tlusťocha.
00:20:24 Vypadá to jako malý proužky nějaký umělý hmoty.
00:20:27 Polož to na stůl.
00:20:33 Oni ho tím krmili.
00:21:08 PÍSKÁNÍ KRYS
00:22:11 Ach, bože!
00:22:18 "Obžerství".
00:22:20 Tohle našli na zdi za lednicí v místnosti, kde zavraždili
00:22:23 toho tlusťocha.
00:22:26 Nějakej citát. "Dlouhá a trudná je cesta z pekla ke světlu."
00:22:30 To je Milton. Ztracený ráj.
00:22:35 Nechápu to. Tohle je teprve začátek.
00:22:38 Tohle našli taky za lednicí. Bylo to napsaný sádlem.
00:22:45 Je sedm smrtelných hříchů. Obžerství.
00:22:51 Lakomství.
00:22:54 Lenost, hněv, pýcha, smilstvo a závist. Sedm!
00:23:01 TELEFON Počkej. Nejsem teď u sebe.
00:23:06 Bude následovat ještě 5 vražd.
00:23:10 Počkej moment! Tohle není nic pro mě.
00:23:16 Sommersete! On to chtěl.
00:23:21 K čertu! Už v tom jedu.
00:23:48 Uf.
00:23:57 Kam to bude?
00:24:00 Daleko odsud.
00:24:11 Díky, Georgi. Jak se vede?
00:24:14 Dobrý, potřebuju panáka. Dobře. Posaď se, kam je libo.
00:24:19 Jak se všem vede? Nazdar, Smily!
00:24:24 -Dělej, karty jsou rozdaný!
-Povinnost volá.
00:24:38 Tak hraj. Dobrý?
00:24:43 Pánové, já vás nechápu.
00:24:48 Těch knih tady! Moudrost lidstva máte pod nosem,
00:24:52 a co děláte vy? Celou noc hrajete poker.
00:24:56 -Hej, my jsme kulturní!
-Jo, kultura nám leze
00:24:59 přímo z prdele! SMÍCH
00:25:02 Jasně. Co tahle kultura?
00:25:06 KLASICKÁ HUDBA
00:26:47 Millesi, projdi si knížky: 7 smrtelných hříchů -
00:27:23 TELEVIZE
00:27:30 Vidíš, máš štěstí!
00:27:35 Dobrý!
00:27:37 Budeme ti chybět, Smily. Uvidíš sám.
00:27:41 Možná, že jo.
00:28:14 Středa.
00:28:38 Tss! Blbej Dante! Buzerantskej pisálek básní!
00:28:43 Hovado pitomý!
00:28:45 Kretén!
00:28:48 Uááá!
00:28:52 Jo, jo.
00:28:57 Dobrá práce!
00:29:04 Bože!
00:29:15 Promiňte mi to. Hned vás sem pustím.
00:29:22 Tak.
00:29:32 Nechcete ji? Co?
00:29:33 Svoji židli. Ne.
00:30:08 TELEFON
00:30:12 Telefon. To je v ceně. To v kanclu bývá.
00:30:21 Milles.
00:30:24 Miláčku, děje se něco?
00:30:28 Říkal jsem ti, abys mi sem nevolala, když pracuju.
00:30:32 Jo? Proč?
00:30:34 Proč?
00:30:36 Proč?!
00:30:42 Dobře.
00:30:44 To je má žena. Prosím?
00:30:49 Chce s vámi mluvit.
00:31:01 Tady je detektiv Sommerset.
00:31:05 No ano, já vás taky rád slyším.
00:31:10 To je lákavá nabídka, ale -
00:31:15 V tom případě velmi rád.
00:31:18 Jo, děkuju mockrát.
00:31:21 Nashle.
00:31:24 Zlato? ZAVĚŠENÝ TELEFON
00:31:33 Co? Prosím?
00:31:36 Tak co? No, byl jsem k vám pozvanej
00:31:38 na večeři. Přijal jsem. K nám domů? Jak to?
00:31:43 Dneska.
00:31:51 Ahoj, chlapi.
00:31:54 Ahoj, Tulíku. Blbínku.
00:31:56 To je Tracy. Sommerset. Ahoj.
00:32:02 Těší mě, že vás poznávám. Moc jsem o vás slyšela.
00:32:05 Ale neznám vaše křestní jméno.
00:32:08 Aha. Já jsem William. Hezké jméno, William.
00:32:14 Williame, tohle je David. Davide, tohle je William.
00:32:18 Tak jo, hned se vrátím. Dobře.
00:32:21 Co dělají kluci? Jsou v pokoji. Pojďte dál.
00:32:25 Jak se pejsánkové měli, co? ŠTĚKOT
00:32:31 Byli hodný? Nezlobili paničku?
00:32:40 Pěkně to voní. Co?
00:32:42 No - Jo, vlastně - děkuju vám.
00:32:47 Posaďte se, prosím. Dáte si něco k pití?
00:32:50 Ne, ne, díky. Počkám. Tak jo, někam to hoďte.
00:32:55 Omluvte ten nepořádek. Víte, ještě jsme nevybalili.
00:33:01 Prý jste spolu chodili už na střední škole.
00:33:03 Hmm.
00:33:05 Staromódní, co? Představte si, hned na první schůzce jsem věděla,
00:33:11 že on je ten pravý. Vážně?
00:33:14 Byl to nejlegračnější kluk.
00:33:20 ŠTĚKOT PSŮ
00:33:23 Vážně?
00:33:27 Dneska je to hodně vzácné. Myslím taková věrnost.
00:33:37 Nebojte se. Ke stolu zbraň nenosím.
00:33:42 Já - asi je to jedno, že zbraně vidím často.
00:33:45 Stejně si na ně nikdy nezvyknu. Já taky ne.
00:33:53 HUDBA
00:34:00 Proč jste se neoženil? Ale Tracy, přestaň.
00:34:04 Málem už ano. Nevyšlo to. To mě překvapuje. Vážně ano.
00:34:13 No, ti, co mě dobře znají, mě považují za nesnesitelného.
00:34:20 Zeptejte se muže. To je pravda. To můžu potvrdit.
00:34:25 Jak dlouho tady žijete? Dlouho.
00:34:33 Líbí se vám tu? Chvíli to potrvá.
00:34:39 Než si zvykneme. Za chvíli otupíte.
00:34:46 Všude je něco.
00:34:48 RACHOT METRA A ŠTĚKOT PSŮ
00:34:54 Metro. Za minutku to přejde.
00:35:01 Ten chlap z realitky byl pěknej hajzl.
00:35:05 Promiň. Hajzl. Párkrát nám to tu ukázal.
00:35:08 Zdálo se mi, že je slušnej. Tracy se líbil.
00:35:12 Jen jsem se divil, proč nás vždycky po 5 minutách žene pryč.
00:35:17 Hned první noc jsme na to přišli. Klidný, příjemný, vibrující domov.
00:35:28 SMÍCH
00:35:32 Promiňte.
00:35:34 SMÍCH
00:35:40 No, jen se tomu smějte.
00:35:44 Já nevím, čemu ty se směješ.
00:35:50 To už stačí, ne?
00:35:56 Ten chlap se musel dostat do domu, než zavřeli kancelář
00:35:59 a zesílila ostraha. Gold pracoval tak dlouho?
00:36:02 Určitě. Byl to nejlepší obhájce.
00:36:05 Pěknej hajzlík. Tělo našli v úterý ráno.
00:36:08 V pondělí je kancelář zavřená. Tak to znamená:
00:36:11 vrah tam vlezl v pátek, počkal si, až odejde uklízečka,
00:36:15 a měl na Golda celou sobotu, neděli, možná i pondělí.
00:36:19 Podívej se.
00:36:22 Gold byl svázanej. Pravou ruku volnou.
00:36:24 Vložil mu do ní řeznickej nůž.
00:36:27 Sleduj tu misku vah. Libra masa.
00:36:30 Jo.
00:36:37 Libra masa, nic víc, nic méně. Žádné chrupavky a kosti.
00:36:42 Jenom maso. Kupec Benátský. To neznám.
00:36:46 Až to udělá, tak může jít.
00:36:49 To křeslo bylo mokrý, celý propocený.
00:36:52 Jistě. Vrah dal přece Goldovi čas.
00:36:57 Aby se rozhodl, kterou část si uřízne nejdřív.
00:37:01 Představ si to: Máš zbraň na spánku.
00:37:04 Kterou část těla obětuješ nejdřív? Pneumatiku.
00:37:09 Uřízl si kus vlastního břicha. Dobře. Tak se na to podíváme
00:37:14 ještě jednou. Zkus se na to podívat, jako by tam nebyl.
00:37:18 Zkus potlačit šok. Musíme najít něco, třeba nějaký detail.
00:37:23 Soustředit se na něj a vyčerpat všechny možnosti.
00:37:27 Dám si ještě pivo. A ty? Víno, prosím.
00:37:39 On káže. Trestá.
00:37:43 O těch hříchách se ve středověku kázalo.
00:37:48 Za nástroje výchovy měli 7 hlavních ctností
00:37:51 a 7 smrtelných hříchů. Jo, jo, jo.
00:37:53 Jako ve farářově povídce od toho - od Danta.
00:37:57 Četl jsi to? Jo. Vlastně jen část.
00:38:00 Víš, jak v Očistci Dante a jeho průvodce vystupujou na kopec
00:38:03 a rozmlouvají tam se všema hříšníkama?
00:38:07 Jo, je 7 kruhů Očistce. Jo, přesně.
00:38:10 Ale první je pýcha, ne obžerství.
00:38:13 Dobře, takže teď víme, že se vrah těma knihama inspiroval.
00:38:17 Kázání sloužilo k nápravě hříchů. Ty vraždy mají vyvolat pokání.
00:38:23 Cože? Pokání. To je litovat svých hříchů,
00:38:27 jenže ne pro lásku boží. Protože ti někdo položí
00:38:30 bouchačku ke spánku?
00:38:35 Žádné otisky. Žádný.
00:38:38 Mezi oběťmi není spojitost. Ne.
00:38:40 A žádní svědkové, ani náhodou. To nechápu.
00:38:44 Protože musel z místa činu nějak odejít.
00:38:49 Ve velkým městě se každej stará sám o sebe. Je o tom věda.
00:38:53 První, co se ženy učí v kurzech o znásilnění, je,
00:38:56 aby nevolaly o pomoc. Křičí se "hoří"!
00:38:59 Na "pomoc" nikdo neslyší, ale na "hoří" každej přiběhne.
00:39:03 Všechno je tu naruby. Musel tu nechat nějakou stopu.
00:39:09 Víš co? Díky za pokec, ale chci spát. Musím se psy.
00:39:15 Já jsem jenom strašně zvědavej, kam to dotáhneme.
00:39:18 Koncem týdne končím. Jo. Hergot. Počkej.
00:39:22 Goldova žena. Byla tou dobou mimo město.
00:39:26 Tohle znamená, že něco viděla. Není to výhrůžka?
00:39:29 Uklidil jsem ji do bezpečí. Nebyla tím nadšená.
00:39:33 PROJÍŽDĚJÍCÍ METRO A CHVĚNÍ ŠTĚKOT PSŮ
00:39:39 Co když tam bylo něco, co měla vidět, ale neviděla to,
00:39:44 protože neměla příležitost to uvidět.
00:39:47 Jo. Ale co? To nevím.
00:39:52 Ale konečně něco máme.
00:40:38 Zapíšu nás. Jdeme za paní Goldovou.
00:40:46 Paní Goldová?
00:40:51 PLÁČ
00:40:54 Paní Goldová, přijměte mou soustrast.
00:40:58 Já to nechápu. Dobře. Chtěl bych,
00:41:01 abyste si velmi pozorně prohlédla každou fotografii.
00:41:05 Řekněte mi, jestli je tam něco divného, něco je na jiném místě.
00:41:09 Cokoliv je jinak. Nic takového nevidím.
00:41:13 Jistě. Prosím vás, já prostě teď nemůžu!
00:41:16 Tak jo. Musí to být teď.
00:41:20 Možná jsme to přehlédli.
00:41:31 Počkejte. Co?
00:41:33 Tady.
00:41:37 Ten obraz je vzhůru nohama.
00:41:48 Víš jistě, že to nebyli naši? Ne, ne.
00:41:50 Nejdřív udělali ty fotky.
00:41:55 A nic. Něco tu musí být.
00:42:10 Přetloukl hřebíky, aby to pověsil jinak.
00:42:17 Co to je?
00:42:20 Vystřelovák.
00:42:29 Nic. Hergot!
00:42:34 Něco tu musí být.
00:42:41 Tohle kurva nemaloval on.
00:42:51 Ten s náma ale pěkně vyjebává!
00:42:55 Vidíš to? To jsme my. Jo. Uklidni se.
00:43:03 Sommerset vystupuje na nábytek. Počkej moment.
00:43:11 To mě podrž! Zavolej laborku.
00:43:20 Bože můj!
00:43:25 Řekni mi, viděl jsi už někdy něco takovýho?
00:43:29 Ne.
00:43:34 Pomoc!
00:43:35 Řeknu vám, hoši, jen se na ně podívám a vím, že nejsou oběti.
00:43:50 Já nevím. Je to těžkej magor.
00:43:54 Nechápu. Máme mu pomoct toho nechat?
00:43:59 Kdo ví? Spousta cvoků páchá zlo proti svý vůli.
00:44:03 Přinutily mě k tomu vnitřní hlasy. Můj pes chtěl, abych to udělal.
00:44:07 Poradila mi to Judy Fosterová. Tohle bude pěkná piplačka.
00:44:11 Srovnávání může trvat až 3 dny. Tak zkuste štěstí jinde.
00:44:19 Myslel jsi to vážně, když jsi paní Goldové říkal,
00:44:21 že vraha určitě chytneme? Jo.
00:44:27 Chtěl bych sdílet tvůj názor. Tak mi teda řekni,
00:44:31 co tady asi tak děláme. Skládáme střípky mozaiky.
00:44:38 Sbíráme všechny důkazy, zakládáme každou fotku,
00:44:41 každou pitomost. Všechno sepisujeme a poznamenáváme si u toho čas.
00:44:48 To je všechno? Všechno. Skládáme to na hromádku
00:44:53 a schováváme pro případ, že by to snad jednou bylo potřeba
00:44:57 u soudu.
00:45:01 Sbíráme diamanty na pustém ostrově pro případ,
00:45:05 že nás jednou někdo zachrání.
00:45:10 Kecy.
00:45:14 I ty nejsilnější stopy vedou jen k dalším stopám.
00:45:19 Spousta vražd dál zůstává nepotrestána.
00:45:26 Neříkej mi, že jsi dneska večer necítil to vzrušení.
00:45:30 Viděl jsem tě. Už jsme na stopě.
00:45:44 Čtvrtek.
00:45:48 Vstávat, lenoši! Máme ho! Honem!
00:45:58 Ten chlap si prý říká Victor. Pravé jméno je Theodor Alan.
00:46:02 Jeho otisky jsme našli na místě vraždy.
00:46:05 Už dlouho trpí vážnou duševní chorobou.
00:46:07 Rodiče ho vychovávali v přísně kalvinistické víře.
00:46:11 Ale trochu se jim to asi vymklo z rukou.
00:46:14 Victor jel v drogách, ozbrojených vloupáních a přepadeních.
00:46:18 Seděl i za znásilnění nezletilé.
00:46:20 Advokát mu zařídil, že si ve vězení dlouho nepobyl.
00:46:24 Mimochodem, jeho advokát byl Elli Gold, nedávná oběť lakomství.
00:46:27 -Ano, pane.
-Pro dnešek to ukončíme,
00:46:29 dámy a pánové. Poslední dobou nebyl Victor nikde vidět,
00:46:32 ale my víme, kde bydlí. Tak ho můžeme zajistit.
00:46:35 Ty to moc nebaštíš, co? Na našeho chlápka moc nevypadá.
00:46:38 Taky myslím. Náš vrah má mnohem větší motivaci.
00:46:45 Rychle! Pohyb! Pohyb!
00:47:10 Byl jsi někdy raněnej? Musím to zaklepat,
00:47:13 ale za tu dobu ani jednou.
00:47:17 Jenom třikrát jsem vytáhl bouchačku, abych ji použil.
00:47:20 Ale nikdy jsem nezmáčkl spoušť. A ty?
00:47:25 Jo, ale nikdy mě netrefili. Ale jednou jsem to zmáčknul.
00:47:30 Vystřelil jsem. Vážně?
00:47:33 Byla to moje první akce. Šli jsme jako druhý.
00:47:36 Byl jsem celej rozklepanej. No, zelenáč.
00:47:39 Rozrazili jsme dveře a koukali, kde je nějakej feťák.
00:47:42 A ten hajzl na nás vypálil. Jeden polda to koupil do ruky.
00:47:47 Bože, jak se jmenoval?
00:47:52 Zatočil se. Znáš to. Jako zpomalenej film.
00:47:57 Vzpomínám si, jel jsem s ním v sanitce. A on tam umřel.
00:48:05 Ještě tam.
00:48:08 Bože, jak se jenom jmenoval?
00:48:23 Vystupovat!
00:48:24 Tak jdeme!
-Rychle! Rychle! Vpřed!
00:48:29 -Uhni! Pohyb!
00:48:35 -No tak, pohyb! Dělejte!
-Rychleji!
00:48:51 -Dělej! Dělej!
00:49:24 -Přepadovka dřív než vyšetřovačka.
00:49:30 Libujou si v tom.
00:49:33 -Policie!!!
-Policie!!!
00:49:39 -Čistý! -Čistý! -Čistý!
00:49:54 -Hele!
00:50:03 Nazdar, zlato.
00:50:06 Vstávej, ty hajzle! Hned!!
00:50:17 Slyšíš, ty hovado?
00:50:24 No, do prdele!
00:50:27 Poldové! Máte tady něco zajímavýho.
00:50:34 Poldové!!!
00:50:40 Uh!
00:50:44 Victor? Jo, to je Victor.
00:50:47 Honem sanitku. Na co, kurva?
00:50:49 Funebráci budou vhodnější. Zavolejte na soudní.
00:50:51 Odveď ty lidi odsud. Nikdo se ničeho nedotkne.
00:50:55 Hele, vypadá jako voskovej panák.
00:51:00 Lenost.
00:51:11 Proboha! To snad ne! Ty fotky jsou 3 dny starý.
00:51:24 Tahle musela být první. Hele. Je datovaná na přesně před rokem.
00:51:32 Mám vzorek vlasů, mám vzorek stolice, mám nehty.
00:51:36 Mám i chcanky.
00:51:40 Vysmívá se nám?
00:51:42 Máš to, co sis zasloužil. ZAKAŠLÁNÍ
00:51:46 Je živej! On žije!!! Ta svině ještě žije! Nechcípla!
00:51:51 Nestřílet! Okamžitě volat sanitku!
00:51:53 Rychle! Rychle!
00:52:09 Hraje si s náma. To ti povím.
00:52:14 Hele, nesmíme sem tahat city. Musíme se soustředit na detaily.
00:52:18 Na detaily! Ať je to jakkoli obtížný.
00:52:20 Dobře, já teda potlačím emoce. Posloucháš mě?
00:52:23 Jo. Poslouchám. Promiňte.
00:52:25 Hele, co tu děláte? Vypadněte! Mám právo tu být. Jsem fotograf.
00:52:29 Padejte! Vypadni! Vypadni! Co to děláte?! Mám právo být tady!
00:52:33 Táhni pryč! Ty zasranej idiote! Poser se!
00:52:37 Vážně? Detektiv Milles. Piš si! Milles!
00:52:42 Krásně hláskuješ! Jdi do hajzlu!
00:52:44 Sakra, kde se tu vzal tak rychle? Platěj poldům za informace.
00:52:49 A platěj dobře. Omlouvám se za to. Ale když -
00:52:54 On mě nasral! To nic. Rád sleduju lidi,
00:52:58 když dávají průchod emocím.
00:53:07 Podle stavu svalstva a páteře soudím, že se asi tak rok nehýbal.
00:53:11 Provedli jsme krevní zkoušky a ty ukazují na celou řadu léků
00:53:14 včetně antibiotik, podávaných proti zánětům z proleženin
00:53:19 a proti různým infekcím. Pokusil se promluvit
00:53:22 nebo jinak komunikovat s někým? Má změklý mozek.
00:53:26 A i kdyby neměl, stejně si už dávno ukousl jazyk.
00:53:32 Doktore. Nemá vůbec žádnou šanci přežít?
00:53:37 Detektive, kdybyste mu teď posvítil do očí, ihned by zemřel
00:53:41 na šok. Zažil víc utrpení a bolesti, než kdokoliv jiný,
00:53:46 koho jsem kdy poznal.
00:53:49 A ještě se má na co těšit. Nashle.
00:53:54 TELEFON
00:54:04 Jo?
00:54:06 Ahoj, Williame. Tady Tracy. Tracy? Děje se něco?
00:54:12 Ne, všechno je v pořádku. Co David?
00:54:16 Je právě vedle, ve sprše.
00:54:20 Promiň, že ti tak volám. To je v pořádku.
00:54:24 Co máš na srdci?
00:54:27 Já -
00:54:31 potřebuju s někým mluvit. Mohli bychom se zítra někde sejít?
00:54:37 Co takhle hned třeba zítra ráno. Nerozumím tomu.
00:54:41 Připadám si hloupě, že takhle volám, ale -
00:54:46 ty jsi jediný, koho tady ve městě znám.
00:54:50 Nikoho tu nemám. Kdybys mohl, tak mi, prosím tě, zavolej, jo?
00:54:55 Musím už končit. Dobrou noc. Ahoj.
00:55:05 Pátek.
00:55:11 Ty znáš tohle město tak dobře, žiješ tu už tak dlouho.
00:55:18 Někdy je to tu dost tvrdý.
00:55:20 Já nevím, proč jsem tě žádala o schůzku.
00:55:24 Proč o tom nepromluvíš s ním? Řekni mu, jak ti je.
00:55:30 Nemůžu. Nechci ho tím zatěžovat.
00:55:33 Zvlášť ne teď.
00:55:36 Já si na to zvyknu, vážně. Jenom jsem chtěla mluvit s někým,
00:55:40 kdo tu žije už delší dobu. Víš, tam na severu,
00:55:47 tam je úplně jiné prostředí.
00:55:53 Říkal ti o mně David, že jsem učitelka?
00:55:56 Teda - byla jsem.
00:55:59 Jo, zmínil se o tom.
00:56:04 Rozhlížím se, obcházím školy, ale podmínky jsou tady hrozné.
00:56:15 Co zkusit soukromé školy?
00:56:18 Já nevím.
00:56:21 Řekni, co tě opravdu trápí, Tracy? Čekám s Davidem dítě.
00:56:34 Tracy, ne.
00:56:36 Já nejsem - na tohle já nejsem ten pravej.
00:56:41 Nesnáším to tady.
00:56:47 Měl jsem jednu známost. Žili jsme spolu jako manželé.
00:56:54 Čekala se mnou dítě. Ale to už je dávno.
00:57:04 Pamatuju, jak jsem jednou vstal a šel do práce.
00:57:09 Stejně jako jindy. Ale tohle byl první den po tom,
00:57:12 co mi to řekla.
00:57:15 Já náhle pocítil ten strach. Poprvé v životě.
00:57:24 Vzpomínám si, že jsem se ptal sám sebe, jestli můžeme přivést
00:57:28 dítě do tohohle světa.
00:57:39 Řekl jsem jí, že to dítě nechci.
00:57:44 Trvalo to pár týdnů. Přesvědčil jsem ji.
00:57:51 Já ale chci mít děti.
00:57:57 Dneska ti můžu říct - já - chci říct, víš -
00:58:04 jsem si jistej, že jsem se rozhodl správně.
00:58:08 Ale neuplyne jedinej den, abych nelitoval,
00:58:11 že jsem se tehdy nerozhodnul jinak.
00:58:18 Jestli si ho nenecháš, tedy jestli se tak sama rozhodneš,
00:58:27 nikdy mu o tom neříkej.
00:58:31 Ale jestli se rozhodneš, že si ho necháš,
00:58:35 tak ho tak rozmazluj, jak to jen půjde.
00:58:45 No, asi nic víc ti poradit nemůžu, Tracy.
00:58:50 PÍPÁNÍ MOBILU
00:58:55 Musím už jít. Williame?
00:59:05 Děkuju.
00:59:11 Obžerství, lakomství, lenost, závist, hněv, pýcha, smilstvo.
00:59:20 Victorův domácí říkal, že každý měsíc prvního
00:59:23 dostával peníze na činži v hotovosti do schránky.
00:59:30 Cituju: Nikdy jsem od nájemníka z bytu číslo 306 neslyšel stížnost
00:59:35 a nikdo si nestěžoval na něho. Byl to ten nejlepší nájemník,
00:59:39 jakého jsem kdy měl. Jo. Sen domácího.
00:59:42 Nehybný nájemník bez jazyka. Co včas zaplatí nájem.
00:59:47 To věčný čekání mě štve! Patří k práci.
00:59:50 Proč nejsme venku? Proč tady sedíme a hnijeme?
00:59:55 A čekáme, až to ten cvok udělá znovu.
00:59:58 To je urážka, když mu říkáš cvok. To je chyba.
01:00:01 Prosím tě! Je to šílenec! Hele, zrovna teď určitě křepčí
01:00:05 v jeho babiččinejch spoďárech a potírá se arašídovou pomazánkou.
01:00:10 Ach jo! Nemyslíš? To těžko.
01:00:14 Pořád mít štěstí nebude. Nepotřebuje štěstí.
01:00:22 Vstoupili jsme do toho bytu přesně rok poté,
01:00:25 co Victora přivázal k posteli. Přesně na den za rok!
01:00:28 Chtěl, ať ho najdeme. Nejsem si tím jistej.
01:00:31 Ale já ano.
01:00:33 Vzkaz, co nechal, první, co sdělil:
01:00:36 "Dlouhá a trudná je cesta z pekla ke světlu."
01:00:42 Na to seru! V tom má pravdu.
01:00:46 Představ si tu sílu vůle držet celej rok svázanýho chlapa!
01:00:50 Useknout mu ruku a použít ji na falešný otisky prstů.
01:00:54 Zasunout mu cévky do genitálií. Ten chlap je metodickej. Přesnej.
01:01:00 A co je nejhorší - trpělivej. Je to magor!
01:01:04 A průkaz do knihovny z toho zmetka génia neudělá.
01:01:13 Kolik máš peněz? Mám asi 50. Proč?
01:01:16 Jedeme na malej výlet. Tak pojď!
01:01:22 Uděláme si seznam. Nahoru dáme Očistec,
01:01:25 Canterburské povídky, všechno, co se týká sedmi smrtelných hříchů.
01:01:29 Přemýšlej! Hej, počkej!
01:01:30 Co všechno musel prostudovat, aby udělal to, co udělal.
01:01:33 O co se zajímá teď? Co o Jacka Rozparovače?
01:01:38 Kam jedeme? Do knihovny!
01:01:40 Hřích a pokání, Jeruzalémský hříšník,
01:01:42 Přehled hříšníků, 7 smrtelných hříchů.
01:01:53 -Kupony! Kupony! Sleva! Zlevněné kupony!
01:01:58 Inspekce tu musela najít aspoň to porušení hygienických předpisů.
01:02:03 Mohl by sis sednout naproti mě? Ať si lidi nemyslej,
01:02:06 že jsem tu na rande? Dej mi ty prachy.
01:02:10 Já ti je dám. Ale měl bych snad vědět, o co tady kurva jde.
01:02:15 Sakra!
01:02:19 Ahoj, Sommersete. Jak žiješ? Ahoj.
01:02:21 Tak dneska si dáme švédskou trojku.
01:02:23 Není problém. Sedni si.
01:02:30 Je to pořádnej risk. Ale že jsi to ty -
01:02:35 Takže jako vždycky, dohoda platí.
01:02:37 Ta platí. Aha.
01:02:42 Tak za hodinu.
01:02:46 Jo, poslužte si.
01:02:50 To je dobrá investice? Jo.
01:03:02 Dobře. Tobě to prozradím. A to znamená, že ti věřím víc
01:03:05 než ostatním. Fajn. Jinak bych ti dal pěstí.
01:03:09 Asi z toho nic nebude. Ale kdyby, tak nic neriskujeme.
01:03:17 Ten chlápek z pizzerie je přítel od FBI.
01:03:21 Ten smraďoch? FBI je napíchnutá na systém záznamů
01:03:26 o výpůjčkách z knihovny. Aha. Pokud to je nevraceč.
01:03:30 Ne. Sleduje chování čtenářů. Hele - No?
01:03:34 Některé knihy jsou označené. Například o atomových zbraních.
01:03:37 Nebo Mein Kampf.
01:03:40 Kdokoli si půjčí takhle označenou knihu,
01:03:43 má od té chvíle záznam na FBI. Počkat. Je to zákonný?
01:03:47 Eh, zákonný - nezákonný! O to teď nejde.
01:03:50 Podívej, tahle informace je sama o sobě k ničemu,
01:03:54 ale je to vodítko.
01:03:56 Je to asi blbost, ale čtenářský průkaz bez občanky
01:03:59 a bez běžného telefonního účtu nedostaneš. Víš?
01:04:02 Takže nám dají ten seznam. Přesně tak.
01:04:06 Když chceš vědět, kdo si vypůjčil Očistec a Ztracený ráj,
01:04:10 počítač FBI ti to řekne. Vyhodí jméno.
01:04:16 Jasně. Třeba jméno studenta, co píše diplomku o zločinnosti
01:04:20 ve 20. století. Dostaneš se z kanceláře.
01:04:24 A ostříhej se. Jak to víš?
01:04:27 Nevím to. A ty taky ne. No jasně.
01:04:38 Božská komedie, Dějiny katolicismu.
01:04:43 Kniha s názvem Vrahové a šílenci. Moderní vyšetřování vražd.
01:04:47 Chladnokrevně. O údělu člověka. Úděl?
01:04:51 To není prasárna. Dobře.
01:04:54 Markýz Saďor. Markýz de Sade.
01:04:57 To je fuk. Spisy svatého Akv - něco.
01:05:00 Svatý Tomáš Akvinský! Píše o 7 hříchách.
01:05:04 Je to ono? Jo.
01:05:08 Tak jdeme. Třeba John Doe.
01:05:11 Jak chceš.
01:05:13 Je to jméno správně, že? Je. Sám jsi to viděl. John Doe.
01:05:17 Jestli chceš, vrátím se. Podíváme se k němu.
01:05:22 Tohle je úlet. Jen si s ním promluvíme.
01:05:27 Promiňte, pane. Nejste vy náhodou ten masový vrah?
01:05:32 Prosím.
01:05:34 Jen mluv ty. Použiješ svůj mrštný jazýček.
01:05:38 Ne. To ti řekla moje žena.
01:05:44 Blbost. Jsme jako ze seriálu.
01:05:49 Jméno z počítače.
01:05:54 Millesi.
01:05:59 VÝSTŘELY
01:06:06 Dobrý? Jo!
01:06:10 Běžel dolů! Běžel dolů!!
01:06:23 VÝSTŘELY
01:06:28 Běžel dolů! Millesi!
01:06:49 Policie. Je tu zadní východ?
01:06:52 Zamkněte se!
01:06:55 Kdo to tu sakra střílí? Jděte pryč z tý chodby! Prosím!
01:07:15 VÝKŘIKY
01:07:22 K zemi!
01:07:24 KŘIK ŽEN
01:07:51 VÝSTŘELY
01:07:54 Hergot!
01:08:02 Z cesty! Uhněte mi! Sakra! Uhněte! Do prdele!
01:08:16 Sakra!
01:09:00 Sakra!
01:09:28 TROUBENÍ A BRŽDĚNÍ AUT
01:09:32 PANIKA
01:09:43 Oh! Au!
01:10:01 Uhněte z cesty! Uhněte!
01:10:39 Oh!
01:10:44 Au!
01:11:02 Millesi!
01:11:04 Ne!!!
01:11:26 Millesi!
01:11:29 Millesi. Dobrý? Dobrý. Jo.
01:11:40 Kam jdeš? Dovnitř.
01:11:42 Ne, ne. Počkej, počkej.
01:11:44 Počkej! Co to plácáš? Střílel po nás.
01:11:47 Nemáme povolení. Kašlu na to!
01:11:49 Musíme mít povolení. Máme přece podezření.
01:11:51 Přemýšlej! Jak jsme ho tedy našli, no?
01:11:54 O tomhle nemůžu mluvit. Houby. Uhni mi z cesty!
01:11:57 To já nemůžu nikomu říct! Nemáme žádnej důvod!
01:12:00 Pusť mě sakra, slyšíš?! Uhni mi kurva!
01:12:03 Dobře, tak promiň. Můžeš dávat na chvíli pozor?
01:12:07 Neúplnej vyšetřovací spis nám neuznají!
01:12:11 Toho zmetka propustěj. To je to, co chceš?
01:12:13 Ale než dostaneme povolení - Ne, seru na to! Ne!
01:12:17 Ke vstupu do těch dveří potřebujeme nějakej důvod.
01:12:20 Přemýšlej!
01:12:24 Zkus to.
01:12:27 Tak dobře. Tak jo. Máš pravdu. Jsem blbec. Ty máš pravdu.
01:12:41 No, už nemá cenu diskutovat. Leda bys je chtěl opravit.
01:12:50 Ty vole jeden!
01:13:00 Kolik nám zbylo peněz?
01:13:03 Jo, jak už jsem řekla. Ten chlápek pořád chodil někam ven,
01:13:07 jak byly ty vraždy. No a jak jsem -
01:13:11 Zavolala detektiva Sommerseta. Jo. To je pravda.
01:13:13 Detektiva Sommerseta. Jo, zavolala jsem detektiva.
01:13:16 Protože ten chlap byl vystrašenej. A jedna ta vražda se stala
01:13:19 hned tady! Tak jsem - No jo, zbytek jsem ti řekl.
01:13:21 Máš to? Dobrý? Všechno? Podepiš to.
01:13:26 V pořádku? Jsi dobrá. Tak co? Tak jsi to chtěl.
01:13:30 Přesně tak. A kup si za to nějaký jídlo, ano?
01:13:37 Všichni zůstanou venku.
01:14:38 Victor.
01:14:44 -Jo, vemte otisky prstů a pak uděláme expertízu.
01:14:50 Kožené pomůcky Divokého Billa. Účet.
01:16:26 Kurva!
01:16:47 Sommersete!
01:16:50 Sommersete!! Jo!
01:16:57 Co? Málem jsme ho měli.
01:17:00 Co to říkáš? Ten blbej fotograf
01:17:03 na těch blbejch schodech.
01:17:09 Měli jsme ho. Nechali jsme ho jít.
01:17:18 Je to vážně on? Jo, jasně. Jo.
01:17:21 -Nic jsme nenašli. Žádné účtenky, diáře ani adresy.
01:17:25 Máme jedině tohle, účet. Tak hledejte dál.
01:17:28 Něco vám ukážu. Tohle bylo pod postelí.
01:17:31 Jeho jediný zdroj peněz. Máme prachy. No, to je skvělý.
01:17:33 Zkurvená práce! A je tu ještě něco.
01:17:36 Asi tomu nebudete věřit. Nenašli jsme otisky prstů.
01:17:39 Ani jediný. Máte pravdu. Nevěřím tomu.
01:17:41 Hledejte dál.
01:17:47 Chce to nasadit sem víc lidí. Dělám všechno, co můžu.
01:17:50 K čemu to ale je? Je tu na policích 2000 zápisníků
01:17:54 a každý zápisník má přes 250 stran! Počkej, je tam něco o vraždách?
01:17:58 Jsme hloupé a směšné loutky v tomhle hnusném divadýlku.
01:18:03 S potěšením tancujeme a šoustáme. O nic se nestaráme,
01:18:07 neuvědomujeme si, že nejsme nic. Nepovedli jsme se.
01:18:12 Je tady toho víc.
01:18:15 Dneska ke mně v metru přistoupil muž a oslovil mě.
01:18:19 Jen tak mluvil. Osamělý muž. Chtěl se bavit o počasí a tak.
01:18:23 Pokusil jsem se být příjemný, ale z těch banalit
01:18:26 mě rozbolela hlava. Skoro jsem si ani neuvědomil,
01:18:29 že se to stalo. Ale nevědomky jsem ho pozvracel.
01:18:32 Nebyl moc rád. A já se neudržel smíchy.
01:18:38 Žádné datum. Všechny notesy leží zpřeházené na policích.
01:18:43 Vylil si svůj mozek na papír. Jeho celoživotní dílo.
01:18:49 50 chlapů by to četlo 2 měsíce 24 hodin denně!
01:18:52 Já vím, já vím, já vím! TELEFON
01:18:58 Telefon!
01:19:02 Kde je sakra ten telefon? Kdo sem volá?
01:19:05 -Nemám tušení.
01:19:07 VYZVÁNĚNÍ TELEFONU Buďte ticho!
01:19:23 Haló?
01:19:25 Obdivuji vás. Nechápu, jak jste mě našli.
01:19:29 A jsem velmi překvapen. Vážím si vykonavatelů zákona
01:19:33 čím dál tím víc. To mě vážně těší, Johne, ale já -
01:19:38 Ne, ne, vy poslouchejte mě. Vzhledem k tomuto dnešnímu
01:19:42 malému neúspěchu musím změnit plán.
01:19:45 Jen jsem vám musel zavolat a vyjádřit svůj obdiv.
01:19:47 A omlouvám se za to zranění jednoho z vás.
01:19:50 Ale opravdu jsem neměl na vybranou.
01:19:52 Přijměte prosím mou omluvu. Řekl bych toho víc,
01:19:55 ale zkazil bych překvapení.
01:19:59 NAHRÁVKA Co?
01:20:03 Jo.
01:20:08 Tak zpátky do práce.
01:20:13 Měl jsi pravdu. Je kazatel. Jo.
01:20:18 Ty vraždy jsou jeho kázání. Hele, my ho známe. Známe ho.
01:20:26 Kdo to je?
01:20:31 Vypadá jak děvka. Možná.
01:20:35 Padla mu do oka.
01:20:43 Sobota.
01:20:46 Tenhle? Jo. Jmenuje se John Doe.
01:20:50 To si pamatuju. A kulhá. Co jste pro něho dělal?
01:20:52 Mám to tu vyfocený, moment. Je to fakt pěknej kus.
01:20:56 Myslel jsem, že je jeden z těch, co dělají ty performance.
01:20:59 To mě napadlo. Třeba jak nachčijou do kelímku
01:21:02 a pak to vypijou.
01:21:05 Performance. Jo.
01:21:10 Měl jsem mu asi účtovat víc. Tohle jste mu dělal?
01:21:14 Jo. Ale dělám i divočejší věci než tohle.
01:21:17 HOUKAČKY
01:21:19 TELEFON
01:21:22 Našli tu blondýnu.
01:21:26 Tu fotku. Tu fotku!
01:21:31 Pitomí poldové!
01:21:35 -Uhni, kámo!
01:21:37 -V týhle kleci jsem pořád! Je to jasný?
01:21:41 -Vylez! Neser mě!
-Tak jo. Už jdu. Krucinál.
01:21:45 HLASITÁ HUDBA V KLUBU
01:21:51 Udělejte něco s tou hudbou! Snažíme se, pane.
01:21:54 Hledáme toho chlapa.
01:21:58 Tudy!
01:22:08 -Vy jste z oddělení vražd? Tak to musíte vidět!
01:22:11 Tak pojď.
01:22:13 Tak jak se cítíte? Nebolí vás hlava nebo něco jiného?
01:22:16 Co je vám? Chcete napít? Nebo máte hlad?
01:22:18 -Je tady docela zmatek.
01:22:20 -Panebože! Sundejte ze mě tu věc! Panebože! Sundejte to ze mě!
01:22:25 Vytáhněte ho odtamtud! Vytáhněte ho! Hned!
01:22:29 No tak, chci to slyšet ještě jednou znovu.
01:22:32 Zkuste to. Nic divnýho jste neslyšel nebo neviděl?
01:22:38 Ne. Ne?
01:22:40 -Ptal se mě, jestli jsem ženatej. A viděl jsem, že má v ruce
01:22:44 bouchačku. Kde byla ta holka?
01:22:47 Cože? Kdo? Ta prostitutka. Kde byla?
01:22:51 Každej jde napřed k tobě, než si jde dolů vrznout
01:22:55 nebo tak něco. Ale to je jedno.
01:22:58 Musel jít kolem tebe, ne? Hmm, jo.
01:23:02 Neviděl jsi nikoho? S balíčkem, s batohem, s něčím pod paždím.
01:23:07 Sem ale chodí přece každej s nějakým balíčkem.
01:23:11 Některý chlapi mají kufr plnej různýho náčiní.
01:23:15 -Ona jen seděla na posteli.
01:23:24 Kdo ji svázal? Ty nebo on?
01:23:26 Líbí se ti tvoje práce? Všechno to, co vidíš?
01:23:30 Ne. Ne, nelíbí. Ale to už je život.
01:23:42 -On měl bouchačku a přinutil mě -
01:23:48 přinutil mě to udělat! Přinutil mě to udělat.
01:23:53 Navlíkl mě do toho a - Donutil mě to oblíknout.
01:23:57 Pak jsem ji musel ošoustat. Tak jsem to udělal.
01:24:05 Já jsem ji ošoustal, ach bože! Bože, on mi dal tu bouchačku
01:24:08 do huby! Strčil mi tu zasranou bouchačku až do krku!
01:24:12 Kurva! Oh, bože! Bože! Pane bože, pomoz mi! Prosím tě.
01:24:39 Tohle nemůže dobře skončit. Proč?
01:24:42 To nejde. Když ho čapneme, budu spokojenej.
01:24:46 Leda bychom ho chytili a ukázalo se, že je to ďábel.
01:24:51 Myslím sám Satan. Pak by splnil naše očekávání.
01:24:55 Jenže on ďábel není. Je to jen člověk.
01:25:01 Víš, pořád držkuješ, stěžuješ si a říkáš mi takovýhle věci.
01:25:07 Jestli mě připravuješ na horší časy, tak dík, ale -
01:25:11 Ale ty chceš být hrdina. Chceš být šampion.
01:25:16 Ale já ti něco povím. Lidi nestojí o hrdiny.
01:25:19 Chtějí jíst hamburgery - Proč si to myslíš? Řekni mi to.
01:25:24 Ale!
01:25:28 Mám k tomu spoustu svejch důvodů. Zkus to.
01:25:36 Nechci prostě žít dál tam, kde se podporuje apatie
01:25:39 a vychovává se k ní, jako by to byla ctnost.
01:25:44 Ty nejsi jinej ani lepší. Netvrdím, že jsem jinej nebo lepší.
01:25:48 To ne. Já to beru a naprosto to chápu.
01:25:51 Apatie je řešení. Je přece daleko snazší
01:25:55 utápět se v drogách než řešit životní problémy.
01:25:59 Je snazší ukrást si to, co chci, než si na to vydělat.
01:26:02 Je snazší děti být než je vychovávat.
01:26:05 Láska něco stojí. Spoustu úsilí a práce.
01:26:08 Mluvíme o lidech, kteří jsou duševně nemocní.
01:26:10 Mluvíme o lidech, co jsou kurva blázni.
01:26:13 Ne, ne, vůbec ne. Jo! Dneska -
01:26:15 Ne, vždyť přece mluvíme o každodenním životě.
01:26:18 Vždyť přece nemůžeš být tak naivní! Jdi do háje!
01:26:21 Měl by ses slyšet. Jo.
01:26:28 Tvrdíš, že problém je, že lidi na všechno kašlou.
01:26:32 Proto kašleš na ně. To je nesmysl. Víš proč?
01:26:36 Ty jsi stejný. To teda nejsem. Já ne.
01:26:39 A ty to sám snad změníš? Ty nekončíš proto, že věříš tomu,
01:26:43 co mi teď tvrdíš. Ale ty tomu věřit chceš,
01:26:46 když končíš. A po mně chceš, ať souhlasím.
01:26:52 Ty chceš, abych ti říkal: Jo, jo, máš pravdu.
01:26:56 Stojí to za hovno, je to pěknej bordel.
01:26:58 Měli bysme žít v přírodě.
01:27:02 To neřeknu. Nesouhlasím.
01:27:07 V tomhle teda ne. Vážně ne.
01:27:11 Nemůžu.
01:27:24 Už půjdu.
01:27:33 Přesto díky.
01:28:04 Miluju tě. Strašně moc. Strašně moc.
01:28:14 Já vím.
01:28:20 CVAKÁNÍ
01:29:14 Neděle.
01:29:17 TELEFON
-Tady 911. Co potřebujete?
01:29:21 -Já jsem to udělal znovu.
01:29:32 Pýcha.
01:29:34 Co tu máme? Prášky na spaní, přilepený k ruce
01:29:39 a telefon k druhý. Co jí udělal?
01:29:45 Pořezal ji a obvázal. Křič o pomoc a budeš žít.
01:29:50 Ale budeš zohavená. Anebo se vším skoncuj, holka, sama.
01:29:58 Přestaň. Uřízl jí nos.
01:30:01 Aby ji vylepšil. Udělal to před chvílí.
01:30:12 Hele, rozhodl jsem se u případu zůstat až do konce.
01:30:17 Myslím, že jsou jen dvě možnosti. Buď Doea dostaneme,
01:30:20 nebo on dokončí tu sedmičku a případ se povleče roky.
01:30:23 Nemusíš mi dělat žádný laskavosti. Díky, zmáknu to.
01:30:27 Žádám tě, abys mě ještě nechal u případu jako svýho partnera.
01:30:30 Byl bych moc rád.
01:30:42 Věděl jsi, že kejvnu. Tady jsme!
01:30:45 Před chvílí vám volala žena. Pusťte si záznamník.
01:30:51 -Detektive.
01:30:53 Po tomhle končím. Detektive!
01:30:56 To se nedivím. Detektive!!!
01:31:01 Já jsem ten, koho hledáte. Hej!
01:31:05 Ani se nehni! K zemi! Držte se od něj!
01:31:09 K zemi říkám! Já vás znám.
01:31:11 Ne! Okamžitě! K zemi! Padej na pupek, ty hajzle! Hned!
01:31:17 Lehni si! Lehni si, ty svině! Rychle! Rychleji!
01:31:22 Rychleji, ty čuráku! Hned! Držkou k zemi!
01:31:28 Ježišikriste! Co to sakra je?
01:31:31 -Chtěl bych mluvit se svým advokátem, prosím.
01:31:36 Do prdele!
01:31:40 Uřezal si kůži z konečků prstů. Proto jsme v jeho bytě nenašli
01:31:43 jediný použitelný otisk. Připravoval se na to už dávno.
01:31:48 Co nějaké stopy na jeho účtech? A co zbraně?
01:31:51 Zatím všechno končí ve slepé uličce.
01:31:54 Neměl žádný úvěr, žádné pracovní záznamy.
01:31:57 Konto v bance si otevřel před 5 lety, vklad byl v hotovosti.
01:32:01 Sledovali jsme dokonce i jeho nábytek.
01:32:04 Víme jen, že má slušné úspory. Že je vzdělaný a úplně šílený.
01:32:09 Asi fiktivní jméno "John Doe". Jasně. Takže kdy ho vyslechneme?
01:32:13 Vy ne. Musí k soudu. Co?
01:32:15 Je to divný. Jen tak by se přece nikdy nevzdal.
01:32:18 Nedává to smysl.
01:32:20 Támhle sedí. A my víc nepotřebujeme.
01:32:23 Ještě neskončil. Jo, chechtá se nám do ksichtu.
01:32:26 A my mu to tu baštíme. Ty víš, jak to myslím.
01:32:29 Vůbec poprvé jsme se ty a já na něčem shodli.
01:32:34 Jen tak by nepřestal. Tak co tohle znamená?
01:32:37 Scházejí mu dvě vraždy, aby dokončil své mistrovské dílo.
01:32:42 Počkáme, co nám řekne.
01:32:46 Můj klient tvrdí, že existují další dva mrtví,
01:32:50 jejichž těla ukryl.
01:32:52 Ukáže je detektivům Millesovi a Sommersetovi,
01:32:54 ale pouze a jenom jim dvěma. A to dneska v 6 hodin.
01:32:58 Proč nám? Prý vás obdivuje.
01:33:02 To je jen hra. Můj klient prohlašuje,
01:33:06 že pokud to oba nepřijmou, tak těla nikdo nenajde.
01:33:09 -Mně osobně je to fuk. Ať třeba shnijou.
01:33:11 Hej, hej, je tady. Pěkně zavřenej v chládku.
01:33:16 Má zdarma byt a stravu. Dostane kabelovou televizi.
01:33:19 Kruci, tu nemá ani moje žena. Tak o čem se tu bavíme?
01:33:23 Millesi? Co? Něco tu smrdí!
01:33:25 A tenhle v tom obleku - jo, vy! - vy v tom obleku za 3000 dolarů -
01:33:29 si kladete podmínky pro toho hajzla.
01:33:32 -Millesi!
-Zákon vyžaduje, abych jednal
01:33:34 v zájmu klienta, jak nejlépe umím, abych co nejlépe sloužil
01:33:37 jeho zájmům.
-My tady nesmlouváme, pane Sworde.
01:33:40 -Mám vás informovat, že pokud nepřijmete, uvede,
01:33:43 že jednal v pominutí smyslů.
-Ať to zkusí. Jen ať to zkusí!
01:33:49 -Ale Martine, víš, že s přihlédnutím k extrémní povaze
01:33:51 těch zločinů bych ho z toho vysekal.
01:33:54 -To bych ale nidky nedopustil. To ti přísahám.
01:33:57 -Prý když to přijmete, okamžitě podepíše úplné doznání
01:34:01 a přizná všechno hned.
-Váš případ. Rozhodněte se.
01:34:07 Plné doznání. Jsem pro. Musíte souhlasit oba.
01:34:13 Kdyby chtěl předstírat šílenství, tenhle rozhovor ho usvědčí.
01:34:19 Už ten fakt, že nás vydírá s tím doznáním.
01:34:21 Můj klient připomíná, že jsou tu další dva mrtví.
01:34:24 Tisk bude nadšen, až zjistí, že se policie nesnažila
01:34:27 najít jejich těla, aby mohla být řádně pohřbena.
01:34:30 Pokud skutečně existují. Přišla zpráva z laboratoře.
01:34:33 Prozkoumali tam jeho šaty a nehty. Našli tam krev z jeho prstů,
01:34:37 jak si je seřezával. Krev ženy, kterou pořezal v obličeji.
01:34:41 No, a pak krev dalšího, dosud neznámého subjektu.
01:34:48 Jel by s vámi neozbrojený.
01:34:54 Dokončíme to.
01:35:00 Kdyby se mu otevřela lebka a z hlavy mu vylítlo UFO,
01:35:03 musíš na to bejt připravenej. Já vím.
01:35:10 Hele, když si omylem uříznu bradavku, zaplatí mi to pojišťovna?
01:35:16 Asi jo. SMÍCH
01:35:22 Když na tom budeš hodně trvat, tak v nejhorším ti to zaplatím
01:35:26 ze svýho.
01:35:29 Žena si za chvíli bude myslet, že někoho mám.
01:35:40 Hele -
01:35:43 Jo?
01:35:50 Co?
01:36:44 -Nebude vám vadit ten vichr?
01:36:47 OTÁZKY NOVINÁŘŮ
01:36:50 -Co se chystá? Co se vlastně chystá?
01:36:57 -Připraveni k odletu. Start!
01:37:33 -Jdi níž!
01:37:47 Kdo jsi, Johne? Kdo skutečně jsi?
01:37:51 Nerozumím. No, co ti to udělá?
01:37:54 Když nám tady řekneš něco o sobě. Na tom, kdo jsem, vůbec nezáleží.
01:37:58 To je jedno. Měli byste se držet víc vlevo.
01:38:05 Kam to jedem? Uvidíte.
01:38:10 Nejedeme jenom pro dvě mrtvoly, že ne, Johne?
01:38:13 To není dost šokující. Na to stačí noviny, co?
01:38:19 Když chcete upoutat něčí pozornost, nestačí poklepat mu na rameno.
01:38:25 Lidi musíte praštit palicí. A pak najednou zjistíte,
01:38:29 že jsou velmi pozorní.
01:38:31 Ale proč si myslíš, že jsi tak vyjímečný,
01:38:34 aby tě lidi poslouchali? Nejsem vyjímečný.
01:38:45 Tvoje práce? Ano.
01:38:48 Hele, nevidím na tom nic zvláštního, Johne.
01:38:52 To není pravda. Je to pravda.
01:38:54 A za pár měsíců si na to nikdo ani nevzpomene.
01:38:59 Každej se na to vykašle. Ani pes neštěkne.
01:39:02 Ještě jste neviděl celé mé dílo.
01:39:05 Až to bude hotové, až to dokončím,
01:39:09 tak to bude -
01:39:16 Lidé to asi těžko pochopí. Ale nebudou to moci popřít.
01:39:23 Může bejt víc ulítlej? A co ten tvůj slavnej plán, Johne?
01:39:27 Nemůžu se dočkat, až to uvidíte. Moc se těším. Je to něco!
01:39:32 Tak víš co? Já budu hned vedle tebe,
01:39:35 až ta velká akce začne. Dej mi vědět, nerad bych o to přišel.
01:39:39 Nebojte se. Nepřijdete.
01:39:43 O nic nepřijdete.
01:40:12 Co tam bude?
01:40:15 Už se to blíží.
01:40:24 Pokouším se něco si představit. Pomůžeš mi s tím?
01:40:30 Když je někdo šílenec, jako jsi jistě ty,
01:40:33 ví, že je šílenec? Sedíš, čteš si Zbraně a munici,
01:40:38 masturbuješ ve vlastních výkalech a pak si řekneš:
01:40:41 Páni! Já jsem fakt nádhernej cvok! Děláš tohle? Jo? Děláte to tak?
01:40:48 Je to pro vás pohodlné dát mi nálepku cvok.
01:40:51 Jo, velmi pohodlné. Nečekám, že byste to respektovali.
01:40:56 Ale já si to nevybral. Byl jsem vyvolen.
01:41:00 Jak jinak? Nepochybuju, že tomu věříte.
01:41:04 Ale mám ten dojem, že jste přehlédl jeden rozpor.
01:41:08 Jaký rozpor? Fajn, že se ptáte.
01:41:12 Kdybyste byl vyvolen, vybrán vyšší mocí,
01:41:18 a musel jste vykonávat příkazy, pak by vás to určitě netěšilo.
01:41:26 Vás těšilo ty lidi trýznit. To do mučednictví moc nezapadá.
01:41:31 Že ne?
01:41:33 Johne?
01:41:38 Nevychutnal jsem si to víc, než by si detektiv Milles
01:41:42 vychutnal pobyt se mnou v místnosti bez oken.
01:41:46 Není to pravda? Udělalo by vám radost,
01:41:49 kdybyste mi mohl ublížit. To se mě dotklo. Já bych nikdy -
01:41:54 Neudělal byste to jenom kvůli důsledkům.
01:41:58 Ale vidím vám to na očích. To je správné, když muži působí
01:42:02 jeho práce potěšení.
01:42:05 Nepopírám svou touhu obrátit hřích proti hříšníkovi.
01:42:10 No, moment, myslel jsem, že ty zabíjíš nevinné lidi.
01:42:14 Nevinné? To má být vtip?
01:42:18 Obézní chlap. Odporná hrouda, která se ani neudržela na nohou.
01:42:22 A potkat ho na ulici, ukazovali byste si na něj
01:42:25 s největším odporem. Kdyby s vámi seděl u stolu
01:42:28 při jídle, úplně by vás přešla chuť jíst!
01:42:32 A po něm jsem vybral toho právníka.
01:42:34 Určitě jste mi tajně děkovali. Celý život bral peníze jen za to,
01:42:38 že jenom lhal, a tím se poctivě živil a ze všech sil se snažil
01:42:43 osvobodit různé vrahy a násilníky? Vrahy jako jsi ty?
01:42:48 Žena! Žena s tak odpornou pověstí, že nesnesla pomyšlení na život
01:42:52 bez krásné tváře? Překupník drog.
01:42:56 Vlastně překupník drog a pederast.
01:42:59 Nesmí vynechat děvku, která šíří choroby.
01:43:03 Jen v tak zkurveným světě můžete říct, že jsou nevinní,
01:43:08 a neztratit při tom tvář.
01:43:13 A o to jde.
01:43:16 Smrtelný hřích potkáváme na každém rohu. V domácnosti.
01:43:21 A tolerujeme ho, protože je tak běžný.
01:43:27 Je to pravda. Tolerujeme ho od rána do večera.
01:43:32 Teď to tak nebude.
01:43:37 Já půjdu příkladem.
01:43:40 Mými činy se lidé budou zabývat a studovat a následovat. Neustále.
01:43:51 Jo.
01:43:53 Grandiozní sebeklam.
01:43:57 Měli byste mi poděkovat. Za co, Johne?
01:44:01 Po tomhle si vás budou pamatovat. Uvědomte si, detektive,
01:44:05 že jste tady jen proto, že jsem já chtěl, abyste tu byli.
01:44:09 Ne. Ne, nakonec bysme tě chytli. Myslíte?
01:44:13 Co jste pro to dělali? Vyčkávali jste?
01:44:16 Hráli jste si se mnou? Nechali jste zabít 5 nevinných lidí
01:44:20 a neměli jste na mě vůbec nic. Nebo jaké nezvratné důkazy
01:44:23 jste na mě měli, abyste mě chytli? Nevěděli jste vůbec nic!
01:44:28 Dokud jsem sám nepřišel a nevzdal se vám,
01:44:30 s rukama nad hlavou! Johne? Klídek.
01:44:34 Vzpomínám si, že jsme ti klepali na dveře.
01:44:37 Ano, to je fakt. A já si vzpomínám, že jsem ti rozbil hubu.
01:44:46 Žiješ jen proto, že jsem tě nezabil.
01:44:49 Tak jo. Opři se. Ušetřil jsem tě.
01:44:51 Opři se! Mysli na to celý život.
01:44:54 Při každém pohledu do zrcadla. Až do konce svýho života.
01:44:58 Nebo lépe řečeno po zbytek života, který ti vyměřím.
01:45:01 Opři se!!! A drž zobák, kurva! Zavři tu držku!
01:45:06 Nejsi žádnej mesiáš! Jseš nula! Jseš nanejvejš trapnej vejtaha!
01:45:11 To jseš.
01:45:26 Nechtějte, abych ty lidi litoval. Nebudu je litovat víc než tisíců
01:45:30 mrtvých ze Sodomy a Gomory. Chceš říct, Johne, že jsi vlastně
01:45:34 konal dílo boží?
01:45:38 Cesty boží jsou nevyzpytatelné.
01:45:45 Vidíte ty vysoké stožáry? Tam jedeme.
01:45:48 -Jo, vím, kam míří. Stoč to na devítku
01:45:51 a pokračuj podél silnice.
01:46:05 -Tady určitě nic schovat nemohl!
-Nemůžu přistát blízko těch drátů!
01:46:11 -Za 2 minuty by se měli objevit za námi. Jdi nahoru. Nahoru!
01:46:16 Za 30 vteřin směr východ, na můj povel.
01:47:18 Pustím ho ven.
01:47:26 Vystup. Pomalu. Stůj. Čekej.
01:47:36 Co je tam?
01:47:38 Mrtvej pes. To jsem neudělal.
01:47:49 Kolik je hodin? Proč?
01:47:53 Chci to vědět.
01:47:57 Sedm a minuta.
01:48:01 Už to tu bude. Podíváme se na to.
01:48:07 Tak pojďte.
01:48:50 Millesi.
01:48:55 Dolů! Dolů! Dolů!
01:48:59 Hlídej ho.
01:49:02 Blíží se to.
01:49:05 Ještěže máme chvilku si popovídat.
01:49:12 -Hlídej toho chlapa v červeným! Držet na mušce chlapa v červeným!
01:49:22 Od severu přijíždí auto.
01:49:34 Připravte se na všechno. Čekejte na signál! Čekejte na mě!
01:49:39 VÝSTŘEL
01:49:44 Vystup z vozu!
01:49:47 Ven!
01:49:49 Ježišikriste nestřílejte! Odstup od vozu!
01:49:52 Otoč se a dej ruce za hlavu!
01:49:55 -Co se kruci děje? Kdo jsi? Co tu chceš?
01:49:58 -Vezu jenom balíček. Mám balíček pro nějakýho Davida.
01:50:01 Detektiva Davida Millese.
01:50:11 Dej mi ho.
01:50:25 Ten chlap mi zaplatil 500, abych to doručil.
01:50:28 Měl jsem ho sem dodat přesně v 7 hodin.
01:50:31 Polož to.
01:50:33 Přivezl krabici. Krabice! Hned na to radši zavolejte
01:50:37 pyrotechniky! Tváří k vozu. No!
01:50:49 Otoč se.
01:50:52 Dobře, jdi. Vypadni! Běž!
01:50:56 Posílám řidiče pryč pěšky.
01:51:02 Běží k severu po silnici. Odvezte ho.
01:51:14 Tak já nevím.
01:51:22 Já to otevřu.
01:51:24 Když jsem říkal, že vás obdivuju, myslel jsem to vážně.
01:51:45 Je tu krev.
01:51:47 Žijete si dobře, detektive. Můžete být moc hrdý.
01:51:50 Zavři hubu, ty hovado!
01:51:57 Oh!
01:52:19 Držte se dál! Nepřibližujte se, ať se stane cokoliv!
01:52:23 Držte se stranou! John Doe to vyhrál.
01:52:28 Millesi! Vrací se.
01:52:31 Co? Odhoď svou zbraň!
01:52:33 Přál bych si žít jako vy. Sklapni! Co to kurva říkáš?
01:52:36 Odhoď tu bouchačku! Slyšíte mě, detektive?
01:52:39 Snažím se říct, jak vás obdivuju. I vaši ženu.
01:52:43 Co?
01:52:45 Tracy. Co to tu kecáš?
01:52:49 Je znepokojivé, jak snadno si každý novinář může koupit
01:52:51 od vašich lidí veškeré informace.
-Co je kurva?!
01:52:58 -Dneska ráno jsem byl u vás doma. Když jste odešel.
01:53:03 Odhoď ji!!! Hrál jsem si na manžela.
01:53:06 Chtěl jsem jen ochutnat normální život.
01:53:09 Odhoď ji! Ale nešlo mi to.
01:53:13 Tak jsem si vzal suvenýr. Její krásnou hlavu.
01:53:20 Millesi! Millesi! Co to tu kváká?
01:53:26 Dej mi tu zbraň! Co se stalo?
01:53:28 Mohl bys - zahoď tu zbraň. Viděl jsem tě s krabicí.
01:53:31 Co je v ní? Závidím vám normální život.
01:53:34 Odhoď zbraň Davide, odhoď! Mým hříchem je tedy závist.
01:53:37 Ne! Co je v tý krabici? Nic neřeknu, dokud mi nedáš zbraň!
01:53:40 Co je v tý zasraný krabici?! Právě vám to řekl.
01:53:43 Ty lháři! Ty zasranej lháři!!! Drž hubu!
01:53:46 Tohle chce. On chce, abys ho zastřelil!
01:53:49 Ne! Ne!
01:53:52 Řekni, že to není pravda! Pomsti se, Davide.
01:53:56 Ne, nic se jí nestalo. Zlob se už.
01:54:00 Řekni, že je v pořádku! Když zabiješ podezřelého -
01:54:03 Ne!!! Všechno to zahodíš,
01:54:05 a on to vyhraje! Ne! Ne!!!
01:54:07 Prosila o život, detektive. Drž hubu!
01:54:09 Prosila o svůj život. Drž hubu!
01:54:11 Prosila i o život dítěte v ní!
01:54:27 Oh!
01:54:31 On to nevěděl.
01:54:45 Dej mi tu bouchačku.
01:54:52 Davide.
01:54:54 Jestli ho zabiješ, tak vyhraje on.
01:55:03 Panebože!
01:55:05 Panebože!!!
01:55:17 VÝSTŘEL
01:55:22 -Kurva, on ho zastřelil!!! VÝSTŘELY
01:55:44 Posaďte to někam!
01:55:48 Dělejte! Chci dolů!
01:55:54 Zavolejte někoho! Zavolejte někoho! Dělejte něco!
01:56:12 -Postaráme se o něj.
01:56:23 Dejte mu, co chce. A kde budeš ty?
01:56:30 Poblíž.
01:56:35 Budu blízko.
01:56:41 Ernst Hemingway jednou napsal: "Svět je nádherné místo
01:56:45 a stojí za to za něj bojovat." Souhlasím s tou druhou částí.
01:56:58 Skryté titulky: Jana Hrušková Česká televize 2013
Poručík William Somerset (Morgan Freeman) má jen týden do důchodu. Dostává však ještě na starost mladšího kolegu, detektiva Davida Millse (Brad Pitt), který se právě přistěhoval do města s manželkou Tracy (Gwyneth Patrowová). Spolu začínají vyšetřovat případ obézního muže, kterého kdosi krutě mučil a donutil ho jíst až k prasknutí. Důvtipný Somerset najde na zdi za ledničkou nápis „Obžerství“. To už je objevena další oběť, bohatý právník, vedle jehož zmučeného těla je zase nápis „Lakota“. Somerset se dovtípí, že obě brutální vraždy jsou dílem téhož pachatele, který se inspiroval dvěma ze sedmi smrtelných hříchů. Dá se tak očekávat, že přibudou oběti podle zbylých pěti: lenost, závist, hněv, pýcha a smilstvo…