00:00:19 -Jak se vyrábí legendární whisky?
00:00:22 Které outdoorové sporty
jsou nejvíc in?
00:00:25 Co způsobuje
bolest po sportu?
00:00:28 To vše se dozvíte
ve Světě zázraků.
00:00:34 Jasně zlatavá barva
a delikátní chuť.
00:00:37 Whisky není jen legendárním
nápojem skotských gentlemanů,
00:00:41 rychle zdomácněla
i u českých gurmánů.
00:00:44 Ti jí ročně vypijí
přes 2,5 milionu litrů.
00:00:47 Skotská je ale jen jedna.
00:00:49 Vyrábí se podle daných pravidel
výhradně ve Skotsku.
00:00:53 Odtud se do světa ročně vyveze
na 700 milionů lahví.
00:00:56 Čím musí projít whisky,
aby získala správnou vůni a chuť?
00:00:59 Zjistíme v nejmenší
skotské palírně,
00:01:02 která whisky z domácích pramenů
pálí už 200 let.
00:01:06 -Přítmí a naprostý klid.
Tady zraje magický nápoj.
00:01:11 -Tady pracujeme rukama,
nosem a očima.
00:01:14 -A spánek v sudech
dělá pravou whisky.
00:01:17 -Skoro 70 % chuti
pochází ze sudu.
00:01:23 -Andrew Symington se stará
o 8000 sudů skotské "živé vody".
00:01:28 -Když se chuť whisky rozvine,
00:01:31 je to jako ovocná bomba,
která exploduje v ústech.
00:01:35 -Skotsko si svůj zlatý poklad
dokáže dobře střežit.
00:01:41 Z města Edinburghu se musíte
vydat na 2hodinovou cestu
00:01:45 do hornatého vnitrozemí.
00:01:48 Minout malebné městečko Pitlochry
a potom ve skotském přírodním ráji
00:01:53 narazíte na 1 z domovů
delikátního nápoje.
00:01:56 Nejmenší palírnu v zemi,
ve které se whisky pálí od r. 1825.
00:02:02 Domácí prameny tu stráží
00:02:04 Andrew Symington
a Desmond McCagherty.
00:02:08 -Tajemství whisky spočívá v tom,
že dnes vypálíš čistou pálenku,
00:02:13 kterou potom na 12 let
zavřeš do starého sudu.
00:02:18 Pak sud otevřeš a máš whisky,
kterou teď právě pijeme.
00:02:23 -Nejdůležitější je si whisky
umět vychutnat.
00:02:26 Tak, jak to má každý nejraději.
Někdo s ledem nebo s vodou,
00:02:30 někdo jen čistou.
Je to otázka osobního gusta.
00:02:36 -Počkat, to je whisky nebo pivo?
00:02:38 Samozřejmě whisky, pivu se
výroba podobá jen na začátku.
00:02:43 -Každý den vezmeme víc než tunu
ječmene a zamícháme s horkou vodou.
00:02:48 Obilí se potom pomele
na šrot a smíchá v bečce
00:02:52 s 69stupňovou vodou,
jak vidíte.
00:02:55 Je to podobné,
jako hustá polévka nebo kaše.
00:03:02 -Směs se pak zalévá vodou a míchá.
Několikrát denně.
00:03:06 Vzniká teplá cukrová tekutina.
A pak následuje studená sprcha.
00:03:12 Tzv. koření je ve výměníku
chlazeno na 20 stupňů.
00:03:16 Výměna tepla je důležitá
pro dosažení kvasného procesu.
00:03:22 -Chutná jako sladká polévka,
trochu jako slazené cereálie.
00:03:30 V dalším kroku se koření
z lednice přidá do kvasícího tanku.
00:03:34 Říkáme tomu "Wash".
00:03:37 Potom přidáme kvasnice
a směs začne kvasit.
00:03:45 Bakterie při kvašení
z cukru udělají alkohol.
00:03:51 Tady je cítit teplo.
00:03:53 Když si čichnete,
voní to skoro jako pivo.
00:03:56 Jako kvasnicové pivo.
Taková banánovo-ovocná vůně,
00:04:00 jako při výrobě kvasnicového piva.
00:04:06 -Takže zase podoba s pivem.
00:04:08 Přesněji chuť teplého
kvasnicového piva s 8 % alkoholu.
00:04:13 Ale je to stále whisky.
00:04:17 I když se tradičně vyráběla ručně,
00:04:20 ani skotský poklad
se nevyhnul průmyslové výrobě.
00:04:25 -Moderní palírny jsou
stále častěji řízeny počítačem.
00:04:29 Celý provoz řídí 1 osoba.
00:04:33 Máme 2 muže a děláme vše
ještě rukama, nosem a očima.
00:04:38 Také nemáme žádný počítač.
00:04:41 -Zůstali jsme u základního
vybavení a tradice.
00:04:45 Můžeme pracovat 6 dní v týdnu
a vyrobíme 120.000 litrů.
00:04:49 Větší podniky vyrobí za 3 dny
takové množství whisky,
00:04:53 které my vyrobíme za rok.
00:04:58 -Ale zpátky do výroby.
00:05:00 Zajímá nás, jak z piva
nakonec vznikne whisky.
00:05:04 V 1. kole pálení
se extrahuje alkohol.
00:05:07 Stoupá jako pára a je veden ven
potrubím, tzv. "Labutím krkem".
00:05:12 Pak se alkohol zchladí studenou
vodou a přemění se na kapalinu.
00:05:21 -Nyní má asi 27 % alkoholu.
Potom jde na 2. pálení.
00:05:26 Zde se opět vaří a jde
přes labutí krk zpět do tanku.
00:05:33 Teprve tady můžeme vidět
čistý 70% alkohol.
00:05:41 -Tato tekutina pořád nemá zlatou
barvu whisky a ani její chuť.
00:05:47 Proto pálenka míří
do sudů 40 let starých.
00:05:52 V tomto případě do dubového
sudu na Sherry ze Španělska.
00:05:57 Výrobci za 1 takový sud
platí až milión korun.
00:06:01 Proto, aby whisky získala
svou nezaměnitelnou chuť.
00:06:07 -Vynikající.
00:06:10 -Pak už jen zatlouct a živá voda
míří ke spánku - do skladu.
00:06:16 Mezitím Andrew s Desmondem
mají čas poradit,
00:06:19 jak se má pravá skotská
whisky vlastně pít.
00:06:22 Pro začátečníky
informace k nezaplacení.
00:06:26 -Nos hraje významnou roli, protože
podněcuje očekávání ochutnávky.
00:06:35 Nos je citlivý na vůně
a whisky jich má široké spektrum.
00:06:43 A nos je dovede rozpoznat.
00:06:47 -Já si přivoním
a potom si dám malý doušek.
00:06:52 Poválím v puse,
počkám a pomalu polknu.
00:06:56 Když to pálí nebo ti vyrazí dech,
00:06:58 přidej trochu vody,
až dosáhneš příjemné chuti.
00:07:02 Žádné pravidlo tedy není.
Whisky každý pije, jak mu chutná.
00:07:14 -Sud mezitím dorazil do skladu.
00:07:18 V této hale už spí
8 000 ze 12 000 sudů z palírny.
00:07:22 Andrew v ní skladuje
nejen whisky z vlastní výroby,
00:07:26 ale má tu i staré sudy
koupené v Restbeständu.
00:07:29 Některé mají přes 50 let
a hodnotu přes 25 miliónů korun.
00:07:39 -Skladované sudy zrají 10 let,
jako tyto z roku 2008 a 2007.
00:07:47 Co můžeme cítit, je alkohol,
který uniká v množství asi 2 %
00:07:51 odpařováním do vzduchu.
00:07:54 Říkáme tomu Angel share,
Andělská daň.
00:08:01 -Vůně dubu, ořechů, ovoce
a samozřejmě alkoholu.
00:08:05 To vše se v sudovém zákoutí mísí.
00:08:08 -Barvu dostává whisky ze sudu.
Toto je španělský sud od sherry
00:08:14 a barva pochází z tekutiny,
která byla předtím uvnitř sudu.
00:08:18 Tedy tmavší, sladké sherry.
00:08:21 Také španělský dub propůjčuje
whisky tmavou barvu.
00:08:27 Také 70 % konečné chuti
dostává whisky ze sudu.
00:08:32 Ostatních 30 % chuti
mu propůjčuje destilace.
00:08:41 Čím lepší kvalita sudu z dubu,
tím lepší bude whisky.
00:08:50 -Na důkaz toho,
že co sud, to jiná chuť,
00:08:53 Andrew postupně otevírá čtyři
různé sudy a koštýřem bere vzorky.
00:08:59 -Nevím, jestli bude
dobrá nebo špatná,
00:09:03 protože jsem ji nechutnal.
00:09:06 -Opravdu. Rozdílné whisky
s různých sudů mají různou barvu,
00:09:11 a jak Andrew zjišťuje,
taky jinou vůni.
00:09:15 -Ó, jak medová, sladký med!
Tropické ovoce, neuvěřitelné!
00:09:24 -Andrew přiznává, že toto koštování
je i pro něj posvátný okamžik.
00:09:37 -Podržel jsem hlt dlouho v ústech,
00:09:42 abych si tuto 40 let
uskladněnou whisky vychutnal.
00:09:48 Poté mi vybuchla
ovocná bomba v ústech.
00:09:54 Mnoho tropického ovoce.
Ananas, mango, guava.
00:10:02 Pak se přimíchalo trochu kouře.
Ten konec je absolutně překvapivý.
00:10:11 40 let!
To si člověk ani neumí představit.
00:10:15 Tekutina, co byla
40 let uzavřená v sudu.
00:10:19 Nepředstavitelné.
00:10:23 -V čem je tajemství
výjimečného vlivu sudu
00:10:25 na chuť whisky?
00:10:28 -Jak se sud od sherry vyprázdní,
a my ho potom naplníme whisky,
00:10:33 chuť vína v dubovém dřevu
pak reaguje s alkoholem
00:10:37 a vytváří nové chuťové kreace.
00:10:43 Whisky se nepije jen kvůli
pověstnému stoupání tepla do hlavy.
00:10:47 Je to životní styl a filozofie
vytvořená staletou tradicí.
00:10:53 -Whisky má blahodárný
vliv na zdraví!
00:10:56 Snižuje stres a po náročném dni
00:10:58 s ní může člověk
pěkně relaxovat u krbu.
00:11:02 Není lepší způsob odreagování.
00:11:15 -Nudí vás běžná dovolená?
00:11:17 Jste milovníkem horkých novinek
a technických vymožeností?
00:11:21 V tom případě se nemusíte pouštět
na adrenalinové cesty.
00:11:25 Běžné výlety si můžete zpestřit
outdoorovými trendy.
00:11:31 -Dovolená, projížďka na jachtě,
kole, bruslích, už aby bylo léto!
00:11:39 Chtělo by to něčím zpestřit.
Nějakou outdoorovou novinkou!
00:11:44 Miriam a Marlon jich na dovolené
vyzkoušeli několik.
00:11:48 Od nových sportovních potřeb,
00:11:51 přes odklápěcí stany
na střeše auta až po nová ája.
00:11:59 Kola? Nebo brusle?
Ájo kombinuje obojí.
00:12:03 Je skoro nemožné z něj spadnout.
00:12:09 Výhra pro všechny,
kteří se bojí jezdit na inlinech!
00:12:12 Jen ta cena! Skoro 400 eur,
tedy 10.000 Kč.
00:12:18 Nevypadá to složitě.
00:12:21 Stačí v teniskách stoupnout
do speciálního vázání,
00:12:24 nastavit řídítka, nohy lehce
vytočit a vzhůru na cestu!
00:12:30 Jen brzdění chce trénink.
Těžiště dozadu a řídítka k sobě.
00:12:37 Pro začátek je lepší a hlavně
bezpečnější nebrzdit naplno.
00:12:45 -Na rovných úsecích to jde.
00:12:48 Ale myslím, že stačí nerovnosti
a už to nebude ideální.
00:12:52 -Problém je, že na tom stojím
nejistě, docela se to kýve.
00:12:56 -Člověk si na to musí zvyknout,
trošku cvičit, než může jezdit.
00:13:00 -Ano, to v každém případě.
00:13:03 -Na rovině to na áju jede krásně,
ale dlažba, to je oříšek.
00:13:08 Tady se jako na bruslích
musí bojovat.
00:13:15 Myslím, že je čas na kávu,
ale ne tak ledajakou!
00:13:18 Mašinka za 130 eur,
tedy přes 3 000 Kč,
00:13:22 dokáže na cestách připravit
lahodné latte macchiato.
00:13:27 Jako u každého presovače,
stačí nalít vodu,
00:13:32 pevně zašroubovat a vařit.
00:13:38 Takže bez kempinkového
vařiče se neobejdete.
00:13:45 Při tlaku okolo 1 baru,
což lze přečíst na manometru,
00:13:49 který měří tlak v přístroji,
si můžete dopřát espresso.
00:13:55 A mezi 2 a 3 bary napěníte mléko
00:14:02 Vypadá úžasně, pěna jako z kavárny.
A nespíš našemu páru i chutná.
00:14:13 -Latte macchiato je dobré.
Hlavně pěna.
00:14:17 -Problém je, že je to horké,
a že se musí čekat,
00:14:22 než vychladne.
Je to strašně horké, hlavně tady.
00:14:26 -No, čistit to teď nebudeme.
00:14:35 -A po dobré kávě zábava.
00:14:38 Že by hra s míčem?
Ale ne, fotka na památku.
00:14:47 Na 1. pohled to vypadá
jako obyčejný míč.
00:14:50 Pod pěnovým obalem
se skrývá špičková technika.
00:14:56 V míči je 36 kamer,
každá má 2 megapixely.
00:15:00 Tzv. ballkamera je světový hit,
který ještě ani není v prodeji.
00:15:05 Že jim to ale jde!
00:15:08 Při vyhození míče do vzduchu
00:15:10 se v nejvyšším bodě spustí kamery
a začnou fotografovat.
00:15:14 Výsledek se dá zkontrolovat
na počítači.
00:15:19 Tohle jen tak někdo nevyfotí.
00:15:29 Balónová kamera je ještě ve vývoji.
Některé věci je potřeba vypilovat.
00:15:36 -Myslím, že to je cool vynález.
00:15:40 Je ale vidět překrytí obrázků,
protože jsou řazené za sebou.
00:15:44 -Ano, sem tam chybí malý rožek.
Přesto super nápad.
00:15:49 -Teď další nenápadná,
ale na vodě užitečná novinka.
00:15:54 Zvlášť pro ty, kteří ztrácejí věci.
Vodní bójka na klíče.
00:15:59 Na cokoliv, co jste schopni
ve vodě snadno ztratit.
00:16:03 Dokáže unést až 1 kg a zůstává
24 hod plavat na hladině.
00:16:08 Stojí kolem 300 Kč
a je na jedno použití.
00:16:11 Při projížďce na šlapadlech
se na klíče v kapse
00:16:16 zapomene raz dva.
A stačí jeden nepozorný pohyb.
00:16:20 Jakmile jsou klíče ve vodě,
00:16:22 balónek v minibójce se naplní
plynem a stoupá na hladinu.
00:16:27 A klíč je na světě!
00:16:33 -Nevěřila jsem,
že to bude fungovat.
00:16:36 Když klíč vypadl, mysleli jsme,
že je někde na dně.
00:16:40 Ale on se znovu vynořil.
To bylo něco!
00:16:43 -To bylo! Po minutě čekání
se klíč znovu vynoří.
00:16:48 -Doporučovala bych to pro lidi,
kteří často jezdí na lodích.
00:16:52 Řekla bych, že se to vyplatí.
00:16:54 -A výlet může pokračovat!
00:16:59 A začíná se stmívat, oheň plápolá.
00:17:02 To bude nějaká pořádná bašta.
Takové buřty na ohni!
00:17:06 Ale opékaní buřtů na obyčejném ohni
je dneska úplně out!
00:17:11 Dnes se oheň zapaluje tajemným,
ale vědeckým způsobem!
00:17:16 Stačí chemický podpalovač
s názvem mystický oheň.
00:17:22 Stačí ho hodit do ohně.
5 ks jsme koupili za 175 Kč.
00:17:27 A pozor, tento oheň na opékání
čehokoliv rozhodně vhodný není.
00:17:32 Při hoření z podpalovače
se uvolňují jedovaté zplodiny.
00:17:36 Žádná bašta, ale světelná show!
00:17:40 Plameny jsou barevné díky iontům.
Ty se uvolňují jako při ohňostroji.
00:17:45 Soli mědi barví
plameny modrozeleně,
00:17:48 PVC dává barvu modrou a červenou.
00:17:52 Chemie ze školních lavic,
ale u táboráku.
00:17:58 A kde si naši outdooroví
fandové ustelou?
00:18:03 Přece ve stanu!
Ale ne ledajakém.
00:18:06 Namontuje se skoro na každé auto.
Stačí mít nosič na zavazadla.
00:18:14 Se stanem se jezdí stejně
jako s nosičem na lyže!
00:18:18 Ovšem než se rozloží.
00:18:21 Vevnitř je prostor
jako v klasickém stanu.
00:18:25 A za 20.000 Kč nechybí
ani pohodlné matrace.
00:18:40 -Můžeme se cítit díky té výšce
v úplném bezpečí.
00:18:43 -Také se dá jednoduše rozložit.
00:18:47 Jednoduše odklapnout, přidělat
žebřík, a už se rozkládá matrace.
00:18:52 -Která je super měkká.
00:18:54 -Hned se na ní dá spát.
Prostě úplně super.
00:18:58 -Tomu se říká kempová
romantika 21. století.
00:19:01 No a nezbývá než popřát hezké sny!
00:19:08 -Ale spát ještě nejdeme.
A Miriam s Marlonem také ne.
00:19:12 Místo dovolené
je vyženeme do posilovny.
00:19:15 Ale přehánět cvičení nedoporučuji.
00:19:17 Svalová horečka
není nic příjemného.
00:19:20 Dobře ji znají hlavně
příležitostní sportovci.
00:19:23 Ale potkat může v každého.
00:19:25 -Udeří náhle při chůzi,
sportu, na výletě.
00:19:28 Svalová horečka zaútočí,
když to nejmíň čekáte.
00:19:33 -Nikdo nedokáže předpokládat
z čeho dostane svalovou horečku.
00:19:37 Proč přichází tak nečekaně?
Jaký vliv má třešňová šťáva?
00:19:41 Můžeme si od svalové horečky
vůbec nějak pomoci?
00:19:48 Kdo by to neznal.
Vyběhneme do parku, netrénovaní,
00:19:52 přeceníme své síly,
a pak to přijde.
00:19:58 Svaly jsou citlivější na dotek,
a přichází dotěrná bolest.
00:20:04 Za viníka byla označovaná
kyselina mléčná, jenže mylně.
00:20:13 -Mělo se za to, že čím více bylo
mléčné kyseliny naměřeno v krvi,
00:20:18 tím vyšší a silnější
měla být bolestivost svalů.
00:20:21 Ale není tomu tak.
00:20:24 -Vše se děje ve svalech.
Ty se skládají z několika vláken.
00:20:29 Každé vlákno ze svalových buněk.
Když se sval přetíží,
00:20:33 začnou v něm vznikat trhliny,
kterými proniká voda.
00:20:36 Svalová buňka se napíná
a to napětí cítíme jako bolest.
00:20:41 Svalovou horečku.
00:20:45 Někdy se tomu říká svalový katar.
00:20:48 Název je z latinského
muscus - sval a catarus - horečka.
00:20:52 Tedy zánětlivé onemocnění.
00:21:01 Symptomy svalové horečky
jsou horečce velmi podobné.
00:21:04 Tady ale žádné studené
zábaly ani léky nepomůžou.
00:21:08 Aby se svaly napravily, musí tělo
nastartovat obranné mechanismy.
00:21:12 Třeba lymfo drenáží. Uvolňuje
svaly a dokáže tělo zbavit vody.
00:21:21 -Není dobré pokračovat v tréninku,
00:21:24 protože tím poškozené struktury
buněk ještě více zatěžuji.
00:21:29 -Když se se svalovou horečkou
nechcete tréninku vzdát,
00:21:33 tak opatrně.
00:21:35 Při úporném cvičení
si svaly můžete natrhnout.
00:21:38 Než trápit tělo v posilovně,
je lepší uvolnit ho třeba v sauně.
00:21:44 Ta má na svaly blahodárný vliv.
Unavené svaly uvítají masáž.
00:21:51 Kromě relaxace umí podnítit
cirkulaci krevního oběhu,
00:21:57 aniž by zasahovala do svalů.
00:21:59 To je na horečku příjemný lék!
00:22:05 Někdy pomohou další pomocníci.
Přírodní masti a oleje.
00:22:12 -Když při svalové horečce
používáte domácí prostředky
00:22:16 jako mentolové masti, oleje,
kterými postižené svaly natřete,
00:22:21 působí blahodárně a vedou k úlevě.
Ale při bolestech,
00:22:25 které se nacházejí
v hloubce zraněných svalů,
00:22:28 tyto produkty pomohou málo.
00:22:33 -Nezbývá než svalové
horečce předejít.
00:22:37 Sportu se vzdávat nemusíte,
stačí cvičit pravidelně,
00:22:41 nepřeceňovat síly a sportovní
výkony zvyšovat pomalu.
00:22:46 -Svaly se tak pomalu
naučí využívat energii
00:22:49 a neztrácet ji rychle.
A tím předcházet zraněním
00:22:53 zvaným svalová horečka
a natržení svalů.
00:22:57 -A teď slíbený třešňový sirup.
00:23:00 Dobře chutná
a podle americké studie
00:23:03 dokáže zvýšit výkonnost svalů
a snížit bolest.
00:23:06 Obsahuje totiž antioxidanty
a protizánětlivé látky.
00:23:10 A je to chutná prevence.
00:23:13 I když je svalová horečka
pro naši výkonnost nevítaný host,
00:23:17 jednu kladnou vlastnost má.
Svaly kvůli ní nabírají na síle.
00:23:21 Jednou možná právě díky jejich
velikosti snáze doběhnete do cíle.
00:23:29 -V cíli je i dnešní Svět zázraků.
Příště na viděnou.
00:23:50 Skryté titulky M. Vrbská
Česká televize Brno, 2013
00:23:53 .