Mohli by spolu tvořit dokonalý tým. Velikonoční speciál kultovního britského sci-fi seriálu (2009). Hrají: D. Tennant, M. Ryanová, L. Evans, N. Dumezweniová, A. James, E. Thomasová, D. Kaluuya a další. Režie James Strong
00:00:22 -Na místa!
00:00:42 Dobrou, hoši!
00:01:35 SKŘÍPÁNÍ
00:01:52 POPLAŠNÉ ZAŘÍZENÍ
00:01:58 -Ach!
00:02:03 -Na auto, řekl jsem!
-Co se děje? Co to děláte? Ne!
00:02:07 -Promiň, lásko!
00:02:09 -Máte právo nevypovídat.
00:02:12 SIRÉNY
00:02:17 SIRÉNY
00:02:34 -Musíme uzavřít oblast.
00:02:47 -Zdravím! Moc se omlouvám,
00:02:50 to platební zařízení je na Closecard, že?
00:02:53 -Opencard.
-Oh, to bude problém,
00:02:55 tu já používám jen v sudých měsících.
00:02:58 -Je duben.
-Ještě támhle! Ten...
00:03:02 -Diamanty! Opravdové.
00:03:07 Jeďte!
-Tak to beru.
00:03:13 -Ještě to projdeme tudy.
-Právě včas.
00:03:19 PÍPNUTÍ
00:03:29 -Ahoj! Já jsem Doktor. Veselé velikonoce!
00:03:57 PÁN ČASU
00:04:04 PLANETA MRTVÝCH
00:04:09 SIRÉNY
-Takže, uzavřít oblast.
00:04:12 Ať všechny tyhle lidi prověří. Musí tu přece někde být!
00:04:16 -Vykliďte silnici, ať to tu celé...
-Je v autobuse!
00:04:20 Je v něm! Pojďte sem! Sežeňte auto!
00:04:23 To je určitě ona, no tak, pohyb! Jacksone, sledujte ten autobus!
00:04:29 SIRÉNY
00:04:35 -Já velikonoce moc neslavím, nikdy je neumím najít.
00:04:38 Pokaždé jsou jindy, ačkoli si pamatuju ty původní.
00:04:41 Mezi námi, ve skutečnosti to... PÍPÁNÍ
00:04:44 -Oh! Promiňte, podržte mi to. Nebo pusťte se do toho, dojezte to.
00:04:49 Je v tom cukr a já si chci tyhle zuby nechat.
00:04:52 Áááh, úúh!
00:04:55 Máme tady vybuzení. Zachytil jsem něco velmi divného.
00:05:00 -Ten pocit znám.
00:05:02 SIRÉNY
-Jsem jednotka,
00:05:05 pronásledujte vozidlo se značkou W974,
00:05:09 Gustav, Helena, Marie. Míří do tunelu na ulici Glaback.
00:05:14 Zastavte dopravu, uzavřete severní konec.
00:05:19 -Autobus vjel do jižního vjezdu do tunelu. Pronásledujícím:
00:05:22 Jednotky se nyní blíží k severnímu výjezdu.
00:05:32 -Jango 183, pane. Uzavřel jsem výjezd.
00:05:35 Ven se nedostanou. Přepínám.
00:05:39 SIRÉNY
-Jsem přímo za ním. Máme ji.
00:05:43 -Částice rondia, ty právě hledám. Tohle je detekuje.
00:05:46 Ten talířek by se měl otáčet taky.
00:05:49 -Právě teď by se mi hodil nějaký výlet.
00:05:52 Můžete mi nějaký najít?
00:05:55 -Lou, slyšíš je?
00:05:58 -Co mám slyšet?
-Ty hlasy.
00:06:01 ŠEPOT
-Spoustu hlasů.
00:06:03 Volají nás. Z takové dálky.
00:06:08 -Aha, talířek se otáčí!
00:06:10 -Fascinující. SIRÉNY
00:06:14 -Pořád dokola. Páni! ZASYČENÍ
00:06:17 -Promiňte, co to bylo?
-Omlouvám se, to byl můj talířek.
00:06:20 -Nemůžete tu věc vypnout?
-Jak se jmenujete?
00:06:24 -Christina.
-Christino, pevně se držte.
00:06:27 Všichni, držte se! KŘIK
00:06:32 -Ty hlasy! Oni křičí, oni křičí!
00:06:40 -Co se to děje? KŘIK, TŘÍŠTĚNÍ SKLA
00:06:58 -Jango 183, jednotky na místech, pane.
00:07:02 Moc se omlouvám, ale autobus nejede. Přepínám.
00:07:07 -Je pryč. Přímo přede mnou ten autobus prostě zmizel!
00:07:13 Přepínám.
00:07:49 -Jsme na konečný.
00:07:55 Říkejte tomu předtucha,
00:07:57 ale myslím, že jsme dál než v Brixtonu.
00:08:17 MLASKÁNÍ
00:08:22 -Musíme ven.
00:08:24 I kdyby to byla Sahara, nemůžeme zůstat uvnitř.
00:08:27 -Já tam ven nejdu. Oni pořád volají. Všude kolem nás.
00:08:31 ŠEPOT
00:08:34 Ty hlasy křičí!
00:08:37 -Jaké hlasy, drahoušku?
00:08:40 -Ti mrtví.
00:08:43 Jsme obklopeni mrtvími.
00:08:56 -To není možné. Jsou tu 3 slunce. Jsou 3!
00:09:00 -Jako když byly na obloze všechny planety.
00:09:03 -Ale tehdy se pohnula Země, nebo ne?
00:09:05 -Páni, jsme v jiném světě.
-Vypadá dost slušně.
00:09:09 -Není to tak zlé, šasi pořád drží pohromadě.
00:09:13 Můj šéf mě zabije.
-Můžete s tím pořád jet?
00:09:16 -To ne, ne, ne. Kola uvízla. Podívejte se. Ani se nepohnou.
00:09:20 -Dennisone, poslyšte. Uzavřeli jsme druhý konec.
00:09:24 Nic tudy neprojede!
00:09:26 -Ale já tomu nerozumím. Jak by mohl zmizet autobus?
00:09:30 -Jsem vždy připravena.
00:09:40 -Já také.
-A jak že se jmenujete?
00:09:43 -Já jsem Doktor.
-Jméno. Ne, hodnost.-Doktor.
00:09:46 -Příjmení?-Doktor.
-Vám říkají Doktor?
00:09:48 -Přesně tak.
00:09:50 -To není jméno, ale psychologická diagnóza.
00:09:53 -Tohle je zvláštní. Něco v tom písku je.
00:09:57 Le, le, le, le, le.
00:10:00 Fuj! Není to dobrý.
-No, proč by mělo? Je to písek.
00:10:04 -Ne, chutná jako... No, to je jedno.
00:10:08 -Co? Co se děje?
00:10:10 -Tak počkat, chlape, já vás viděl. Měl jste takovou věc, ten strojek.
00:10:14 To jste způsobil vy?
-Ah, lidé v autobusech,
00:10:17 pořád mě obviňují. Hele, hele! Když už to musíte vědět,
00:10:20 sledoval jsem díru v předivu reality.
00:10:23 Můj koníček, ale byla fakt malá, nebyla nebezpečná.
00:10:26 Najednou se zvětšila a my jsme jí projeli.
00:10:28 -Tak kde jsme? Nic tady není. Jen písek.
00:10:33 -Tak dobře.
00:10:39 Chcete důkaz? Projeli jsme tímhle!
00:10:42 ZAHUČENÍ
00:10:50 -Co to k čertu bylo?
00:10:52 -A to je?
-Brána. Brána do prostoru.
00:10:57 -Takže vy tvrdíte, že na druhé straně je náš domov?
00:11:01 Dostanem se skrz to Londýna?
-Autobus projel. My nemůžeme.
00:11:04 -Tak na co tu čekáme?
-To ne, ne, ne!
00:11:07 -Já jdu k nám domů.
-Řekl jsem ne!
00:11:10 VÝKŘIK
00:11:14 ZASYČENÍ
00:11:18 -Byla to kostra muže! Zbyly z něj jen kosti!
00:11:22 -Dennisone, já myslím, že jsme v koncích.
00:11:26 Potřebujeme odborníky.
00:11:29 Dejte mi Unit. Nouzový kód 1.
00:11:37 -To ten autobus! Podívejte na poškození.
00:11:40 To on nás ochránil. Velká kovová krabice.
00:11:44 -Něco jako Faradayova klec?
00:11:46 -Třeba jako v bouřce, jo? Nejbezpečnější je to v autě,
00:11:49 protože kov odvede ihned blesk pryč.
00:11:52 Brali jsme to ve škole.
00:11:54 -Jestli můžem zpátky jen v autobusu,
00:11:57 Faradayova klec musí být uzavřená. Udělalo to v něm velkou díru.
00:12:00 -Ále... V červí díře je odlišná dynamika.
00:12:03 Zbylo z něj dost, aby to šlo. Doufám.
00:12:06 -Pak musíme jet v pětitunovém autobusu,
00:12:09 který je momentálně pohřbený v písku,
00:12:11 a nemáme nic jiného než holé ruce.
-Spíš 9 a půl tuny.
00:12:14 Ale jinak to souhlasí. Ano.
00:12:17 -Pak náš problém musíme řešit disciplinovaně.
00:12:19 Nejdřív zvolíme vedoucího.
-Ano. Konečně, děkuji. Takže...
00:12:22 -Díky bohu máte mě, všichni dělejte přesně to,
00:12:25 co říkám. Do autobusu, hned!
-Je to bezpečné?
00:12:28 -Nemyslím, že je tu něco bezpečné. Ale pokud se máme péct tam,
00:12:32 nebo grilovat venku, pečení je pomalejší.
00:12:35 Pojďte. Všichni, hned teď!
00:12:38 I vy, Doktore!
00:12:41 -Ano, madam.
00:12:43 -Vztyk! Pojď!
00:12:48 Za páté: zásadní je nezpanikařit. Nehledě na všechno ostatní,
00:12:52 pach potu tady uvnitř začíná být úděsný.
00:12:56 Nemusíme k tomu ještě dodávat. Bod 6: identifikace v týmu. Jména.
00:13:00 Já jsem Kristýna. Tenhle muž je prý Doktor.
00:13:03 -Zdravím.
-A vy?
00:13:06 -Nathan.
-Jsem Barclay.
00:13:08 -Angela. Angela Whittakerová.
-Já se jmenuju Louis.
00:13:12 Všichni mi říkají Lou. Tohle je Carmen.
00:13:15 -Výborně. Pamatujte si to. Možná přijde test.
00:13:18 Bod 7: Zhodnocení a využití znalostí.
00:13:21 Máte slovo, Doktore.
-Vy jste velitel.
00:13:24 -To ano. A dobrý velitel využívá své síly.
00:13:28 Vy zřejmě budete mozek. Takže pusťte se do nás.
00:13:33 -Jistě. Takže, červí díra.
00:13:35 Byla to nešťastná shoda náhod.
00:13:38 Byla to jen nehoda.
-Ne, nebyla.
00:13:41 Ta věc, ta brána,
00:13:44 někdo ji vytvořil.
00:13:46 A měl k tomu důvod.
00:13:49 -Jak to víte?
00:13:52 -Má ten dar.
00:13:54 Už od doby, co byla malá, ona prostě předvídá věci.
00:13:58 Sázíme dvakrát týdně.
-Nevypadáte jako milionáři.
00:14:02 Ne, ale vyhráváme 10 liber.
00:14:04 Každý týden, dvakrát týdně 10 liber.
00:14:07 Neříkejte mi, že to není dar.
00:14:10 -Povězte, Carmen, kolik prstů mám zvednutých?
00:14:13 -Tři. Čtyři.
00:14:16 -Velmi dobře.
00:14:19 Parapsychologické schopnosti zesílené mimozemským sluncem.
00:14:23 Co vidíte, Carmen? Povězte, co je venku?
00:14:26 -Něco, něco přichází. ŠEPOT
00:14:32 Jede to na větru
00:14:34 a září.
-Co je to?
00:14:38 -Smrt. Přichází smrt.
00:14:42 -My tady zemřeme.
-Oh, já to věděl. Říkal jsem to.
00:14:45 -Nemůžem tu zemřít. Nikdo nás tu nenajde.
00:14:47 -To nám nepomůže.
-Sklapni! Nejsme tví vojáci.
00:14:50 -Barclay má pravdu.
-Tohle nám nepomůže.
00:14:52 -No tak ticho! JEDEN PŘES DRUHÉHO
00:14:54 -Nechte toho, všichni přestaňte! Klid!
00:14:57 PLÁČ Angelo, no tak, no tak!
00:15:00 Angelo, podívejte se na mě, ano? To je ono.
00:15:04 Na mě. Na mě. Výborně. Angelo, mám jednu otázku.
00:15:07 Když jste nastoupila, kam jste jela?
00:15:10 -Na tom teď nezáleží, ne?
-Odpovězte mi.
00:15:14 -Jen domů.
-A co je doma?
00:15:16 -Já a Mike a Susan, to je má dcera, je jí 18.
00:15:21 -Susan. Dobře.
00:15:24 A co vy?
-Ale tak. Jel jsem za Tinou.
00:15:27 -Kdo je Tina. Přítelkyně?
00:15:30 -Ještě ne.
-Dobře. A vy, Nathane?
00:15:33 -Jsem trochu na suchu. Přišel jsem o práci.
00:15:38 Chtěl jsem zůstat doma, dívat se na telku.
00:15:40 -Výborně! A vy dva?
-Já jsem chtěl vařit.
00:15:43 -Dneska je řada na něm. Já pak uklízím.
00:15:46 -Co je k večeři?
-Kotlety.
00:15:49 Pár pěkných kotlet na šťávě. Nic zvláštního.
00:15:53 -Ale to je zvláštní. Je to moc zvláštní.
00:15:56 Kotlety na šťávě, mh? A co vy, Christino?
00:15:58 -Ah... Já jsem jela
00:16:01 hrozně daleko.
00:16:04 -Daleko, kotlety, sledování telky, Mike, Susan a chudák Tina.
00:16:08 -Hej!
-Myslete na ně.
00:16:10 Protože ta planeta venku má 3 slunce, červí díry
00:16:14 a mimozemský písek.
00:16:17 Ta planeta je ničím. Slyšíte? Ničím!
00:16:20 Ve srovnání s tím, co čeká na vás. Jídlo a domov a lidé.
00:16:25 Myslete na to.
00:16:27 My se tam dostaneme. Slibuji.
00:16:33 Já vás dostanu domů.
00:16:42 -(vysílačka) Všechny jednotky připraveny.
00:16:52 -Oddíl 1 na svá místa! Oddíl 2 na svá místa!
00:16:57 Oddíl 3 na svá místa! Oddíl 4 na svá místa!
00:17:01 Zaujměte pozice.
00:17:04 -Uzavřete oblast.
-Ano, madam.
00:17:06 -Vytvořte bezpečnou zónu. Žádná média, vytlačte je.
00:17:09 Případně je zavřete.
-Ano, madam.
00:17:12 -Všechna vozidla rozmístit podle standardního postupu 5.
00:17:15 -Ano, madam.-Všichni důstojníci se mi budou hlásit
00:17:18 prostřednictvím seržanta Calwooda. Je to jasné?-Ano, madam.
00:17:21 -Jsem inspektor Mc Miller.
-Vykliďte oblast. Děkuji.
00:17:24 -Ano, ale já jsem tam byl, když ta věc, ten autobus...
00:17:26 -Četla jsem zprávu, teď vykliďte oblast,
00:17:29 Pandowski, dostaňte ty lidi ven ze zóny.
00:17:31 -Ano, ale v tom autobusu někdo jel!
-Ustupte!
00:17:34 -Ta je moje, víte?
-Ustupte, pane! -Je moje!
00:17:38 -Hlídky po obvodu, připravit!
00:17:43 Buďte bdělí.
00:17:45 Při jakékoli nepřátelské aktivitě střílejte.
00:17:50 -A je to.
-Šikovní hoši.
00:17:52 Mezi autobus a červí díru položíme rovnou plochu a nacouváme do ní.
00:17:55 -Upusťte vzduch z pneumatik, jen trošku.
00:17:58 Váha se rozloží a kola budou víc zabírat v písku.
00:18:01 -Jó, to je dobré.
-Prázdniny na Kalahari.
00:18:03 -Ale ty kola jsou hluboko.
-Tak začněte kopat.
00:18:06 -A čím?
-Tímhle.
00:18:15 -Máte tam ještě něco?
00:18:17 -Zkuste tohle, možná to pomůže se sedadly.
00:18:20 -Díky.
-Nemůžu najít klíčky.
00:18:24 -Ne, ne. Autobusy nemají klíčky. Je tady hlavní vypínač
00:18:28 a jedno startovací tlačítko, ano?
-Jistě. Počkat.
00:18:31 Mám to. Jedeme, držte se! Cink, cink!
00:18:35 HLUK STARTÉRU
00:18:40 -Uh, to nezní moc dobře.
00:18:43 Ah! Nevadí, že jsme přišli o horní patro,
00:18:47 ale tohle je horší. Písek.
00:18:50 Maličká zrníčka písku. Motor je zanesený.
00:18:54 -Je tu někdo mechanik?
-Já.
00:18:57 Dělal jsem jenom dvoutýdenní kurz v servisu, ale nedokončil jsem ho.
00:19:01 -Tak zkuste sundat vzduchový filtr. Co nejrychleji! Hned jsem zpátky.
00:19:06 -Počkejte! Vy znáte všechny odpovědi.
00:19:09 Vás nepustím z dohledu.
00:19:15 MLASKÁNÍ
00:19:21 -Šlo by to snáz bez toho batohu.
-Kam jdu já, jde i on.
00:19:25 -Batoh s rýčem a malou sekyrkou.
00:19:28 Christino, kdo chce jet hodně daleko,
00:19:31 a přitom ho vyděsí zvuk sirén, kdopak jste?
00:19:34 -To říká ten pravý.
00:19:36 Řekněme, že jsme dvě stejné záhady.
-Jsme povedený pár.
00:19:40 -Nebude z nás žádný pár, mockrát děkuju.
00:19:43 No tak, řekněte mi to, jestli se Carmen nemýlí,
00:19:47 pokud ta červí díra není nehoda, tak co je to?
00:19:50 Udělal to někdo záměrně?
-To já nevím.
00:19:52 Ale každý můj instinkt mi říká, abychom z této planety zmizeli.
00:19:55 Ihned.
-A myslíte, že můžem?
00:19:58 -Žiju v naději.
-To musí být hezké.
00:20:03 Jsem Christina de Souza, abych byla přesná,
00:20:06 Lady Christina de Souza.
-Oh, to se hodí. Já jsem pán.
00:20:10 -Vážně? Pán čeho?
-Dost velkého území.
00:20:15 -Ne, ve vás je ještě něco jiného.
00:20:18 To zařízení, co jste držel, a ta červí díra, věděl jste to.
00:20:24 A způsob, jakým tady chodíte, jako...
00:20:28 -Jako?
-Jako byste nebyl...
00:20:33 -Radši pojďte. Allons-y!
00:20:35 -Oui! Mais pas si nous allons vers un cauchemar.
00:20:38 -Eh! Jsme stvoření jeden pro druhého.
00:20:41 Cho! To se mi nelíbí.
00:20:44 -Bouřkové mraky.
00:20:46 Musí být stovky mil daleko.
-Ale přibližují se.
00:20:49 -Jestli je to písečná bouře, roztrhá nás na kusy.
00:20:51 -Je to bouře, ale ne písečná.
00:20:58 -A blíž a blíž a blíž!
00:21:01 -Kde je to?
00:21:03 -Tam, tam na sedadle.
-Těžko budete mít signál.
00:21:06 Jsme na jiné planetě.
-Ó, sledujte mě.
00:21:09 Tak teď prosím o klid.
00:21:12 Musím si vzpomenout na moc důležité číslo.
00:21:15 VYZVÁNĚNÍ
-Haló, Pizza Geronimo.
00:21:18 -Už zase! 776, ne 67...
00:21:23 VYZVÁNĚNÍ
00:21:25 -Tady je Sjednocená výzvědná služba.
00:21:27 Vyberte si jednu ze čtyř možností. Pokud chcete nahlásit...
00:21:31 -Tohle nenávidím!
-Když podržíte stisknutou nulu,
00:21:33 přepojí vás to na skutečného člověka.
00:21:36 Říkali to ve zprávách.
-Díky, Angelo.
00:21:38 -Telecentrum Unit. Které oddělení chcete?
00:21:40 -Poslyšte, tady Doktor. To jsem já.
00:21:43 -Kapitánko, naléhavý hovor přepojený z ústředí.
00:21:47 -Kdo je to?
-To je on, madam.
00:21:50 -Eh?-Je to Doktor.
-Ale... Doktore?
00:21:54 Tady kapitánka Erisa Magambo, dovolte mi, pane, je mi ctí.
00:22:00 -Vy salutujete?
00:22:03 -Ne!
-Eriso, jde o ten autobus.
00:22:06 Prý jste v tom tunelu, ano?
-A kde jste vy?
00:22:09 -Jsem v autobusu, ale kromě toho nemám tušení.
00:22:13 Jen že je tady hezky a dost nebezpečno.
00:22:16 -Prošlo sem nějaké tělo.
00:22:18 Utrpěli jste další ztráty?
-Ne, a ani se nechystáme.
00:22:21 Ale já tu nemám Tardis a musím analyzovat tu červí díru.
00:22:25 -Máme na místě vědeckého poradce, doktora Malcolma Taylora.
00:22:28 Přesně toho potřebujete. Je to génius.
00:22:32 -Opravdu? To se uvidí.
00:22:35 -To je Doktor.
-Už je mi dobře. Dík.
00:22:38 Jen mě bolelo v krku.
00:22:41 I když, upřímně, šálek čaje by přišel vhod.
00:22:44 -To je "ten" Doktor.
00:22:51 -Myslíte ten doktor Doktor?
00:22:55 -Já vím, všichni bychom ho jednou chtěli poznat,
00:22:59 ale všichni víme, co se pak stane.
-Slyším všechno, co říkáte.
00:23:03 -Och, cho!
00:23:08 Haló, Doktore! Pane bože!
00:23:11 -Rádo se stalo. Haló, Malcolme! SMÍCH
00:23:15 -Doktor! Nemůžu uvěřit, že s vámi opravdu mluvím.
00:23:18 Chci říct, četl jsem všechny záznamy!
00:23:21 -Skutečně? Který je nejlepší? Obří robot? Ne, ne, počkejte.
00:23:24 Nejdřív ta červí díra. Omluvte mě.
00:23:26 -Na odposlech, prosím. Nechci, aby měl kdokoli tajnosti.
00:23:32 -Malcolme, něco tu nedává smysl. Mám bouři a červí díru
00:23:35 a prostě si myslím, že spolu souvisí.
00:23:37 Potřebuji kompletní analýzu té červí díry.
00:23:40 -No, asi jsem měl špatný nápad, ale zapojil jsem integrátor.
00:23:43 Mohl bych změřit energetické stupně.
00:23:45 -Ne, ne, ne, to nebude fungovat.
-Jsou dost neobvyklé.
00:23:49 Naměřil jsem oscilaci 15 Malcolmů za sekundu.
00:23:52 -15 čeho?-15 Malcolmů. To je můj vlastní termín.
00:23:55 Úsek vlnové délky 10 kilohertzů vysílaný ve čtyřech rozměrech
00:23:59 je 1 Malcolm.
00:24:01 -Vy jste pojmenoval jednotku sám po sobě?
00:24:05 -Panu Wattovi to neuškodilo a navíc 100 Malcolmů je 1 Bernard.
00:24:10 -A to byl tatínek?
-Nebuďte směšný, to je quatermass.
00:24:13 -Jistě. Fajn, ale než zemřu na sešlost věkem,
00:24:16 což by v mém případě byl celkem výkon,
00:24:19 to bych vám pogratuloval, můžu mluvit ještě s někým jiným.
00:24:22 -Ne, ne, ne, poslouchejte. Skener teď registruje to,
00:24:27 co nemůže detekovat, a obraz potom převrátí.
00:24:30 -Co prosím?
-Je to špatně?
00:24:32 -Ne, Malcolme, výborně. Takže, můžete tu červí díru změřit?
00:24:35 -Dobře.
-Připouštím, to je geniální.
00:24:38 -Doktor řekl, že jsem génius.
-Vím, slyšela jsem.
00:24:41 -Teď spusťte objemový sken. Potřebujeme urychlenou zprávu.
00:24:45 Pak zavolejte. A, Malcolme? Jste můj nejlepší přítel.
00:24:49 -A vy můj taky, pane!
00:24:51 -Barclay, tohle si beru sebou!
-Tak to hlavně neztraťte!
00:24:55 -Ah, he, he, jste můj... Je pryč. On je pryč!
00:25:06 MLASKÁNÍ
00:25:08 -Pošleme to zpátky na Zemi. Třeba to dokáže Malcolm analyzovat.
00:25:12 -V těch mracích něco je. Něco blištivého. Dívejte.
00:25:17 -Jako kov.
-Proč by měl být v bouři kov?
00:25:21 -Tak rychlí a silní! Jedou přímo na bouři.
00:25:26 ŠEPOT
00:25:28 -Oni jsou bouře.
00:25:31 -Co jsou zač?
00:25:35 -Oni pohlcují.
00:25:37 MLASKÁNÍ
-Slyšel jste to?
00:25:39 -Moment, obsazeno.
-Takový hluk, něco jako...
00:25:47 Doktore!
00:25:50 -Je tam něco nového! MLASKÁNÍ
00:25:55 -(taky mlaská)To je... čekejte. Křičím: čekejte.
00:25:58 Teda obvykle čekají.
-Mluvíte jejich řečí?
00:26:01 -Každou řečí. MLASKÁNÍ
00:26:07 -To žádám o milost.
-To je hněte sebou!
00:26:11 -Uh! Učíte se rychle.
00:26:17 -Ty mucholidi, to způsobili oni. Přenesli nás sem.
00:26:22 -Ne, ne, ne, vidíte je to vrak. Ztroskotali stejně jako my.
00:26:28 -Ach, tady ale mrzne!
00:26:31 -Trup je z fotofinové oceli. Ochladí se, když je horko.
00:26:35 Venku je rozpálená poušť, uvnitř lodi mrzne.
00:26:39 Co jsem vás poznal, zažili jsme různé extrémy.
00:26:43 -Tak to mám ráda, extrémy.
00:26:50 -Nádhera!
00:26:52 Nepoškozená musela být úchvatná, pravý aerodynamický vesmírný koráb.
00:26:56 -Vzpomenu si na to, až nás budou mučit.
00:26:59 Aspoň budu cedit krev na úchvatné vesmírné lodi.
00:27:04 MLASKÁNÍ
00:27:13 -Jistě, dobře, ano. Dobrý den! To je telepatický překladač.
00:27:18 Rozumí nám. MLASKÁNÍ
00:27:21 -Mně to zní jako hatmatilka.
00:27:24 -Vždyť říkám, on nám rozumí. Opačně to nefunguje.
00:27:28 MLASKÁNÍ
-Budete trpět za svoje zločiny.
00:27:32 A tak, a tak dále.
00:27:36 A spáchali jste násilnický akt vůči rase Tritovorů.
00:27:41 Tritovorové. Říkají si Tritovorové. Přišli jste sem ve 200,
00:27:45 abyste nás zničili. Promiňte, co znamená 200?
00:27:49 -Ten autobus. Číslo 200. Myslí ten autobus.
00:27:52 -Oh, ó né, děláte stejnou chybu jako Christina.
00:27:55 Promiňte, já jsem Doktor, tohle je Christina.
00:27:57 Ctihodná Lady Christina. Doufám, že je ctihodná, che, che.
00:28:01 Nás něco vtáhlo do červí díry.
00:28:03 Ta dvoustovka takhle normálně nevypadá.
00:28:06 Je rozbitá jako ta vaše. MLASKÁNÍ
00:28:11 -Co to dělají?
-Věří mi.
00:28:14 -Cože? Jenom tak?
-Mám upřímnou tvář.
00:28:18 A překladač říká, že mluvím pravdu.
00:28:21 Navíc ta tvář. Dobře, takže pěkně po pořádku.
00:28:25 Míří k nám velmi podivná bouře. Můžete vyslat sondu?
00:28:29 MLASKÁNÍ
00:28:31 -Oh, nemají napájení.
00:28:34 Hm, vyřadilo to hlavní krystalograf.
00:28:39 Ale když to nakopnu...
00:28:42 Heh!
00:28:45 Ah, nejsem skvělý? Ano, jsem. Často.
00:28:51 Takže dobrá, teď vypustím sondu.
00:28:59 Mlhovina Škorpiona.
00:29:02 Jsme na opačné straně vesmíru. Přesně jak jste chtěla.
00:29:06 Hrozně daleko.
00:29:09 Na planetě San Helios.
00:29:11 -A to jsme my? Jsme na jiném světě.
00:29:15 -To už nějakou dobu.
-Já vím, ale když to takhle vidím.
00:29:19 -Dobré, že ano? Nádherné. MLASKÁNÍ
00:29:23 -Tritovorové chtěli se San Heliosem obchodovat.
00:29:27 100 miliard obyvatel.
00:29:30 Spousta odpadu, který by mohli vstřebat.
00:29:33 -Tím odpadem myslíte...
-Živí se tím, co zůstane po jiných.
00:29:37 Z jejich... pozadí. SMÍCH
00:29:39 Jestli chápete, je to dokonale přírodní.
00:29:43 -Kouzelné. Snad je nemusím líbat. MLASKÁNÍ
00:29:49 -Město San Helios.
00:29:52 -To je úžasné, ale vy už jste takové věci viděl,
00:29:56 že ano?
-Tisíckrát.
00:30:00 -Vaše panstvo, kde přesně je Vaše panství?
00:30:03 -V čase. Pocházím z rasy zvané Páni času.
00:30:08 -Jste mimozemšťan?
-Ano. Taky mě nemusíte líbat.
00:30:12 -Vypadáte jako člověk.
-Vy jako Pán času.
00:30:16 To je jedno.
00:30:19 -Takže pokud je to San Helios, musíme jenom najít to město.
00:30:22 Tam nám pomůžou.
-To nebude tak jednoduché.
00:30:26 MLASKÁNÍ
00:30:30 -Jsme v tom městě právě teď.
00:30:35 -Ale je tu písek.
00:30:38 Ten první obraz, to všechno, co to bylo?
00:30:41 Pradávná historie? MLASKÁNÍ
00:30:44 -Ten obraz je z loňska.
00:30:46 -A za rok je z něj poušť?
00:30:50 -Říkal jsem, že v tom něco je.
00:30:56 Města, oceány, hory,
00:31:00 divoká zvířata
00:31:02 a 100 miliard lidí proměněných v písek.
00:31:06 Ty hlasy, co slyší Carmen, slyší, jak umírají.
00:31:11 -A já mám písek ve vlasech.
00:31:14 Jsou to mrtví lidé? Oh! To je nechutné!
00:31:17 -Něco zničilo celý San Helios.
-Ano, ale mám to ve vlasech!
00:31:21 TELEFON
00:31:24 -Malcolme, čekám špatné zprávy.
-Jste tak chytrý!
00:31:27 Mám špatné zprávy.
00:31:30 Ta červí díra, Doktore, zvětšuje se!
00:31:33 Už má mnohem víc než 100 Bernardů.
00:31:36 Pro tohle jsem ještě ani nevymyslel jméno!
00:31:39 -Jak se může sama od sebe zvětšovat?
00:31:41 -Kvůli tomu volám.
00:31:43 Vy na to přijdete, jak vás znám, pane.
00:31:46 -Doktore, odhadujeme,
00:31:48 že obvod vaší červí díry je nyní 4 míle a stále roste.
00:31:51 Zrušila jsem všechny lety nad Londýnem.
00:31:54 Nemůžeme riskovat další v vcucnutí.
00:31:57 -Dobrá práce, oba dva.
-Ale musím vědět jedno.
00:32:00 Představuje ta červí díra nebezpečí pro...
00:32:02 SMS-...tuto planetu?
-Promiňte, mám další hovor.
00:32:05 -Další hovor?
-Je to ďábel, to vám povím.
00:32:09 -Ano?
-Doktore, tady Nathan.
00:32:11 Dali jsme pod kola ty lávky, ale...
-Je to má chyba!
00:32:15 -Ne, není. To neříkej!
-Co se stalo?
00:32:19 -Pořád jsme túrovali motor, ale došel nám benzín.
00:32:23 Všechno jsme spotřebovali.
00:32:26 I když ta kola vyhrabeme, ten autobus se ani nepohne.
00:32:32 -Co je? Děje se něco? Doktore, mluvte!
00:32:35 -(Nathan)Slíbil jste, že nás dostanete domů.
00:32:38 Doktore, jste tam ještě?
00:32:41 -Doktore, co vám to říkal? PÍPÁNÍ
00:32:45 MLASKÁNÍ
00:32:48 -To je sonda. Dostala se k bouři.
00:32:51 -Co to říká?
00:32:54 -Není to bouře.
00:33:03 -Je to hejno. Jsou jich miliony.
00:33:07 -Miliardy.
00:33:17 Ah, přišli jsme o sondu. Snědli ji. Sní všechno na téhle planetě.
00:33:21 -Jak daleko je to hejno?
00:33:23 -160 kilometrů, ale blíží se rychle.
00:33:26 MLASKÁNÍ
-Ne, ne, nejdou si pro nás.
00:33:29 Chtějí tu červí díru.
-Míří na Zemi.
00:33:32 -Ukažte analýzu.
00:33:35 Neuvěřitelné.
00:33:38 Vyrojí se z červí díry, očešou celou planetu
00:33:41 a přesunou se dál a jejich život začne na novo.
00:33:44 -Oni ty červí díry vytvářejí?
-Musí.
00:33:47 -Ale jak? Nevypadají na bůhví jaké techniky.
00:33:50 A pokud jim ta červí díra patří, proč jsou tak daleko?
00:33:54 -Protože musí být? Ne, to je blbost... Počkat!
00:34:01 Ano, vidíte jsou jich miliardy.
00:34:04 Letí ve formaci kolem planety pořád dokola, rychleji,
00:34:08 rychleji a rychleji, dokud nevytvoří trhlinu v prostoru.
00:34:11 Jejich rychlost a množství a velikost,
00:34:15 to všechno vytvoří tu červí díru.
-A ta červí díra se zvětšuje?
00:34:18 -Protože se přibližují.
-Jak jí ale projdou?
00:34:21 Protože ona zabíjí. Viděli jsme to.
-Ne, vidíte tu vnější kostru?
00:34:25 -Kovová.
-Mají kosti z kovu.
00:34:27 Jedí kov a vylučují ho do vnější kostry.
00:34:30 Takže jejich rychlost vytváří červí díru
00:34:33 a pro jejich tělo je bezpečná.
00:34:36 Dokonalá konstrukce.
00:34:38 -Tyhle věci promění celou Zemi v poušť.
00:34:42 Tak nad čím se usmíváte?
00:34:46 -Mám rád, když je to napínavé.
-Já taky.
00:34:49 -Hm.
00:34:52 HUKOT
00:34:58 -Zní to jako bouřka.
-Když bude pršet, budeme mít vodu.
00:35:02 -Žádná voda. To všechno prach. Ale ta dívka...
00:35:09 -Teď ne, drahoušku.
-Jaká dívka?
00:35:13 -Ta dívka. Ona poletí.
00:35:16 -Jde o to, Doktore, že vám něco zjevně uniká.
00:35:20 My jsme červí dírou prošli, ale tady Tritovorové ne.
00:35:23 Přišli sem, aby tu obchodovali. Takže otázka zní, proč havarovali?
00:35:29 -Ahaaa, dobrá otázka.
00:35:32 To je tým. Jak řekla, proč jste havarovali?
00:35:36 MLASKÁNÍ
00:35:38 -Ano, gravitační studna. Zdá se, jde až dolu do motoru.
00:35:42 Tak co se stalo? MLASKÁNÍ
00:35:44 -Říká, že se pohon zasekl. Spadli dolů z výšky 16 kilometrů.
00:35:49 Ale co to způsobilo?
-Že by neměl tušení?
00:35:53 -Jo. Ale moment. Tam dole je krystalové jádro?
00:35:57 MLASKÁNÍ A zdá se, že tu havárii přečkalo.
00:36:02 Oh, ano! To je lepší než nafta.
00:36:04 -Co? Použijete krystal k pohonu autobusu?
00:36:07 -To doufám. Ta loď je na odpis, ale dvoustovka pojede.
00:36:11 -Jak může krystal pohánět autobus?
-Takovým superchytrým způsobem.
00:36:16 Věřte mi. To je krystal. Spadl na dno studny.
00:36:19 Máte přístupovou šachtu? MLASKÁNÍ
00:36:22 -Všechny zamrzly. Aha. Možná je otevř... Oh! Interkom!
00:36:26 Nasaďte si to. Vy zůstaňte tady.
00:36:29 Sledujte šachtu a řekněte mi, kdyby se něco dělo.
00:36:40 Kdybych mohl nastartovat automatickou údržbu pomocí slunce.
00:36:45 Christino! Ah, řekněte, až se v šachtě otevře panel.
00:36:49 -Zatím nic.
-A co teď?
00:36:52 -Bohužel.
-Žádné známky pohybu?
00:36:55 -Nic.
-A tohle?
00:36:58 -Ne, ne.
-Nějaký výsledek?
00:37:01 -Ne, bohužel.
00:37:04 Vyjasníme si to.
00:37:06 Chcete ten krystal?
00:37:09 Stačí jen říct.
00:37:12 -Co tím myslíte?
00:37:15 Christino?
00:37:17 Christino!
00:37:20 -To, že aristokracie přežívá, má svůj důvod.
00:37:26 Jsme připraveni na cokoliv.
00:37:30 -Ne!
00:37:39 Ještě, ještě, ještě.
00:37:42 To je ono.
-Já rozhodnu, kdy zastavím. Děkuji.
00:37:46 -Narazila byste na bezpečnostní mřížku.
00:37:50 -Výborně. Tak co mám dělat?
00:37:53 -Zkuste to velké červené tlačítko.
-Dobrá práce.
00:37:58 -Teď se vraťte nahoru. Já to udělám.
00:38:01 -To by se vám líbilo!
-Pomalu!
00:38:04 -Ano, pane.
00:38:08 -Jste velká záhada. Lady Christina de Souza.
00:38:13 A v batohu má naviják.
-O nic divnější, než vy, vesmířane.
00:38:18 -Míval jsem kámošku, ta mi říkala vesmířane.
00:38:23 A měla pravdu? Létáte po světě v raketě?
00:38:26 No, v malé modré budce.
00:38:30 Necestuje jen prostorem, dokáže cestovat i časem, Christino.
00:38:37 Oh, ta místa, kde jsem byl...
00:38:39 První světová, stvoření vesmíru,
00:38:43 konec vesmíru,
00:38:46 válka mezi Čínou a Japonskem
00:38:49 a dvůr krále Adalstana v roce 942.
00:38:52 Ale nevzpomínám si, že byste tam byla vy.
00:38:55 Tak co s tím budete dělat?
00:38:58 -Dovolte? Džentlmen nikdy nepřebírá věci dámě.
00:39:03 MLASKÁNÍ
-Adalstanův pohár.
00:39:06 Dostal ho darem jako první král Británie od Howella, krále Walesu.
00:39:10 Ale už 200 let je v Mezinárodní galerii,
00:39:14 což z vás, Lady Christino, dělá zlodějku.
00:39:17 -Já říkám, že jsem ho osvobodila.
00:39:20 -Vy potřebujete peníze?
-Otec o všechno přišel.
00:39:23 Investoval svůj majetek do islandských bank.
00:39:25 -Ne, ne, když vám dojdou peníze, uděláte banku.
00:39:29 Ukrást tohle, to je životní styl.
-Vy to neschvalujete?
00:39:34 -Naprosto. Kromě...
00:39:38 té malé, modré budky.
00:39:41 Tu jsem ukradl. Svým vlastním lidem.
00:39:45 -Šikula. Měl jste pravdu. Jsme vážně tým.
00:39:49 HLUK
00:39:51 -Co to bylo za zvuky?
00:39:53 -Nezjistili jsme, proč ta loď havarovala.
00:39:56 Měla byste vylézt.
-Pozdě. Už ho vidím.
00:39:59 -Opatrně. Máte otevřený ventilační systém?
00:40:01 MLASKÁNÍ -To jsem si myslel.
-Co to znamená?
00:40:04 -Je to, jako když ptáci vletí do motoru.
00:40:06 ZVUK
-Jedno z těch stvoření.
00:40:10 -Zachytilo se a způsobilo havárii.
-Nehýbe se. Myslím, že je zraněno.
00:40:15 -Ne, jen spí, protože tam je moc zima.
00:40:18 Ale vaše tělo teplotu zvyšuje.
-Obvykle tak působím. Už to bude.
00:40:23 -Nejen krystal. Potřebuju celé uložení, tu desku.
00:40:26 -Eh... eh.
00:40:32 Mám ji!
-Jeď!
00:40:40 Honem, honem, honem!
00:40:46 Chce se prokousat nahoru.
00:40:53 Oh, je dobrá!
00:40:57 Dobrý, dobrý, dobrý! Mám vás. Držím vás.
00:41:02 No, řekněte.
00:41:08 Veliteli, mise splněna. Musíme se vrátit do dvoustovky.
00:41:11 Všichni. MLASKÁNÍ
-Nebuďte pošetilí.
00:41:14 Kapitán může opustit loď, když je připravený autobus.
00:41:17 ZAHUČENÍ
-Co to k čertu bylo?
00:41:20 Je to tu bezpečné? To dělá to stvoření. Není mrtvé.
00:41:24 MLASKÁNÍ
00:41:27 -Možná nenarazili jen na jednoho. Možná jich bylo hejno.
00:41:30 -Je jich na palubě víc?
-Tahle loď je celá z kovu.
00:41:33 Mohou se pohybovat v infrastruktuře.
00:41:36 RÁNA
-Oh!
00:41:38 A vzbudí se hladoví. Veliteli, musíte jít hned s námi!
00:41:41 Můžete se vrátit s námi na Zemi. A to je slovo šlechtičny.
00:41:44 Tak pojďte!
00:41:48 KVIČENÍ
00:41:55 -Ne, nestřílet! MLASKÁNÍ
00:42:02 -Nedá se nic dělat, utíkejte!
00:42:18 -Co je tohle za bouřku?
00:42:26 -Běžte! Běžte! Běžte! Běžte! Běžte! Běžte!
00:42:32 TELEFON
00:42:37 -Doktore, já...
-Teď ne, Malcolme!
00:42:42 -To nic. Má moc práce!
00:42:57 -Konečně! Kde jste byli?
00:42:59 -Běžte dovnitř, ať se všichni posadí.
00:43:02 Podíváme se na to.
-Co ten krystal dělá?
00:43:04 -Nic, krystal nepotřebujem.
-Riskovala jsem kvůli němu život!
00:43:07 -Ne, riskovala jste ho kvůli tomuhle. Svorky!
00:43:11 Jedna sem
00:43:13 a jedna sem,
00:43:17 jedna sem
00:43:20 a jedna sem!
-K čemu ty svorky jsou?
00:43:22 Otočí snad koly?-Tak nějak. Jen to musím rozchodit.
00:43:25 Máte v tom batohu kladivo?
-Překvapivě.
00:43:28 -Do háje! Telefon, volejte poslední číslo.
00:43:33 Malcolme, to jsem já.
-Jsem připravený!
00:43:36 -Připravený, na co?
-To nevím. Řekněte sám.
00:43:39 -Pokusím se dostat zpátky, ale něco nás bude sledovat.
00:43:42 Musíte tu červí díru zavřít.
-Co třeba stlačený impuls
00:43:45 zpětné vazby při protioscilaci?
-Oh, Malcolme, jste skvělý!
00:43:48 -Oh, od vás, pane, to je vyznamenání.
00:43:51 -Doktore, co je to něco.
00:43:53 Ta červí díra už měří 10 mil a pořád roste.
00:43:56 Musím vědět, co nám hrozí.
-Pardon, musím běžet!
00:44:01 -Všechny oddíly na místa a připravit.
00:44:04 Možné neznámé ohrožení.
-Rozumím. Ohrožení!
00:44:07 Opakuji, neznámé ohrožení!
00:44:10 -Oddíl 1, odjistit! Oddíl 2, odjistit!
00:44:14 Oddíl 3, odjistit! Oddíl 4, odjistit!
00:44:22 PRSKÁNÍ
00:44:25 -Není to kompatibilní. Autobus, loď, loď autobus.
00:44:28 Musím ty věci svařit k sobě.
-A jak to uděláte?
00:44:31 -Potřebuji něco nerezavějícího, něco tavného.
00:44:33 Něco vodivého, něco...
00:44:37 Zlato.
-Oh, to nemůžete!
00:44:40 -Christino, jakou to teď má cenu?
-Použijte tohle.
00:44:43 -Říkal jsem zlato.
-Jsou zlaté.
00:44:46 -To muselo přijít.
00:44:48 Christino!
00:45:03 -Je starý přes 1000 let. Má cenu 18 milionů liber.
00:45:08 Buďte na něj opatrný.
00:45:10 -Slibuji.
00:45:19 -Nenávidím vás.
00:45:24 -Mám to! Přenesu to a červí díra by se měla zavřít.
00:45:29 -Tak to udělejte!
-Samozřejmě až projde Doktor.
00:45:33 -Je mi líto. Věřte mi.
00:45:37 Ale ta díra představuje velkou hrozbu
00:45:40 a já mám povinnost ke všem mužům, ženám a dětem na této planetě.
00:45:44 Musíte ji zavřít. Okamžitě.
00:45:46 -Ne, ne, ne...
-To je rozkaz.
00:45:49 -Ne, ne, ne, ne, nemůžeme ho opustit.
00:45:52 Je to Doktor! Kolikrát nám už zachránil život?
00:45:55 To nedovolím, madam.
00:45:58 Jednoduše ne.
00:46:03 Och!
00:46:05 -Teď hned, vojáku.
00:46:08 -Hovoří váš řidič. Pevně se držte!
-A proč? Co to dělá?
00:46:11 -Udělejte, co říká. STARTÉR
00:46:14 -Co vlastně děláte?
-No tak, to je ono.
00:46:16 To zvládneš, krásko.
00:46:19 Poslední cesta.
00:46:23 RACHOT
00:46:33 -Eh, eh...
00:46:39 -Uáh, tohle snad není možný!
00:46:42 SMÍCH
00:46:46 -My letíme, ono to letí!
00:46:51 -On letí s autobusem!
00:46:55 -To je zázrak!
-To ty antigravitační svorky.
00:46:59 Otočíme to! JEKOT
00:47:10 HUKOT
-Doktore, už se blíží!
00:47:18 -Nikdy se nevzdám.
00:47:21 Nikdy!
00:47:23 -Myslíte, že zvládne cestu zpátky?
00:47:26 -To brzy zjistíme. Příští zastávka...
00:47:29 -Planeta Země.
00:47:34 JEKOT
00:47:38 KŘIK
00:47:57 -To bude Londýn!
-A jsme zpátky!
00:48:01 -Dokázal to! On to dokázal!
00:48:13 -Kapitánko, kapitánko, jsou zpátky! To je ten autobus, madam.
00:48:19 Vrátil se a letí.
00:48:30 -Ohrožení! Povolení k palbě! STŘELBA
00:48:39 JEKOT
00:48:41 -Pozice! TELEFON
00:48:44 -Malcolme, zavřete tu díru!
-Ano, pane! S potěšením, pane!
00:48:51 -On zavěsil.
00:48:54 -Ne, ne! Och!
00:49:07 TELEFON
00:49:09 -Malcolme!
-Teď ne, mám práci!
00:49:14 -Zase zavěsil! TELEFON
00:49:17 -Malcolme, poslouchejte mě.
-Nefunguje to!
00:49:20 Potřebuji ten signál.
00:49:22 Za námi těch věcí letí miliardy.
-A co mám dělat?
00:49:25 -Prožeňte to přes integrátor a zesilte signál.
00:49:28 -Ale o kolik?
-500 Bernardů. Udělejte to, prosím!
00:49:35 -Ano!
00:49:50 -Palte! Palte!
00:49:55 STŘELBA, VÝBUCHY
00:49:58 -Ah, ano!
00:50:01 PALBA
00:50:07 -Cíl na devíti hodinách!
00:50:13 To snad není možné! Kanóny, co fungují!
00:50:16 KŘIK
-Doktore, jde to po nás!
00:50:24 -No, to ne! JEKOT
00:50:28 RÁNA
00:50:33 -12 hodin, sundejte ho!
-Palte!
00:50:41 RÁNA
-Zastavit palbu!
00:50:43 -Zastavit palbu!
-Sklonit zbraně.
00:50:46 SMÍCH
00:50:49 -Říkala jsem, že vás nenávidím? Tak to jsem lhala.
00:50:54 -Oh!
00:50:56 SMÍCH
00:50:58 POTLESK
00:51:03 -Nemluvte za jízdy s řidičem.
00:51:06 Dámy a pánové, přijeli jsme do konečné stanice.
00:51:10 Vítej doma, mocná dvoustovko!
00:51:13 CINK, CINK
00:51:27 -Eh!
00:51:29 POTLESK
-Bravo!
00:51:33 SMÍCH
00:51:48 -Už jsem tomu nevěřil!
00:51:51 -Vítám všechny zpět! Vystupte, prosím z autobusu.
00:51:54 Pro jistotu. Co nejrychleji. Děkuji. Je to standardní postup.
00:51:57 Potřebujeme vás prohlédnout a pak vás odvedeme k výslechu.
00:52:01 -Já jsem...
-Ale Doktore!
00:52:03 -Pojďte, prosím, se mnou.
00:52:06 -Doktore!
-Vy musíte být Malcolm.
00:52:09 -Oh, páni, miluju vás!
-Mhm.
00:52:16 -Och! Miluju vás! Já vás miluju.
00:52:20 -Do práce, doktore Taylore.
00:52:24 -Ano, madam.
00:52:30 Miluju vás!
00:52:38 -Doktore! Salutuji vám, ať se vám to líbí, nebo ne.
00:52:44 Jsme už před těmi věcmi v bezpečí?
-Začnou znovu. Vytvoří novu bránu.
00:52:48 Není to jejich vina. Je to přirozenost.
00:52:52 Ale pokusím se ty červí díry postrčit na neobydlené planety.
00:52:57 Z jiného soudku. Kapitánko, ti dva krize zvládají moc dobře.
00:53:02 Nathan potřebuje práci, Barclay se vyzná v motorech.
00:53:06 Vojíni Nathan a Barclay nejlepší v unit.
00:53:10 PÍPÁNÍ
-Uvidím, co se dá dělat.
00:53:13 A něco pro vás mám.
00:53:16 -Chachá! Lepší než autobus. Rozhodně. Ahoj!
00:53:20 -Našli ji v zahradách v Buckinghamském paláci.
00:53:24 -Oh, jí to nevadí.
00:53:26 -Teď musím odstranit tři mrtvé mimozemské rejnoky.
00:53:30 Zřejmě mi nepomůžete s papírováním.
-Ani za nic.
00:53:33 -Tak na viděnou, Doktore.
-Doufám.
00:53:37 -Jsem zpátky, Susan, jsem doma.
00:53:42 Nevěděli, že jsem byla pryč. SMÍCH
00:53:44 PÍPÁNÍ
-Už toho bylo dost!
00:53:49 -Tentokrát už mi neuteče!
00:53:53 -Malá modrá budka. Jak jste říkal. Takže můžeme vyrazit?
00:53:58 No tak, Doktore, ukažte mi hvězdy.
-Ne.
00:54:02 -Co?
-Říkám ne.
00:54:04 -Zachránila jsem vám život. A vy zase mně!
00:54:07 -No a?
-Všude je policie. Půjdu do vězení.
00:54:11 -Ano.
-Měl jste pravdu.
00:54:14 Nejde o peníze. Já kradu kvůli dobrodružství.
00:54:18 A dnes s vámi...
00:54:21 Chci víc takových dní, chci, aby byl takový každý den.
00:54:26 Jsme stvořeni jeden pro druhého, sám jste to řekl. Perfektní tým.
00:54:33 Proč ne?
00:54:36 -Cestovali se mnou lidé a já je ztratil. Všechny.
00:54:42 Znovu už ne.
00:54:46 -Lady Christino de Souza, čekal jsem dlouho,
00:54:49 abych to mohl říct.
00:54:52 Zatýkám vás pro podezření z krádeže.
00:54:56 Nemusíte nic říkat a tak dále a tak dále. Dennisone, odveďte ji.
00:55:06 -Doktore, dejte na sebe pozor.
00:55:09 -Vy taky. Kotlety na šťávě, skvělé.
-Ne... Buďte opatrný.
00:55:14 Protože vaše píseň končí, pane.
00:55:18 -Co tím myslíte?
-Vrací se. Vrací se sem temnotou.
00:55:26 A pak, Doktore,
00:55:28 a pak...
00:55:32 zaklepe čtyřikrát.
00:55:51 -(vysílačka)"Vyčkejte zatím na místě.
00:55:56 Všechny jednotky se budou stahovat...
00:56:11 je třeba řádně ohledat místo... a vše zaznamenat."
00:56:20 -Ne, ne! Zastavte tu ženu!
00:56:24 Zastavte tu ženu!
00:56:26 Zastavte ji. Nestůjte tam a zastavte ji.
00:56:33 A mám vás! Otevřete ty dveře.
00:56:35 Přidám odpor při zatýkání.
-Ustoupil bych, být vámi.
00:56:40 -Vás obviním taky. Napomáhání a podněcování.
00:56:43 -Ano, vkročím do téhle policejní budky a sám se zatknu.
00:56:50 -Ven, hned!
00:56:57 MOTOR
00:57:08 Ne, vraťte se! SMÍCH
00:57:11 -Leť dál!
00:57:25 -Mohli jsme být společně tak dobří!
00:57:28 -Christino, byli jsme!
00:57:31 SMÍCH
00:57:42 JÁSOT
00:58:15 Skryté titulky: Karolína Drew
00:58:19 Vyrobila Česká televize, 2013
Nezvedená lady Christina de Souza prchá před policií, když právě ukradla vzácný artefakt z londýnské Mezinárodní galerie. Útočiště před detektivy nachází v projíždějícím autobuse. A že jedním z jeho pasažérů je i Doktor, jasně značí, že Christininy plány se poněkud zkomplikují.