Tajemný Doktor cestuje hlubinami vesmíru i času. Kultovní britský sci-fi seriál (2008). Hrají: D. Tennant, C. Tateová, F. Agyemanová, B. Cribbins, J. Kingová, R. Sampson, R. Holliday Evans, Ch. Ryan, Ch. Cooke a další. Režie Douglas Mackinnon
00:00:09 -Au.
-Tak pojď, přestaň se bránit.
00:00:13 Toho budete litovat! To je absurdní, dejte pracky pryč.
00:00:20 Myslím, že má odpověď je jasná, ne?
00:00:24 Jo, a nezapomeňte mé jméno napsat správně.
00:00:28 Rattigan, s dvěma T.
00:00:31 Tak tohle zajde dál než do zpráv, tohle obletí svět.
00:00:35 Říkám vám, že Atmos je nebezpečný.
00:00:38 Kdybyste měla důkaz, nebyla byste tady.
00:00:42 Fajn, když mi nevěříte, najdu někoho jiného.
00:00:51 Z PŘÍSTROJE: Vítejte, kam chcete jet?
00:00:54 Tebe teď nepotřebuju.
00:00:57 Z PŘÍSTROJE: Atmos nelze vypnout.
00:01:00 Tak dobře, vezmi mě do velitelství Unit, Tower Bridge, Londýn.
00:01:04 Z PŘÍSTROJE: Velitelství Unit.
00:01:06 Jmenuje se Jo Nakashimová, nezávislá novinářka.
00:01:10 Chytrá, zdá se, ne tak jako já, ale to je samozřejmé.
00:01:15 Já doporučuji zlikvidovat.
00:01:18 Nezapomínej své místo, kluku, nepřijímáme rozkazy od lidí.
00:01:22 -Já řekl doporučuji.
-Pak je tvé doporučení moudré.
00:01:27 Bude zlikvidována.
00:01:32 Hustý.
00:01:35 ZE ZÁZNAMNÍKU: Tady je linka Unit číslo 221, zanechte svoji zprávu.
00:01:39 Já nechci záznamník!
00:01:40 Tohle je zpráva pro plukovníka Mace od Jo, Jo Nakashimové.
00:01:44 Měl jste už ode mě dostat email.
00:01:46 Vyšetřuji teď několik smrtí spojených se systémem Atmos.
00:01:51 Nemůžu nic dokázat, ale musí v tom být spojitost.
00:01:54 Musíte prověřit všechny lidi, kteří zemřeli včera v autech
00:01:58 s Atmosem a pak taky čas.
00:02:00 Z NAVIGACE: Zabočte doprava.
00:02:07 To snad není možné.
00:02:08 Z NAVIGACE: Dostali jste se do cíle.
00:02:11 Řekla jsem, že chci k Unit.
00:02:14 Z NAVIGACE: Jeďte rovně.
00:02:15 Ani omylem, najdu si cestu sama.
00:02:23 Z NAVIGACE: Dostali jste se do cíle.
00:02:27 To ne, pomoc!
00:02:30 Dostali jste se do cíle. Dostali jste se do cíle.
00:02:33 Ne! Ne!
00:02:45 -Nemůžu uvěřit, že tohle dělám.
-To já taky ne.
00:02:48 Opatrně.
00:02:53 Levou ruku dolů, dolů!
00:02:57 Těsně kolem 80. let.
00:02:59 -Myslíš snad, že ji nabourám?
-To už někdo udělal.
00:03:02 ZVONĚNÍ TELEFONU
00:03:04 Moment, to je telefon.
00:03:10 -Ty máš mobil? Od kdy?
-Není můj.
00:03:20 -Haló?
-Doktore, tady Martha.
00:03:24 Volám tě zpátky na Zemi.
00:03:50 PÁN ČASU
00:03:57 SONTARANSKÁ LEST
00:04:19 -Martho Jonesová.
-Doktore.
00:04:33 -Vůbec jsi se nezměnila!
-Ty taky ne.
00:04:36 -Jak se má rodina?
-No jo, ujde to, lepší se to.
00:04:39 A co ty?
00:04:42 Fajn. Tušila jsem to, netrvalo ti dlouho mě nahradit.
00:04:46 Hlavně na sebe nekřičte. Martho, Donna. Donno, Martha.
00:04:49 Prosím, neperte se, nesnáším to.
00:04:52 To sotva, už toho vím spoustu, pořád o tobě mluví.
00:04:55 -No to mě podrž.
-Ne, ne, ne, říká hezké věci.
00:04:58 -Chválí tě, opravdu hezké věci.
-On ti všechno vyžvanil?
00:05:02 Ty ses ale rychle oklepala. Kdo je ten šťastný?
00:05:06 -Co, kdo je šťastný?
-Je zasnoubená, ty troubo.
00:05:09 -Vážně? S kým?
-S Tomem, Tomem Milliganem.
00:05:12 Je to pediatr, zrovna pracuje v Africe.
00:05:14 Ano, já vím, mám doktora, co pořád mizí na daleká místa,
00:05:18 co můžu dělat.
00:05:19 -Je hubenej?
-Ne, je tak nějak silnej.
00:05:22 Tenhle je hrozně vyzáblej, obejmeš ho a řízneš se.
00:05:26 Nechcete se radši poprat?
00:05:28 Z VYSÍLAČKY: Doktorko Jonesová, hlaste se, přepípnám.
00:05:31 Doktorka Jonesová, operace Modré nebe má zelenou.
00:05:33 Opakuji, zelenou!
00:05:44 Sjednocená výzvědná služba, ihned zvedněte závory!
00:05:56 Zbraně nechat zajištěné, jsou to civilisté.
00:06:01 Pracovníci, odložte nástroje a ihned se vzdejte.
00:06:04 Chrt 6 volá Past 1, sekce B, běžte, běžte!
00:06:07 Prohledejte přízemí.
00:06:08 -Co tu hledáte?
-Nelegální přistěhovalce.
00:06:11 Tohle je operace Unit, všichni dělníci ihned odloží
00:06:14 své nástroje a vzdají se jednotce.
00:06:19 Sekce B mobilizována, sekce E a sekce F na můj povel.
00:06:24 To jsi jí udělal, změnil ji na vojáka?
00:06:31 Dle očekávání jednotka Unit vstoupila do předposlední fáze.
00:06:35 Všimni si jejich vojska, tenká látka, odhalená kůže,
00:06:39 chabé zbraně, jsou to cínoví vojáčci, pouhé dětské hračky.
00:06:51 Máš kvalifikaci, už jsi doktorka.
00:06:53 Unit to uspíšil vzhledem k mým zkušenostem.
00:06:56 Rozbijeme tady polní tábor. Už se tě nemůžou dočkat.
00:07:01 Kéž bych mohl říct totéž.
00:07:05 Operace Modré nebe dokončena, díky, že jste mě nechal velet.
00:07:09 A tohle je Doktor.
00:07:13 Doktore, plukovník Mace.
00:07:14 -Pane?
-Nesalutujte.
00:07:16 Je mi ctí, pane. Četl jsem všechny složky.
00:07:19 A technicky vzato jste jedním z nás, nerezignoval jste.
00:07:22 -Ty jsi pro ně dělal?
-Jo, už je to dávno.
00:07:25 V 70. letech. Nebo v 80., tenkrát to bylo trochu domáčtější.
00:07:30 -Časy se mění, pane.
-Jo. A bez toho "pane".
00:07:34 Tak pojď, Doktore, vždyť to tu znáš,
00:07:36 byl jsi na Valiantu.
00:07:38 Jsme štědře dotováni Spojenými národy, všechno ve jménu
00:07:40 obrany Země.
00:07:42 Moderní Unit pro moderní svět.
00:07:43 A to znamená zatýkat obyčejné dělníky?
00:07:46 Na ulici za denního světla?
00:07:48 Přijde mi to jako na Guantanamo Bay.
00:07:50 Donna, pro pořádek. Nobelová, ne že byste se ptal.
00:07:53 Můžete salutovat.
00:07:58 -Madam.
-Děkuji.
00:08:01 Řekněte, co je s tou továrnou?
00:08:03 Včera zemřelo 52 lidí za týchž okolností.
00:08:05 Po celém světě v 11 časových pásmech.
00:08:09 V 5 hodin v Británii, v 6 hodin ve Francii,
00:08:11 v 8 hodin v Moskvě a ve 13 v Číně.
00:08:13 -Všichni zemřeli současně?
-Přesně.
00:08:16 52 smrtí v jednu chvíli a po celém světě.
00:08:19 -Jak zemřeli?
-Všichni ve svých autech.
00:08:21 Byli otráveni.
00:08:23 Prošla jsem pitvy, žádné toxiny. Cokoli to bylo, opustilo to systém.
00:08:27 Co to bylo za auta?
00:08:29 Různé značky, ale vybavená Atmosem. A tohle je továrna Atmosu.
00:08:32 -Co je to Atmos?
-No tak, tohle vím i já.
00:08:35 Každej má Atmos.
00:08:37 Je to atmosférický emisní systém, když se dá do auta,
00:08:40 sníží jeho emise CO2 na nulu.
00:08:42 Nulu? Vůbec žádný oxid?
00:08:45 A dostaneš zdarma navigaci plus 20 babek,
00:08:47 když uvrtáš kámoše, bonus.
00:08:49 A tady je vyrábějí, Doktore, posílají je po světě.
00:08:53 17 továren na planetě, ale tohle je centrální depo.
00:08:55 Zasílají Atmos na každé místo na Zemi.
00:08:58 Myslíte, že je mimozemský?
00:09:00 Naše práce je prošetřit tuto možnost.
00:09:02 Doktore?
00:09:06 Tak chlapi, jdeme. Ruce za hlavu.
00:09:12 Tady ho máme, vidíte?
00:09:14 Atmos lze zabudovat do zcela libovolného vozu.
00:09:17 Kontrolovali jste ho, než šel do prodeje?
00:09:20 Ano, nic jsme nenašli, proto potřebujeme experta.
00:09:22 Vážně? Koho máte?
00:09:27 Aha, mě, jasně.
00:09:33 Dobře, proč by nám tu ufoni měli čistit ovzduší?
00:09:37 Dobrá otázka.
00:09:39 Chtějí nám pomoct zbavit se znečištění?
00:09:43 Tušíš, kolik je aut na planetě Zemi?
00:09:47 800 milionů.
00:09:49 Představ si to.
00:09:52 Ovládni je a máš 800 milionů zbraní.
00:10:01 Musíme se vrátit, tady dole nic není.
00:10:04 Měly by tu být bojlery a generátory.
00:10:13 Co je tohle?
00:10:18 Vy dva, všechen personál se musí evakuovat.
00:10:21 Budova je pod kontrolou Unit.
00:10:23 -Tento prostor je nepřístupný.
-Co jsi to říkal?
00:10:28 Víš, my tu velíme.
00:10:32 Buď to bude po dobrém nebo po zlém.
00:10:37 -Generále, stále jsou blízko.
-Výborně.
00:10:39 Jako správný voják teď musím vstoupit do bitvy sám.
00:10:43 Nechte je projít.
00:10:53 -Je otevřeno.
-Aha, jdeme.
00:11:15 Co to sakra...
00:11:20 Chrt 16 volá Past 1, něco jsme našli.
00:11:23 Severní chodba v suterénu, oblast 36, žádám posily, konec.
00:11:35 Jako by se uvnitř něco vařilo.
00:11:40 -Nesahej na to.
-No tak, Steve.
00:11:43 Právě jsme něco našli. Z toho bude povýšení.
00:11:47 Prostě to nech být, počkej na posily.
00:11:50 BOUCHNUTÍ
00:11:51 Co to bylo?
00:11:54 Vyšlo to zevnitř.
00:11:58 Asi nějakej stroj.
00:12:00 BOUCHÁNÍ
00:12:10 Je tam uvnitř někdo?
00:12:12 Haló.
00:12:16 -Musíme to otevřít.
-Počkej na ostatní.
00:12:18 Udusí se tam!
00:12:21 Chrt 16 volá Past 1, žádám okamžitou pomoc.
00:12:24 Opakuji, okamžitou pomoc, konec.
00:12:26 Jak se ta věc otevírá?
00:12:28 No tak.
00:12:42 Bože, to páchne.
00:12:46 Co to je za sajrajt?
00:12:56 Identifikuj se. Identifikovat!
00:13:01 Chrt 16 hlásí nejvyšší pohotovost, pane, opakuji, nejvyšší pohotovost!
00:13:06 Slyšíš mě? Rozumíš mi?
00:13:11 Koukni na krk, to je jako pupeční šňůra.
00:13:16 -Nechoď tak blízko.
-Myslím, že je neškodnej.
00:13:22 Nevypadá moc živě.
00:13:26 -Utopí se.
-Ne.
00:13:29 Myslím, že v tom dýchá. Je to nějaké embryo.
00:13:33 Co tím myslíš, embryo.
00:13:37 Někdo tu pěstuje těla.
00:13:41 Lidská těla.
00:13:42 Výborné dedukční schopnosti, jsi opravdu nadprůměrný voják.
00:13:46 Dobrá práce.
00:13:48 Ale ty páchneš potem a strachem.
00:13:52 Fakt?
00:13:54 Nevím, kdo je tu jak ustřelený kecky, přestaň dělat frajera
00:13:58 a řekni, kdo jsi.
00:13:59 -Urážíte mou výšku?
-Krátce řečeno, jo.
00:14:04 Škoda, slova jsou spíš zbraní žen. Shledávám tě nevhodným.
00:14:10 Co jako uděláš, kopneš nás do holeně?
00:14:16 -Varuju tě!
-Správný voják nikoho nevaruje.
00:14:19 Střílej! Nařizuji ti, střílej!
00:14:23 Místnost je pokryta cordolainovým signálem, který rozrušuje
00:14:27 měděný plášť nábojů a způsobuje rozpínání hlavně,
00:14:30 takže vaše zbraně tady nefungují.
00:14:34 A vaše vysílačky byly zablokovány.
00:14:42 Moje nohy, necítím nohy.
00:14:45 Omlouvám se za to ochromení, smrt je čestnější,
00:14:49 avšak náš záměr si vás vyžaduje.
00:14:52 Připravte je ke zpracování.
00:14:54 Mluvil jsi po povýšení. Nyní budeš sloužit vyšším cílům.
00:15:00 -Kdo jsi?
-Vskutku, poznej svého nepřítele.
00:15:03 Jsem generál Staal z 10. sontaranské bojové flotily.
00:15:07 Známý jako Neporazitelný Staal.
00:15:14 Pomoc! Proboha, pomozte nám!
00:15:18 Ionizační konvertor oxidu uhličitého, což znamená,
00:15:20 že Atmos funguje.
00:15:22 Filtruje CO2 na molekulární úrovni.
00:15:24 To víme, ale odkud pochází? Je mimozemský?
00:15:26 Ne, ale předchází svou dobu.
00:15:28 -Prosím, mohl byste ustoupit?
-Promiňte. Dělám něco špatně?
00:15:32 Nosíte zbraň, nemám rád kolem sebe lidi se zbraněmi, víte?
00:15:36 Jak je libo.
00:15:40 -Nerudo.
-Je to pravda.
00:15:42 Je to dobrý člověk.
00:15:44 Pro mě jsou lidi se zbraní většinou nepřátelé.
00:15:47 Ty jsi tu jako doma.
00:15:48 -S tebou jsem si zvykla na boj.
-Aha, takže moje chyba.
00:15:51 Ty jsi mě sem dohodil. Podívej se na mě.
00:15:56 -Nosím snad pistoli?
-Nenosíš.
00:16:00 Pro tebe je to snadné, ty si přijdeš a odejdeš.
00:16:03 Ostatní tu ale musejí zůstat, takže já se tu rozhodla pracovat.
00:16:07 Možná tak budu mít šanci něco změnit k lepšímu.
00:16:10 Jo?
00:16:14 -To už zní jako Martha Jonesová.
-Učil mě mistr.
00:16:18 Hej, bando! Vaše komanda a šroubováky jsou k ničemu.
00:16:23 Měli jste jít se mnou.
00:16:24 -Kde jsi byla?
-Personální.
00:16:26 Tam se dějí divný věci, v papírech. Dělala jsem sekretářku.
00:16:31 V kancelářích se vážně vyznám.
00:16:33 První, na co jsem narazila, byl prázdný šanon.
00:16:36 -Proč, co tam je? Teda spíš není.
-Nemocenská. Vidíte?
00:16:42 Dělají tu stovky lidí a všichni zdraví?
00:16:45 Žádná kocovina, flákárna, tajný výlety za nákupy, nic?
00:16:49 -Ani jednou? Oni nemarodí.
-To není možné.
00:16:55 Šmejdíte v budově, ale měli byste mluvit s pracanty.
00:16:59 Už vím, co na tobě vidí.
00:17:01 -Jsi dobrá.
-Superžena.
00:17:03 Doktorko, připravte se, začneme vyšetřovat dělníky.
00:17:06 Nechám vám je posílat.
00:17:07 Donno, pojď se mnou, pomůžeš mi.
00:17:11 -Takže ten Atmos, odkud se vzal?
-Od Luka Rattigana.
00:17:15 A to je kdo?
00:17:18 Geniální dítě. Vymyslel vyhledávač Fontána 6, když mu bylo 12 let.
00:17:23 Přes noc milionářem. Nyní vede Rattiganovu akademii.
00:17:26 Soukromou školu pro vybrané studenty z celého světa.
00:17:30 Domek plný géniů, tam bych se rád podíval.
00:17:33 Občas je mi smutno.
00:17:42 Myslíš, že to mám říct mámě? O Atmosu v jejím autě?
00:17:46 -Pozdě, ale přece.
-Zavolám jí.
00:17:49 Donno? Vědí, kde jsi?
00:17:53 Tvá rodina, to, že cestuješ s Doktorem.
00:17:57 Ani ne. Teda děda nám zamával na rozloučenou, ale asi to nechápe.
00:18:03 -Prostě jsi ho tu nechala.
-Jo.
00:18:09 Já to rodině neřekla, úzkostlivě jsem to tajila.
00:18:14 -Málem je to zničilo.
-Jak to?
00:18:16 Skončili ve vězení, mučili je, moji mámu, mého tátu, mou sestru.
00:18:24 Doktor za to nemohl, ale musíš být opatrná.
00:18:28 Víš, že je Doktor úžasný, je famózní, ale je jako oheň.
00:18:36 Když stojíš moc blízko, tak se spálíš.
00:18:46 Úprava je dokončena.
00:18:48 Konejte svou povinnost pokročte s dobýváním.
00:18:52 -Ano, pane.
-Ano, pane.
00:19:00 Generál Staal, vracím se, plán se rozbíhá.
00:19:07 Poslední dny planety Země.
00:19:12 Vy se mnou nejedete, já s tím Lukem Rattiganem
00:19:15 chci jenom mluvit.
00:19:16 Je to za Londýnem. Jak se tam dostanete?
00:19:19 -Půjčíte mi džíp.
-Podle záznamů cestujete v TARDIS.
00:19:22 Pokud jsou kolem mimozemšťané, bude nejlepší
00:19:24 nechat tento stroj mimo palebnou linii.
00:19:26 Takže vy máte zbraně, jenom je skrýváte.
00:19:28 -Jenkinsi?
-Pane?
00:19:30 Doprovoďte Doktora a řiďte se jeho rozkazy.
00:19:33 Já nedávám rozkazy.
00:19:34 Pokud nastanou potíže, ať Jenkins vyhlásí rudý kód.
00:19:37 -Hodně štěstí.
-Žádné salutování.
00:19:39 -Pak že nedáváte rozkazy.
-Ty jsi ale drzej.
00:19:42 -Doktore?
-Á, právě včas, jedeme na venkov.
00:19:45 Čerstvý, vzduch, intoši, co víc si přát?
00:19:47 Já s tebou nepojedu.
00:19:49 Přemýšlela jsem, promiň. Vracím se domů.
00:19:56 -Vážně?
-Musím.
00:20:01 No, pokud si to přeješ.
00:20:05 Ale tak brzy?
00:20:08 Chtěl jsem tě vzít na tolik míst.
00:20:12 15. rozpadlý měsíc Kaskády medúzy, blýskavé nebe Cotter Palluni,
00:20:17 diamantové korálové útesy Kataa Flo Koiki.
00:20:26 Děkuju.
00:20:29 Díky, Donno Nobelová, bylo to úžasné.
00:20:33 Zachránili jsi mi už tolikrát život.
00:20:37 Ty...
00:20:41 Ty jdeš jen domů na návštěvu, viď?
00:20:44 -Ty trdlo.
-A pak se vrátíš.
00:20:46 Víš, co jsi? Velkej vesmírnej hňup.
00:20:51 Jo?
00:20:52 Jsem připraven, pane.
00:20:54 Ale svézt bys mě mohl, jedem.
00:20:58 -Rozpadlý měsíc čeho?
-No jo, no jo.
00:21:07 A vaše jméno je Trepa, ano? Jste z Polska?
00:21:10 Nebojte, nekontrolujeme pasy, o to tu nejde,
00:21:12 ale vy jste přijel z Polska za prací?
00:21:14 Přišel jsem dělat práci.
00:21:16 Dobře. Poslechnu si vaše srdce, možná to zastudí. Vyhrnout.
00:21:24 RYCHLÝ TLUKOT SRDCE
00:21:32 -Berete nějaké léky?
-Jen tu pracuju.
00:21:34 -Kolik hodin denně pracujete?
-24.
00:21:37 24 hodin denně?
00:21:40 Dolů.
00:21:43 Pane Trepa, už vás někdy zhypnotizovali?
00:21:46 Jen tu pracuju.
00:21:48 Fajn.
00:21:50 Počkejte tu.
00:21:57 -Doktorko Jonesová?
-Teď ne, mám práci.
00:22:00 Jen jednu otázku.
00:22:01 -Máte bezpečnostní prověření 1?
-Ano, mám, proč?
00:22:04 -Plukovník vás chce vidět.
-Zrovna za ním jdu, kde je?
00:22:08 Pojďte s námi.
00:22:20 Tohle už dojdu. Uvidíme se v továrně, jo?
00:22:23 -Čau.
-A buď opatrnej.
00:22:43 -Dlouho jsem tě neviděla.
-Byla jsem pryč.
00:22:57 -Drž se!
-Držím se.
00:23:20 Mávám tuku.
00:24:10 -Co dělá tady dole?
-Přeje si vás vidět.
00:24:14 Našel snad něco?
00:24:34 KŘIK
00:24:38 Říkal jsem to, mimozemšťani, věděl jsem o nich.
00:24:43 Jen jsem je nečekal v té modré budce.
00:24:45 Uvnitř je větší.
00:24:47 Je to bezpečné? Tenhle Doktor, jsi s ním v bezpečí?
00:24:51 Je úžasný, dědo, je prostě okouzlující.
00:24:56 -Tohle mu nikdy neříkej.
-Ne.
00:24:58 Ale svěřila bych mu život.
00:25:00 -Počkat, to je moje práce.
-Dostaneš přednost.
00:25:03 -Proboha, hlavně to neříkej mámě.
-Já nevím.
00:25:07 Tohle je mazec, není fér, aby to nevěděla.
00:25:12 Co nemám vědět? A kdo je ona? Pomlouváš mě?
00:25:16 Kde ses potulovala poslední dny po tom tvém hloupém vystoupení
00:25:19 s klíčky od auta?
00:25:21 Volala jsem Weeně a ta netušila, kde jsi.
00:25:23 -Trochu jsem cestovala.
-Koukněme na ni, cestovatelku.
00:25:26 Zůstaneš na čaj? Nic jiného tu nemám.
00:25:30 Snažím se tvého dědu přivést na makrobiotiku,
00:25:32 ale pořád si chodí kupovat bagety na benzinku.
00:25:35 Nesnaž se to popřít, našla jsem v autě obaly.
00:25:38 Mně nic neunikne.
00:25:39 Takže, co jsi mi chtěla říct? Co nevím?
00:25:46 Nic.
00:25:48 Prostě nic.
00:25:50 Dobře. Tak mu můžeš pomoct rozstříhat tyhle kupóny.
00:25:53 Každá koruna dobrá, hypotéka se sama nezaplatí.
00:25:56 -Tati, postav na čaj.
-Jo, na čaj.
00:26:02 Unit sleduje tu akademii celou věčnost.
00:26:04 Jsou podobní Hitlerjugend. Ráno cvičí, pak se učí.
00:26:08 Mají extrémní jídelníček.
00:26:09 Z NAVIGACE: Odbočte vlevo.
00:26:11 Rossi, řekněte, když myslíte, že je špatnej...
00:26:13 -Proč ho máme v džípech?
-Jo.
00:26:15 Povídejte mi o tom, je instalován do všech
00:26:17 vládních vozidel, nezbavíme se jich, dokud nedokážeme, že jsou špatné.
00:26:21 Z NAVIGACE. Odbočte vpravo.
00:26:23 -Pěkně mě to vytáčí.
-Tenhle byl ale dobrej.
00:26:25 -Skvěle načasováno.
-Jo, to teda jo.
00:26:29 Z NAVIGACE: Dostali jste se do cíle.
00:26:43 Tohle je tělocvik? Přidám se, tenisky už mám.
00:26:48 -Vy budete Doktor.
-Zdravím.
00:26:50 -Volal váš nadřízený důstojník.
-Aha, já ale žádného nemám. Vy ano?
00:26:56 -Tohle je Ross, pozdrav, Rossi.
-Dobré odpoledne.
00:26:59 Pojďme, zavání to tu inteligencí. V dobrém.
00:27:05 Páni, to je chytré.
00:27:08 Teda, hele, jednomolekulární látka, ta je tenká, skoro není vidět.
00:27:14 Ó, gravitační simulátory.
00:27:17 Terraformování, biosféra, nanotechnické ocelové konstrukce,
00:27:24 tohle je úžasné.
00:27:26 Víš, s tímhle vybavením byste mohli odletět
00:27:30 na jinou planetu.
00:27:33 -Tak to bysme se měli.
-Tak to bychom se měli.
00:27:37 Spisovný jazyk.
00:27:41 Tak pojďte za mnou.
00:27:46 Jste chytřejší než běžní pěšáci z Unit, to se musí nechat.
00:27:49 Řekl ti "pěšáku".
00:27:50 Neříkej mu pěšák, je fajn, ten náš Ross.
00:27:53 Co přesně chcete?
00:27:55 Říkám si, jaký jsi zodpovědný mladík,
00:27:57 vynalezl jsi auta bez zplodin, změnil svět.
00:28:03 Chce to muže s vizí.
00:28:05 Hm, pořádnou vizí, protože Atmos znamená více aut, více benzínu.
00:28:10 A tak vám ropa dojde ještě mnohem dříve.
00:28:12 -Atmos situaci ještě zhorší.
-Tak vidíte, to je tautologie.
00:28:15 Nemůžete vzít systém Atmos, protože to by potom znamenalo
00:28:19 atmosférický emisní systém systém, jasné, pane spisovný jazyku?
00:28:23 Už je to dlouho, co ti někdo odporoval, že?
00:28:28 -Ale mám pravdu.
-Není snadné být chytrý.
00:28:33 Díváš se a spojuješ si věci, náhodné věci.
00:28:38 -Říkáš si, proč to i jiní nevidí? Zbytek světa je tak pomalý.-Jo.
00:28:44 -Jsi na to sám.
-Já vím.
00:28:46 Ale ne na tohle. Tos nevymyslel sám.
00:28:49 Možná je to lidská technologie, ale jako bys vytáhl
00:28:52 mobil ve středověku.
00:28:53 Ne, řeknu ti, jako co to je.
00:28:55 Jako najít tohle uprostřed něčí předsíně,
00:28:58 i když pořádně velké.
00:29:00 -Co je to?
-No, je to věc.
00:29:02 Lidé se nezajímají o věci. Řeknou: "Je to jen věc."
00:29:05 Nechte to být.
00:29:06 Já umím počítat, takže tohle podle mě bude zřejmě teleport.
00:29:14 Z REPRODUKTORU: Orbita stabilní na 556,3, sektor 270.
00:29:21 Je tu narušitel.
00:29:22 Kde se tu vzal, otevřeným oknem? Čaues!
00:29:28 Rossi, mizíme, Luke půjde s námi.
00:29:34 Sontaran!
00:29:36 Tak se jmenuješ, jsi Sontaran.
00:29:38 Jak to jen vím, fascinující, co? Že bys mě nechal naživu?
00:29:42 Jménem Sjednocené výzvědné služby vám nařizuji vzdát se.
00:29:46 To nebude fungovat, cordolainový signál, že?
00:29:48 Rozrušení mědi zastaví kulky.
00:29:50 -Jak to, že tolik víte?
-No...
00:29:52 -Kdo je to?
-Neřekl mi své jméno.
00:29:54 Takhle se Sontarané normálně nechovají, že ne,
00:29:57 schovávat se, využívat chlapce, brzdit kulky.
00:30:00 Sontaran by měl čelit kulkám s hrdostí, hanba vám!
00:30:03 -Vy mě zostuzujete.
-Jo, tak se odhal.
00:30:06 Pohlédni do očí svému nepříteli.
00:30:19 Můj bože.
00:30:21 -Jméno?-Generál Staal, 10. sontaranská flotila.
00:30:24 Jsem Neporazitelný Staal.
00:30:26 To není moc dobrá přezdívka. Co když tě porazí?
00:30:29 Staal, který už není tak neporazitelný?
00:30:32 Vypadá jako brambora, pečená brambora.
00:30:35 Mluvicí brambora.
00:30:36 Tak, Rossi, nebuď hrubý, jemu přijdeš jako růžový svišť.
00:30:39 Sontarané jsou nejlepší vojáci vesmíru.
00:30:43 Oddáni válečnému životu, rasa klonů.
00:30:46 Pěstují se v houfech, to je slabina.
00:30:48 -Sontarané nemají slabiny.
-Ale to je dobrá slabina.
00:30:51 Vy jste ten chytrý? Jen pitomec by ho dráždil.
00:30:53 Sontarané jsou živeni otvorem vzadu na krku, jejich slabé místo,
00:30:57 což znamená, že musí svým nepřátelům čelit, skvělé, ne?
00:31:01 -Nikdy se nesmí otočit.
-Zíráme nyní smrti do očí.
00:31:05 Jo? Tak zírej na tohle.
00:31:12 Co to provedl? Co to provedl?
00:31:26 Nesahej na mě!
00:31:28 Sontaran raději zemře, než by dal najevo bolest.
00:31:33 -Musím se vrátit.
-Teleport je rozbitý.
00:31:35 Ha, primitivní trik s akustikou.
00:31:42 Zařízení je opraveno.
00:31:48 Jsme prozrazeni.
00:31:50 Vojáci, přecházíme do válečného stavu!
00:31:53 Vidím, že čelíte bitvě s holou kůží, mohu také?
00:31:58 -Můžeš.
-Děkuji.
00:32:05 Jak se navzájem rozeznáte?
00:32:09 To samé si říkáme u lidí.
00:32:12 Řekni, kluku, kolik zařízení Atmos bylo namontováno?
00:32:15 Stihli jsme odeslat asi polovinu.
00:32:17 To je asi 400 milionů konvertovaných vozů.
00:32:20 Dobrý arzenál.
00:32:22 -Je to dost ke spuštění konverze?
-Víc než dost, jo.
00:32:25 A test dokázal, že to funguje. 52 smrtí v jednu chvíli.
00:32:28 -To je prostě hustý.
-Co s tím má hustota společné?
00:32:36 Ne, to se jen tak říká.
00:32:40 Připravím své lidi, generále, řekněte kdy a kde.
00:32:43 -Infiltrovali jsme Unit?
-Proces brzy začne.
00:32:46 Tak na co ještě čekáte, komandére Skorre, do toho!
00:32:49 Ano, pane.
00:33:01 Řekne mi tu někdo, co se sakra děje?
00:33:06 Dobře.
00:33:10 Tak poslyšte, nejste můj první mimozemšťan,
00:33:13 jen mi řekněte, kdo jste.
00:33:15 Komandér Skorr, 10. sontaranská bojové flotily.
00:33:19 Skorr, řečený Krvavý.
00:33:21 -Co jste s nimi provedl?
-Pouhá hypnotická kontrola.
00:33:25 Jako u dělníků. Ale na tebe potřebujeme něco složitějšího.
00:33:38 Co je tohle?
00:33:40 Už brzy tohle budeš ty.
00:33:50 Z REPRODUKTORU: Atmos pracuje na 100 % výkonu.
00:33:53 Úroveň hodnot 556.3670.
00:34:00 Pokračujte.
00:34:16 Válka není nikdy nevhod. Naposledy se rozhlédni.
00:34:23 -Nebyla pro mě dost velká.
-Jsi ctižádostivý.
00:34:30 Ten Doktor odjížděl v džípu Unit, měl by mít Atmos.
00:34:34 -Říkals, že neznáš jeho jméno.
-Říkal, že je Doktor.
00:34:40 Znamená to něco?
00:34:42 Sontarané mají nepřítele známého jako Doktor,
00:34:46 muž mnoha tváří.
00:34:47 On je taky mimozemšťan?
00:34:49 Podle legendy vedl bitvu v Poslední velké časové válce.
00:34:53 Nejlepší válka historie a my se jí nesměli zúčastnit.
00:34:57 Ale tohle je výborné.
00:34:59 Poslední Pán času zemře rukou sontaranského impéria
00:35:04 v rozvalinách jeho milované Země.
00:35:28 Neradím vám vzpouzet se, ženy mají křehký krunýř.
00:35:32 -Co to děláte?
-Dokončujeme mentální přenos.
00:35:35 Klon potřebuje přístup ke vzpomínkám.
00:35:37 Klon?
00:35:48 To nemůžete.
00:35:54 -To není...
-Teď spi, děvče.
00:35:57 Spi a dej nám své vzpomínky, které můžeme využít v bitvě.
00:36:04 Máme Doktorovo vozidlo.
00:36:06 Obyčejná smrt pro tak neobyčejného nepřítele, ale pokračujte.
00:36:13 Chrt 40 volá Past 1, slyšíte mě? Přepínám.
00:36:16 Proč to nefunguje?
00:36:18 Musí to být oni, izolovali Atmos a sledují nás.
00:36:20 Z NAVIGACE: Odbočte doleva.
00:36:22 -Odboč vpravo.
-Řekla doleva.
00:36:23 -Já vím, proto doprava.
-To je divné, řídí se to samo.
00:36:28 Nechce zastavit. Dveře jsou zamčený.
00:36:31 Mrtvý bod, nezastavím ho.
00:36:33 Z NAVIGACE: Pokračujte rovně.
00:36:34 Navigace je propojená s celým vozem.
00:36:37 Najede taky do vody? To s tou vodou miluju.
00:36:41 Míříme k řece!
00:36:45 -Jsi naprogramován odporovat mým rozkazům?-Potvrzuji.
00:36:48 -Co řeknu, tak ignoruješ.
-Potvrzuji.
00:36:50 Tak vjeď do řeky, přikazuji ti, zavez mě do řeky.
00:36:53 Zavez mě do řeky!
00:37:05 Z NAVIGACE. Odbočte vpravo, vlevo, vpravo...
00:37:07 K zemi!
00:37:10 PÍPÁNÍ
00:37:16 To bylo všechno?
00:37:18 Atmos zlikvidován, mise splněna, Doktor je mrtvý.
00:37:24 Tak připravit zbraně. Je agentka na místě?
00:37:37 Připravena pokročit s velkým sontaranským plánem.
00:37:40 Tak do práce.
00:37:50 Nebudeš mi věřit, co jsem dneska zažil.
00:38:04 -Seženu nám vozidlo.
-Cokoliv bez Atmosu.
00:38:07 Na nikoho nemiř.
00:38:08 To je on?
00:38:10 To je on, to je Doktor?
00:38:14 -Ah, to jste vy.
-Kdo?
00:38:19 To jste vy.
00:38:21 -Co, vy se znáte?
-Jo, Štědrý večer.
00:38:24 Zmizel mi přímo před očima.
00:38:26 -A ty ses nezmínil?
-Ty ses nezmínila.
00:38:29 Wilf, pane, Wilfred Mott, vy jste teda mimozemšťan?
00:38:32 No jo, ale tajím to. Moc mě těší, Wilfe.
00:38:36 Ah, vesmírná ruka.
00:38:37 -Tak co?
-Nezvedá to.
00:38:40 -Říkal jsi Sonturani?
-Sontarané.
00:38:42 Proč by si dělali jen auta na dálkové ovládání, to není vše.
00:38:46 -Furt to nezvedá?
-Ne, ne.
00:38:47 -Nic neříkej, Donna Nobelová?
-Martho!
00:38:50 Předám ti ho.
00:38:51 Řekni Maceovi, že jsou to Sontarané.
00:38:54 Jsou ve složce Rudý kód, Sontarané.
00:38:56 Pokud jsou v továrně, ať na ně nestřílí,
00:38:58 jinak Unit povraždí.
00:39:00 Přijedu co nejrychleji.
00:39:02 Rudý kód, Sontarané, rozumím.
00:39:04 Doktorko Jonesová, už jste něco našli?
00:39:07 Ne, pane, nic tady není.
00:39:13 Už jsi to zkoušel a nic jsi nenašel.
00:39:15 To jsem nevěděl, o co jde. Teď vím, co hledám.
00:39:18 Víte, Doktore, Donna je moje jediná vnučka.
00:39:20 Musíte mi slíbit, že na ni dáte pozor.
00:39:22 Spíše je to naopak.
00:39:24 No jo, no jo, to je má Donna, už jako malá nás pořád komandovala.
00:39:28 -Říkali jsme jí malej generál.
-Nech toho.
00:39:30 A těch kluků, každý týden přišla s nějakým jiným.
00:39:33 Jo, jak se jmenoval ten s lakem na nehtech?
00:39:36 Matthew Richards, teď žije v Gilbourne, s mužem.
00:39:41 Jů! To je časová kapsa. Já věděl, že tam něco je.
00:39:45 -Ukryté o vteřinu mimo reálný čas.
-A co ukrývá?
00:39:49 No, já nevím, hoši a jejich auta? Říkám si, že kdybych byla auto...
00:39:55 To jste vy? Doktor? Jak to bylo dál?
00:39:58 -Jo, to jsem já.
-Ty jsi ho už taky potkala?
00:40:00 Tati, to je ten chlap ze svatby, kterou jsi proležel doma s chřipkou.
00:40:05 Varuju vás! Když se objevil posledně, byla to katastrofa.
00:40:10 Ustupte!
00:40:11 -Konvertor byl aktivován.
-Ukažte mi kde!
00:40:16 Londýn, to je Chiswick.
00:40:18 -Kdo může mít takové znalosti?
-Jedině Doktor. On přežil. Výborně.
00:40:23 Bitva bude odměnou. Velkolepá válka.
00:40:27 10. sontaranská flotilo, přecházíme do poslední fáze,
00:40:31 připravit podrobení Země.
00:40:33 Za slávu Sontaranů!
00:40:36 Oznamuji bojový stav 1, všichni vojáci na svá místa.
00:40:39 Opakuji, byl vyhlášen bojový stav 1, radujte se.
00:40:56 Tohle ho zastaví.
00:40:59 Říkala jsem to, vyhodil auto do vzduchu!
00:41:02 Co je vůbec zač, co za Doktora? Ničí cizí auta!
00:41:05 -Teď ne, mami.
-Mám si domluvit schůzku?
00:41:09 To nebyly jen zplodiny.
00:41:11 -Nějaký plyn, umělý plyn.
-To ti mimozemšťani? Už zase?
00:41:16 Ten plyn je jedovatej?
00:41:19 Ale tak toho tam mají v každém autě na zemi.
00:41:24 Spusťte konvertory a každý ihned uzamknout.
00:41:28 Není to bezpečné, odvezu ho z ulice.
00:41:33 Nedělej to!
00:41:36 Vypni ho! Dědo, vylez ven.
00:41:39 Je zamčený. To udělali ti ufouni.
00:41:45 -Co to dělá?
-Izolovali ho!
00:42:01 Vypněte je!
00:42:04 Vypněte je!
00:42:06 Vypněte ty motory!
00:42:08 To dělají všechna auta na Zemi, pane.
00:42:14 Tak začínáme, jdeme na to.
00:42:20 Máš ten plyn v autě.
00:42:23 On se udusí, Doktore!
00:42:27 Nejdou otevřít.
00:42:30 ALARMY AUT
00:42:32 Je to všude.
00:42:41 400 milionů zbraní, Sontarha!
00:42:47 -Sontarha! Sontarha!
-Sontarha! Sontarha!
00:43:11 -Sontarha! Sontarha!
-Sontarha! Sontarha!
00:43:26 Skryté titulky: Tomáš Seidl Česká televize, 2013
Martha volá doktora zpět na Zemi. Co se neviděli, začala pracovat pro sjednocenou výzvědnou službu UNIT, jež se nyní zaměřila na nový navigační systém ATMOS, který kromě navigace také dokáže snížit u automobilů emise oxidu uhličitého na nulu. Vynalezl jej mladý génius Luke Rattigan, Doktor ale tuší, že za touto technologií stojí někdo docela jiný.