Tajemný Doktor cestuje hlubinami vesmíru i času. Kultovní britský sci-fi seriál (2006). Hrají: D. Tennant, B. Piperová, C. Coduriová, N. Clarke, S. Dingwall, A. Hayden-Smith, T-A. Obermanová, R. James a další. Režie Graeme Harper
00:00:02 Jmenuji se Rose Tylerová a tohle je příběh Torchwoodu.
00:00:06 Poslední příběh, který kdy budu vyprávět.
00:00:11 Tak, a je to.
00:00:13 Tati, pozdrav tady Rose, že ale vyrostla?
00:00:17 Vítejte v Torchwoodu.
00:00:21 Jsou to kyberlidé.
00:00:23 Všichni ti duchové jsou kyberlidé.
00:00:25 -To nejsou kyberlidé.
-Panebože.
00:00:29 Vyhladit!
00:00:32 Je to příběh o tom, jak jsem zemřela.
00:01:00 PÁN ČASU
00:01:06 SOUDNÝ DEN
00:01:11 -Vyhladit!
-Vyhladit!
00:01:13 Dalekové!
00:01:17 Vy se jmenujete Dalekové!
00:01:24 Znám vaše jméno, ale jak to, že ho znám?
00:01:29 Člověk, který ví o Dalecích a časové válce?
00:01:36 Jestli chcete vědět jak to, pak nás nechte naživu.
00:01:39 Mě a mé přátele.
00:01:40 Jo, Dalekové, časová válka, to znám.
00:01:42 Jo, já taky.
00:01:45 Vy budete potřební.
00:01:49 Hlášení, jaký je stav archy Genesis?
00:01:52 -Stav hibernace.
-Zahájit probouzení.
00:01:57 Archu Genesis nutno chránit nadevše ostatní.
00:02:03 -Říkala jsi, že jsou všichni mrtví.
-Na tom nezáleží.
00:02:06 Co je archa Genesis?
00:02:08 Co je tam dole?
00:02:11 Ona byla v té místnosti s tou koulí.
00:02:14 -Co se stalo s Rose?
-To já nevím.
00:02:20 Najdu ji.
00:02:21 Přivedl jsem ji sem a dostanu vás obě ven.
00:02:24 Podívejte se na mě. No tak, Jackie!
00:02:28 Slibuju vám to, dávám vám své slovo.
00:02:34 Promluvíte s ústřední světovou vládou a nařídíte
00:02:37 celosvětovou kapitulaci.
00:02:40 Máte si to zjistit, my žádnou ústřední
00:02:42 světovou vládu nemáme.
00:02:44 Teď už máte.
00:02:46 Promluvím na všech světových vlnových délkách.
00:02:50 Toto vysílání je pro lidstvo.
00:02:54 Kyberlidé nyní ovládají všechny pevniny na této planetě,
00:02:58 ale není třeba se bát.
00:03:02 Kyberlidé odstraní strach.
00:03:04 Kyberlidé odstraní pohlaví a třídy a barvy a kréda.
00:03:10 Budete všichni identičtí, budete všichni jako my.
00:03:21 Palte!
00:03:27 Raketa!
00:03:39 Nařídil jsem kapitulaci.
00:03:42 Oni příkazy nepřijímají, nechápete to?
00:03:46 Jste v jejich městech, jejich domovech,
00:03:48 máte jejich děti, budou se bránit!
00:03:51 -Který z vás je nejmíň důležitý?
-Co to má znamenat?
00:03:54 Který z vás je nejmíň důležitý!
00:03:56 Ne, takhle to nefunguje, nikdo z nás.
00:03:59 -Tak ho ihned určete.
-Zodpovědnost mám já.
00:04:02 Ne, to nesmíte!
00:04:05 Já zastupuji institut Torchwood, cokoli chcete, řešte se mnou.
00:04:11 Je nechte být.
00:04:13 -Pokleknout.
-K čemu?
00:04:15 Pokleknout!
00:04:21 Dalekové potřebují informace o nedávné historii Země.
00:04:26 Mohu vám pár informací poskytnout, ale nic, co by narušilo
00:04:29 vnitřní bezpečnost.
00:04:30 Mluvit není nutné, provedeme extrakci mozkových vln.
00:04:39 Ne, povím vám všechno, co chcete.
00:04:42 Ne, ne!
00:04:50 Sken detekoval aktivní neznámou technologii v místnosti s koulí.
00:04:55 Kyberlidé to prošetří.
00:04:57 Jednotky 1065 a 1066, zkontrolujte místnost s koulí.
00:05:04 Posloucháme.
00:05:07 Jeho mysl mluví o dalším druhu, který napadl Zemi.
00:05:10 Je zaplavena pověrami o duších.
00:05:14 -Nemuseli jste ho zabít!
-Nepotřebovali jsme ho naživu.
00:05:19 -Daleku Theyi, venkovní průzkum.
-Poslouchám.
00:05:31 Jednotky, otevřít vizuální spojení.
00:05:39 Vizuální kontakt navázán.
00:05:41 Navázat vizuální kontakt, vypnout komunikační bariéry.
00:05:58 -Identifikujte se.
-Ty se identifikuj první.
00:06:03 -Uveďte svou identitu.
-Ty se identifikuj první.
00:06:08 Identifikovat!
00:06:10 Tak tohle bude zřejmě na dlouho.
00:06:12 -Adresa je neúsporná, modifikujte.
-Dalekové nepřijímají rozkazy.
00:06:18 Identifikoval jste se jako Dalek.
00:06:21 Obrysy připomínají nižší druh známý jako kyberlidé.
00:06:27 Rose o Dalecích mluvila, byla z nich vyděšená.
00:06:32 Co jí udělali, Doktore, je mrtvá?
00:06:35 Telefon!
00:06:37 -Nemáte takovou technologii.
-Následovali jsme vaši kouli.
00:06:42 Dálkové skenery ukazují přítomnost kybernetických konstruktů
00:06:46 v celém světě.
00:06:48 Zvedla to, je naživu. Proč je nezabili?
00:06:51 -Ještě si stěžujte!
-Asi je potřebují.
00:06:54 -Musíme chránit archu Genesis!
-Archu Genesis?
00:06:59 Naše druhy jsou podobné, ačkoli naše forma je neelegantní.
00:07:03 Dalekové neznají koncept elegance, to je zjevné.
00:07:09 Ale považte, naše technologie jsou kompatibilní.
00:07:13 Kyberlidé a Dalekové, společně můžeme upgradovat celý vesmír.
00:07:19 -Navrhujete alianci?
-To je pravda.
00:07:24 Požadavek se zamítá.
00:07:27 Nepřátelské elementy budou vymazány.
00:07:32 Vyhladit!
00:07:38 Otevřít vizuální spojení, Dalekové, varujeme vás,
00:07:43 vyhlásili jste válku kyberlidem.
00:07:46 Toto není válka, toto je dezinsekce.
00:07:50 My máme pět milionů kyberlidí a kolik je vás?
00:07:55 Čtyři.
00:07:58 Dalekové chtějí zničit kyberlidi ve čtyřech?
00:08:01 Kyberlidi by zničil i jediný Dalek.
00:08:06 Jste dokonalejší pouze v jedné věci.
00:08:09 -A to je?
-Umíte lépe umírat.
00:08:14 -Zapnout komunikační bariéru.
-Počkat!
00:08:18 Ztratil jsem je.
00:08:20 Vrátit obraz o 9 kroků. Identifikovat čtverec 4 gama flame.
00:08:26 Tamten muž je náš nepřítel.
00:08:29 -Tep této ženy se zrychlil.
-Jo, to mi povídej.
00:08:32 -Identifikuj ho.
-Tak dobře, když to chcete vědět.
00:08:38 Je to Doktor.
00:08:42 Pět milionů kyberlidí je nic. Ale jeden doktor? Teď máte strach.
00:08:49 Místnost s koulí do karantény, zahájit nouzový upgrade.
00:08:54 Začněte s tímto personálem.
00:08:58 Ne, to nesmíte, vzdali jsme se!
00:09:01 Toho tu nechte, jeho zvýšený adrenalin naznačuje,
00:09:04 že má klíčové informace o Dalecích.
00:09:07 -Co to je upgrade, Doktore?
-Požaduji, abyste ji nechali být!
00:09:11 Nepomůžu vám, pokud tu ženu nepustíte.
00:09:13 Jackie, nebraň se jim, něco vymyslím!
00:09:16 Kyberhrozba irelevantní, soustřeďte se na archu Genesis.
00:09:26 Proč nás nechávají naživu?
00:09:30 -Možná mě potřebují.
-Co?
00:09:33 O co jde?
00:09:39 Co se tam děje? Co znamená upgrade? Co tam dělají?
00:09:43 Já myslím, že vyjmou mozek.
00:09:47 Promiňte, ale vyjmou vám mozek a vloží ho do brnění.
00:09:53 To tyhle věci jsou. Jsme to my.
00:09:57 Další!
00:09:59 To je vaše vina, vy a ten váš Torchwood!
00:10:02 -Všechny jste nás zabili!
-Byla to má povinnost.
00:10:05 Za královnu a vlast!
00:10:09 Byla to má povinnost, byla to má povinnost, bože můj.
00:10:15 Byla to má povinnost.
00:10:18 KŘIK
00:10:22 -Vy jste důkaz.
-Čeho?
00:10:26 Že emoce vás zničí.
00:10:29 Ano, to jsem.
00:10:33 Víte, mám rád naději, to je dobrá emoce.
00:10:39 A tady přichází.
00:10:40 Palte!
00:10:52 Doktore, rád vás zase vidím.
00:10:57 Jake?
00:10:59 Kyberlidé prošli z jednoho světa do druhého a my taky.
00:11:05 Ne!
00:11:08 Kybervůdce byl ukončen, vysvětlit, stáhnout sdílené soubory.
00:11:17 Budu upgradován na kybervůdce.
00:11:31 Braňte místnost! Chrissie, sleduj komunikaci.
00:11:34 Zabili jsme jednoho kybervůdce, ale on se stáhne do jiného.
00:11:37 Pohyb!
00:11:40 Nemůžete jen tak přeskočit z jednoho světa do druhého.
00:11:44 Právě se stalo. S tímhle.
00:11:50 Takovou technologii přeci nemůžete mít.
00:11:52 Máme vlastní verzi Torchwoodu, vyvinuli to.
00:11:56 -Chcete to vidět?
-Ne!
00:12:04 Paralelní Země, paralelní Torchwood.
00:12:09 S tím rozdílem, že jsme zjistili, co dělají,
00:12:11 a lidová republika převzala kontrolu.
00:12:13 Musím zpátky, Rose s matkou jsou v nebezpečí.
00:12:16 To bude Jackie. Moje manželka v paralelním vesmíru.
00:12:21 A pokud jde o vás, aspoň už vím, kdo jste.
00:12:24 Jistě, ano, hurá, ale já se musím vrátit ihned.
00:12:27 Ne, vy tu nevelíte, toto je náš svět, ne váš.
00:12:31 A teď konečně poslouchejte.
00:12:37 Mohl bych nás odsud přenést, ale je to jen pro jednoho.
00:12:41 Všude za mnou chodíš, čím jsem si to vysloužila?
00:12:44 Nejspíš jsem hlupák.
00:12:48 Jsi nejstatečnější muž, co znám.
00:12:50 -A co Doktor?
-Tak dobře. Nejstatečnější člověk.
00:12:55 Nevím, k čemu by mě mohli Dalekové potřebovat.
00:12:59 Potřebují.
00:13:01 Ať je v arše cokoli, probouzí se to, a já to už viděla.
00:13:05 Když jsem Daleka uviděla poprvé, byl zlomený, umíral.
00:13:11 Ale dotkla jsem se ho a v tu chvíli se probudil
00:13:13 zpátky k životu.
00:13:18 Doktor mi říkal, že když cestuješ časem v TARDIS,
00:13:23 nasaješ to reliktní záření, je neškodné, prostě tam je.
00:13:31 Ale v časové válce ho Dalekové využívají jako zdroj energie.
00:13:36 -Miluju, když mluvíš technicky.
-Ticho.
00:13:41 Jestli v té věci něco mají a potřebují to probudit...
00:13:44 -Potřebují tebe.
-Ale ty jsi taky cestoval časem.
00:13:49 Proč by stavěli něco, co nemůžou otevřít?
00:13:51 Technologie je kradená, archa Genesis není výtvor Daleků.
00:13:58 -Tak kdo ji postavil?
-Pánové času.
00:14:02 To je vše, co přežilo z jejich domoviny.
00:14:06 -Co je uvnitř?
-Budoucnost.
00:14:13 Posledně jste nás varoval, že kyberlidí je víc.
00:14:16 Tak jsme je zavřeli v továrnách.
00:14:18 Lidem se to nezdálo. Říkali, že jsou živí.
00:14:23 -Že jim musíme pomoct.
-Debaty nebraly konce.
00:14:27 Ale celou tu dobu kyberlidé spřádali plány,
00:14:30 infiltrovali tuto verzi Torchwoodu, napojili se na váš svět
00:14:34 a pak zmizeli.
00:14:35 -Kdy to bylo?
-Před třemi lety.
00:14:41 Takže jim trvalo celé tři roky, než překonali Nicotu.
00:14:45 Ale všech pět milionů kyberlidí muselo přijít najednou.
00:14:48 Mickey říkal, že si budete něco drmolit.
00:14:51 -A kdepak máte Mickeyho?
-Ten šel první.
00:14:53 Jeho šance je najít slečnu Rose Tylerovou.
00:14:57 Je to vaše dcera, vysvětlil vám to Mickey?
00:15:01 Není moje, je to dcera jednoho mrtvého muže.
00:15:06 Podívejte se, svět v míru. Říkáme tomu zlatý věk.
00:15:11 -Kdo je nyní prezidentem?
-Žena jménem Harriet Jonesová.
00:15:15 -Tu bych si hlídal.
-Ale to je lež.
00:15:18 Teplota za posledních 6 měsíců stoupla o dva stupně, ledovce tají.
00:15:22 Říká se, že tohle vše bude zaplavené.
00:15:26 -To není jen globální oteplování.
-Ne.
00:15:29 -Je to trhlina.
-Snažil jsem se vám to říct.
00:15:32 Cestování mezi světy je nemožné.
00:15:34 -Dalekové prolomí stěny svou koulí.
-Dalekové?
00:15:38 Pak projdou kyberlidé, pak vy, ty disky, pokaždé, kdy přeskočíte
00:15:41 z jedné reality do druhé, vytvoříte ve vesmíru díru.
00:15:44 Tahle planeta se začíná vařit.
00:15:46 Pokračujte a oba světy spadnou do Nicoty.
00:15:48 Můžete to zastavit?
00:15:50 Ten slavný Doktor může trhlinu uzavřít.
00:15:54 A nechat pět milionů kyberlidí na mé Zemi?
00:15:56 To je váš problém, já chráním pouze tento svět.
00:16:00 Pete Tyler.
00:16:03 Znal jsem vás, když jste byl mrtvý a teď jste tu a vedete svou válku.
00:16:08 Sám.
00:16:11 Máte šanci zpátky v mém světě.
00:16:15 Jackie je ještě možná naživu.
00:16:17 -Moje žena zemřela.
-Její muž také, dobrý pár.
00:16:20 V sázce jsou důležitější věci.
00:16:23 Doktore, pomozte nám.
00:16:27 Co? Uzavřít trhlinu? Zastavit kyberlidi? Porazit Daleky?
00:16:32 -Věříte, že to dokážu?
-Ano.
00:16:38 Možná právě to potřebuji. Vyrážíme!
00:16:45 -Ze všeho nejdřív si musím zavolat.
-Vy dva, hlídejte dveře!
00:16:49 ZVONĚNÍ MOBILU Panebože, pomozte mi!
00:16:53 Jackie, vy žijete!
00:16:54 -Jen pššt, poslouchejte, kde jste?
-Já nevím, na schodišti.
00:16:59 Ale na kterém, je tam nějaká značka,
00:17:01 něco popisného?
00:17:03 -Ano, je tady hasicí přístroj.
-Jo, to pomůže.
00:17:06 -Počkejte, je tu N3.
-Severní schodiště, schovejte se.
00:17:10 -Hned přijedeme!
-Neopouštějte mě!
00:17:12 Musím už jít, pardon.
00:17:15 Jacqueline Andrea Suzette Tylerová.
00:17:17 -Není to má žena.
-Byl jsem na svatbě.
00:17:19 Popletl jste její jméno.
00:17:21 Takže Jaku, když otevřu pojivovou komoru, zabere to na polykarbid.
00:17:25 -Co je polykarbid?
-Kůže Daleků.
00:17:30 Promiňte, nemám bílou vlajku, ale na tom snad nesejde.
00:17:35 Vzdáváte se?
00:17:38 Vzdávám se, vám.
00:17:42 Velice dobrý nápad.
00:17:45 Konečná fáze probouzení.
00:17:47 -Otisk tvé ruky otevře archu.
-Ne, to nikdy neudělám.
00:17:52 Poslechni, nebo ten muž zemře.
00:17:55 -Nemůžu jim dovolit...
-Rose, ne!
00:17:57 Položte ruku na schránku.
00:17:59 Dobře, vy nás stejně zabijete, tak co.
00:18:05 Když jste unikli z časové války, nechcete vědět, co se stalo?
00:18:10 -Polož ruku...
-Co se stalo s císařem?
00:18:13 -Náš císař přežil?
-Dokud nepotkal mě.
00:18:18 Jestli to mají být má poslední slova, tak poslouchejte.
00:18:22 Potkala jsem císaře, vzala jsem časový vír,
00:18:25 nalila mu ho do hlavy a proměnila ho v prach.
00:18:31 Chápete to? Bůh všech Daleků a já jsem ho zničila.
00:18:37 -Ty budeš vyhlazena.
-Ne, ne, ne, počkejte chviličku.
00:18:42 Poplach, poplach! Vy jste Doktor!
00:18:46 -Senzory hlásí, že je neozbrojen.
-Celý já, jako vždy.
00:18:50 -Pak jste bezmocný.
-Já ne, nikdy.
00:18:54 -Jak se máš?
-Oh, pořád stejně, to víš.
00:18:57 Dobře. A ty, Mickey, mik, mik, rád tě vidím.
00:19:00 Já vás taky.
00:19:01 Ukončit sociální interakce!
00:19:03 -Jak jste přežil časovou válku?
-Bojoval jsem. V přední linii.
00:19:10 Byl jsem při pádu Arkadie. Jednou se s tím vyrovnám.
00:19:16 -Ale vy jste utekli.
-Museli jsme přežít.
00:19:21 Poslední čtyři existující Dalekové, v čem jste tak zvláštní?
00:19:25 Doktore, mají jména.
00:19:26 Chci říct, Dalekové nemají jména, že ne, ale jeden z nich říká...
00:19:30 -Jsem Dalek Thay.
-Dalek Sec.
00:19:33 Dalek Jast.
00:19:36 Ale vida, konečně, kult Skaro. Myslel jsem, že jste jen legenda.
00:19:42 -Co jsou zač?
-Tajný řád.
00:19:45 Nad samotným císařem a mimo něj. Měli si představovat.
00:19:51 Myslet tak jako nepřítel.
00:19:53 Dali si i jména, aby vymysleli nové zbraně.
00:19:58 Ale ta věc je prý vaše, Pánů času. K čemu ji postavili?
00:20:02 -Nevím, já ji neznám.
-Ale je Pánů času.
00:20:06 Měli jsme svá tajemství. Co je to, co jste udělali?
00:20:09 Věda Pánů času obnoví nadvládu Daleků.
00:20:14 Cože, jaká věda Pánů času, co to znamená?
00:20:17 Jediný dotek cestovatele časem to probudí.
00:20:20 Technologie využívající to jediné, co Dalekové neumí.
00:20:23 Dotek. Zavření ve svých schránkách, nic necítí, nikdy.
00:20:30 Od narození do smrti zavření v chladných kovových klecích,
00:20:35 úplně sami.
00:20:38 To vysvětluje váš hlas, není divu, že křičíte.
00:20:42 Doktor otevře tu archu.
00:20:47 -Doktor ji neotevře.
-Nemůžete nám klást odpor.
00:20:52 Teď jste mě dostali, i když ještě mám tohle.
00:20:58 -Sonickou sondu?
-Je to šroubovák!
00:21:00 -Ten je neškodný.
-To ano.
00:21:04 Neškodný, správně, tak to mám rád, nezabíjí, nezraňuje, ale řeknu vám,
00:21:08 co umí, je moc dobrý na otevírání dveří.
00:21:18 Vymazat! Vymazat!
00:21:22 Poplach, schránka zasažena! Schránka zasažena!
00:21:25 Rose, vypadni!
00:21:26 Palebná síla nedostatečná! Palebná síla nedostatečná!
00:21:30 Ahoj, jdeme.
00:21:32 Dalekové budou vymazáni, vymazat, vymazat!
00:21:37 Mickey, pojď už!
00:21:38 Adaptovat na nové zbraně! Palebná síla obnovena.
00:21:46 Dělej!
00:21:50 Kyberlidé jsou primární cíl!
00:21:55 Jaku, braňte schodiště, ostatní za mnou.
00:22:02 Kyberlidé byli vyhlazeni, Dalekové jsou nadřazení,
00:22:05 archa Genesis je nabita.
00:22:09 Archa potřebuje plochu 50 km2, pohyb.
00:22:18 Archa Genesis mobilní.
00:22:23 Spadnul jsem, nechtěl jsem.
00:22:25 Mickey, bez nás by to otevřeli silou a Slunce by vyhodili
00:22:28 do vzduchu, takže díky.
00:22:30 A teď utíkej.
00:22:45 -Budete upgradována.
-Ne, to nesmíte, prosím.
00:23:02 Pete?
00:23:05 Ahoj, Jecks.
00:23:06 Vím, jsou duchové, ale to není fér, proč on?
00:23:10 -Já nejsem duch.
-Ale jsi mrtvý.
00:23:13 -Zemřel jsi před 20 lety.
-To je Pete z jiného vesmíru.
00:23:20 Existují paralelní světy, Jackie, každé rozhodnutí,
00:23:22 které učiníme, vytváří paralelní existenci.
00:23:25 -Jinou než...
-Nechte si ty řeči.
00:23:33 -Oh, vypadáš staře.
-Ty ne.
00:23:39 Jak tam můžeš jen tak stát?
00:23:41 Měl jsem štěstí. Žil jsem svůj život.
00:23:46 Ale ty úplně sama.
00:23:50 -Vdala ses znovu?
-Nikdo jiný už nebyl.
00:23:56 Celých 20 let, nikdy jsem si nepřipadala tak sešlá.
00:24:00 -Nic jsem se sebou nedělala.
-Vychovala jsi ji, Rose Tylerovou.
00:24:07 To není špatné.
00:24:10 -Jo.
-A v mém světě to fungovalo.
00:24:15 Všechny ty moje blázniviny, fungovaly, zbohatnul jsem.
00:24:21 Na tom nezáleží.
00:24:24 -Jak moc?
-Hodně.
00:24:27 Na tom nezáleží.
00:24:30 Jak hodně?
00:24:39 Jde o to, Jacks, ty nejsi má žena.
00:24:45 Mrzí mě to, ale nejsi.
00:24:47 Chci říct, my oba...
00:24:53 Je to tak nějak...
00:24:57 Oh, pojď sem!
00:25:09 -Vyhladit!
-Vymazat!
00:25:12 -Vyhladit!
-Vymazat! Vymazat!
00:25:18 -Vyhladit!
-Vymazat!
00:25:25 Vyhladit!
00:25:29 Kryjte se!
00:25:31 -Vyhladit!
-Střílejte!
00:25:34 -Rychle, rychle, zachraňte se.
-Vymazat!
00:25:43 Poplach! Všechny jednotky se soustředí na torchwoodskou věž.
00:25:48 Opakuji, všichni kyberlidé do Torchwoodu.
00:26:10 Jdeme, jdeme, jdeme.
00:26:11 Pozor, palte! K zemi!
00:26:15 Rychle, támhle!
00:26:24 Honem, honem.
00:26:27 To snad není možný.
00:26:43 Otevřít mechanismus střechy.
00:26:49 Pozvednout.
00:26:53 Co to dělají? Proč se chtějí dostat ven?
00:26:57 Věda Pánů času? Jaká věda Pánů času, o co jde?
00:27:06 Musíme zjistit, co to dělá, pojďte, všichni, nejvyšší patro!
00:27:10 Ale to je 40 pater nahoru, věřte mi, já jsem je šla dolů.
00:27:15 Můžeme jet výtahem.
00:27:24 Archa Genesis se otevře.
00:27:41 Věda Pánů času, je to větší zevnitř.
00:27:46 Oni tam zavřeli všechny Daleky? A proč?
00:27:51 Je to vězeňská loď.
00:27:54 -Kolik Daleků?
-Miliony.
00:28:24 Vyhladit všechny formy života pod námi, vyhladit!
00:28:34 Je mi líto, ale je konec, tenhle svět se zhroutí a shoří.
00:28:38 Nemůžeme nic dělat.
00:28:39 Jdeme domů, Jacks, vezmi si to, půjdeš s námi.
00:28:42 -Ale oni ničí město.
-Zapomněl jsem, že se umíš hádat.
00:28:45 Nejde jen o Londýn, jde o celý svět.
00:28:47 Ale existuje jiný svět, který čeká jen na tebe,
00:28:50 a je bezpečný, pokud tady Doktor uzavře trhlinu.
00:28:54 Doktore?
00:28:57 Jsem připravený.
00:28:59 Mám všechno vybavení díky Torchwoodu.
00:29:01 Prásknu dveřmi a oddělím oba vesmíry.
00:29:03 Nemůžeme jen tak odejít, co ti Dalekové a ti kyberlidé?
00:29:07 Jsou součástí problému, a to z nich dělá
00:29:09 i součást řešení, ano!
00:29:12 Nikdo se nezeptá, k čemu mám ty brýle?
00:29:14 -K čemu máš ty brýle?
-Abych viděl, k tomu!
00:29:17 Máme dva oddělené světy, ale mezi těmi světy je jen Nicota.
00:29:21 V ní se ukrývali Dalekové a kyberlidé se skrz ni dostali sem.
00:29:25 A vy z jednoho světa do druhého, to se mi líbí.
00:29:27 Skrz Nicotu, podívej.
00:29:30 Prošel jsem jí, vidíš?
00:29:32 Z REPRODUKTORU Restart za tři minuty.
00:29:34 -Co je to?
-Nehmota.
00:29:37 -Jako reliktní záření?
-To je ono. Podívej na ostatní.
00:29:41 A jediný, kdo neprošel Nicotou, tvá matka.
00:29:45 -Poprvé vypadá normálně.
-Hele!
00:29:48 Ale Dalekové v Nicotě žili, úplně srší.
00:29:50 Kyberlidé, všichni, takže otevřu Nicotu a zavřu.
00:29:54 -Nehmota se nasaje zpátky dovnitř.
-A vtáhne je s sebou!
00:29:57 Vtáhne je s sebou.
00:29:59 -Promiňte, ale co je Nicota?
-Mrtvý prostor.
00:30:02 Někdo jí říká peklo.
00:30:03 Takže chcete poslat Daleky a kyberlidi do pekla?
00:30:08 Říkal jsem, že je dobrej.
00:30:10 Ale jak říkáš, nehmotu máme na sobě.
00:30:14 Já taky, byla jsem v paralelním světě.
00:30:21 -Vtáhne nás to zpátky všechny.
-Proto musíš jít.
00:30:24 Z REPRODUKTORU Restart za dvě minuty.
00:30:27 Do Petova světa. Budeme tomu tak říkat, Petův svět.
00:30:32 Otevřu Nicotu na této straně.
00:30:36 Na druhé budeš v bezpečí.
00:30:39 A pak ji zavřete nadobro?
00:30:42 Trhlina sama se vsákne do Nehmoty a nakonec se zavře, a bude to.
00:30:46 Kaput.
00:30:48 -A ty zůstaneš tady?
-Pak vás to vtáhne.
00:30:55 Proto mám tohle.
00:30:59 Musím se jen pevně držet, ale to znám.
00:31:01 -Takže mám jít?
-Jo.
00:31:04 -Do jiného světa, který se uzavře?
-Jo.
00:31:09 Navždycky?
00:31:12 Ne, to se nestane.
00:31:13 VÝBUCH
00:31:15 Není čas, ten plán zabere, odcházíme, vy dvě taky.
00:31:18 -Já ho neopustím.
-Já bez ní nepůjdu.
00:31:20 Bože, musíme jít.
00:31:21 Byla jsem bez tebe 20 let, takže toho nech, bez ní nepůjdu!
00:31:25 -Ale musíš jít!
-To je hrozné!
00:31:26 Z REPRODUKTORU Restart za jednu minutu.
00:31:29 Mami, žila jsem s tebou 19 let.
00:31:35 Ale pak jsem potkala Doktora a všechny ty věci,
00:31:39 které pro mě udělal, pro tebe, pro všechny.
00:31:44 Pro tuhle celou pitomou planetu a všechny planety tam venku.
00:31:49 Dělal to sám, mami.
00:31:54 Ale teď už ne.
00:31:58 Protože má mě.
00:32:02 Co...
00:32:09 Oh, to ne, tohle mi nesmíš znovu udělat!
00:32:17 Tímhle se to zapíná, že?
00:32:20 Musím se vrátit!
00:32:21 Doktor říkal, že pokaždé, když to použijeme, se poškodí svět,
00:32:24 takže konec!
00:32:25 -Je to tvá dcera!
-Tvá dcera, ne moje. To je rozkaz!
00:32:29 Řekni mu něco, řekni něco! Mickey!
00:32:32 Jakmile trhlina splaskne, bude konec, už ji nikdy neuvidíš.
00:32:35 Svou vlastní matku.
00:32:37 Rozhodla jsem se už dávno a nikdy tě neopustím.
00:32:42 S čím ti můžu pomoct?
00:32:44 Z REPRODUKTORU Systémy byly restartovány.
00:32:48 Ty souřadnice támhle, nastav je na šestku.
00:32:50 A pospěš si!
00:32:58 Nech mě být.
00:33:02 -Kyberlidé stoupají.
-Ve kterém jsou patře?
00:33:07 Jsou pod námi.
00:33:10 Stáhneme se k trhlině, dobudeme znovu svůj svět.
00:33:17 -Neprojdete.
-Co to znamená?
00:33:21 Neprojdete.
00:33:27 Byla to má povinnost, za královnu a vlast.
00:33:30 Byla to má povinnost, za královnu a vlast...
00:33:37 Z REPRODUKTORU Páky jsou funkční.
00:33:39 To je lepší, trochu úsměv, starý tým.
00:33:42 Naděje a sláva, Tom a Jerry, Pat a Mat.
00:33:44 -Kdo z nás je Pat?
-Oh, já jsem Mat.
00:33:50 Červené tlačítko.
00:33:53 Trhlina aktivní, to dělá Doktor, vyhlaďte ho!
00:33:57 -Vyhladit!
-Vyhladit!
00:33:59 Pro nás by to nemělo být tak zlé, ale Dalekové a kyberlidé
00:34:02 jsou v nehmotě naložení.
00:34:04 -Připravená?
-Oni taky.
00:34:08 Jdeme na to!
00:34:12 Z REPRODUKTORU Online.
00:34:24 -Trhlina je otevřená do Nicoty.
-Jó!
00:34:37 ROBOTICKÝ KŘIK
00:34:44 Co se to děje?
00:34:48 Nouzový časový posun.
00:35:13 Z REPRODUKTORU Offline.
00:35:17 Drž se!
00:35:29 Musím ji narovnat, počkej!
00:35:45 Z REPRODUKTORU Online, zajištěno.
00:35:49 Rose, drž se!
00:35:55 Drž se!
00:36:10 Rose, ne!
00:36:14 Ne!
00:36:39 Z REPRODUKTORU Systémy uzavřeny.
00:36:41 Vrať mě zpátky! Vrať mě zpátky! Vrať mě zpátky!
00:36:53 Už to nefunguje.
00:36:56 Dokázal to.
00:36:59 Zavřel trhlinu.
00:37:01 Ne.
00:38:39 Rose.
00:38:46 -Včera v noci jsem měla sen.
-Rose.
00:38:48 slyšela jsem hlas, jak volá moje jméno.
00:38:52 Rose.
00:38:55 Rose.
00:38:58 Rose.
00:39:00 Měla jsem sen a řekla jsem to našim a Mickeymu.
00:39:05 Všichni ostatní by si mysleli, že jsem blázen, ale tihle tři ne.
00:39:10 Věřili mi, protože poznali Doktora, takže si můj sen poslechli.
00:39:22 A tu noc jsme se sbalili.
00:39:31 Nasedli do tátova džípu a odjeli.
00:39:41 Přesně jako v tom snu.
00:39:45 Sledovali jsme ten hlas.
00:39:48 Přeplavili se přes vodu, jeli dál stovky a stovky mil.
00:39:57 Protože on volá.
00:39:59 Rose.
00:40:02 Tady jsem, konečně, a tohle je příběh o tom,
00:40:07 jak jsem zemřela.
00:40:23 -Kde jsi?
-Uvnitř TARDIS.
00:40:26 Ve vesmíru zůstala jedna malá trhlinka.
00:40:29 Za chvíli se zavře a tahle naše malá projekce
00:40:32 spotřebuje spoustu energie, spálil jsem hvězdu,
00:40:36 abych se rozloučil.
00:40:42 -Vypadáš jako duch.
-Počkej.
00:40:56 -Smím?
-Jsem jenom obraz, nedotýkat se.
00:41:02 -Nemůžeš sem přijít?
-Všechno by se rozbilo.
00:41:06 -Zhroutily by se dva vesmíry.
-No a?
00:41:15 -Kde jsme? Kam ta trhlina vede?
-Jsme v Norsku.
00:41:19 -Norsko, jistě.
-70 km od Bergenu.
00:41:23 Jmenuje se to Darlig Ulv Stranden.
00:41:27 -Dalek?
-Darlig, to je norsky "zlý".
00:41:33 V překladu Zátoka zlého vlka.
00:41:42 -Kolik máme času?
-Asi dvě minuty.
00:41:49 Nenapadá mě, co říct.
00:41:57 -Pořád máš ještě Mickeyho.
-Je nás tady teď pět.
00:42:02 Máma, táta, Mickey a mimino.
00:42:06 Ty jsi...
00:42:09 Ne, to máma, už tři měsíce, další Tyler na cestě.
00:42:18 -A co ty, co děláš?
-No, já zase pracuju v obchodě.
00:42:23 -Takže se máš dobře.
-Přestaň, ne, nemám.
00:42:29 Otevíráme na téhle planetě Torchwood.
00:42:33 -Pár věcí o mimozemšťanech vím.
-Rose Tylerová, obránkyně Země.
00:42:43 Jsi mrtvá, oficiálně tam doma.
00:42:48 Ten den zemřela spousta lidí, jsi na seznamu mrtvých.
00:42:56 A přitom jsi tady, žiješ svůj život den za dnem.
00:43:03 Dobrodružství, které nezažiju.
00:43:08 Uvidím tě ještě někdy?
00:43:14 To nejde.
00:43:16 -A co budeš dělat?
-Já mám TARDIS.
00:43:21 Stejný život, poslední z Pánů času.
00:43:25 Zase sám?
00:43:33 Já...
00:43:41 Miluju tě.
00:43:45 To jsem rád.
00:43:51 A nejspíš...
00:43:55 Mám poslední šanci to říct.
00:44:02 Rose Tylerová...
00:45:19 Co?
00:45:23 -Co?
-Kdo jste?
00:45:26 -Ale...
-Kde to jsem?
00:45:28 -Co?
-Kde to k čertu jsem?
00:45:31 Co?
00:45:34 Skryté titulky: Tomáš Seidl Česká televize, 2013
Toto je poslední příběh vyprávěný Rose Tylerovou. Příběh o tom, jak zemřela. Země se proměnila v bojiště. Proti sobě stojí Kyberlidé a Dalekové a jen Doktor může díky svým znalostem a zkušenostem zabránit jisté zkáze. Cena však může být příliš vysoká.