Čtyři kamarádi se snaží o víkendech zažít co nejvíce zábavy. Animovaný seriál z produkce Walta Disneyho
00:00:02 (zpěv) Svět se točí jako blázen, čas tak rychle běží,
00:00:06 jen makej víc, nebuď líný, buď svěží!
00:00:09 Ten víkend bude brzo pryč, honem ven, vem si míč,
00:00:12 raketu chyť, dobře hrej, utíkej na pláž, tam je hej!
00:00:16 Dělej, neváhej, jen dva dny máš na ten rej,
00:00:19 vždyť je to fajn, pizzu si dobrou dej!
00:00:22 VÍKENDÁŘI
00:00:24 Dá se k nám, kdo chtěl by krásně si žít,
00:00:28 s námi vážně krásnej víkend mít.
00:00:32 My jsme kámoši, ani trochu slaboši,
00:00:37 a máme jen dva dny, videohry vždy bezvadný.
00:00:41 Kouknem se na telku, milujem každou přestřelku,
00:00:45 koktejly skvělý mám, dávejte bacha, mluvím k vám.
00:00:50 Před náma je zas víkend, náš milovanej víkend.
00:00:58 PÁTEK
00:01:15 Vítejte v pizzerii zbytků, kde prodáváme jen včerejší pizzu.
00:01:20 -Jednu pizzu, napůl feferoni.
-Mrknu se, co tu máme.
00:01:24 Půlka pizzy s klobásou, dva plátky s cibulí a něčím hnědým.
00:01:29 Myslím, že tahle kůrka bude fajn, když seškrábnete ty tečky.
00:01:34 Tohle je zbytek po nás, měsíc starý.
00:01:37 Váš kámoš je tady. A mám i visačku se jménem, hele.
00:01:40 Paní Duongová z centra "Pomocníci potřebným"
00:01:44 nás vzala do programu "Starší kámoš".
00:01:47 A my 12letí, máme pomoct 10letým překonat strach
00:01:51 ze vstupu na 2. stupeň. Název je divnej.
00:01:56 Jo, název "Nezletilí neoprávnění poradci" už někdo zabral.
00:02:00 A co když to zkazím? Vyděsím je na celý 2. stupeň.
00:02:04 Jestliže pomůžu aspoň jednomu, co se chystá na 2. stupeň,
00:02:07 zasloužila jsem si tu visačku.
00:02:09 Já doufám, že ta děcka z nás velkých nebudou mít strach.
00:02:13 Budou se ptát: A jak to děláš? Já odpovím: Udělej to takhle.
00:02:17 A oni: Vážně? A já: Jasně. A oni: No ty jsi fakt super.
00:02:21 A já zas... Máš to v kapse.
00:02:25 A co je tohle? Vizitky, protože já to beru vážně.
00:02:29 "Carver Descartes, strašný kámoš?! Ne, je tam starší. Ne, strašný.
00:02:34 Ještě, žes je nerozdal. Jen asi deset. Krát deset.
00:02:38 SOBOTA
00:02:41 Až sem ti 10letí přijdou, jediné, co si musíte pamatovat, je,
00:02:45 že dva plus dva je O.K. A všechno bude v pohodě,
00:02:50 protože máte dvě uši a dvě oči, takže se jim věnujte. Chápete?
00:02:54 -Řekněte O.K.
-O.K.
00:02:58 Tak pozor, děti. Doktor Descartes je tu pro vás.
00:03:03 Taky jste tak nervózní?
00:03:09 Paní Duongová, kdyby už nikdo nepřišel, mohl bych vám pomoct...
00:03:14 Jsi můj starší kámoš? No, jen jestli jsem opravdu starší.
00:03:19 No, snad ano. Co?
00:03:22 Melissa říká, že holky od 2. stupně nosí oční stíny,
00:03:26 ale mně to moc nesluší.
-Mně to taky vůbec nesluší.
00:03:30 No, já. Hm... Ty, hm. No...
00:03:34 Potíž je, že u vás jsou v šatnách skříně,
00:03:38 ale já jsem zvyklý jen na poličky a cítím...
00:03:42 Jak že se ten kluk jmenuje?
00:03:45 Tak přemýšlím, jaké to na 2. stupni bude?
00:03:49 Pro většinu dětí je největší změna domácí úkol.
00:03:53 Tedy, pokud se tam dostanou. To ty asi ano, viď?
00:03:57 Je ti 10, že jo? Neukážeš mi pas?
00:04:00 To mě svědí loket? Asi jo.
00:04:03 Jak asi dlouho vydržím, aniž bych se podrbal?
00:04:07 Velmi mnoho dětí utajuje svůj strach ze změn ve škole.
00:04:12 Ale já to chápu, Irvine. Jsem tady pro tebe.
00:04:16 Já sem nechtěl jít. Možná, že tě kousnu.
00:04:19 Ale když chci být předsedou třídy, tak musím nosit rtěnku.
00:04:23 George Washington nenosil rtěnku kvůli dřevěným zubům.
00:04:27 No teda... Jo, no teda...
00:04:31 A co když se mi do skříňky nevejdou všechny knížky?
00:04:35 Carve, posloucháš? Co? No, odpověď je: Mé boty.
00:04:40 Jak souvisí se skříňkami? Boty se do skříňky vejdou.
00:04:45 Ty to popíráš?
00:04:50 Pomocníci, tam vzadu jsou džusy. Jeden pro každého.
00:04:54 Carvere, můžeš na chvilinku?
00:04:57 Za prvé, chci ti poděkovat za pomoc staršího kámoše.
00:05:01 A za druhé, příliš to nefunguje.
00:05:04 Prosím, vrať mi tu visačku a dojdi si pro džus.
00:05:08 Ale já chci být starší kámoš.
00:05:10 Je mi líto, ale neposlouchal jsi, co ti Tommy říkal.
00:05:15 Musíš používat tohle, než uslyšíš to dole. Slyšíš?
00:05:19 Říkala jste něco?
00:05:24 Jak mohla říct, že neposlouchám? Jsem boží posluchač.
00:05:28 A ne návrhář bot?
00:05:31 Nenajdete tu lepšího posluchače, než jsem já.Carve.
00:05:35 A to nemluvě o vážnosti a nesmírné toleranci.Carvere!
00:05:39 Teď přece mluvím! Tak nemluv, mlč!
00:05:42 Paní Duongová má pravdu, musíš se naučit poslouchat.
00:05:46 Carvere, co jsem teď říkala? Jak to mám vědět?
00:05:50 A kruci, já neposlouchám.
00:05:52 Měl by ses to naučit, jestli chceš dělat staršího kámoše.
00:05:56 Tak jo, naučím se vás poslouchat.
00:06:00 Začneme naši hodinu soustředěným poslechem.
00:06:05 Teď se, Carvere, zaposlouchej do zvuků matky přírody.
00:06:09 Když budeš pozorný, uslyšíš, jak si vítr tančí v korunách,
00:06:13 veselé švitoření veverek, jemné našlapování stonožek.
00:06:18 Kde? Jsou na mně? Sundejte je! Honem pryč!
00:06:21 A když budeš poslouchat obzvlášť dobře,
00:06:24 uslyšíš i pelášení strašpytla amerického.
00:06:28 Hú.Hú. Hú.Hú, hú.
00:06:34 Tak tohle jsi rozhodně slyšel. To slyšeli i ve Francii.
00:06:39 A tak se starý zlý sudař rozpustil v kaluži másla
00:06:44 a po celém Skotsku se lidé, kterým narostl ocas,
00:06:47 proměnili zase zpátky. Konec.
00:06:50 Ta skotská legenda je určitě skotská.
00:06:53 Dobře, Carvere. Dokaž, že jsi poslouchal.
00:06:57 Tak kolik si pamatuješ z "Legendy o malém sudaři a kouzelném sudu"?
00:07:01 No, byl tam sud?
00:07:04 A jsem rád, že vám mohu říct, že jsem prošel zkouškami dobře.
00:07:08 No dobrá, rozhodně chci být fér. Dostanu ještě šanci?Ano.
00:07:14 Ale nejdřív budeš muset projít i mým vlastním testem.
00:07:18 Za chvilku vejdu těmito dveřmi jako Billy Johnsonová.
00:07:22 Zmatená školačka, která zoufale potřebuje staršího kámoše.
00:07:27 Nazdar. Jmenuju se Billy Johnsonová.
00:07:31 Ahoj. Posaď se a já si vyslechnu každé slovíčko tvého problému.
00:07:36 No, cítím se trochu nejistá v tom,
00:07:40 jak mám spojit moje studium a všechny ty aktivity.
00:07:45 Co mám udělat?
00:07:47 Tedy, cítím se nejistá v tom,
00:07:52 jak spojit moje studium a všechny ty aktivity.
00:07:57 Co mám udělat? Umím to snad doslova.
00:08:01 Úžasné. A co tvoje rada? O čem?
00:08:05 NEDĚLE
00:08:09 Penny, máš chvilku? Dvě podmínky.
00:08:12 Nesmíš vstoupit do pokoje a máš jen 10 vteřin.
00:08:16 Tak jo. Vyhodili mě z programu "Starší kámoš",
00:08:20 i když jsem zopakoval všechno, co paní Duongová řekla.
00:08:23 Ale asi to nestačilo. Čas vypršel!
00:08:26 Přijdu zas, až mezi námi nebude to dřevo.
00:08:30 Ustupte dál, prosím.
00:08:32 Tedy, jak se člověk může naučit poslouchat, co myslíte?
00:08:36 Ustupte, prosím. Já se jen ptám.
00:08:39 Podle vyhlášky se musím zeptat, zda jste v pořádku.
00:08:43 Ne, to nejsem. Sháním radu a nikdo mě tu neposlouchá.
00:08:47 A navíc mám i ohořelé řasy. Navštiv tohoto muže, je to mudrc.
00:08:51 Ale ne, toho nechci.
00:08:54 Nemyslím, že cestování něco vyřeší. Tohle je vážný problém.
00:08:58 I v Amazonském pralese jsem viděl, jak had pozřel člověka.
00:09:02 No jo, ale slíbil jsi, že mě budeš poslouchat,
00:09:06 a že nebudeš jako ti, s kterýma jsem mluvil.
00:09:10 Poslechneš si, co říkám. Jaký je tvůj problém?
00:09:14 Nevím, jak mám poslouchat. Myslím, že už to víš.
00:09:18 Přemýšlej, cos právě řekl. Řekl jsem: Poslechneš si mě,
00:09:22 budeš přemýšlet, co to opravdu znamená.
00:09:25 No jo, vážně jsi mudrc.Že by? Nebo je ten mudrc i v tobě.
00:09:30 5 dolarů.
00:09:33 Jak to dneska šlo? Hodně jsem se od Irvina naučila.
00:09:37 O kapesních videohrách? Možná tě, Lor, kousnu.
00:09:41 Bez Carvera to bylo jiné. Duongová měla úplnou pravdu.
00:09:45 Neposlouchal jsem Tommyho. Hele, není tamhleto on?
00:09:49 Čau, Tommy. Čau, můj starší kámoši.
00:09:52 Promiň, moc jsem ti nepomohl. Můj problém, byla to pitomost.
00:09:56 Proč bych si měl dělat starosti o skříňky? Je to blbost.
00:10:00 Tak jo. Víš, když jsem jel na tábor,
00:10:03 pořád jsem řešil, kolik si mám vzít bot.
00:10:06 Budou stačit? Ale ten problém nebyl v botách.
00:10:09 Já se totiž bál, jestli na to stačím.
00:10:12 Budu jako ostatní? A tyhle věci. Ano. A o tyhle věci teď jde.
00:10:17 I na neznámém místě, když si s lidmi trochu promluvíš,
00:10:20 najdeš někoho, s kým kámošit. Super. Díky, Carve.
00:10:24 Kdykoli jsem tu, čau.
00:10:26 Carve, já nevěřím. No tohle je něco.
00:10:30 Tenhle virtuální pletařský kroužek je vážně psina.
00:10:34 Paní Duongová ve Funville? Něco tu nesedí.
00:10:37 Carvere, byl jsi úžasný s tím Tommym.
00:10:40 Když tak nasloucháš, jsi připraven na další kolo jako starší kámoš?
00:10:44 Rozhodně, paní D.
00:10:46 Kdo si troufá mě porazit ve virtuálním pletařském kroužku?
00:10:51 Já jo. Nemáte šanci.
00:10:53 To hlavní, co jsem z toho zjistil, je, že musíte...
00:10:57 Hele, haló? Posloucháte mě? Ne, nevypínejte mě! Počkat!
00:11:01 Tak zatím čau.
00:11:11 (zpěv) Před náma je zas víkend, náš milovanej víkend.
00:11:18 PÁTEK
00:11:30 Svatá feferoni, nevinní občané sužovaní hlady.
00:11:35 To vypadá jako práce pro Pizza mstitele!
00:11:38 Jen dál, jen dál! A jeho pomocníka Kůrku.
00:11:43 Bong! Dílo je dokonáno.
00:11:48 Sýr, sýr a jsem pryč.
00:11:52 Kůrko, mohl bys...
00:11:57 Zajdeme na kulečník? No, nechci vypadat jako školomet,
00:12:02 ale nezapomněl jsi, že v pondělí máme ty práce?
00:12:06 Promiň, Tish, mám teď víkendový sluch.
00:12:09 Jakmile řekneš škola, slyším jen samé ble, ble, ble.
00:12:13 Tish a já začneme instalací ze starověkého Egypta.
00:12:17 Když to budete odkládat, zkazíte si určitě celý víkend.
00:12:21 Vy máte indiány ze Skalního města, viď?
00:12:26 Mám pauzu. Práce později.
00:12:29 Viděli jste to? Carver a Lor zjevně trpí SPU.
00:12:34 Syndrom paralýzy z úkolů. Podívejte se znovu.
00:12:38 Pro ně je domácí úkol na víkend tak zdrcující,
00:12:41 že samotné pomyšlení na něj jim zastavuje mozkovou činnost.
00:12:45 A víte, co nastane potom?
00:12:47 Tish a já se slitujeme a s úkolem jim pomůžeme.
00:12:50 No, spíš ho za ně uděláme. Ale tentokrát se to nestane.
00:12:54 Nebudeme využívat tuhle únikovou variantu.
00:12:58 Rozhodně uděláme sami náš úkol.
00:13:01 Nejhorší případ syndromu paralýzy z úkolů, co jsem kdy viděla.
00:13:06 Sýr, sýr a jsem pryč.
00:13:09 Tak jo, uděláme instalace rovnou,
00:13:12 a pak budeme mít zbytek víkendu volný, platí?
00:13:16 To je nápad. Rozhodně.
00:13:18 Mám z toho takovou radost. Jo, těším se, až začneme úkol.
00:13:23 Víš, co by nás nasměrovalo na ten úkol? Nákupní zastávka.
00:13:29 Je velký výprodej plavek s chlupama.
00:13:32 Jestli to sluší medvědům, tak mně taky.
00:13:39 Mám tady plány na čtyřmetrovou žulovou pyramidu
00:13:44 s 20 tisíci miniaturními dělníky, co táhnou obrovské kusy kamene.
00:13:48 A já tu mám kartón, lepidlo, špejle a barvu.
00:13:53 No tak jo. A co malinká pyramida
00:13:56 se dvěma miniaturními dělníky, co táhnou kostku cukru?
00:14:00 Vím, že jsi nad těmi plány strávila spoustu času.
00:14:04 Je mi líto, žes musela slevit ze své vize.
00:14:07 A mně je líto, že sis sedl na tu barvu.
00:14:10 Super, asi nějaký zelený skřítek.
00:14:14 Nákupy vyžadují naprosté soustředění.
00:14:18 Používej všech šest smyslů. Ale je jen pět smyslů.
00:14:22 Smysl pro módu. Aha. Tak zatím čau.Čau.
00:14:27 Instalace! Instalace!
00:14:30 Hele, nemůžeme je nechat, aby nás z toho tahali.
00:14:34 Slíbili jsme to. Jo, musíme dělat úkol.
00:14:38 Neboj se, tohle je v pohodě. Víš, co se říká? Měř a hlavně řež.
00:14:43 Já myslím, že se to tak neříká. Tak by se to mělo začít říkat.
00:14:49 To jsem nekoupila. Je to pro ségru.
00:14:54 SOBOTA
00:14:59 Jeden superšejk by mi teď vrátil chuť do života.
00:15:03 Jen pomysli, jak ti bude chutnat, až budeme mít hotovo.
00:15:08 Jo, jasně. Doufám, že pracují na tom projektu
00:15:12 a neodkládají to jako obvykle. Tentokrát snad ne.
00:15:22 Ještě pár špejlí, prosím.
00:15:24 Pár drobných, prosím.
00:15:27 No, byla to dřina, ale stálo to za to.
00:15:30 No, byla to dřina, ale chutná. No to ano.
00:15:34 Teď můžeš nastoupit na závody v chytání hranolků.
00:15:39 Deset z deseti!
00:15:41 Vy jste tu dřív. Už máte hotovo? No, trochu.
00:15:45 Ale ne, vy jste s tou instalací ani nezačali, viďte?
00:15:50 S tou instalací?
00:15:53 Hele, jak se chcete jít bavit, když nemáte ten úkol?
00:15:58 Takhle kazíte víkend i nám. Jenže my jsme čekali na nápad.
00:16:03 To je taky tak trochu práce, že?
00:16:05 Když potřebuješ nápad, použij představivost.
00:16:09 Mám ji namoženou. Je to snadné. Prostě si mysli,
00:16:12 že tvá představivost je jako malá telka v tvojí hlavě.
00:16:17 Zavři oči.
00:16:19 A teď televizi zapni a představ si obyvatele skalních jeskyní.
00:16:23 Pěstujeme dýně, fazole a kukuřici. Zdomácnili jsme krocana.
00:16:28 A víc už toho nevím. Já taky ne.
00:16:31 Dáme si závod? Kdo prohraje, je med.
00:16:38 Dost!
00:16:41 Skalní obyvatele neměli skateboard. Jeskyně a skate to je blbost!
00:16:45 No, není důvod křičet.
00:16:48 Jen proto, že ti dva lenoši zkazili víkend sobě i nám a...
00:16:52 Vy jste děsný!
00:16:55 Teda, jsou naštvaní. Neboj, uděláme tu instalaci.
00:16:59 My to vždycky stihneme. My? Ale my teda ne.
00:17:02 Tino a Tish to vždycky stihnou. Nemůžeme je zase nutit.
00:17:07 V muzeu je expozice o skalních lidech.
00:17:11 Je to hned dole. Počkej, tady voní nějaký sýr.
00:17:16 Carvere, musíme jít na tu výstavu dřív, než zavřou.
00:17:21 Feta. Jemný řecký sýr se uchovává ve slaném nálevu,
00:17:25 což mu dává slanou příchuť.
00:17:28 Prosím, ochutnejte Fetu, sýr, jenž chutná světu.
00:17:33 Carvere, pospěš si. Ale to je sýr, Lor.
00:17:36 Nádherný podmanivý sýr. Dej si se mnou sýr.Sýr.
00:17:41 Asi jsem dosáhl maximální nasycenosti solí.
00:17:46 Zavíráme, jděte ven. Co? Ztratili jsme celé odpoledne.
00:17:51 Ztratím tu ještě něco. Tohle asi vídáte často.
00:17:55 To je jediné, co mě na té práci baví.
00:17:59 Tohle není fér. Zpackali to, ale my za to budeme platit s nima.
00:18:05 Přesně tak. Už je čas je z toho dostat.
00:18:09 Tak jo. Můžu předstírat, že nic neslyším jen krátkou dobu.
00:18:13 Říkal jsem si, na co čekáš. Víte, vy jim to umožňujete.
00:18:17 Umožňujeme? To slovo se mi nezdá. Ne, počkej, mám to.
00:18:21 My jim dáváme možnost vyhýbat se práci,
00:18:24 protože je vždycky zachráníme.
00:18:27 Aha, takže jim vlastně bráníme, aby se naučili udělat to sami.
00:18:31 Což znamená, že tím, že jim pomáháme, jim ubližujeme.
00:18:35 Tak to je naprosto přesně řečeno, Tish.
00:18:38 Jak to, že mě přesvědčila, že chybu děláme my?
00:18:42 Znáš-li odpověď, znáš celý můj život.
00:18:45 NEDĚLE
00:18:51 Au! To je třetí tenhle měsíc.
00:18:54 Ale co když Lor a Carver tu instalaci nedodělají?
00:18:58 Mohli by je vyhodit ze školy. Nepůjdou na vysokou.
00:19:02 Skončí jako prodavači pastelek.
00:19:05 Ale bude to za dlouho. Už budou laserové tužky nebo tak.
00:19:11 Když jim pomůžeme, ublížíme jim. Ale musíme jim pomoct.
00:19:16 Co uděláme?
00:19:19 Počkej, ale když pomoc nechtěli... Tohle zní, jako bys měl plán.
00:19:24 Víš, jak jsou soutěživí, ne? Nemůžou odolat výzvě.
00:19:28 Jasně, máš pravdu! Ty netušíš, o čem mluvím.
00:19:32 Vysvětlíš mi to potom.
00:19:37 (TV) A nyní hodina dvanáctá našeho maratónu "Mladí vpřed".
00:19:44 Krocánek.
00:19:48 Není to, jak se zdá. My odpočíváme.
00:19:52 A od čeho? Od pocitu viny, že nic neděláme.
00:19:57 Krocánek!
00:19:59 No, je jasné, že ten lehký úkol prostě nezvládnete.
00:20:03 Jdeme to udělat za vás. Co nezvládneme?
00:20:06 Máme jenom problém začít. Jasně.
00:20:10 Běžte se zatím někam bavit, než za vás uděláme, na co nestačíte
00:20:14 Nestačíme? To víš, že stačíme. Jen kdybychom chtěli.
00:20:18 Tak si to mysli, když ti to udělá líp.
00:20:21 Já si to nemyslím, já to vím. A my to dokážeme!
00:20:25 Uděláme tu instalaci a dostaneme za to jedničku.
00:20:29 Hele, jestli to máme dokázat, potřebujeme nápad. Mysli.
00:20:34 Přemůžu syndrom paralýzy z úkolů. Musím myslet.
00:20:41 Už vím. Skalní lidé zdomácněli krocana.
00:20:46 Krocánek!
00:20:52 Máme to! Jasně, je hotovo!
00:20:55 To je super! Paráda.
00:20:58 Díky, lidi. Fakt jsme potřebovali nakopnout.
00:21:01 To byl ale víkend, co?
00:21:04 Carver a Lor přemohli syndrom paralýzy z úkolů.
00:21:08 A nám došlo, že je potřeba nechat je dělat jejich práci.
00:21:12 A já si zničil nový kalhoty. Takže, zatím čau.
00:21:36 Titulky: Veronika Červínová, Česká televize 2012
Čtyři kamarádi – Tino, Lor, Tish a Carver – se snaží o víkendech zažít co nejvíce zábavy. Každý pátek, když konečně odpoledne ve škole zazvoní, se sejde parta čtyř dvanáctiletých kamarádů a snaží se co nejvíce si užít volných dní. Tino je hlavní vypravěč, který komentuje, co parta na víkend chystá, a jeho velkou předností je, že když se stane nějaký průšvih, nebojí se matky zeptat o radu. Tish pochází z rodiny, která miluje umění, hudbu, a tak občas své přátele nutí jít do muzea, na výstavu – což se ne vždy potká s velkým zájmem ostatních. Carver je závislý na módě a oblečení, hlavně na botách, a jeho největšími protivníky jsou jeho starší sestra a brácha-batole, kterého musí občas spolu s partou hlídat. A nakonec Lor je sportovkyní skupiny, vyniká téměř ve všech sportech, což většinou štve ostatní kamarády, má dvanáct bratrů, takže ani není divu, že je celkem odolná vůči svému okolí.