Prázdniny jsou jen jednou v roce a dobrodružství nepočká. Americký seriál plný ztřeštěných nápadů, nespoutané akce a zásadních odhalení o ptakopyscích
00:00:00 Prázdniny máme, co s tím uděláme To je náš jediný problém
00:00:06 Škola nám končí a nápady tančí Co všechno můžeme zažít
00:00:11 Můžem si s raketou hrát S mumií se prát
00:00:15 Na Eiffelovku vyšplhat
00:00:17 Vynalézat co lze si jen přát Zlou opici vykoupat
00:00:22 Živlů si užijem S vědou si pohrajem
00:00:25 Záhadám na kloub přijdem Mozek má tady!
00:00:28 Se vším se poperem Co půjde zmalujem
00:00:30 K šílenství vás přivedem Phineasi!
00:00:33 Pojďme si hrát nechceme tu stát Když letní volno začíná
00:00:37 Jdeme, Perry!
00:00:38 Tak pojďte s námi
00:00:40 Phineas a Ferb vás ke svým kouskům zvou
00:00:43 Tak pojďte s námi
00:00:45 Phineas a Ferb vás ke svým kouskům zvou
00:00:48 Mamí, Phineas a Ferb nám zase lezou do titulků!
00:00:52 PHINEAS A FERB
00:00:55 Phineasi, Ferbe, ahoj, chlapci. Jaký máte na dnešek program?
00:00:59 Napadlo nás vybrat klasiku.
00:01:01 Vezmeme Perryho na procházku do parku.
00:01:03 Ano, potřebuje pohyb. Tak já vyrážím na nákup na večeři.
00:01:06 Dali byste si špagety s masovými kuličkami
00:01:08 nebo špagetové kuličky? Ty jsou ze špaget a mletého masa.
00:01:12 Není to ani tak výběr jídla jako spíš formy.
00:01:14 Nezapomeňte po Perrym v parku uklidit.
00:01:16 Neboj! Hele, kde je Perry?
00:01:25 Víš co, Ferbe? Měli bychom si Perryho postavit.
00:01:28 Pro chvíle jako tahle, kdy nám Perry chybí.
00:01:31 Obrovského chodicího Perryho se svítícíma očima,
00:01:33 skořepinovým zobákem a samostatně pohyblivým ocasem.
00:01:37 Ferbe, ty mi snad čteš myšlenky.
00:01:39 DUTOŠVARCOVA KORPORACE
00:01:43 Dobré ráno, agente P.
00:01:45 Vítejte v programu zintenzivnění boje proti zločinu.
00:01:47 Budete kroužit kolem Dutošvarcova sídla
00:01:50 a jakmile se ten Němec k něčemu odhodlá, zakročíte.
00:01:53 Nezbude vám mnoho času na rodinu a přátele.
00:01:56 Ale myslíme, že zkrácená reakční doba za to rozhodně stojí.
00:02:00 Co tam dělá? Jen pořád krouží kolem?
00:02:03 Á, točí se mi z něj hlava. Ale stejně na tom vydělám já.
00:02:07 Protože to zavřeme a mohu konečně spustit svůj plán.
00:02:12 Á, chceš se stát ptáčkem? Skutečně to chceš?
00:02:15 A víš, co děláme s ptáčky? Zavíráme je do klecí.
00:02:18 Umíš mluvit, papoušku, co? Řekni: Perry chce sušenku.
00:02:22 Au! Ošklivý papoušek.
00:02:23 Kdybych byl moudřejší, nestalo by se to.
00:02:26 Což mi připomíná můj nový ovátor. Duplikátoroovátor 2.
00:02:30 Víš, že se říká: Víc hlav víc ví?
00:02:32 No, když zduplikuji svoji hlavu, budu dvakrát tak chytrý.
00:02:35 Podívej, dokonce i recykluji. To je stará mikrovlnka.
00:02:39 Dáš si bramboru? Á, možná později. Celý život jsem byl nula,
00:02:43 ale když budu mít dvě hlavy, budu dvakrát tolik, uvidíš!
00:02:48 Moc přísný výraz, Isabello, trochu zmírnit.
00:02:51 -A teď?-To je ono.
00:02:54 Jo, někdo se má.
00:02:56 Kdybych chtěl mazat nohy olejem, moh jsem zůstat doma.
00:02:58 Až budeme hotovi, co bude dělat?
00:03:00 Na rozdíl od živého ptakopyska, co toho moc nenadělá,
00:03:03 Perrytronik 3000 nabízí neomezené možnosti.
00:03:06 Jen tak dál, včeličky. Jen makejte makejte makejte.
00:03:10 -Co to děláš?
-Makat makat makat...
00:03:12 Hele, já odcházím. Jsi blázen.
00:03:14 Ne, počkej. Poslyš, moje bláznění má smysl.
00:03:17 Máš tři vteřiny.
00:03:18 Cokoliv Phineas a Ferb postaví, zmizí, jakmile jsou hotoví.
00:03:21 Když jim teda zabráním jejich záměr dokončit, nikdy nezmizí.
00:03:25 Říkám tomu program prodloužené pomsty, zkráceně PPP.
00:03:29 Candy, víš co? Já mizím mizím mizím.
00:03:31 Teď ho vyzkoušíme.
00:03:36 Konečně jsem...!
00:03:38 Co tak stojíš? Zvedni mě!
00:03:41 (oba)Ahoj, fešáku.
00:03:43 -A máme hotovo.
-Co? Ne! Jak to myslíš, hotovo?
00:03:47 Nátěr ocasu už skoro uschnul.
00:03:50 Říkáme si, že ho vyzkoušíme a celý projekt uzavřeme.
00:03:52 Zkoušet jo, uzavřít ne!
00:03:54 Dobrá, mohli bychom to prohlásit
00:03:56 za předběžný test před ostrým testem.
00:03:59 Cha, koukej předběžně otestovat tu hromadu šrotu a zpátky do práce.
00:04:02 Co to vlastně je?
00:04:04 Neboj, písnička ti to všecko vysvětlí.
00:04:07 Písnička? Áááááá!
00:04:09 Perrytronik Je to robot smontovaný nesmělý
00:04:13 Perrytronik Je z prvotřídní kalené oceli
00:04:16 Perrytronik
00:04:19 Promění se v cokoli ale řeknu znovu
00:04:21 Musí to být pokaždé velké a z kovu
00:04:23 Perrytronik...
00:04:26 Nezvládne koťátko ba ani malý trám
00:04:29 Perrytronik
00:04:31 Co byste s prahem dělali z toho jde i strach
00:04:34 Perrytronik
00:04:36 promění se v cokoli ale řeknu znovu
00:04:38 Musí to být pokaždé velké a z kovu
00:04:41 Perrytronik...
00:04:45 Test perfektně vyšel, takže máme hotovo.
00:04:48 To tedy nevyšel. Umí péct koláče, cvičit lachtany, rozměnit peníze?
00:04:51 No jo, má pravdu, jsme teprve na začátku.
00:04:54 Tak, včeličky, zase do práce. PPP, dostanu vás.
00:04:57 -Halo, mami?
-Ano, Candy?
00:04:59 Právě jsem zaplatila a vyrážím rovnou domů.
00:05:02 Jak je to možné? Myslel jsem, že víc hlav víc ví, víc vymyslí,
00:05:06 ale nic mě nenapadá. (oba) Měli bychom si dáchnout.
00:05:09 A tak je to pořád, je to k popukání, á, už zase! Zase!
00:05:14 Tak už dost. Můžeme si hrát s nějakým ovátorem.
00:05:18 -He he he he, to je švanda.
-To je, co?
00:05:24 Hele, taky jsou dvakrát.
00:05:27 Vidíš Perryho a jeho pacičky? Nejsou roztomilé?
00:05:29 Máš pravdu, namnožíme je.
00:05:33 Pacička, která sama chodí, má svůj vlastní rozum,
00:05:36 -to jsem nečekal, to néé!
-Ty kopyto, cos to udělal?
00:05:40 Komu říkáš kopyto? Ty jsi kopyto!
00:05:50 -Miř někam jinam!
-Myslíš takhle?
00:05:54 K čemu to je? Nechápu tvoji logiku.
00:05:57 -Kde jsi teď, mami?
-Právě zastavuju u domu.
00:06:00 Ještě na tom děláte?
00:06:02 Máme přestávku, než nainstalujeme kuřecí inkubátor.
00:06:04 -Mami, na zahradu, hned!
-Vydrž, musím uklidit nákup.
00:06:07 Ne, abyste přestali. Mami? Mami, jsi v kuchyni?
00:06:12 -Ne, právě zavírám hlavní vchod.
-Musíš do kuchyně.
00:06:15 -Mami?
-V koupelně uklízím mýdla.
00:06:18 Jak jsem tě mohla minout? Makat, makat!
00:06:20 Mami, vylez ven, dělej.
00:06:22 Jo, už jsem u tebe. Říkala jsi, že chceš kapesníčky.
00:06:25 Ale jak jsem... Dobře, hned jsem tam.
00:06:27 Položte tu citronádu, ještě nejste hotoví.
00:06:30 -Co? Mami? Kde teďka jsi?
-Jsem v kuchyni.
00:06:33 Tak jo, dobře mě poslouchej. Koukni... se... z okna.
00:06:38 -Propánakrále...
-Jo, jo!
00:06:41 -Ten plot už potřebuje natřít.
-Co? Nic víc tam nevidíš?
00:06:45 Vydrž, Candy, zvoní mi druhý mobil.
00:06:47 Jak ho mohla přehlédnout?
00:06:48 Candy, volali z prodejny, zapomněla jsem tam kabelku.
00:06:51 -Musím se pro ni vrátit.
-Ne, mami...!
00:06:54 Mami... ó ne, zase... dva domy???
00:06:58 Tak tohle jsem nečekala.
00:07:01 Phineas a Ferb. V tom musí mít prsty oni.
00:07:05 -Zkus je zdržet.
-Jo, jasně, ulíbám je k smrti.
00:07:08 -Bezva, díky.
-Jéje, to šimrá, tak dost!
00:07:16 Vy jste tak otravné, ale docela roztomilé.
00:07:21 Dej pokoj!
00:07:23 Ocasy? Co mi udělají? Uvrtí mě do bezvědomí?
00:07:27 Pusť mě, ptakopysku Perry!
00:07:30 -Víc hlav ví, že nemůžeš vyhrát.
-Nic lepšího nevymyslíš?
00:07:35 -Jak triviální. -Dětinské.
-Mně se to líbí. -Jak jinak?
00:07:38 Víte, že jste docela otravné?
00:07:43 Taky máte fantomové bolesti? Mně příšerně svědí loket.
00:07:49 Chacha!
00:07:51 (písk)
00:07:55 Nééé!
00:07:58 Co to? Zmizela? Co je s tím?
00:08:02 Á, mikrovlnná trouba je nastavená na brambory,
00:08:05 takže nic nevydrží déle než tři minuty. Moje chyba.
00:08:08 Mami mami mami, máš otevřené oči dokořán?
00:08:11 -Vteřinku, zlato.-Koukej! (cink cink)
00:08:13 Ale ale ale...
00:08:15 Kdy na té prázdné parcele konečně něco postaví?
00:08:19 Počkat, nemusím naříkat. Mám ještě Perrytronik 3000.
00:08:22 Mamííí.
00:08:24 Nenávidím vás, vy zelené... (cink cink)
00:08:31 Počkat počkat počkat, mohu na to jít i trochu jinak.
00:08:35 Správně. Jsi obklíčen, ptakopysku Perry.
00:08:38 Ale nám se to naše zmizení nestane, že ne?
00:08:42 Jo, spínač z mikrovlnky. Geniální.
00:08:45 -Jó, to se mi nepovedlo.
-Ty si tak stěžuj.
00:08:48 Za čtvrté, vmíchejte do masa špagety.
00:08:51 Mami mami mami, teď vážně. Otoč se a koukni se do zahrady.
00:08:55 Musím ještě přidat sýr. Nech mě to dodělat.
00:08:57 Ne, nemůžu tě to nechat dodělat. Co když to dodělají oni?
00:09:01 Á, objednám radši pizzu. Dobrá, Candy, ukaž, co tam máš.
00:09:05 Golfovou holí ne! Golfovou holí ne!
00:09:08 -Á, pomoz mi!
-To je slovní hříčka, ale jaká?
00:09:14 Málem tě odpálil, to je ono!
00:09:18 -Ale ne, můj ovátor!
-Musíme něco udělat.
00:09:21 Zastav ho!
00:09:27 Proč jsem nemohl zmizet dřív, než dopadnu na zem?
00:09:30 Proklí...!
00:09:32 Co? Teď už se nedozvím, co chtěl říct.
00:09:36 Á, jasně, tohle.
00:09:46 -Vidíš před sebou Perryho?
-Ahoj, Perry.
00:09:50 Ano, to je příjemná změna. Kdo si dá pizzu?
00:09:53 -Já.-Já.-Já!
00:09:55 A potom bude zmrzlina v mnoha různých příchutích.
00:09:58 Dávám přednost koláči.
00:10:00 Tak teď je na řadě: ale ale ale...
00:10:10 Jé, léto někdy letí tak strašně rychle, že ano?
00:10:13 Jo, než se nadějeme, bude podzim.
00:10:15 Jo! Konečně zase škola! Nojo, to bylo míněno jako ironie.
00:10:21 Podzim má spoustu výhod.
00:10:23 Můžeme třeba skákat do kup spadaného listí.
00:10:26 A listí na podzim má překrásné zbarvení. Mám to ráda.
00:10:29 A tykve? Jsou boží.
00:10:32 No a? Mám rád tykve.
00:10:34 Už vím, co budeme dneska dělat.
00:10:36 Víte, jak jsme dělali Létozimku. Uděláme si Létzim.
00:10:39 Hele, kde je Perry?
00:10:41 -Carle!-Ano.
00:10:42 Říkal jsem vám někdy, že jste jako syn, kterého jsem nikdy neměl?
00:10:45 Skutečně?
00:10:46 Ano, protože synovi, kterého jsem měl, se vůbec nepodobáte.
00:10:49 To je on. Pojď sem, Monty.
00:10:51 Ale tati, víš, jak mi je, když přede mnou shazuješ ostatní.
00:10:55 No, pardon. Agente P, znáte mého syna?
00:10:57 Rád vás zase vidím, agente P.
00:10:59 Monty právě dokončilo přípravnou školu, hledající lepší akronym.
00:11:03 Chtěl bych kráčet v otcových šlépějích
00:11:06 a zapojit se do vašeho boje se zlem.
00:11:08 Víš, synku, už dlouho ti to chci říct.
00:11:10 Sem s tím, tati.
00:11:12 Jak víš, organizaci vypracoval už můj otec.
00:11:14 Ale nevíš, že mne k pokračování své kariéry přinutil.
00:11:17 -Já jsem vždy chtěl být akrobat.
-Tak to vysvětluje...
00:11:20 Ano, kurzy akrobacie, na které chodíš už od narození.
00:11:24 Ty, Monty Monogram, se nemusíš vzdávat mého snu o akrobacii.
00:11:28 Můžeš se stát čím chceš.
00:11:29 Ale, tati, já se zlem bojovat chci!
00:11:31 Cože? Víš vůbec, kolik peněz ty kurzy akrobacie stály?
00:11:34 Nikdy jsem o ně nestál.
00:11:36 Pane, stanu se akrobatem, když vám to udělá radost.
00:11:38 Vážně?
00:11:41 Agente P, zaražte Dutošvarce.
00:11:44 Počítačové hry jsou důležitější než já? Tak dost! To je síla.
00:11:49 Mezi námi je konec, Johnny.
00:11:54 Ahoj, Vanesso, tohle je Rodrigo.
00:11:56 Na podzim nastupuje na padoušskou akademii
00:11:59 a já ho doučuji. Dělám mu mentora.
00:12:01 -Říkej mi Rody.
-Říká ti tak vůbec někdo?
00:12:04 Vůbec níkdo mi tak neříká, ale ty jsi tak jedinéčna.
00:12:09 Copak se stalo, Vanesso? Jsi smutná.
00:12:12 Ale nic. Johnny je jak malej, mám ho dost.
00:12:15 Nemá cíl, o nic se nesnaží.
00:12:17 Vybíráš si nevhodné typy. Samé zlé hochy.
00:12:20 Tati, možná ti to uniklo, ale sám jsi padouch.
00:12:23 Existuje dobré zlo a špatné zlo. Nemám pravdu, Rodrigo?
00:12:27 E... přesně tak.
00:12:32 Ááá... jak dostaneme všechno listí na zem?
00:12:35 To mám vymyšlený, chytej.
00:12:37 Buforde, to nemůžeš. Je to Phineasův strom, jeho strom.
00:12:40 Nostalgii nebo listí. Obojí mít nemůžeš.
00:12:43 Právě naopak.
00:12:45 Dovoluji si vám představit Ferba,
00:12:47 který předvádí nejnovější hit podzimní sezóny,
00:12:50 urychlovač stárnutí listů.
00:12:54 Ohohó, pane Fletchere!
00:13:01 A tak jsem se rozhodla, Stacy,
00:13:03 že ode dneška už si nebudu otravovat život jejich hloupýma...
00:13:07 Stacy, ještě ti zavolám.
00:13:09 Aha, myslí si, že mi zabrání vidět,
00:13:12 na čem dneska pracujou tím, že polepí sklo listím.
00:13:15 Ale to se ji nepovede! A...ha...
00:13:19 Postavili zeď z listí, aby zakryli francouzské okno.
00:13:22 Ale já se prohrabu a...
00:13:31 Tomu říkám hromada listí.
00:13:34 Motiv, motiv, motiv!
00:13:37 Motiv šíleného vědce pohání.
00:13:40 Věta proč dělá to, co dělá, určuje, co dělá.
00:13:46 Zkrátka, správná šílená věda je hlubinná freudovská analýza
00:13:50 s nezemskou hudbou hrající v pozadí.
00:13:53 Hele, venku je tak hezky, co kdybychom stáhli střechu?
00:13:57 -No dobrá.
-Díky, jsi ten nejlepší...
00:14:00 -Tetování nedovolím!
-Kruci...
00:14:11 Á, ptakopysk Perry.
00:14:13 Jdeš právě včas, abych se do tebe obul.
00:14:16 -Tomu říkám dobrá slovní hříčka.
-Oh, pravy agento!-A pravá past.
00:14:22 Snažil jsem se napodobit módu mojí dcery,
00:14:24 upíra zkříženého s potápěčem.
00:14:27 Cože? Myslíš si, že vypadám jako...
00:14:29 To je tvoje bota? Jaká je to velikost?
00:14:31 Promiňte, že vyrušuji, dottore Dutošvarc,
00:14:34 ale z té boty poměrně snádno uníkne.
00:14:36 No jistě. Past ho má zadržet jen na tak dlouho,
00:14:39 abych stihl v monologu představit svůj plán.
00:14:42 V tu chvíli se můj úhlavní nepřítel uvolní a souboj začíná.
00:14:45 Kdo zvítězí? Dobro nebo zlo? Nikdo netuší.
00:14:48 Samozřejmě až na statistiku,
00:14:50 podle níž prý zvítězí dobro úplně pokaždé.
00:14:53 Ať děláš, co děláš, nic nenaděláš.
00:14:55 Ale co. Kdyby to bylo tak snadné, náš stát by mohl ovládnout kdekdo.
00:14:59 Vládl by úplně každý a byli bychom nuceni rozhodovat kdovíjak.
00:15:03 Všeobecným hlasováním nebo tak nějak...
00:15:06 Aha. Já tótiž absolvóval několik kurzů pastí pro pokročilé
00:15:09 a dóufal jsem, že odborníkovi jako jste vy
00:15:12 předvédu pár vylepšéni, abyste je móhl dóbře zhodnótit.
00:15:15 Dobrá, tak se snaž.
00:15:18 Néboj, ptakopýsči agénto, až budu hotóvy,
00:15:21 nebudeš se už muset potýkat s tim neschópnym hlupákem.
00:15:25 Zamýšlím vás totiž odstranit oba dva.
00:15:28 Tak, spočítali jsme,
00:15:30 že nejlepší místo ke skoku na hromadu je tady nahoře.
00:15:34 A já vám vyrobil tykvový přilby. Tumáš, tumáš...
00:15:37 ne, moment, ta je pro Baljeeta. Phineasi...
00:15:40 Snažím se, aby každá tykev
00:15:42 vystihla jedinečnou osobnost svýho nositele. Celkově.
00:15:46 A jak přesně vystihuje moji osobnost?
00:15:48 -To je přece nad slunce jasný.
-To rozhodně.
00:15:51 Dost řečí, Isabello. Už jsme nad cílovou zónou.
00:15:54 Dámy a pánové, je tu Létzim!
00:15:57 Až stromy listí se zbaví Chyťte hrábě když vás to baví
00:16:04 Pojďte s námi už je to tady Nové roční období pro kamarády
00:16:11 Ó červenou barvu má Slunce svítí nám co to dá
00:16:19 Ó jak je nádherné místo léta Létzim mít
00:16:26 Co? Co to mají za lubem?
00:16:28 Vážně myslí, že uniknou máminu hněvu,
00:16:31 když to schovají do téhle kolosální parádní hromady listí?
00:16:34 Na to bych se podívala!
00:16:36 Jaké to je, ptakopysku Perry? (klapání zobákem)
00:16:40 -Já si to myslel.
-Co, vy mu rozumíte?
00:16:43 Vůbec. Většinou předstírám,
00:16:45 že se baví o posledním filmu, na kterém jsem byl.
00:16:48 A... nevyrobil jsi náhodou i levou past, že ne?
00:16:50 Levou past? Kdo kdy slyšel takový nesmysl?
00:16:56 Tati, tohle vypadá vážně!
00:16:58 Nesmysl, Zondiniho obrat je pro malé děti.
00:17:02 Ach, měl bych mít u toho obě ramena vykloubená, pane?
00:17:08 Využil jsem dokonalé znalosti terénu
00:17:10 a instaloval je na dvě strategické lokace.
00:17:13 Hele!
00:17:18 Jé, dejte mi jeden!
00:17:25 -Mazec.
-To je, co?
00:17:27 Tyto obří vrtule odtrhnou celý náš stát
00:17:30 od povrchu zemského a vyzvednou jej do výšin,
00:17:33 kde jej poté budu řídit a tak podobně něco si dělat,
00:17:36 a odmítnu přistát,
00:17:38 dokud mě neučiní neomezeným vládcem našeho státu.
00:17:46 -To se povedlo!
-Naprósto povédlo.
00:17:50 Robotické blahopřání k dobře odvedené práci?
00:17:54 Ne, to je pást. Co je robotícke blahopřáni k odvedéne práci?
00:17:59 Koho by napádlo vyrábět něco takového?
00:18:01 Kradu vám váš nápad, hlupáku!
00:18:04 Tati, pozor!
00:18:07 To nemyslíš vážně!
00:18:09 Abyste věděl, važény dottóre Dutošvárci.
00:18:12 Seřídim vaše dokonále vrtůle ták,
00:18:15 aby cely vaš stát roztrhály na malinkáte kousíčky!
00:18:20 Poslyš, ty jeden chytráku.
00:18:22 Když roztrháš stát na kusy, čemu chceš potom ještě vládnout?
00:18:26 Světu.
00:18:29 Chce vládnout světu? To je šílené!
00:18:31 To je skoro tak šílené jako levá past.
00:18:34 Koukej s tím dát pokoj. Boty do páru jsou normální.
00:18:37 Nenormální jsi ty se svojí lichou botou.
00:18:39 Přidej se ke mě, Vanesso. Ovládneme svět společně.
00:18:42 Dovolím ti tetování a boty mají být v páru.
00:18:45 -Stejně jako lidé...
-K tobě?
00:18:47 Vždyť pro něj nedělám, je to jen táta, tupče!
00:18:50 Ale... myslel jsem, že mezi námi něco je.
00:18:53 Něco? (klapání zobákem) Máš pravdu, Perry. Zoufalec.
00:18:57 Névadi. Rozlučté se se svojí milovánou domovínou.
00:19:01 Zabedněnci!
00:19:31 Propánakrále, zkřížil akrobacii s bojem proti zlu.
00:19:35 No jistě! Proč mě to nikdy nenapadlo?
00:19:39 Ten chlapec je po mně.
00:19:45 -Áááááá!
-Ochranná přilba!
00:19:49 Aha, už vás mám. To se na vás tak poví!
00:19:53 Že tady baštíte jabka... To na vás povědět nemůžu.
00:19:57 Chceš taky, Candy?
00:19:59 A co třeba tenhle čudlík?
00:20:01 Tak, konečně mohu pokračovat ve svém plánu.
00:20:06 Měl bych si zaletět do čistírny, než mi tam...
00:20:14 Jsem doma, děti.
00:20:16 Mami, kluci vyvádí něco velkého, jsem si tím jistá.
00:20:19 Ale schovali to do obrovské hromady listí na zahradu.
00:20:21 Pojď mi pomoct pár hodin odhazovat, abychom to našly.
00:20:24 Skvělý nápad.
00:20:32 -Listí pryč, všechno pryč?
-Listí pryč, všechno pryč.
00:20:36 -Koukám, že už svačíte.
-A máme dost.
00:20:38 Tak to by bylo. Máte hezké tykve.
00:20:41 Tak kdo hlasuje pro Léro?
00:20:44 Hotovo, můžete si ho převzít, agente P.
00:20:48 Vanesso, myslel jsem, že se ti líbí zlí hoši.
00:20:51 Á, to už mě přešlo. Mohla bych zkusit...
00:20:58 někoho hodného.
00:21:08 Až stromy listí se zbaví Chyťte hrábě když vás to baví
00:21:14 Pojďte s námi už je to tady Nové roční období pro kamarády
00:21:22 Ó červenou barvu má Slunce svítí nám co to dá
00:21:29 Ó jak je nádherné místo léta Létzim mít