Prázdniny jsou jen jednou v roce a dobrodružství nepočká. Americký seriál plný ztřeštěných nápadů, nespoutané akce a zásadních odhalení o ptakopyscích
00:00:00 Prázdniny máme, co s tím uděláme? To je náš jediný problém
00:00:06 Škola nám končí a nápady tančí co všechno můžeme zažít!
00:00:11 Můžem si s raketou hrát, s mumií se prát
00:00:15 Na Eiffelovku vyšplhat
00:00:18 Vynalézat, co lze si jen přát zlou opici vykoupat
00:00:23 Živlů si užijem, s vědou si pohrajem
00:00:25 záhadám na kloub přijdem. Mozek má tady!
00:00:28 Se vším se poperem, co půjde, zmalujem,
00:00:30 k šílenství vás přivedem! Phineasi!
00:00:33 Pojďme si hrát, nechceme tu stát když letní volno začíná
00:00:38 tak pojďte s námi
00:00:39 Phineas a Ferb vás ke svým kouskům zvou!
00:00:43 Tak pojďte s námi
00:00:45 Phineas a Ferb vás ke svým kouskům zvou!
00:00:49 Mami, Phineas a Ferb nám zase lezou do titulků!
00:00:52 PHINEAS A FERB
00:00:54 THE BALJEATLES
00:00:57 (vytí)
00:00:59 Co je to sakra za zvuk?
00:01:02 Pojď, Ferbe, už vím, co nebudeme dneska dělat.
00:01:05 Nebudeme přemýšlet, co dneska dělat,
00:01:07 když je tu takový hluk.
00:01:09 Koukejte nechat toho kraválu! Nebo se to na vás poví.
00:01:12 -Zahrada je prázdná...
-Candy, nešpehuj vlastní zahradu.
00:01:15 (telefon) Jeremy? Jo. Jo. Za chvíli se uvidíme.
00:01:21 Ne, polož to ty. Halo?
00:01:24 Tak co se děje?
00:01:26 Jeremy nás zve na koncert jeho kamaráda.
00:01:28 Nevím, poslední dobou jsem s váma pátý kolo u vozu.
00:01:31 Ne, spíš jedeme s Jeremym jako na zvláštním voze
00:01:34 a ty jedeš za náma na monocyklu. Tadá tradá tadá...
00:01:38 Právě mě něco napadlo. Jeremy mi nikdy nedal přezdívku.
00:01:42 -Hele, ukážu ti to názorně.
-Bezva, názorně.
00:01:45 Jeremy mi říká Candy, nijak jinak.
00:01:48 Když s tebou kluk začne chodit, vymyslí si pro tebe přezdívku.
00:01:51 Třeba zlatíčko, miláčku nebo křivonohá herko.
00:01:54 Dá ti vlastní nálepku.
00:01:56 Nech tomu přirozený průběh. Normální cestu.
00:01:59 Pche, normální...
00:02:01 (vytí) Odkud se to bere?
00:02:03 Z Baljeetova domu.
00:02:05 Je to přece slušňák, děje se tu něco divnýho.
00:02:08 Co bych dal za špunty do uší. Díky, kámo.
00:02:11 Ta co je, Baljeete?
00:02:13 Ahoj, přátelé, neslyšel jsem vás přicházet.
00:02:16 Je všechno v pořádku?
00:02:18 Pokud "v pořádku" definujeme jako život
00:02:21 coby bezvýchodné temné bludiště plné osobních selhání,
00:02:24 -pak je vše v pohodě.
-Tomu bych neříkal v pohodě.
00:02:26 Přihlásil jsem se na kurz letního roku,
00:02:29 domnívaje se, že jde o měření času,
00:02:31 ale ukázalo se, že je to rockenrollový kurz
00:02:34 a ať se učím sebevíc, nestačím na to.
00:02:36 Mohl bych z toho dostat 5.
00:02:38 Bože, ani tu známku nedokážu vyslovit!
00:02:41 Phineasi, Ferbe, co teď budu dělat?
00:02:44 No, ten zvuk, co se ti podařilo dostat z kytary,
00:02:47 -byl zajímavý. To zvládneš.
-To nebyla kytara, to jsem byl já.
00:02:50 Říkám tomu strach z pětky. Áááááá!
00:02:55 Baljeete, no tak! My tě naučíme rockovat.
00:02:58 -Vážně?-Určitě. Hele, strach z pětky musel vyděsit Perryho.
00:03:04 Lístek, prosím. Pojďte tudy, příjemnou zábavu.
00:03:13 ZLO...VÁS...OČEKÁVÁ...
00:03:17 OČEKÁVÁ... ZLO... OČEKÁVÁ...
00:03:20 -Stop, stop!
-Ach bože.
00:03:23 Promiňte, agente P, Carl se zapsal do filmového kurzu
00:03:26 a teď nabyl dojmu, že omezuji jeho kameramanskou tvořivost.
00:03:30 Uměleckou tvořivost.
00:03:31 Doktor Dutošvarc skupuje potřeby pro kojence po celém městě.
00:03:35 Člověk může jen hádat, co s nimi zamýšlí.
00:03:38 Zjistěte co a jak a neplýtvejte našimi zdroji.
00:03:41 -Hodně štěstí, agente P.
-Ještě jednou a pořádně.
00:03:44 Neplatí vám ten kurz agentura, že ne, Carle?
00:03:48 Přečetl jsem všechny knihy o dějinách rockenrollu.
00:03:51 Bože, Baljeete, rockenroll nenajdeš v knihách.
00:03:54 Musíš se uvolnit a rozjet se.
00:03:55 Rockenrollem říkáš světu, jak ti teď je.
00:03:58 -Je mi co?
-Vyjadřuješ se tím.
00:04:00 -Co děláš, když jsi naštvaný?
-Počítám.-Aha...
00:04:04 -A když ti je smutno?
-Počítám!-Veselo?-Počítám.
00:04:08 Ať cítíš cokoli, děláš matiku?
00:04:09 Je v tom příčinná souvislost. Počítám pořád.
00:04:12 Pocity přicházejí a odcházejí.
00:04:14 -Co je to za koncert?
-Koncert absolventů rockové školy.
00:04:17 Jeremyho kamarád Coltrain to vede. Hele, támhle stojí.
00:04:21 -Coltrain... Moc mu to sluší.
-Asi jo. Tak momentík!
00:04:25 Tobě se Coltrain líbí?
00:04:27 Ještě jsem s ním nepromluvila ani slovo.
00:04:29 Honem, jak to uděláme? Schovám tě.
00:04:31 Ne, budeš lovec talentů a mám u sebe falešný knírek.
00:04:34 Seznámíme se normálně.
00:04:36 Co asi znamená, když holka nechá u tebe doma falešný knírek?
00:04:39 -Ahoj, kluci!-Ahoj, holky.
-Holky. Jo, to jsem, holka.
00:04:43 Odkdy mi tak říkáš?
00:04:45 -Ahoj, jsem Stacy.
-Ahoj, Stacy, já jsem Coltrain.
00:04:48 -Máš pěkný účes.-Ty zase mašli. Provedu tě tu.-Fajn.
00:04:51 Hele, Coltrain a Stacy. Ani to nebolelo, viď?
00:04:55 Co je?
00:04:57 DUTOŠVARCOVA KORPORACE
00:05:12 Á, blahopřeji, je to ptakopysk.
00:05:15 Co říkáš mému novému Chůvinátoru? Hezký, že?
00:05:19 A víš, co tě teď čeká? Čeká tě moje pohádka.
00:05:22 Zpracoval jsem svůj nejnovější plán do prostorové knížky.
00:05:26 Před dávnými pradávnými časy, včera ve třičtvrtě na šest
00:05:31 jsem sledoval přírodovědný dokument.
00:05:34 A dozvěděl jsem se, že ještě před narozením
00:05:38 provází miminko ukdňující bušení matčina milujícího srdce.
00:05:45 I po jeho narození
00:05:47 je bušení matčina srdce pro dítě uklidňující.
00:05:50 V některých případech i po třicítce.
00:05:53 Tak jsem dostal geniální nápad.
00:05:55 Budu vysílat hlas svého srdce po celém městě.
00:05:58 Všechna miminka ve mě poznají svého vůdce
00:06:01 a půjdou bezhlavě za tím tlukotem. Budu jako bájný krysař
00:06:05 a získám neporazitelnou armádu miminek.
00:06:09 Nikdo se jí neubrání, protože jsou to přece miminka,
00:06:12 těm by nikdo neublížil.
00:06:14 Á, odpusť, moje geniální knížka nás přivedla do současnosti.
00:06:18 Zkrátka, hle, můj Bejbynátor.
00:06:21 V rockenrollu nejde o dobré známky ani poslouchání na slovo.
00:06:25 Je to rebelie. Používáš hudbu, abys vyjádřil své city a emoce.
00:06:28 Prostě hraj, co cítíš.
00:06:33 Baljeete, zahrál jsi jen jeden akord.
00:06:35 Protože chci jedničku!
00:06:38 Bude to těžší, než jsme mysleli.
00:06:40 Myslíš, že bys mě naučil hrát na basu?
00:06:43 Jestli na to máš dost velký ruce...?
00:06:46 Ukáááá, uka, uka, uka, uka.
00:06:48 Na chvíli mě omluv, volá mě kamarádka, tam z toho křoví.
00:06:53 Jasně, stejně už musím jít. Zatančíme si pak?
00:06:57 -Co to děláš?
-Jak ti to jde s Coltrainem?
00:07:01 Myslím, že docela dobře. Požádal mě o tanec.
00:07:04 Vážně? Co myslíš, že tím myslel?
00:07:07 Jsem si prakticky jistá, že chce se mnou tancovat.
00:07:10 Mmm, muži a jejich neřešitelné hádanky.
00:07:13 A jak jsi na tom ty? Už ti dal Jeremy přezdívku?
00:07:15 Ne.
00:07:16 Třeba patří mezi ty, co nedávají přezdívky.
00:07:18 -Asi máš pravdu.
-Hele, už jde.
00:07:21 Ahoj, Stejku, čau, Mlčochu, Slečinko, Milko, Cvoku...
00:07:26 Ahoj, Candy, kdes byla?
00:07:27 -Tak zatím se mějte.
-Ty taky, Stejsíku.
00:07:32 Co je?
00:07:46 Mně se to nezdá.
00:07:48 Budeš super. Nezapomeň, jak jsme to cvičili.
00:07:51 Chyť rytmus a nech se vést tím, co cítíš.
00:07:54 Každou chvíli dám najevo, co cítím, do kožených kalhot.
00:07:57 Už jsem téměř připraven, ptakopysku Perry.
00:08:01 Tento přístroj mi snímá puls a pošle jej do Bejbynátoru
00:08:04 a ten odvysílá tep mého srdce všem miminkům v celém státě.
00:08:09 Dalo by se říct, že mám dlaň na svém...
00:08:14 totiž, že mám srdce na... nevadí...
00:08:22 A nyní kapela, kterou jste nečekali!
00:08:25 The Baljeatles!
00:08:28 Dobrý rytmus, Buforde.
00:08:30 E... díky.
00:08:35 Co je Baljeete? Kapela čeká na pódiu.
00:08:38 Nedokážu to! Prostě rockenroll nezvládnu.
00:08:41 Určitě za to dostanu špatnou známku!
00:08:44 Ne, o čem to mluvíš?
00:08:46 Jsi v letní rockové škole. U nás se neznámkuje.
00:08:49 Takže to buď udělám nebo vyletím?
00:08:51 Ne, děláme to proto,
00:08:53 abychom nauřili děcka zpívat a bavit se přitom.
00:08:57 To snad není možné!
00:08:59 Promarnil jsem tolik času v kurzu, kde se neznámkuje?
00:09:02 To je tragédie!
00:09:05 Jak mohu vyjádřit své city svým chápajícím vrstevníkům?
00:09:12 Pusťe mě, chtěl bych něco zkusit!
00:09:18 Tak jóóó Chtěl bych vám něco říct
00:09:24 Ten kurz byl jen zklamáním S příliš nehodnotným obsahem
00:09:29 Chci jasná mít jen pravidla Nejistotě navždy dát sbohem
00:09:34 Tohle chce jen program denně Disciplínu v těle mít
00:09:37 A doufat že to taky já to vím
00:09:39 Chci jednoznačnou známku mít V realitě nejde snít
00:09:42 Jinak jsem čas svůj čas promrhal
00:09:44 Budu vážně zlej Tak mu známku dej
00:09:47 Já chci být premiant
00:09:49 Budu vážně zlej Tak mu známku dej
00:09:54 Tak mi známku dej Tak mu známku dej
00:09:57 Jenom známku dostat Všechno má být
00:10:00 Tak budu zlej Tak mu známku dej
00:10:04 A jedničku chci
00:10:08 Tak, a nyní se musím uvolnit, abych měl pomalý pravidelný puls.
00:10:12 Protože při přílišnem rozrušení by se mi rozbušilo srdce
00:10:16 a zkratovalo Bejbynátor.
00:10:18 PŘEBALIT
00:10:26 Přestaň mě honit! Musím si udržovat pomalý puls.
00:10:31 Jsem naštvanej
00:10:33 Už víc víc nemůžu Emoce teď stranou jdou
00:10:37 Nebudu naříkat nýbrž varovat Všichni totiž pěkně lžou
00:10:41 Rodiče mi rozumí jsem dokonale konformní
00:10:44 Systém vzdy všude podpořím
00:10:45 Pro svý nářky se nevidím bubeníka proháním
00:10:48 Do mikrofonu zakřičím
00:10:50 Tak mu známku dej Tak mu známku dej
00:10:52 Víte kterou chci
00:10:54 Tak mu známku dej Tak mu známku dej
00:10:56 Víte kterou chci
00:10:58 Tak mu známku dej Tak mu známku dej
00:11:01 Dokud budu tady stát Tak budu pořád takhle řvát
00:11:06 Známku mi dej
00:11:09 Ale to je zlé!
00:11:14 Proklínám tě, ptakopysku Perry! To jsou Baljeatles?
00:11:31 -Jsem to ale nemehlo.
-Tak, a máš přezdívku.
00:11:36 Ne, tu si nemám dát sama, tu máš vymyslet ty!
00:11:41 Vůbec ti na mě nezáleží.
00:11:43 Nech toho. Když ti říkám Candy,
00:11:46 neznamená to, že mi na tobě nezáleží.
00:11:49 Říkám ti Candy, protože se mi to jméno líbí.
00:11:52 -Opravdu?
-Jasně, je to TVOJE jméno.
00:11:56 Ani to nebolelo.
00:11:59 Baljeete, jestli to něco znamená, ode mě máš za rok jedničku.
00:12:03 Ne, neznamená to téměř nic.
00:12:07 VANESSA DOKAZUJE, CO UMÍ
00:12:09 Potřebuju auto.
00:12:10 Nemůžu jezdit s tebou na skútru, když někam jedu, je to trapný.
00:12:14 Zlato, nechceš svízt na pořádným stroji?
00:12:17 Není jí osmnáct.
00:12:21 Od chvíle, kdy jsem připevnil na helmu Odstraňovátor,
00:12:24 je řízení opět požitkem!
00:12:27 Hele, Ferbe, podívej. Ultrasupermegamarket -
00:12:30 nejširší výběr všeho v celém státě. Už vím, co budeme dneska dělat.
00:12:34 Musím koupit něco Jeremymu.
00:12:36 Je to přesně rok, co jsme byli poprvé spolu v Hnusburgru.
00:12:39 Upustil na mě hotdog a všude byla hořčice.
00:12:42 -Byl tak úžasný.
-Na to se asi přání nevyrábí.
00:12:53 A mami, co jedeš nakupovat ty?
00:12:56 Potřebuju 10 kilo majonézy a 40 kilo brambor
00:12:59 na bramborový salát pro náš klub bridže.
00:13:01 Páni, to bude ale hora salátu.
00:13:04 Tak za tři hodiny vás čekám u auta.
00:13:06 Podívej, Ferbe.
00:13:08 Dva a půl milionů čtverečních metrů
00:13:10 konzumního šílenství pod jednou střechou.
00:13:13 To je sen. (Ferb hvízdá)
00:13:15 Zahvízdej ještě jednou.
00:13:17 A tebe pohlídají tady, Perry.
00:13:21 Jestli chceš auto, musíš mi dokázat,
00:13:23 že jsi dostatečně zodpovědná. Že si poradíš sama.
00:13:26 -Jak ti to mám dokázat, když furt někam jezdím s tebou?-Snaž se.
00:13:33 Agente P, agente P, tady.
00:13:35 To je nový komunikátor v mluvící kosti. Chytré.
00:13:38 Byl to můj nápad, agente P.
00:13:40 Carle, teď používám mluvící kost já.
00:13:42 Zjistili jsme, že ten Němec Dutošvarc
00:13:45 skupuje součástky na další ze svých excentrických strojů.
00:13:48 Přilepte se na něj.
00:14:01 Vypadáte úžasně.
00:14:04 Jak ti mám dokázat, že jsem zodpovědná?
00:14:06 Nemůžeš sehnat auto snadnějším způsobem?
00:14:09 Víš co se říká o snadnějších řešeních?
00:14:11 Co se o nich říká?
00:14:13 Neřeknu, to bych ti to příliš usnadnil.
00:14:15 A víš, co se říká o snadnějších řešeních.
00:14:18 -Pizzazium infinitum!
-Co to je?
00:14:20 Určitě znáte vodík, možná znáte o bór,
00:14:23 ale ze všech prvků periodické tabulky
00:14:25 nepoutá žádný větší pozornost než nejvzácnější z nich -
00:14:28 pizzazium infinitum.
00:14:30 Bylo objeveno hledači štěstěny už před 115 lety.
00:14:33 Nikdo přesně neví, k čemu je vlastně dobré,
00:14:35 ale můžete se těšit na budoucnost,
00:14:38 v níž bude svět plný vznášedel na pizzazium infinitum.
00:14:43 -Vidíš? To je ono.
-Kde jsi vzal ten...
00:14:46 Už není! Někdo koupil poslední!
00:14:49 Mám štěstí, pizzazium infinitum. A vědecká odměna je má!
00:14:54 A co tu vlastně dělám já?
00:14:56 Jako intelektuálně nadřazená osoba potřebuji naštvanou horu svalů,
00:15:00 aby bránila můj projekt.
00:15:01 Naštvanou horu svalů? Jo, to zvládnu.
00:15:04 Sakra, nyní musím prohledat celý obchod a pizzazium najít
00:15:08 a vyrvat ho z rukou náhodného nakupujícího.
00:15:11 Tati, můžu tě zastoupit. Najdu to pizzazium a dokážu,
00:15:14 že jsem zodpovědná a že se umím o sebe postarat.
00:15:17 -A pak mi koupíš to auto, jo?
-To se mi nezdá.
00:15:20 -No jasně, bude to hračka.
-Uvidíme.
00:15:23 -Neřekl jsi ne.
-Neříkám ani ano.
00:15:26 Tady máš detektor pizzazia. Snad ti pomůže.
00:15:30 Jak mám v tak velkým prostoru najít dokonalý dárek?
00:15:33 -Baví ho táboření?-Jo.
00:15:34 Tak mu kup kapesní nůž nebo třpytku nebo reflexní luk.
00:15:37 Třeste se, jablka na hlavách.
00:15:39 -Prý shání svítilnu.
-Svítilna ujde.
00:15:43 A založím vlastní nadaci na výzkum.
00:15:45 -Posloucháš mě?
-Co? Já mám hlad.
00:15:49 Asi si to s tou horou svalů ještě rozmyslím.
00:15:53 -Moc velká.
-Moc malá...
00:15:55 Nechci kupovat něco obyčejného.
00:15:57 Čekáš, že to dokonalý dárek spadne z nebe?
00:16:01 To je ono!
00:16:02 Je to futuristicky "in" a spadlo mi to přímo z nebe.
00:16:05 No tak jsem se spletla.
00:16:07 Kdykoliv se Jeremy podívá do její záře,
00:16:10 pomyslí na... ááááá!
00:16:15 Hele, dávejte pozor.
00:16:17 Jé, vy vypadáte úžasně. Nepotkali jsme se už někde?
00:16:22 Proč se vztekáte? Vrazil jste vy do mě!
00:16:26 Víš co, Ferbe? Už vím, co chci dělat každý den.
00:16:36 Byla to hračka...
00:16:39 Musím ho mít, musím ho mít.
00:16:42 Musím ho mít musím ho mít musím ho mít!
00:16:44 Dávejte pozor. Prima, teď se to rozbilo.
00:16:47 A pizzanium je...
00:16:49 Hele, díky za pomoc, ale zvládnu to sama, jo?
00:16:52 Byl to dokonalý dárek.
00:16:55 Buford s Baljeetem? Jak mi to sebrali?
00:17:07 Utíkám uháním Všechny nadháním
00:17:10 Šanci žádnou nemáte Stejně vás doháním
00:17:13 Běžím jak laň Drsná jsem jak saň
00:17:16 Jsem jak Claude Van Damme Velkou ránu vám dám
00:17:19 Jsem jak noční požár Tak bacha dávej
00:17:24 Jsem připomínka tvého neštěstí Na otázku odpovídám jenom pěstí
00:17:30 Jsem smrtící had Jed svůj dám ti znát
00:17:33 Jsem nejlepší dáma Která chce si hrát
00:17:36 Jsem holka jen Však pozor na mě dávej
00:17:41 Jsem holka jen Však pozor si dávej
00:17:46 Jsem jak ta která chce Všechno nejlíp znát
00:17:50 Co se umí zlým lidem Do očí vysmát
00:17:53 Jsem jak vlak co nikdy nezastaví Jedu dál
00:17:56 Jsem jak ten uragán Který všechno sebou vzal
00:17:58 Jsem jak sen který doufám Nebudeš snad snít
00:18:01 Nebo pak nebudeš moci v klidu ve dne žít
00:18:04 Jsem jak planety král Nebo nejdražší bál
00:18:06 Kdo se mi nepoddal Život svůj si vzal
00:18:10 Jsem tvá velká neznámá To dobře už víš
00:18:13 Cítím strach Neříkej že se mi nehodíš
00:18:16 Jsem tvůj kocourek Co tě škrábe rád
00:18:22 Dávej pozor...
00:18:30 Pozor...
00:18:32 Dávej...
00:18:35 Ferbe, tohle křeslo si musíš zkusit. Necítím vlastní mozek.
00:18:52 Oh, snad mě tu nikdo neuvidí.
00:18:59 Ferbe, zlatíčko, nejsi trochu starý, aby sis tu hrál s míčky?
00:19:03 -Jo, jo, to jsem.
-Dobrá...
00:19:06 -Ty jsi Ferb?
-Jo, tom je zkráceně...
00:19:10 Tady to je.
00:19:11 Díky, Ferbe, zatím se měj!
00:19:14 Zapněte stisknutím tlačítka.
00:19:20 To je moje!
00:19:29 Ferbe, prsty se mi vlní jako hadi.
00:19:35 Á, trojrozměrná malůvka, nikdy v tom nic nevidím.
00:19:39 Už vidím!
00:20:01 Ferbe!!!
00:20:30 Vidíš to? Pohlednice s vypadlým hotdogem.
00:20:34 Ferbe, s tebou se holka rozhodně nenudí.
00:20:37 Musím to rychle odnést tátovi.
00:20:49 Tak to by bylo...
00:20:51 Je moje, je moje, je moje! (alarm)
00:20:55 Promiňte, pane, ale musít to zaplatit.
00:20:57 -Já vím, chtěl jsem platit.
-To vykládejte policii.
00:21:00 Nebojte, hned se všechno vyjasní. Vanesso! Vanesso!
00:21:04 Ne, neodnášejte mě! Koho teď prokleju?
00:21:07 Páni, mami, myslíš, že už máš vše?
00:21:10 Snad to bude bridžovému klubu stačit.
00:21:12 To bude salátu.
00:21:14 No, musím zjistit, kam tátu vůbec odtáhli.
00:21:17 Auto asi bude muset počkat.
00:21:19 Jo... a díky.
00:21:26 Uniklo mi něco? Díky, Ferbe.