Prázdniny jsou jen jednou v roce a dobrodružství nepočká. Americký seriál plný ztřeštěných nápadů, nespoutané akce a zásadních odhalení o ptakopyscích
00:00:00 Prázdniny máme, co s tím uděláme? To je náš jediný problém.
00:00:05 Škola nám končí a nápady tančí, co všechno můžeme zažít!
00:00:11 Můžem si s raketou hrát, s mumií se prát
00:00:14 a na Eiffelovku vyšplhat.
00:00:17 Vynalézat, co lze si jen přát, zlou opici vykoupat.
00:00:22 Živlů si užijem, s vědou si pohrajem,
00:00:25 záhadám na kloub přijdem. Mozek má tady!
00:00:27 Se vším se poperem, co půjde, zmalujem,
00:00:30 k šílenství vás přivedem! Phineasi!
00:00:33 Pojďme si hrát, nechceme tu stát, když letní volno začíná,
00:00:37 tak pojďte s námi,
00:00:39 Phineas a Ferb vás ke svým kouskům zvou!
00:00:43 Tak pojďte s námi,
00:00:44 Phineas a Ferb vás ke svým kouskům zvou!
00:00:48 Mami, Phineas a Ferb nám zase lezou do titulků!
00:00:52 PHINEAS A FERB RYCHLÁ KOLA
00:00:56 Co budeme dneska dělat? Kromě toho, že musíme vykoupat Perryho.
00:01:02 KLAPKLAPKLAP
00:01:04 Co je to za úžasnej zvuk?
00:01:09 Ferbe, už vím, co budeme dnes dělat!
00:01:17 Jé, musím si dát do blogu novou fotku, tahle už je týden stará.
00:01:24 To je lepší.
00:01:28 -Co to děláte s máminým autem?
-Vylepšujem ho.
00:01:32 -Vždyť neumíš řídit!-No a? Proto je na dálkový ovládání.
00:01:38 Jé... tak tohle se poví. Mamí, mamí, mamííí!
00:01:44 -Kde je máma?-Hraje dnes bridž u paní Garciový.
00:01:51 Tentokrát už jim to neprojde.
00:01:57 Ach, Candy, zlatíčko, bublinko, ráda tě vidím.
00:02:00 Víš, že tu máš maminku?
00:02:02 Mhm, paní Garciová, potřebuju s ní okamžitě mluvit.
00:02:05 Ty jsi ale vyrostla,
00:02:06 tak 5 centimetrů, co jsem tě viděla naposled.
00:02:08 To bylo minulý týden, paní Garciová.
00:02:10 Maminka je v obýváku.
00:02:12 Kde máš rovnátka? Myslela jsem, že nosíš rovnátka.
00:02:14 -Mamí, mamíííí!
-Co je, Candy?
00:02:16 Pojď se podívat, co vyvádí Phineas s Ferbem!
00:02:24 Hele, na co je ten červenej čudlík?
00:02:29 -Mamí!-Copak? Na copak se mám dívat?
00:02:34 -Čau, mami.-Ahoj, chlapci.
00:02:36 No, jestli je to všechno, mám tam rozehranou partii.
00:02:42 Ještě že jsem zesílili pérování.
00:02:45 Jé, co ještě umí?
00:02:48 -Ahoj, Phineasi.-Čau, Isabelo.
-Co to děláš?
00:02:51 Hlásím se na závod 500 mil dokola.
00:02:54 -To budeš potřebovat mechaniky.
-A ty snad nějaký znáš?
00:02:57 Znám pár lidí, kterým to docela jde.
00:03:00 Beru vás. Uvidíme se na trati.
00:03:03 Hele, Ferbe, kde je Perry?
00:03:13 Dobré ráno, agente P.
00:03:15 Zákeřný německý doktor Dutošvarc opět něco zkouší.
00:03:18 Z nepochopitelných důvodů zakoupil obří vzducholoď,
00:03:21 víte-li, co to je.
00:03:22 Máte za úkol zjistit, proč to dělá a bude-li to nezbytné, zastavit ho.
00:03:36 Ahoj, Phineasi, vedu ti mechaniky.
00:03:39 Bezva. Uvidíme se v boxu.
00:03:42 Tak, děvčata, máme tady osmiválec o objemu 2,8 litru
00:03:45 s hyperpřevodovkou a samosvorným diferenciálem.
00:03:49 A má to taky elektronické vstřikování?
00:03:51 -Phineasi! Phineasi! Phineasííí!
-Hele, ztiš se, neslyším motory.
00:03:57 Ahoj, Candy, nevěděl jsem, že tě baví závodění.
00:04:01 Jeremy...?
00:04:03 Co, mně? Jo, jasně, moc mě baví tyhle... tyhle... tyhle... eee...
00:04:08 To červený je hezký.
00:04:09 Á, Billy Ray Diggler, je vynikající závodník.
00:04:12 -Jo, jo, to je... ten Billy Roy...
-Billy Ray.
00:04:15 Jo, Ray se mi líbí, jak zatáčí doleva a pak zase... doleva...
00:04:21 A ve střední řadě je nováček týmu Phineas!
00:04:23 Připadá mi to tak, anebo je opravdu malý,
00:04:26 aby seděl za volantem závodního stroje o 700 koních?
00:04:29 Jo, jo, to je.
00:04:31 Podívejte se, už má i vlastní fanynky.
00:04:35 -Phineasi!
-Hele, Candy nám taky fandí.
00:04:38 -Candy, jsi na obrazovce.
-Phi-ne-a-sýýý...
00:04:42 A tvůj malý bráška bude v televizi.
00:04:44 Phineas? V televizi? Konečně... hurááá!
00:04:47 Tohle se poví... Počkáš tu chvíli na mě? Díky.
00:04:52 Copak, Candy? Právě mi jdou skvěle karty.
00:04:54 -Pusť si telku!-Tak dobře, Candy, doufám, že je to důležité.
00:04:59 -Už to vidíš?
-Ještě chviličku, zlato.
00:05:01 Musíš pustit dekodér.
00:05:05 Počkat, to není ono.
00:05:08 Že by tohle? Ne, to je hlasitost.
00:05:12 -A, pustila jsem cédéčko.
-Mami, tak dělej!
00:05:15 Už to bude...
00:05:17 "Trápí vás lupy? Máte zasněžená ramena?"
00:05:20 Vidím jen reklamu na lupy. Co mi tím chceš naznačit?
00:05:24 Tak Ferbe, už jsi připravenej?
00:05:27 Závod začne každou chvíli.
00:05:29 Přilétá i vzducholoď Dutošvarcovy korporace.
00:05:36 Á, přisvištěl ptakopysk Perry. To jsem rád, že jsi tady.
00:05:39 Dostal jsem chuť na plněného ptakopyska na germánský způsob.
00:05:43 Jdeš právě včas, abys poznal můj nejnofější vynález.
00:05:46 Můj zázračný a dokonalý Vyfukovač. Názorně jej předvedu tím,
00:05:50 že vyfouknu pneumatiky na celém Jeffersonově závodním okruhu
00:05:53 a potom vyfouknu všechno v celém vesmíru.
00:05:56 A když bude chtít někdo něco nafukovat,
00:05:58 musí přijít za geniálním německým vynálezcem - teda za mnou.
00:06:04 Phineasi, teď máš průšvih jako hrom.
00:06:11 Candy, nejsi trochu rozcuchaná?
00:06:14 Úsměv! Nechcete fotku? Je za dolar.
00:06:17 Áááááá! Počkejte s tím!
00:06:22 -A mám vás, lotři.-To jsou dvě fotky. Dva dolary, ano?
00:06:26 Mám jen jeden dolar, ale stejně chci jen tuhle.
00:06:29 Tu druhou klidně roztrhejte.
00:06:32 A teď je mám!
00:06:34 A po vnitřní dráze rychle dotahuje číslo 42 - tým Phineas!
00:06:39 Ferbe, nevyždímeš z toho víc? Teda, vím, že je to jen baterie,
00:06:43 ale tak mě napadlo, že se podíváme, co tahle herka dokáže.
00:06:47 Ferbe, my teď spíš zpomalujeme.
00:06:49 Ferbe, halo?
00:06:51 Ááááájjóóó... přesně tohle jsem měl na mysli!
00:06:58 Ahoj, Ferbe, měli bychom udělat zastávku v boxu.
00:07:02 Tak, zálesačky, jdeme na to. Pohyb, pohyb!
00:07:07 V té přílbě vypadáš úplně dospěle.
00:07:10 -Díky.-Jeď, Ferbe!
00:07:13 Jsem na vás hrdá, děvčata. A ta mašle mu moc sluší, Gretko.
00:07:21 Ať jen ti hlupáci oslavují svoje pestrobarevná autíčka.
00:07:24 Ale já jim už vyfouknu zábavu názornou ukázkou své geniality.
00:07:31 Mám ho...!
00:07:36 Ááááá!
00:07:43 A Phineas se vyhýbá všem překážkám,
00:07:45 jako by měl z výšky dokonalý přehled o trati.
00:08:06 Náš Phineas dej vše do toho Náš Phineas dej vše do toho
00:08:11 Náš Phineas dej vše do toho Náš Phineas dej vše do toho
00:08:18 Končíme závod!
00:08:21 -Mami, co tomu říkáš?
-Moc ti to nesluší...
00:08:25 Co tím myslíš?
00:08:27 Áááááá!!
00:08:31 Už teď ze mě mají strach. Slyšíš ty fýkřiky?
00:08:34 Představ si ten zmatek, až můj Vyfukovač pojede na plný výkon.
00:08:38 Schnell, utíkej s větrem o závod, ty můj krysí otroku.
00:08:42 Dostaneš za to foňavý německý sýr. Určitě ho tu někde mám. Podívám se.
00:08:51 SYREČEK
00:08:53 Vím, že jsem tu někde míval kousek rokfóru.
00:09:01 Áááááá...
00:09:05 Áááááá!
00:09:14 Asi jsem to měl předfídat.
00:09:19 Ale, mami, musíš mi věřit.
00:09:22 Ale počkat, pořád to dávají v telce.
00:09:25 Běž, Candy, dívej se na televizi.
00:09:27 "Vidíte ten famózní finiš?"
00:09:30 -Je je je je... mami, honem pojď!
-Už jdu...
00:09:33 "Na vysílací věž se řítí vzducholoď, ach bože!"
00:09:41 Aha...
00:09:43 Ne...
00:09:45 Rozdej mi taky, Vivian.
00:09:55 Asi jdeme pěšky.
00:10:07 Nechceš jít domů, Candy? Chci se ještě chvíli věnovat bridži, Candy.
00:10:11 Ona je fakt úplně mimo.
00:10:16 Mám vás...!
00:10:33 -Mami mami mami mami!
-Á, Candy, ty jsi nám vyrostla.
00:10:37 -Nechce se mi věřit, že...
-Mami, to musíš vidět!
00:10:40 -Jde o tvé auto.-No, dobrá.
00:10:42 -Dělej, dělej, dělej. -Candy, ušoupu si kvůli tobě podpatky.
00:10:46 -Vidí, mami? Hele, co jsem říkala?
-Ale... kdo to udělal?
00:10:50 -Phineas a Ferb.
-Chceš říct - oni mi umyli auto?
00:10:55 Jo. Ne. Co?
00:10:57 To je úžasné. Musím přiznat, myslela jsem, že trochu přeháníš.
00:11:01 To opravdu stálo za to, odejít od karet.
00:11:04 Čau, mami, jsme doma.
00:11:05 Ahoj, chlapci. Vy jste se ale vyznamenali.
00:11:07 Jo? Co tomu říkáš?
00:11:09 Moc se mi to líbí. Nechcete svačinku?
00:11:11 Díky, mami.
00:11:12 Zlato, zavři ústa.
00:11:15 PLÁŽOVÁ PÁRTY ZAHRADNÍCH TRPASLÍKŮ
00:11:18 "Dnes je nejteplejší den celého léta.
00:11:20 Jestli nebydlíte zrovna na pláži, radím vám, radši se moc nehoňte.
00:11:24 Natáhněte se do stínu pod strom, vezměte si něco hezkého na čtení
00:11:27 a na práci se vykašlete."
00:11:29 V žádným případě, Ferbe.
00:11:31 Přece nám nějaký vedro nezabrání užít si nejlepší den prázdnin.
00:11:35 Uch, to je horko, chlapci. Co budete dělat?
00:11:38 Uděláme si svou vlastní pláž na zahradě.
00:11:40 To je hezké. Tak já odjíždím do lázní.
00:11:43 Buďte tu hodní a nezlobte tatínka. Konečně začal uklízet ten sklep.
00:11:47 Ahoj, mami.
00:11:48 Jo. Nemáte zlobit tátu a to znamená, že vás hlídám já.
00:11:52 A máte to...
00:11:56 Hrajte si tu.
00:11:59 Potřebujeme víc písku. Hele, a kde je Perry?
00:12:09 Dobré ráno, agente P.
00:12:10 Po celém státě se ztrácejí zahradní trpaslíci
00:12:13 a tisíce zahrad přichází o ochranu před černou magií.
00:12:16 Za tím stojí ten Němec Dutošvarc. Do toho!
00:12:19 Nejsi moc mladý na zahradního architekta?
00:12:22 Jo, jo, to jsem.
00:12:23 -Ahoj, Phineasi.
-Á, Isabelo.-Co to děláš?
00:12:26 Stavíme pláž, podívej se.
00:12:31 My zálesačky můžeme klidně dělat plavčice.
00:12:34 -Potřebujeme bobříka plavání.
-Jasně.
00:12:37 Hele, byla jsem Susyina kamarádka mnohem dřív než Katie.
00:12:40 Měla mě na oslavu pozvat jako první.
00:12:42 No a co, že je ve dvojici v laborkách?
00:12:44 V šatně má vedle mě skříňku a to se počítá víc.
00:12:47 Co? Už musím.
00:12:49 -Vítejte na pláži.
-Che, tomuhle ty říkáš pláž?
00:12:53 To jsi teda klesnul hodně hluboko, břídile.
00:12:56 K týhle trapárně ani nebudu volat mámu.
00:12:59 Jestli to vy dva chcete jednou někam dotáhnout,
00:13:02 přestaňte si hrát na písečku jako nějaká mimina.
00:13:09 -Tak, Candy, co ty na to?
-To je vrchol, hnedka volám mámě.
00:13:14 Ahoj, Candy.
00:13:15 Neřekla jsi nám, že máte na zahradě takovouhle pláž.
00:13:18 -Budeš nejpopulárnější holka ve městě.-Vážně?
00:13:21 Už jsem tu viděla Jeremyho s kamarádama na prkně.
00:13:23 Jeremy je tady...?
00:13:30 Ja, ja, fidíte mé trpasličí poklady? Naprosto felkolepé.
00:13:34 A tenhleten je zvlášť... Co ty jsi zač? Ptakopysk?
00:13:40 Achtung, ptakopysk Perry! Teď jsi jenom můj.
00:13:46 A ne ne, počkat. To byl ovladač dveří od garáže.
00:13:51 Á... ten je zase od televize. Musím si je označit.
00:13:55 Ahá, teď jsi můj, jó!
00:14:01 Konečně se tě zbavím jednou provždy.
00:14:03 Ale nejdřív se na něco podívej na mojí obří obrazovce.
00:14:08 He? Asi bych ji měl nejdřív zapojit do zásuvky.
00:14:13 Naše plážová párty začíná.
00:14:16 Až dneska vstanem svý prkna vytáhnem
00:14:20 Dneska vstanem prkna vytáhnem
00:14:22 A svý křídla ráno roztáhnem Svý křídla ráno roztáhnem
00:14:27 To je supr, vidím až k nám domů!
00:14:35 Auuu!
00:14:41 Zkus to ještě níž!
00:14:43 Zkus to ještě níž!
00:14:48 Tomu říkám výkon! Už jsem ho neviděl celou generaci.
00:14:53 Co je? Co tak všichni zíráte?
00:14:55 Za nejlepší předvedený výkon
00:14:57 tě oficiálně jmenuji zdejší královnou pláže.
00:15:01 -Ať žije naše královna pláže!
-Sláva.-Jóó!-Hurá.
00:15:07 Poslouchej co ti tady říkám Co o báječným Phineasovi teď hýkám
00:15:12 Náš Phineas se každý ráno ptá JÓ Brácho tak co dnes máme mít
00:15:17 Můžem do rytmu se kroutit U deštníku z proutí
00:15:19 Do řady do řady Vodní lyže jsou tady
00:15:22 Horká pláž horká pláž
00:15:24 Tak ji užij když ji hnedka blízko máš
00:15:27 Dej si kus kokosu Máš ho blízko u nosu
00:15:29 Automaty za kačku a hrát se smí
00:15:31 Jen lyžujte a plavte Hlavně se tu bavte
00:15:35 A jen pozor dejte na žraločí chrup
00:15:37 Zahradní pláž Tak řekni mi kde takovou druhou máš
00:15:41 Zahradní pláž zahradní pláž Tak řekni mi kde takovou druhou máš
00:15:46 V životě jsem ještě nebyla tak děsně šťastná!
00:15:51 Něco se muselo stát. Candy mi ani jednou nevolala!
00:15:55 Ani neposlala SMSku. Olgo, osprchujte mě, jedu domů!
00:15:59 Snad to bude ten správný ovladač.
00:16:01 Teď, ptakopysku Perry, konečně pochopíš můj srdceryvný příbeh.
00:16:07 U nás v Himmellstadtu, když jsem byl malý kluk,
00:16:11 Dutošvarcové byli NĚKDO! Potom na otce přišla bída
00:16:14 a našeho milovaného zahradního trpaslíka se zbavili.
00:16:17 Kdo uchrání rodinné plantáže borůfek před uhranutím čarodějnicí?
00:16:22 Od nejútlejšího dětství jsem to musel dělat sám.
00:16:25 NEHÝBAT SE
00:16:27 Ostatní děti si hrály kopanou a s koňskými koblihami
00:16:30 a já musel hodiny stát bez hnutí.
00:16:32 NEHÝBAT SE
00:16:34 A za dlouhých chladných nocí za vytí vlkodlaků
00:16:37 mi dělali společnost jen měsíc a kamarád Kenny.
00:16:41 NEHÝBAT SE
00:16:43 A protože mi vzali mého trpaslíčka,
00:16:46 zničím teď všechny trpaslíky v tomto státě a na celé zeměkouli.
00:16:50 Třeste se před mocným zničitelem a geniálním německým vynálezcem.
00:16:55 A nyní, ptakopysku Perry, zapnu svůj nástroj zkázy.
00:17:02 Nééééé!
00:17:04 Soutěž začíná!
00:17:07 -Uhni mi, třasořitko.
-Ahoj, Buforde, přehlíd jsi ceduli?
00:17:10 NEROZTAHUJTE SE NEJÓDLUJTE
00:17:12 Mně se to taky nelíbí, kamaráde.
00:17:15 Jako první nastupuje Bobby Nelson.
00:17:17 Á, Bobby nestačil ani na dvoumetrovou vlnu.
00:17:19 Na moře už se vydává Jimbo Brown a za ním se blíží Buford Vonsorm.
00:17:23 Zkouší to na Browna filadelfským chvatem
00:17:25 a dává mu polovičního nelsona a teď celého nelsona.
00:17:29 Dokonce mu nasadil Bobbyho Nelsona!
00:17:31 Ale porota už rozhodla a Bufordovi se to vůbec nelíbí.
00:17:35 Další na řadě je Phineas Flynn.
00:17:36 Zajímavé, tak mladý a už tak sebevědomý.
00:17:39 Ale co to co to?
00:17:41 Á, ta dnešní mládež a ty její holografické projekce.
00:17:44 A už jede. Stojí na špičce, kouše špičku, drží se za špičku
00:17:48 a teď už jenom visí za špičku. Diváci ho žerou.
00:17:52 Diváci dělají vlnu a Phineas se po ní veze.
00:17:55 A co na to porota?
00:17:59 Vida, radikální inovace Phinease Flynna
00:18:02 přiměla porotce použít Einsteinovu teorii relativity!
00:18:05 Sbohem, přírodní zákony!
00:18:08 Tak co, bavíš se dobře?
00:18:20 Momentík, prosím.
00:18:23 Halo...?
00:18:24 Candy, je všechno v pořádku?
00:18:26 Jo, všechno je naprosto totálně skvělý.
00:18:31 A Phineas a Ferb, co vůbec dělají?
00:18:34 Ach, něco báječnýho...
00:18:38 -Candy, miláčku, jedu domů.
-Počkej... CO?
00:18:41 Už jsem za rohem. Do dvou minut jsem tam.
00:18:43 Ne, mami, to nesmíš. Počkej, nejezdi domů.
00:18:47 Zůstaň tady, jo?
00:18:48 Musím ji zastavit, to ne to ne...
00:18:51 Mami, mami, prosím, jeď pryč, nejezdi sem!
00:19:04 Vybuchla tu sopka?
00:19:11 Spaste svoje duše! Prší trpaslíci! Kdo chrání naše zahrady?
00:19:17 Candy, chci slyšet pravdu. Co se tam vlastně děje?
00:19:21 Phineas a Ferb postavili pláž na zahradě, jak jsi viděla,
00:19:24 ale místo plážičky na pískovišti z toho je obrovská pláž s mořem
00:19:28 a palmama a tanečnicema a vodníma lyžema
00:19:30 a havajskýma chatrčema a delfínama a surfováním a...
00:19:43 A právě jsem se chtěla napít s Jeremym,
00:19:46 když mi spadl na hlavu kokos...
00:19:51 Na chvíli to vypadalo,
00:19:52 že prohnaný Buford sebere našim hrdinům vítězství...
00:19:55 ale pak to dobře dopadlo.
00:19:58 A já bych chtěla dál vládnout a šířit lásku, štěstí
00:20:01 a vlastní popularitu po celém svém království.
00:20:03 Kdybys mi na to dala ještě trošičku času!
00:20:11 A, tady jsi, Perry.
00:20:15 Tak lidičky, to bude pro dnešek všechno.
00:20:18 Phineas a Ferb! Phineas Ferb! Phineas a Ferb!
00:20:23 Když mi nevěříš, podívej se sama.
00:20:26 To bylo super!
00:20:27 -Ahoj, chlapci.-Čau, mami.
-Tak jak bylo na pláži?
00:20:30 Počkejte, počkejte, moje království, můj Jeremy,
00:20:33 byla to taková krása. Co jste to provedli s mým rájem?
00:20:37 Candy, zlato, neměla bys být tak dlouho na sluníčku.
00:20:41 Asi se jí to líbilo!
00:20:43 Je tu žhavé léto Je nám hééééj...
00:20:50 Chci veřejně poděkovat Phineasovi a Ferbovi
00:20:53 za plážovou párty, která byla skvělá a úžasná.
00:20:56 A vy, posluchači, si připravte krémy na opalování,
00:21:00 protože zítra nás zase čeká pařák!
00:21:03 A občasné přeháňky trpaslíků...
00:21:07 Náš obojživelný savčí hrdina akční
00:21:12 Malý rek co chlupy hrůzou nikdy neježí
00:21:17 Nejen že má skvělej dril Má i ocas a svůj cíl
00:21:22 Ženy do kolek jdou když vypráví jak žil
00:21:26 KLAPKLAPKLAP...