Mistr napětí nabízí příjemné mrazení v zádech. Americký seriál.
00:00:02 Česká televize uvádí
00:00:28 ALFRED HITCHCOCK UVÁDÍ
00:00:34 Dobrý večer! Zábavný průmysl neustále volá po nových tvářích.
00:00:39 Rozhodl jsem se mu vyjít vstříc.
00:00:42 Ne, že by s tou starou bylo něco v nepořádku.
00:00:45 Myslím, že je docela dobrá. PRASKNUTÍ ZRCADLA
00:00:50 Mohlo to být horší. Co kdybych pukl já?
00:00:54 Tady to mám.
00:01:03 Vždycky jsem si přál být někým jiným.
00:01:08 ÚHEL POHLEDU
00:01:22 Kriminálka.
00:01:47 Co jste zjistil, doktore? Bodnut do zad perořízkem.
00:01:50 Protržená ledvinová tepna. Smrt nastala okamžitě.
00:01:53 Asi tak před hodinou. Vražedná zbraň zřejmě ležela
00:01:57 tady na stole. Má na sobě vyryté iniciály oběti.
00:02:00 Vypadá to, že se bránil. Ne, nezdá se.
00:02:03 Na rukou nejsou žádné šrámy. Žádná krev za nehty,
00:02:06 na šatech ani trhlinka. Asi pracoval u psacího stolu.
00:02:09 Jasně, šel na záchod, došel si pro pivo -
00:02:13 Vrátil se, a našel pokoj vzhůru nohama.
00:02:16 Svítila pouze jedna lampa na stole. Proboden zezadu.
00:02:19 Řekl bych, že vrah zřejmě utekl oknem. Před domem stojí všichni
00:02:23 čumilové z okolí. Možná si někdo něčeho všiml.
00:02:27 Tak se jich běžte zeptat. Už jdu.
00:02:31 Přeřadili ho z 51. Chtěli se pomstít.
00:02:35 My jsme jim předtím poslali Joblaskeho a Hilla.
00:02:38 Kdo našel tělo? Jeho manželka,asi před 15 minutama.
00:02:42 Vy nikdy nespíte? Jen mrtví spí.
00:02:52 Paní Foresterová? Ano, to souhlasí.
00:03:00 Jsem poručík Riker z 84. okrsku.
00:03:07 Váš manžel - je ten mrtvý muž váš manžel?
00:03:13 Pracoval do noci, a vy jste byla v posteli?
00:03:16 Ano, už jsem spala.
00:03:18 Vzbudil mě hluk, jako když se rozbíjí sklo.
00:03:21 Sešla jste dolů? Dveře byly otevřené.
00:03:24 Jason dveře do své pracovny vždycky zavírá.
00:03:27 On si potrpí na soukromí.
00:03:30 Šla jsem ke dveřím a nakoukla dovnitř.
00:03:33 Prosím. Nekouřím.
00:03:36 Viděla jste někoho? Možná jste zahlédla vraha.
00:03:39 Viděla jsem oknem tmavou postavu. Tvář a potom -
00:03:47 Potom jste zavolala policii? Vrátila jste se do pracovny?
00:03:53 Jen jsem tam stála ve dveřích.
00:04:00 Stála jsem tam strašně dlouho.
00:04:02 Nevím, jak dlouho. Připadalo mi to jako věčnost. Promiňte, nemůžu.
00:04:07 Já to chápu.
00:04:10 Uklidněte se.
00:04:12 Neumíte si představit, jak jsem svého muže milovala.
00:04:15 Byl celý můj svět. Co teď budu dělat?
00:04:18 Vůbec nic pro mě nemá smysl. Co teď budu dělat? Už nechci žít!
00:04:23 Zítra se probudím, a on tady nebude. Nechci žít!
00:04:27 Ellie? Ano, pane?
00:04:35 Jediné, co sousedi viděli, je seriál Miami voices.
00:04:39 Hlídkové vozy pročesávají okolí, ale myslím,
00:04:42 že ten lupič je už za horama. Co říkala jeho žena?
00:04:46 Chybějí rodinné klenoty? To je to nejmenší.
00:04:49 Když ženský někdo zabije manžela, tak jsou jí pak šperky k ničemu.
00:04:53 Podle mě je to jasný případ. Mám pravdu, poručíku?
00:04:56 Samozřejmě. Ano.
00:04:59 Jsem Crocett a ty jsi Tubs. Protidrogová hlídka, hošánku.
00:05:02 Čelem k autu a rozkroč se.
-Běžte si hrát dovnitř.
00:05:05 -Jdeme.
00:05:09 Jako kluci jsme si hráli na válku Severu proti Jihu.
00:05:13 Inspiroval je zločin vedle v ulici. Napodobují, co viděli.
00:05:18 Co jste viděl vy? Nic. Už jsem to řekl tomu chlapovi
00:05:22 před váma. Dělal na mě ramena. Hrál si na šíleně důležitýho.
00:05:26 Znal jste Forestrovy? Jo, ale jen zběžně.
00:05:29 Občas jsem s Foresterem prohodil pár zbytečných slov.
00:05:33 Ten chlap byl trochu snob, advokát.
00:05:36 Vypadal jako nějaký andílek. Jeho ženu ta smrt musela sebrat.
00:05:40 Ano. Nechoval se k ní dobře.
00:05:43 A ona mu ty jeho úlety tolerovala.
00:05:48 Úlety?
00:05:50 Říká se "o mrtvých jen dobře", ale- Teď už mu to nevadí.
00:05:54 Vím jen, že se tu vystřídala spousta ženských.
00:05:57 Ona byla v práci, a on si užíval.
00:06:00 Například k němu chodila jedna rusovláska.
00:06:03 Odpolední potěšení. Chápete? Samozřejmě.
00:06:06 Dovedl byste ji popsat? Rezavý vlasy, pěkná postava,
00:06:10 ruce ověšený prsteny. Její tvář jsem nikdy neviděl.
00:06:14 Ale tohle mi dala za stěrač mýho auta.
00:06:17 Nebyl jsem tam, asi bych to nepřežil.
00:06:25 HUDBA
00:06:51 Támhle sedí poručík od policie. Chce s tebou mluvit.
00:06:55 Ahoj. Já jsem Gibson. Tynner říká, že jste od policie.
00:06:59 Určitě jste to sem nepřišel zavřít, ale jen mě proklepnout. Je to tak?
00:07:04 Ano, máte pravdu. Dejte se do toho.
00:07:09 Znáte Jasona Forestera? Takže to ženě nakonec vyklopil?
00:07:15 Vy jste soukromý detektiv? Státní služba.
00:07:20 Nepopíráte, že jste s ním měla poměr.
00:07:23 My jsme se s tím netajili. Jen před ní.
00:07:26 Tak co se vlastně stalo? Požádal ji o rozvod,
00:07:30 a ona ho vzala pohrabáčem? Proč myslíte?
00:07:33 To byl vtip.
00:07:35 Forester byl včera večer zavražděn.
00:07:47 To je hrůza! Máte nějakou stopu? Víte, kdo to byl?
00:07:54 Zdá se, že nezvaného návštěvníka vyrušil při loupeži.
00:07:57 Věříte tomu? Já ne.
00:08:00 Kdy jste ho viděla naposledy? Předevčírem odpoledne.
00:08:04 Asi tak ve 3 u něj doma.
00:08:09 Oh, nemůžu uvěřit, že je Jason mrtvý.
00:08:15 Byl nabitý energií, plný života, měl spoustu plánů.
00:08:19 Tu svoji třasořitku ovládal. Vůbec se nezmohla na odpor.
00:08:24 Nenávidíte ji? Neznám ji a ani nechci.
00:08:27 Románky se ženatými muži je dobrý držet v určitý rovině,
00:08:30 takový ty vztahy: seznam se s mou ženou,
00:08:32 my máme volné manželství - Ty jsou na můj vkus příliš kosmopolitní.
00:08:37 Kde jste byla včera večer od 8 do 4 do rána?
00:08:41 Seděla jsem u baru Red Peck, je to ve Village.
00:08:45 A pak jsem sedla do auta a projížděla se.
00:08:48 Byla jsem pořádně naštvaná. Kvůli Jasonovi Foresterovi?
00:08:53 Proto, že to s váma chtěl skončit? Ano.
00:08:57 Vhodný motiv? Spokojený, poručíku? Jak víte, že jsem poručík.
00:09:02 Teynner má znaky v malíku, vyzná se v nich. Jsem zatčená?
00:09:06 Zatím ne.
00:09:11 Poručíku, pokuste se mě z toho vynechat. Já ho nezabila, přísahám.
00:09:16 Milovala jsem ho. Víte, nechtěla bych se setkat s jeho ženou.
00:09:22 To chápu. Uvidíme, co se dá dělat. Díky.
00:09:26 Neznáme se odněkud? Nevím. Je docela možné,
00:09:30 že jsme se potkali na nějakém večírku.
00:09:32 Já na večírky nechodím. Na shledanou. Děkuji.
00:09:37 PLÁČ
00:09:42 Takže Jason Forester si to rozdává s tou pěknou rusovláskou.
00:09:45 Ale ona chce peníze. Chce část jeho fantastického platu.
00:09:49 Pohádají se, ona ho zabije. A narafičí to na loupež.
00:09:54 To poslední souhlasí. Znáte tu ženu?
00:09:57 Stál jsem daleko, moc jsem ji neviděl. Proč se mě na to ptáte?
00:10:01 Je podezřelá. Ale jen trochu. Nezabila ho?
00:10:05 Myslím, že ne.
00:10:08 Kdo ho tedy zabil? Snad nepodezříváte jeho ženu?
00:10:11 Ne, je to mnohem složitější.
00:10:15 Otázka nestojí, zda Susane Foresterová zabila svého muže.
00:10:18 Ale která Susane ho zabila. No jasně!
00:10:24 Nechcete se zdržet na oběd? Ne, děkuju.
00:10:27 Hned, jak mi zavolala, tak jsme sem s Paulem přijeli.
00:10:31 Ale co tady dělá to koření?
00:10:34 Sama by nás o to nepožádala. Je uzavřená.
00:10:37 Vždycky měla svůj vlastní svět.
00:10:40 Nikdy neměla přátele. Jen ty vymyšlené.
00:10:44 Vymyšlené? Existovali pouze v jejích představách?
00:10:49 Znáte přece děti. Rády se pohybují ve vysněném světě.
00:10:53 Když jsem byla malá, nebyla jsem jiná.
00:10:58 Je to úplně normální. Lišila se něčím?
00:11:02 O ničem nevím, poručíku. Byla jako ostatní.
00:11:05 Nebyli jste s ní u psychiatra?
00:11:11 Ano.
00:11:13 Manžel si to přál.
00:11:17 Chodila k němu 5 měsíců, a jediným výsledkem bylo,
00:11:20 že měla v hlavě ještě větší zmatek. Když si brala Jasona, věděla jsem,
00:11:24 že to není dobrá volba. On byl vysoce postavený advokát.
00:11:27 Pán z 5. avenue. Choval se k ní nadřazeně.
00:11:30 Úplně Susane ovládl a -
00:11:34 Vrátila se do svého vysněného světa, kde se cítila bezpečnější.
00:11:39 Díky, paní Gasmanová.
00:11:48 Zabila svého manžela. Víte to, že ano?
00:11:52 Ano, vím.
00:11:59 To je blázinec! Susane Foresterová sedí na okrsku, prohlíží fotografie
00:12:04 a hledá vraha. A my tu zatím prohledáváme její byt a hledáme -
00:12:08 Co to vlastně hledáme? Nechme se překvapit.
00:12:13 Naletěli jsme jí. Mysleli jsme si, že to Susane neudělala.
00:12:17 Že je nevinná. Sakra! Seděla u stolu a předstírala pláč.
00:12:23 Podvedla nás. Pletete se, hochu.
00:12:26 Ty slzy byly pravé. Tahle Susane Foresterová neměla
00:12:31 ani ponětí, že byl její manžel zavražděn.
00:12:35 Tahle Susane nic nepředstírala. MAGNETOFON
00:12:41 -Musí prokázat nedostatky v zákonném postupu.
00:12:44 Myslím, že nemá šanci. Zvedla bys to, Susi, prosím?
00:12:49 Až se vrátíš, tak to spolu dořešíme.
00:12:53 Mám to. Já se z toho zcvoknu.
00:13:08 Podívejme, Stella Freemanová.
00:13:11 Pěkně se uvolněte. Jste mimo rytmus. Soustřeďte se.
00:13:20 Počkejte tu na mě. Hned se vrátím.
00:13:24 Máte povolení k prohlídce mého kufru?
00:13:27 Vyšetřuju vraždu advokáta Forestera. V ulici Arcadia,
00:13:31 ve čtvrti Delano. Nic mi to neříká.
00:13:34 Do toho kufru jste se nevloupal. Já ho nikdy nezavírám.
00:13:37 Mám tam jen nářadí a čokoládové tyčinky. To si zloději klidně
00:13:40 mohou vzít. Proč jste za mnou vlastně přišel?
00:13:44 Vaše fotografie byla v psacím stole zavražděného.
00:13:48 A taky vizitka. O mé kurzy je ohromný zájem.
00:13:52 Možná, že se do nich jeho žena chtěla zapsat. Jak se jmenuje?
00:13:56 Susane Foresterová. Něco mi to říká.
00:13:59 Ale v mém kurzu zapsaná není. Přemýšlel jste někdy o lepším
00:14:03 tělocviku, než jen vyskakovat z auta a mířit zbraní?
00:14:07 Silné ruce, ale trochu cvičení by jim neuškodilo.
00:14:10 Dýcháte nepravidelně. To jsou špatné plíce, to není dobré znamení
00:14:14 Kolik kouříte? Jak víte, že kouřím?
00:14:16 Cítím to z vašeho dechu. Měl jste nějaký úraz?
00:14:21 Všimla jsem si, že trochu kulháte. Co se vám stalo?
00:14:24 Mám kulku v zádech. Nikdy se ji nepodařilo vyndat.
00:14:26 Je příliš blízko páteře. Pohyb pomáhá hojit staré rány.
00:14:31 Některé se už nezahojí. Co tím chcete říct?
00:14:35 Nic. Kde jste byla šestnáctého mezi osmou večer a čtvrtou ráno?
00:14:38 Jsem podezřelá? Ale já žádného Jasona Forestera neznám.
00:14:42 Neřekl jsem vám jeho křestní jméno.
00:14:45 Máte pravdu, neřekl.
00:14:48 Forester - už vím. Znám to jméno do Susi.
00:14:53 Co? Ano, od Susi Farmerové.
00:14:55 Je to moje kámoška. Není to náhoda?
00:14:58 Má stejné křestní jméno jako žena toho mrtvého.
00:15:01 Susi je jednou z mých žákyň. Ale teď sem nechodí.
00:15:04 Má poměr se ženatým mužem. Právě s tím Foresterem.
00:15:07 Je to nějaké vlivné zvíře, advokát, že ano?
00:15:10 Ale to není možné! Ona ho nemohla zabít, poručíku.
00:15:13 Je to taková šedá myška. Není příliš chytrá, ale je milá.
00:15:18 Víte, kde bych mohl najít tu Susane?
00:15:20 Ano, pracuje v jednom z těch módních obchůdků na Maddison avenue
00:15:24 Dám vám radu, poručíku. Buďte na ni, pokud možno, laskavý.
00:15:28 Bude to pro ni strašný šok. Spolehněte se.
00:15:31 Neznáme se odněkud. Ne, to bych si pamatovala.
00:15:34 Věřte mi. Jdeme na to!
00:15:37 -Udělala to? Zeptejte se jí.
00:15:40 Komu voláte teď? No přece další Susane.
00:15:43 A proč jí voláte, když jste s ní právě mluvil?
00:15:50 To je Svět módy? Chtěl bych mluvit se Susane Farmerovou.
00:15:53 Je na půl úvazku? Aha. Kdy přijde do práce?
00:15:58 Zítra? V kolik hodin?
00:16:01 Díky.
00:16:04 Kdo je Susane Farmerová? Náš vrah.
00:16:07 No jasně!
00:16:28 Susi Farmerová? Ano.
00:16:31 Podal byste mi tu bednu, prosím? Jistě.
00:16:34 Sem může jen personál.
00:16:37 Chtěl bych s vámi mluvit. Kdo jste?
00:16:42 Jmenuju se Steve. Jason Forester mě požádal, abych s vámi promluvil.
00:16:47 Tak dobře. Jen - jen chvíli.
00:16:53 Jason Forester a já si už nemáme co říct. Mezi námi to skončilo.
00:16:57 Konec.
00:17:00 Forester je pěkný prase. Promiňte mi ten tvrdší výraz,
00:17:04 ale neudělal mi nic dobrého. Byl před třemi dny probodnut
00:17:08 lupičem. Od té doby byl v nemocnici.
00:17:11 Není -? Mrtvý? Ne. Měl štěstí.
00:17:14 Čepel nezasáhla tepnu. Už je z nejhoršího venku.
00:17:18 Včera ho přivezli na privátní pokoj. Znáte Jasona.
00:17:22 Dneska ráno se oblékl a odešel z nemocnice.
00:17:25 Chce vás vidět. Je to krysa.
00:17:32 Dal mi pro vás tenhle dopis. Chce se s vámi setkat.
00:17:35 Já ne! Nepůjdu nikam! Nechci ho vidět!
00:17:38 Já za nic nemůžu. Jsem jen pošťák a taky starý přítel.
00:17:45 Podívejte, co kdybyste si ten dopis přečetla?
00:17:48 Co potom uděláte, je čistě vaše věc.
00:18:21 ZAPNUTÍ MAGNETOFONU HLAS FORESTERA
00:18:23 Susi, pojď sem, musíme to dořešit.
00:18:27 To jsem já, Susi! Nechte toho. Pusťte ten nůž! Dost!
00:18:31 Nechte toho!
00:18:34 PLÁČ
00:18:38 Proč, Susi? Proč jste ho musela zabít?
00:18:42 Byl ženatý, chápete? Celou tu dobu.
00:18:46 Jednal se mnou jako s malým dítětem, urážel mě.
00:18:50 Dělal ze mě nějaké méněcenné zvíře. Nasliboval mi věci, a nic nesplnil!
00:18:54 Nakonec mi tu noc řekl, že už mi kašle na ty sexuální hrátky!
00:18:59 "Chci se vrátit ke svý ženě!" Umíte si představit, jak mi bylo?!
00:19:05 Zneužil mě, a potom odkopnul! Vzala jste perořízek
00:19:10 a probodla jste ho. Ano, ano. Musel zemřít,
00:19:14 jen mě zneužíval!
00:19:19 Rozbila jste okno, převrátila nábytek, aby to vypadalo na zloděje
00:19:23 Ano.
00:19:25 Šla jste nahoru a svlékla šaty Susi Farmerové.
00:19:29 Převlékla jste se, sešla dolů a objevila mrtvolu svého muže
00:19:34 a zavolala policii. Bylo to tak, Susane?
00:19:39 Susane! Susane! Chci mluvit s paní Foresterovou!
00:19:50 Rikere? Stalo se vám něco? Ne, jsem v pořádku.
00:19:57 Sweeny?
00:20:04 Pojďte se mnou, prosím.
00:20:14 Kdy jste ji začal podezírat, pane? Ani nevím.
00:20:22 Na tom vloupání něco nehrálo.
00:20:29 Neuvěřitelné! 5 různých osobností v tak křehkém těle!
00:20:49 Už zase ta tvoje kamera?
00:20:53 No tak, Steve! Jen počkej!
00:20:56 Nech toho! Au!
00:21:01 Nestalo se ti nic, Steve? Ne, ale už toho nech.
00:21:05 Tak dost, vypni to. Přestaň!
00:21:09 Přestaň.
00:21:11 Neuvěřitelné! 5 různých osobností v tak křehkém těle!
00:21:16 Šest, seržante. Šest.
00:21:35 A nyní mi dovolte, abych se vzdálil.
00:21:38 Ale už za týden se vrátím s dalším příběhem. Dobrou noc!
00:21:45 Skryté titulky: Jana Hrušková Česká televize 2011
Policejní detektiv Steve Rykker vyšetřuje vraždu bohatého právníka Jasona Forrestera, známého sukničkáře. Vyšetřování jej od Jasonovy manželky Susan zavede k několika ženám, které měly s Forresterem poměr. Jsou to zcela odlišené osobnosti, avšak něco zásadního mají společného…