Neznámá fakta ze života Jiřího Voskovce v Americe prostřednictvím jeho v Čechách neznámých dcer. Režie L. Rudínská
00:00:50 Asi v roce 50 jsem se vrátil do Spojených států.
00:00:56 Podle kalendáře jsem už měl být naturalizovaný občan.
00:01:02 Když jsem přiletěl, ocitl jsem se nenápadně na divném místě.
00:01:07 Jmenuje se Ellis Island. Ostrov Ellisův.
00:01:14 Je to vyčkávací místo. To už neexistuje.
00:01:18 Byl to fešácký kriminál.
00:01:21 Stalo se to v době, kdy v zemi řádil stařičký nebožtík McCarthy.
00:01:28 Následkem toho panovala nálada hysterie a strachu.
00:01:39 Voskovec, jak víte, odjel z Československa do Francie.
00:01:48 Tam dostal místo v UNESCO.
00:01:53 Vždycky tvrdil,
00:01:57 že si tohle místo vybojoval sám.
00:02:04 Jisté je, že mu k tomu místu velice pomohl
00:02:08 Adolf Hoffmeister. V té době byl radikální komunista.
00:02:17 Byl přítelem Jiřího Voskovce. Toto se těžko vykládalo
00:02:23 v Ellis Island, jak tohle přátelství mohlo být.
00:02:27 Těžko vykládali o tom, jestli je to skutečně pravda,
00:02:31 že Voskovec utekl z Československa.
00:02:38 Oni měli teorii, jak to je, že to nebyl útěk,
00:02:44 ale legální odchod.
00:02:50 Kladla se otázka, jestli má Voskovec za to platit.
00:03:26 Spojil se se svým americkým advokátem
00:03:31 a požádal ho, aby vyhledal několik Čechoslováků
00:03:35 žijících v Americe, kteří ho znají z domova,
00:03:38 aby mu dali dobrozdání.
00:03:41 Byl nařčen, že je komunista, nebo byl komunista
00:03:47 nebo byl sympatizér.
00:03:52 Advokát vyhledal několik Čechů a mezi nimi Ferdinanda Peroutku
00:03:59 a Petra Zenkla. Ukázalo se, že se kdekdo distancoval
00:04:06 a jediný Peroutka a Zenkl šli jako samozřejmost doložit
00:04:14 potřebný materiál.
00:04:20 Nebýt právníka Victora Jacobse,
00:04:22 tak jsem byl z Ellis Island deportován.
00:04:25 Byli by mě mohli uprostřed té nejhorší doby kultu osobnosti
00:04:29 odlifrovat i do Čech.
00:04:31 Já jsem si tenkrát slíbil, že kdyby se to stalo,
00:04:34 že se v letadle nebo na lodi podříznu.
00:04:37 Kdybych se posral a nepodřízl se, tak bych skončil na Pankráci.
00:04:41 Buď by mě umlátili, nebo bych vyskočil skrz nějaké okno
00:04:46 -jako tolik jiných.
-LOĎ HOUKÁ
00:06:19 Měl jsem jisté renomé mezi profesionály,
00:06:22 ale nic u publika. Jak říkával Jan: Unknown from coast to coast.
00:06:30 Když jsem vypadl z Ellis Island, a už předtím
00:06:34 bylo mě plno na prvních stránkách novin. To i trochu klika mě uvedly
00:06:38 do televize a do filmu. Televize byla tenkrát na vrcholu.
00:06:42 CBS mělo program Studio One bez hvězd.
00:06:45 Původně hry psané pro televizi.
00:08:11 Hrál jsem sebe sama na Ellis Island.
00:08:14 Producent dostal cenu, ale já ne. Mně se to jenom stalo.
00:09:12 Jenidlo, přikládám ti asi 2 měsíce starou fotku Vicki.
00:09:16 Je na ní vyplašená. Je ve fázi bání se aparátu.
00:09:21 Utíkala chytit se máminy ne sukně,
00:09:23 ale kalhoty. Jinak má ohromný smysl pro srandu.
00:09:28 Chechtá se celý den.
00:09:30 Pro stárnoucího komika báječné publikum.
00:09:34 Ještě jsme si adoptovali další dceru.
00:09:36 Nějaké známé mladistvá známá se dostala do maléru v Texasu.
00:09:41 A my řekli: Samo sebou, ať to létá, kam to létá.
00:09:46 Zrovna jsem filmoval v New Yorku s Henrym Fondou,
00:09:49 když se děcko narodilo.
00:09:50 Tak Anne musela letět do Texasu sama.
00:09:53 Jmenuje se Georgeanne alias Gigi.
00:11:27 Můj chrabrý done Quijote, píšu román,
00:11:30 ne kaleidoskop života, nýbrž anděl s hodinami,
00:11:34 což uznáš, zní to podobně.
00:11:37 Asi to zvorám, ale to nevadí.
00:11:39 Momentálně dělám vzorkovou kapitolu. Píšu to anglicky.
00:11:43 Tak uvidíme.
00:11:45 Psaní románů se mu nikdy nevedlo
00:11:48 ani když byl v Československu, kde začal několik románů
00:11:52 nebo dokonce dokončil, ale nikdy se nestal úspěšným.
00:12:00 V Americe bylo jedno téma, která chtěl zpracovat.
00:12:04 Strávil nad ním desetiletí života je jeho román.
00:12:10 Je založený na jeho zkušenostech z Ellis Islanderu.
00:12:20 To byla nešťastná věc.
00:12:23 Několikrát jsem byl u toho, když přijel Josef Škvorecký
00:12:27 se svojí ženou k Voskovcovi.
00:12:29 Už se vědělo, že Voskovec pracuje na knize a mělo to mít velký rozsah
00:12:37 jeho životopisu, nikoliv Osvobozené divalo.
00:12:41 Byla to americká část nesvobody
00:12:44 a stín byl vržený Ellis Islanderem a jeho život.
00:12:49 Škvorecký řekl, že by to chtěl vydat a do roka jsem s tím hotový.
00:12:56 Je to rozjetý.
00:12:59 Rozjeté to moc nebylo, protože občas měl Voskovec práci
00:13:04 a tak se to strčilo do šuplíku.
00:13:10 Skončilo to tím, že je někde 85 nebo 89 stránek rukopisu,
00:13:16 který není dodělaný.
00:13:25 Po příhodě na Ellis Island jsem začal dělat filmy.
00:13:29 Hrál jsem ve filmu, ne dělat filmy.
00:13:31 Hrál jsem různé role ve filmech v Hollywoodu a také v New Yorku.
00:13:44 BOUCHNOU DVEŘE
00:13:59 Mám dojem, drahý příteli, že jsem slušný režisér.
00:14:03 A hrozně mě to baví dělat.
00:14:05 Nezlob se, ale víc než hrát.
00:14:07 Musím režírovat něco s tebou v hlavní roli.
00:14:10 Byl bys lepší než kdy předtím. Měli bychom srandu.
00:14:15 On znal to řemeslo a bylo to pro něho to nejsnazší.
00:14:19 Prosadit se jako režisér kde, s čím?
00:14:21 Musel by si otevřít vlastní divadlo, nové Osvobozené.
00:14:25 To nešlo vytrhnout z kontextu.
00:14:30 Ani nechtěl a tak bojoval. Byl bojovník.
00:15:08 Později jsem se ocitl na Broadwayi. Dělal jsem různé věci.
00:15:12 Některé byly zajímavé, některé méně zajímavé, některé pitomé.
00:15:16 Některé úspěšné, některé neúspěšné.
00:15:32 Jeden z mých velkých úspěchů byl Čechov.
00:15:36 Nejdříve Racek s Montgomery Cliftem
00:15:38 a v roce 1956 Strýček Váňa.
00:15:42 Mně Čechov leží, hraje se mi v něm samo.
00:15:45 Vím s velkou bezpečností, o co jde.
00:15:48 Stačí si vzpomenout na rodiče a na čuch,
00:15:51 který si v roce, kdy Čechov umřel, přivezli z Ruska.
00:16:59 Anne je moc nemocná.
00:17:01 Týden v nemocnici a bude tam 6 neděl.
00:17:06 Je to blbý. Žlázy kolem hrtanu. A neví se, zda to není malignantní.
00:17:12 Není to k posrání?
00:17:14 Čestný slovo, že kdybych to mohl vzít na sebe, ten neduh za ní,
00:17:18 tak to vezmu na to tata.
00:17:21 Protože máma je důležitější ve věku mých dětí než táta.
00:17:25 Já bych je rád vychoval, ty své holky,
00:17:28 ale tato výměna nelze.
00:18:35 Myslím si, že to muselo být hodně těžký.
00:18:37 Jemu bylo 50 let, když děti adoptovali.
00:18:41 Zkušenosti jako otec moc neměl.
00:18:46 Rozcapoval Vicki, protože byla roztomilá.
00:18:51 Byla první, co adoptoval. Gigi byla hrozně roztomilá,
00:18:57 protože byla hodně klidnější dítě. Vicki potřebovala víc péče.
00:19:06 Byla starší, když jí maminka umřela a Gigi byla malinká.
00:19:14 Jsem neobyčejně chud, už dávno jsem tak chud nebyl.
00:19:18 Jako by s Anne, tak i klika mě opustila.
00:19:21 Děti jsou to nejlepší, co mám.
00:19:23 Spolu se smyslem pro srandu, který nehodlám ztratit.
00:19:27 Občas mám i pohlavní pletky. Většinou hloupé a nezábavné.
00:19:32 Chutná mně pít, ale nejsem alkoholik.
00:19:35 Samota mě sere.
00:19:57 Televize je živobytí.
00:20:00 Protože nemám stálého angažmá, nejsem členem divadla.
00:20:10 Musím se živit herectvím jako freelancer - člověk,
00:20:15 který si vybírá práce.
00:20:18 Já to dělám rád.
00:20:20 Mám rád práci, filmovou práci, televizní práci. Mě to zajímá.
00:21:00 Byla to doba, kdy byl plně vytížený a byla to jeho kulminační doba
00:21:08 jeho uměleckého života.
00:21:10 Ještě byl mladý a v té době byl dost známý divadelní herec.
00:21:16 Byla to spokojená doba pro něj. Prachy nikdy velký nebyly
00:21:23 na nějaké cestování. Vždycky bylo na steak a na víno.
00:21:32 Na dobrou náladu, k tomu nejsou moc zapotřebí peníze.
00:21:43 Jeden film jsem dělal v Mexiku.
00:21:48 Někteří mladíci by mně záviděli.
00:21:53 Pojížděl jsem jako starší kovboj. Měl jsem vousy.
00:22:00 Jezdil jsem jako divý na koni
00:22:02 po mexických horách po boku George Pecka. To byla legrace.
00:22:23 Konečně last, but not least.
00:22:25 Uzavírám raport sdělením,
00:22:27 že jsem si namluvil slečnu. Sličnou 40.
00:22:30 Irčanku Christine McKeown.
00:22:33 Doufám, že o náhodných dámách bych se nezmiňoval.
00:22:37 Hrozně se jí líbí moje dcery a je to vzájemné.
00:22:40 Zároveň se jich bojí, což mám raději,
00:22:43 než kdyby mně tvrdila,
00:22:44 že je zbožňuje.
00:26:26 Byla jsem z toho na mrtvici, když jsem to slyšela.
00:26:29 Kdybych byla starší, tak bych si děti adoptovala já.
00:26:33 Mně bylo 21 a nemohla jsem věřit, že to udělal. On mě měl moc rád.
00:26:42 To zařídila Christina. Byla z Filadelfie.
00:26:46 Udělali to v nějakém kostele.
00:26:49 Zeptali se, jestli by se někdo staral o 2 děti,
00:26:53 a někdo se přihlásil.
00:29:09 Měl pan Voskovec charisma herecký nebo ne,
00:29:12 řekl bych: ano i ne.
00:29:16 V osobním životě absolutní charisma.
00:29:19 V profesionálním životě možná i minusové.
00:29:22 Ptal jsem se Ivana Passra a on řekl:
00:29:25 Pepku, pan Voskovec je výborný v divadle. Ve filmu ne.
00:29:30 Tam přehrává divadelně. Neobsadil ho.
00:29:35 Miloš Forman je geniální producent a byznysmen.
00:29:41 Ten ví, že si nemůže dovolit obsadit v americkém filmu
00:29:44 charakterního herce, protože by lidi film nenavštěvovali.
00:29:49 Jednou pan Voskovec Formanovi řekl:
00:29:54 Miloši, vy mě furt zvete na víno,
00:29:56 ale roli mně nedáte.
00:29:58 Miloš se v tu chvíli, říkal pan Voskovec,
00:30:02 zvednul a šel na záchod.
00:30:05 Z producentského hlediska měl Miloš pravdu
00:30:08 a z lidsky sentimentálního to bylo tvrdé rozhodnutí.
00:30:15 Fakt je, že Miloš neobsadil žádného českého herce s víc než štěkem.
00:30:21 Honzu Třísku taky ne, Lanďáka na Ragtime také ne.
00:30:25 Vidět jsou fyzicky, ale nemluví.
00:30:29 Já jsem věděl, že by rád dělal film,
00:30:35 ale byl odsouzený hrát role jen s akcentem.
00:30:39 Já tam připravuji svůj první americký film
00:30:42 a vím, že jeho přátelé, jiní emigranti:
00:30:48 Hele, Forman dělá film, tak ti tam dá roli, neblbni.
00:30:54 Nikdy nic neřekl a já pro něj neměl roli.
00:30:57 Tam nebyla ani jedna rolička, která by měla akcent.
00:31:03 Nabízet mu něco, že se nemluví a mihne se v záběru,
00:31:08 aby si vydělal pár dolarů, to nešlo.
00:31:16 Nabídnout českému gigantovi kultury něco bez štěku, to jsem nemohl.
00:35:03 Tak Jeníku, já se ti hlásím. Tady je Voskovec.
00:35:08 A sice v thirty nine and a half,
00:35:11 Washington Square, New York City.
00:35:14 Čili v tom domě 39 a půl
00:35:17 přesně u téhož okna, z kterého jsi se tak rád díval
00:35:21 před pouhými 14 měsíci a pozoroval ten ruch na potřeštěném nároží,
00:35:26 které mne dělí od parku na Washingtonově náměstí.
00:35:30 Dívej se z toho okna pozorně!
00:35:32 Tam v tom parku přes ulici mají betonové šachovnice.
00:35:37 U jedné šachovnice seděli dva dědkové, když jsem tam byl.
00:35:41 Pořád hráli v šach. Jsou tam zas?
00:35:44 Jsou na svém místě.
00:35:45 Pořád tu partii nedohráli.
00:35:49 Vidíš, my dva jsme také dědkové a máme také rozehranou partii
00:35:54 přes oceán a doufám, že ještě dlouho budeme hrát.
00:37:58 Chris přestala zlobit, mám se dobře a rozumíme si,
00:38:02 i když dětské komplikace do jisté míry trvají, ale já jim rozumím.
00:38:07 Je to hrozný propletenec s těma dětma.
00:38:10 Koupili jsme dům u Central Parku West na 89. ulici.
00:39:59 Letět někam do Evropy.
00:40:02 Tam si sednout na helikoptéru, vznésti se,
00:40:04 přistát na Votočnici v Sázavě.
00:40:07 Na té velké louce u řeky, na jejímž okraji jsem se narodil.
00:40:12 Dojet si na kole k pekaři Královi
00:40:14 pro čerstvý, bledý housky.
00:40:17 Takové nikdo nikde nepeče. Dát si je s mlékem a medem.
00:40:21 Pak si povídat s bráchou a jít si za soumraku zaplavat k řece.
00:40:25 Pak se mírně ošlehnout vínem nebo žitnou.
00:40:28 A za svítání se zase v helikoptéře vznést a pryč.
00:40:34 Do Prahy nechci, ale i helikoptéra do Sázavy je jen představa.
00:40:40 Nostalgie, to není stesk po místě, ale po čase a po mládí.
00:40:54 ZVONÍ
00:41:04 Pojďte dál!
00:42:39 Haló, Praha.
00:42:44 Praha.
00:42:53 TELEFONICKÝ ROZHOVOR
00:42:55 Jiří Voskovec, slyšíte nás?
00:43:03 My jsme šťastni, že se nám povedlo vás chytit až v Hollywoodu.
00:43:08 Ještě nám řekněte, kolik tam máte nyní hodin?
00:43:11 Brzo, vytáhli jste mě z postele.
00:43:15 Kolik teď máte hodin pro zajímavost?
00:43:17 -Osm hodin ráno.
-U nás je přesně pět odpoledne.
00:43:22 Mám otevřené okno a sedím nahý na posteli.
00:43:26 To je hezký a ještě jednou:
00:43:30 zdravíme od všech a my vyřídíme pozdrav všem.
00:47:02 On to byl noblesní člověk, ale nešťastný.
00:47:06 Strašně nešťastný a nikdy to na sobě nedal znát.
00:47:10 Nikdy si nestěžoval, ale člověk to cítil.
00:47:13 Byl to mistr českého jazyka.
00:47:18 Jeho čeština, to je, jako když hraje na harfu.
00:47:22 Tam musí žít a pracovat v jazyce, který není jeho mateřština.
00:47:29 On tam byl odsouzený hrát emigranty a cizince. Lidi s akcentem.
00:48:52 Nebe je modrý jak vybledlý blue jeans.
00:48:55 Teď se tomu říká džínsky v Čechách, to jsem se dočetl v tisku.
00:49:03 Oproti vyprané modři se odráží rezavé listí jilmů,
00:49:07 obrovských buků a občas s výbuchem nějakého rudého keře.
00:49:12 Přes zlatý koberec opadaného listí na vyrudlé městské trávě.
00:49:17 Skrz řídnoucí listoví toho nejvyššího stromu v koutě parku.
00:49:22 Pamatuješ si na něj?
00:49:24 Skrz to řídnoucí podzimní listí prokukuje bílý mrakodrap
00:49:27 naproti číslu 1 na 5. avenue.
00:49:30 Celé léto je pro tu zeleň parku pro nás neviditelný.
00:51:20 Myslím na tebe nikoliv každodenně, ale několikrát za den i za noc.
00:51:25 Když spím, tak se mně většinou o tobě zdá.
00:51:28 Když je ti nejblběji,
00:51:31 tak si aspoň vzpomeň, že na beton nejsi sám.
00:51:34 A že já jsem na blízku.
00:51:36 To je ta nejmenší chudičká útěcha. Často ji používám i pro sebe.
00:51:47 Já jsem s ním měl, když jsem byl u něho,
00:51:53 několik delších rozhovorů.
00:51:59 Z nich vyplynulo, že je to člověk neobyčejně vzdělaný,
00:52:06 kultivovaný a krásnou češtinou mluvící,
00:52:11 s velkým rozhledem.
00:52:15 Skutečný středoevropský intelektuál.
00:52:23 Byl znalcem psychoanalýzy a psychologie obecně.
00:52:30 Cítil se být v Americe trochu trvale nevyužit, nedoceněn.
00:52:42 On by to tak nikdy neřekl a z toho mohla pramenit určitá křečovitost
00:52:47 ve vztahu ke zdejším lidem.
00:52:51 Věděl, že sem patří a že je autoritou tady,
00:52:56 ale na druhé straně věděl, že nemá možnost v tom pokračovat.
00:53:06 Dostává se do příruček dějin divadla
00:53:12 a roli už nemůže živě hrát.
00:54:09 ZVONÍ
00:54:25 Jano, nebreč!
00:55:30 Jednou volá Jiří Voskovec a říká: Přijď k nám dneska večer.
00:55:36 Christina kupuje dům. Chtěl bych vědět, co si o tom myslíš.
00:55:42 Bylo to v poušti, v Pear Blossom uprostřed ničeho, Mojave Desert.
00:55:48 Pro mě to byl šok.
00:55:51 Nedovedl jsem si představit,
00:55:53 že by Voskovec bydlel uprostřed ničeho. Snažil jsem se to vymluvit.
00:55:59 Voskovec to nechtěl. Všechno si Christina vymyslela.
00:56:05 Snažil jsem se jim to rozmluvit. Voskovec přihrával.
00:56:12 Co když dostanu nějakou práci?
00:56:14 A já budu 2 hodiny od Los Angeles jezdit do práce
00:56:19 nebo bydlet v hotelu.
00:56:24 Dopadlo to tak, že Christina řekla, že to nekoupíme.
00:56:30 Oslavovali jsme, že se nic nekupuje a že se ušetřilo.
00:56:35 Druhý den volám, že jsme to včera uhráli s Christinou, a on říká:
00:56:40 Jiříku, neuhráli. Ona to už koupila a nevěděla, že podepsala smlouvu.
00:56:49 A stěhování bylo na krku.
00:58:18 Voskovec byl velice adaptabilní. Rozhodl se, že to tam bude mít rád.
00:58:23 Bylo to příšerné místo uprostřed ničeho.
00:58:27 Svoji poezii to mělo.
00:58:31 Vždycky si našel z průšvihu tu dobrou stránku.
00:58:42 Je takové ticho, že slyším jenom vlastní srdce.
00:58:45 Ve skále plné děr, vyhlodaných subtropickými dešti, suchopárem
00:58:49 a zubem času, v jedné zvlášť hluboké sídlí bobcat.
00:58:55 Zlá divoká kočka, kterou nikdo nikdy nevidí.
00:58:59 Nic nedělám, jenom se sluním nahý.
00:59:02 Opatrně šlapaje mezi flákotami sněhu.
00:59:05 Jezdím si džípem po stezkách jako z Býčího oka.
00:59:09 Cvičím se do plechovek ve střelbě z pistole.
00:59:12 Čtu a chvílemi přemýšlím. Je to neuvěřitelná nádhera.
00:59:21 Jestli Voskovce něco trápilo, tak ho trápila řada věcí,
00:59:25 ale on to byl frajer, který říkal, že když už jsme něco prosrali,
00:59:36 tak je důležité se z toho neposrat. Takhle to doslova říkal.
00:59:41 Byl to bojovník, který na sobě nikdy nedal znát porážku.
00:59:52 Myslím si, že to bral jako hru, aby se nikdy nezdálo, že je poražený.
01:01:56 Stýská se mně po tobě v tom kalifornském večeru.
01:01:59 Fyzická vzdálenost je vůl.
01:02:01 Měl bys tu být. Sedli bychom do convertible,
01:02:04 co sedí blbě dole,
01:02:06 a jeli po Sunset bulváru k Pacifiku a dívali se na noční okeán.
01:02:10 Sám tam nepojedu a radši půjdu spát.
01:02:13 Ať se mně zdá o lvech jako tomu dědkovi z Hemingwaye.
01:02:22 Jeho poslední role v TV byl němý jugoslávský dědeček Tata
01:02:27 se slavným americkým jugoslávským hercem Karlem Maldenem.
01:02:33 A ten Voskovec dostal 200 tisíc dolarů za seriál.
01:02:40 To byly skvělé peníze. V té době to bylo 10 aut.
01:03:28 Christina se dozvěděla o Janově dušičkovém odchodu téhož úmrtního
01:03:33 dne v Kalifornii telefonem od Jany. Já se nezhroutil.
01:03:37 Už jsem to dávno čekal.
01:03:39 Doufal jsem, že mě Jan převeze. A podaří se mně jít první.
01:04:22 A jednou řekl, že má pocit, že je starý chlap.
01:04:26 Všichni jsme říkali: Pane Voskovec, vypadáte senzačně. Sluší vám to.
01:04:31 On říkal, že ho to táhne do přírody. To já poznám.
01:04:34 Jsem kluk ze Sázavy, z malého města.
01:04:37 Když to staré lidi táhne tam, kde se narodili,
01:04:45 to je znak toho, že přichází konec.
01:04:56 Měl jsem nějakou práci v New Yorku a než jsem odjel,
01:05:02 tak jsem mu zavolal a oznámil, že jedu pryč na 3 - 4 dny.
01:05:10 On říkal: Jiříku, spěchej, dědek natáhne.
01:05:47 Když jsem se vrátil do Los Angeles,
01:05:50 tak plavala v bazénu Christina Voskovcová.
01:05:57 Já se ptal, jak je to s popelem.
01:06:01 Ona s tím nechtěla mít nic společného.
01:06:04 Popel se musí zachovat, protože jednoho dne bude Jiřík pochovaný
01:06:11 dohromady s Janem. On by si to jistě přál.
01:06:22 Vím, že se mi budeš smát.
01:06:24 Já už dávno mám v poslední vůli,
01:06:27 že můj popel musí být rozházen do Atlantiku.
01:06:30 Vidím, jak to někdo bude provádět.
01:06:33 Nějaký mladý herec asi, kterého Chris na to sjedná.
01:06:36 A jak trouba zapomene, že je marno proti větru chcáti.
01:06:41 A jak mu vlétnu do ksichtu a on mě upustí mezi plechovky od piva.
01:11:39 Skryté titulky Miroslav Hanzlíček
Dokumentární film přibližuje osobní život a uměleckou kariéru Jiřího Voskovce od jeho příchodu do Spojených států v roce 1950 až po jeho úmrtí v roce 1981.
Na tohoto nezapomenutelného herce nejen českého divadla a filmu nahlíží pohledem jeho mladší dcery Gigi. Ta se po letech snaží pochopit otcovo jednání, když na žádost své poslední ženy Christine poslal ji i její sestru Vicky k adoptivní rodině. Jiří Voskovec emigroval do USA v roce 1950, byl však téměř rok držen na Ellis Islandu pro podezření z komunismu. S předsudky vůči emigrantům, ale i steskem po domově se musel potýkat po zbytek svého života. Snímek střídá dokumentární záběry míst spojených s hercovým životem s ukázkami z filmů a divadelních představení, ve kterých účinkoval. Jmenujme např. legendární broadwayské nastudování Hamleta s Richardem Burtonem. Snímkem provází podmanivý jazz, čtené pasáže z knihy Ladislava Matějky Korespondence V+W či nahrávky Voskovcova hlasu z archivu Českého rozhlasu. O údělu emigranta ve Spojených státech promluví režiséři Miloš Forman a Andrei Serban, s nimiž pojilo Voskovce dlouholeté přátelství. Prostřednictvím rozhovorů s nejbližší rodinou je postupně vnášeno světlo do dosud neznámých částí hercova života.