On plánoval klidný zbytek života, ona úkladnou vraždu. Hugo Haas v hlavní roli amerického filmu vlastní produkce. ### Dále hrají: B. Michaelsová, A. Nixon, H. Chamberlain, J.-C. Dennisonová a další. Režie Hugo Haas
00:00:10 Česká televize uvádí americký film
00:01:17 "Sladký je dech jitra
00:01:20 a rovněž tak i ptactva jásavé prozpěvování."
00:01:40 -Rover.
-Jo? Kde je?
00:01:52 -Smutek jako balvan táhne k zemi. Ale ve dvou ho poneseš snáz.
00:01:58 -Jo, ale nech si ty duchaplný řeči.
00:02:17 -Jen přičichnu k tvé kávě, když dovolíš.
00:02:37 -Hláska 47. Jede 209? Dobře.
00:02:42 -Ty, Hunky, našel jsem staroanglický vydání...
00:02:58 Koukej, Hunky, já ti psa seženu, úplně zadarmo.
00:03:12 Hunky! Znáš bufet "U Joea", viď?
-Jo, co je s ním?
00:03:45 -Jo, pojďte dál. Nepokazil jsem vám neděli?
00:04:25 12:45, zavolám na centrálu.
00:04:32 Prosím centrálu.
00:04:36 Ahoj, Freddie, tady je Steve. Jo, jsem na hlásce 47.
00:05:10 -20.
-Co? 20 babek za to mrně?
00:05:24 -Tak nic.
-Počkejte! Já vám dám...
00:06:23 HVÍZDOT
00:06:42 -Víš, co bych chtěla?
-Prachy.
00:07:12 -Na co?
-Třeba vezmu flek tanečnice v baru.
00:07:24 -No... HVÍZDNUTÍ...to nevím.
00:07:34 -Co tamten?
00:07:45 -Ten starej dědek?
00:07:48 -Ten bude mít prachy.
00:07:50 -Třeba, ale nebude se s nima chtít jen tak rozloučit.
00:07:59 -Ty ho zkusíš? Nemáš rozum.
00:08:03 -Dobrá, tak na cheeseburger a na hrnek kafe.
00:08:10 -Prima. Seď tu a uč se.
00:08:15 -Ne, Betty! Neblázni, vrať se!
00:08:21 -Pardon.
00:08:26 Jeden cheeseburger a šálek kávy.
00:08:28 -Vyhrálas v loterii?
00:08:34 -Máte oheň?
-Nekouřím.
00:08:46 -Omlouvám se.
00:08:54 -Prosím.
00:08:59 -Můžu si vzít sůl? Děkuju.
00:09:04 A ještě pepř.
00:09:07 -To nic.
00:09:13 -Pardon. Hrozně se omlouvám.
00:09:17 -To je dobrý.
00:09:25 Zaplatím!
-Ano.
00:09:37 -My spolu? Nesmysl.
-Omlouvám se, pane.
00:09:46 -Moje mohlo stát 15, no ať nejím, 20 centů, takže...
00:10:00 -Hezký, co?
00:10:03 Ukazovala jsem moc nohy? Jsou pěkný, ne?
00:10:13 -Na co nosíte tolik peněz?
00:10:16 -Tohle není moc. Chtěl jsem si tu koupit pejska.
00:10:37 -Já je zbožňuju. Pes je pro člověka nejlepší přítel.
00:10:46 -No jasně! Pojďme tam!
-Dobrá. Haló, platím!
00:11:10 -Tak co, už jste se rozhodl?
-Ne. Až vy slevíte z těch...
00:12:31 -Cítím k vám důvěru.
00:12:34 -Abyste se nakonec nedivila.
00:12:36 -Vy muži jste stejný.
00:12:39 Občas to s vámi není k vydržení. Mě teď jeden připravil o flek.
00:12:49 -Pro děvče je těžký se uživit. Navíc, když nemám kam jít.
00:13:19 -Něco uslyšíte.
00:13:27 VALČÍK
00:13:31 To je má je oblíbená.
00:13:35 -Totiž, abyste...
-Pššt! Tiše.
00:13:48 Copak?
00:13:53 Co je s váma?
00:14:00 Co je, co se stalo?
00:14:04 Tak co?
00:14:08 -Co?
00:14:11 Bože, co to bylo?
00:14:14 Asi jsem toho moc vypil.
00:14:17 Radši půjdu.
00:14:20 -Ne, počkat!
00:14:23 Co si jako myslíte?!
00:14:42 -Mohu vstoupit?
00:14:44 -Když řeknu "ne", stejně půjdeš, tak proč se ptáš?
00:15:00 Co je tohle?
-Co? To je jen legrace.
00:15:08 A ty tvoje ramena! Bez oblečení vypadáš mnohem líp.
00:15:25 Taky hodně osamělá. Má ráda muziku.
00:15:29 A to bys nevěřil, jak moc miluje psy.
00:15:37 -Promiň, Anno.
00:15:40 Tak já nevím. Mám zajet v neděli pro to štěně?
00:16:01 ŘÍHNUTÍ
00:16:03 -Promiň.
00:16:05 -Kdo to sem jde?!
00:16:11 -Dobrý den, Betty! Jsem rád, že vás vidím.
00:16:21 -To by bylo příjemný, projet se v otevřeným autě. Kde bydlíte?
00:16:38 -Tak trochu, vadí?
00:16:41 -Vůbec ne.
00:16:44 Omlouvám se vám za minulou neděli.
00:17:20 -Hm? Kde?
00:17:24 O co vám jde?
-O nic, bydlím tu.
00:17:33 -Říkal jsem, že jsem u dráhy.
00:17:35 -Ach, Bože, to bude zábava.
00:17:42 -Pane Horáku! Á, máte společnost.
00:17:46 -Můj zástupce, když jedu do města. Nepůjdeme dál? Prosím.
00:18:18 -(ironicky) To je úžasnej výhled. Jak tu můžete žít a nezcvoknout?
00:18:50 -Jsem tu hned.
00:19:30 Teď vám udělám tu nejlepší kávu, jakou jste kdy pila.
00:19:47 Á, to je příjemný. Je tu klídek a pohoda. A problémy daleko.
00:19:55 -Ta práce vás baví?
00:19:58 -Jako u dráhy. Vlaky přijíždějí, odjíždějí, telefon zvoní.
00:20:05 -Za ta léta jsem si dost našetřil. Až půjdu do důchodu, dostanu penzi.
00:20:11 -Ano, na tom záleží.
00:20:15 Když každej něco chce: hokynář, domácí, zubař.
00:20:27 Tenhle domek není zas tak špatnej. Trocha barvy, záclony, květináče.
00:20:42 -Víte, občas jsem přemýšlel o tom, že bych se znovu oženil,
00:21:08 Zase díra na punčoše. Chtělo by to nový.
00:21:19 Máte cígo?
-Ne, je mi líto, já nekouřím.
00:21:29 -Jo.
00:21:39 -Díky. Nejedete do města?
-Jedu.
00:22:00 -Co teď s tou spoustou kafe?
00:22:05 -Jste s Horákem příbuzná?
-Bože, to je nápad!
00:22:12 -Nebylo by zlý mít ho za strejdu.
00:22:15 -Co s ním máte?
00:22:17 -To byla obchodní schůzka.
00:22:20 -Kupujete vlak?
-Vážně moc vtipný.
00:22:40 -Spoustu věcí.
00:22:42 -A dobrý?
-Jak který. Zajímavý.
00:22:50 -Ženský ne?
00:22:58 -Co je zase?
00:23:00 -Nic, mám jen špinavý sklo. Není přes ně vidět.
00:23:42 -Nepovím, vysaď mě na prvním rohu.
-A mám hned zmizet, co?
00:23:48 -Jenže mám problém.
-V čem?
00:23:57 -Jako vždycky. Hezkej, mladej, švorc.
00:24:27 -(s pláčem) Čekám tu na tebe už přes 2 hodiny.
00:25:03 -Já se vrátím do suterénu našeho lahůdkářství. Kam půjdeš ty?
00:25:14 -Asi vím, co teď udělám.
00:25:19 Ano, jasně.
00:25:24 (rázně) Ano, vím, co teďka udělám.
00:25:36 BUDÍK
00:26:03 -Promiň mu, Anno.
00:26:06 -Pššt!
00:26:10 Co tady děláš?
00:26:12 -Já byl večer v takový náladě,
00:26:15 že jsem nenašel klíč od svýho bytu, takže jsem zůstal tady.
00:26:21 -Měl by ses ženit častějc, člověče.
00:26:25 Jsi šťastnej?
00:26:27 -Ách, je tak báječná ta Betty. To víš, dneska bude spát.
00:26:51 -(otráveně) Co je?
-Drahoušku, máš tu snídani!
00:27:00 Udělej něco s tím zatraceným budíkem, každý ráno v 5 mě vyděsí!
00:27:15 -Ach, Bože. Zas další vzrušující den.
00:27:35 -Sám ho opravit nemůžu, je to karburátor.
00:28:03 -Proč si nečteš? Profesor přinesl knížky.
00:29:01 -Jo, jo, jo, nehoň mě, oblíkám se!
00:29:06 -Já počkám venku. Neloudej se.
00:29:15 Á, profesore. Proč nejdeš dál?
00:29:18 -Užívám si sluníčka, ptačího zpěvu a slov velkých mistrů.
00:29:33 -Jakž takž. Však si zvykne.
-Zvykne na co?
00:29:50 -Hm. Tak pojďme už, musím bejt zase brzo zpátky.
00:30:16 Pozor!
-Proč tady není plot?!
00:30:25 Čistej vzduch. Svěží vítr.
00:30:29 -Jene, proč musíš čekat 6 let, než půjdeš do penze?
00:30:37 -Vymyslet? Nechápu.
00:30:39 -Třeba, já nevím, revmatismus či srdeční choroba.
00:30:48 Ne, nedaj se zblbnout.
00:30:50 -Dostat se od těchhle kolejí je mým největším přáním.
00:31:04 -Betty, neblázni. Tak už pojď.
00:31:10 Betty! Nespěchej tolik!
00:31:13 Já tě doženu.
00:31:28 POZOR, NEBEZPEČÍ
00:31:32 PÍSKÁNÍ V HLAVĚ
00:32:15 BEZ ZVUKU, JEN PÍSKÁNÍ V HLAVĚ
00:32:24 BEZ ZVUKU, JEN PÍSKÁNÍ V HLAVĚ
00:32:32 BEZ ZVUKU, JEN PÍSKÁNÍ V HLAVĚ
00:32:55 -Kde je Hunky?
00:32:58 -Betty! Betty!
00:33:03 Betty!
00:33:07 -Stalo se mu něco? Nevíte?
00:33:10 -Netuším.
00:33:19 Je nějaký zmatený.
00:33:26 -Já neslyším!
00:33:28 -Co říká?
-Že prý neslyší.
00:33:37 Copak mě neslyšíš?!
00:33:41 -Neslyším, vůbec!
00:33:48 Betty, proboha, tak mi pomoz, nevím, co mám dělat!
00:33:57 -Je tohle možný, tak najednou?
-Klid. Musíme mu teď pomoct.
00:34:04 -Hlavně klid. A volejte dráhy. Ať to vědí.
00:34:23 -Ztratil sluch, ohluchnul.
00:34:26 -Jo, to mi říkali. Ještě před časem na tom byl docela dobře.
00:34:34 Á, tady.
-Jo, správně. Dobrý večer.
00:34:40 -No, musel jsem se sbalit. A pak, jel jsem na kole.
00:35:12 BEZ ZVUKU, JEN PÍSKÁNÍ
00:35:25 -Audiometrické měření neprokázalo vnímání vibračních frekvencí.
00:36:18 Budík je na pátou.
-Já vím, jízdní řád mám s sebou.
00:36:27 -Ale já chci spát.
-Aha.
00:36:43 -Tak pardon!
00:36:46 Dobrou, paní Horáková!
00:36:58 PÍSKÁNÍ
00:37:07 TELEFON
00:37:14 -Haló? Ano, já vám ho zavolám.
00:37:18 Steve, telefon!
00:37:21 -Díky. Co zase chtějí?
-Holka.
00:37:33 Dobře, lásko.
00:37:35 Ano. Dík za zavolání. Pa.
00:37:41 Paní Betty?
00:37:49 -Řekla jsem jim, když mu bude líp, zajede zítra do města.
00:37:59 -Nechtěl jsem, aby jela Betty se mnou, musí si odpočinout.
00:38:05 Ta bude moc šťastná, až se přestěhuje od těch kolejí.
00:38:15 -A...
00:38:17 -Jo, můžeš si vystoupit u knihovny.
00:38:21 Nedělej si starost, já řízení zvládnu.
00:38:29 -Steve?
00:38:35 Dík za opravu auta.
-To nic. Váš manžel už vypadá líp.
00:38:46 -Není divu. Život je zvláštní.
-No to je moudro.
00:39:00 -Trvalo mi dlouho, než jsem na vás přestal myslet.
00:39:06 -Znal jsem jen vaše křestní jméno, nemohl jsem vůbec nic dělat.
00:39:16 -Kde bych vzal na pohřeb?!
00:39:58 KLAKSON
00:40:01 BRZDY
00:40:17 STŘÍDAVĚ PÍSKÁNÍ A NAVRACEJÍCÍ SE SLUCH
00:40:50 -Ano, v pořádku. A díky, slyším vás dobře!
00:41:00 -Zapište si moji značku.
-Ne, to ani není třeba.
00:42:47 Betty!
00:42:54 Betty! Betty, zlato! Já mám pro tebe novinku!
00:43:17 -(hlasitě) Jste zpátky? (normálně) Hláska 47. Ano.
00:43:26 (hlasitě) Jste veselej. To je prima.
00:43:31 -Na chvíli jsem zavřela oči a usnula. Nevím, že přišel.
00:43:42 -Co? Á! Hele, čtěte.
00:43:48 -Jo, jasně.
-Co píšou?
00:44:01 -Nebuď tak sobecká. Koukni, jakou tu máš rodinku.
00:44:10 -Á, ta je výborná kuchařka.
00:44:14 -Dobře se připrav na podobný rozhovory.
00:44:25 -Jak to myslíš?
00:44:28 -Snad s ním nezůstanu navěky.
00:44:31 -Nerozumím ti.
00:44:34 -Vzala jsem si zdravýho, a teď je mrzák.
00:44:46 -Ještě nevím. Pitomce nikomu rozhodně dělat nebudu.
00:44:56 -Nechceš přidat?
00:45:01 (hlasitě) Nechceš přidat?
00:45:11 Hochu, neříkej mi, co mám dělat.
00:45:14 Čekáš snad, že ho budu do konce života ošetřovat? Tak se prober!
00:45:28 -Byla jsem v bryndě. Hodil by se kdokoli.
00:45:45 Já bych věděla, jak na ně. Já bych si je pěkně podala.
00:45:57 -Zajedu tam, když mi dáš auto. Beztak musím něco přivézt.
00:46:04 -Pro tebe bych udělal mnohem víc.
00:46:07 -Ne! Zbláznil ses? Hnedka přestaň. Není slepej, jenom hluchej.
00:46:45 -Když na mě nepřestane civět, tak mu tohle pití hodím do ksichtu.
00:46:51 -To neumí.
00:47:00 Proč neodprejskneš, ty blbče?
00:47:05 Líbí se mu to.
00:47:08 Není to sranda?
00:47:11 Víš, co bych nejradši?
00:47:14 Nejradši bych tě tu zfackovala zleva i zprava, ty opičáku jeden!
00:47:29 Ty dědku! Já jsem se vdala za tvůj bankovní účet,
00:47:57 KLAKSON
00:48:05 -Co ten právník?
-Rozvodem si nepomůžeš.
00:48:14 -Vybírat bys mohla jen ze společnýho účtu.
00:48:38 -Mít lepší práci a víc peněz, odvedl bych tě odsud.
00:48:55 -Proto jsem hnal tu kraksnu, abych se tu pobavil co nejdřív.
00:49:04 -Betty, počkej!
00:49:07 Přivezl jsem ti malej dárek.
00:49:10 -To je hezký.
00:49:12 -Sestra měla tři, tak jsem jí jeden vzal. Já to udělám.
00:49:25 Jsem do tebe úplně blázen.
00:49:29 -Nejsi zrovna moc poctivej.
-Mám svá pravidla. A vím, co chci.
00:49:37 Musím se jim ohlásit!
00:49:46 Haló? Pan Taylor? Jsem zpátky.
00:49:51 Ano, já čekám.
00:49:54 Co je s ním? Leží tam jako mrtvola.
00:50:10 Když manžel zemře, všechny peníze získá vdova.
00:50:37 -Vyšly hvězdy, zítra bude krásně. Hele, co je s tím?
00:50:51 Říkám, že nevím. Musím zavěsit, ahoj.
00:51:07 -Ovládej se, můžeš to zkusit znova.
00:51:11 Co si zahrát žolíky?
-(posměšně) To teď potřebuju!
00:51:23 -Já nevím. Je mi toho dědka trochu líto.
00:51:36 Moc ti to sluší.
-Díky za poklonu.
00:51:47 (nahlas) Nejdřív vyhazujte!
-Hm.
00:52:02 Nechtěla jsem ti to říct, když ty ho pořád lituješ.
00:52:16 -Já mám smůlu, pokaždý vyhodím nesprávnou kartu.
00:52:34 -Možná jo, ale nemůžu se toho zbavit.
00:53:04 Ááá!
00:53:08 -Konečně karta.
00:53:12 -Jasný. Klidně bys mě mohl zabít.
00:53:20 -Už nemůžu. Jsem unavenej.
00:53:27 Zítra je kontrola trati.
-Já vím.
00:53:33 -Půjdete na vejlet. Nic než koleje, zas koleje a výhybky.
00:53:43 A pak ten most.
00:53:52 -Tak on tě chtěl praštit?
00:54:02 Vztáhne ne tebe ruku a...
00:54:12 -Jdi pryč! Řekl jsem, jdi pryč! Vypadni!
00:54:20 -Steve, radši jdi.
00:54:23 -Kdyby tě obtěžoval, tak řekni.
00:55:10 VÁŽENÝ PANE KELLERE, POTŘEBUJI VAŠI POMOC A POCHOPENÍ.
00:56:33 NÁŘEK
00:56:35 Betty!
00:56:40 Co je ti? Co ti udělal?
00:56:45 -On mě zbil.
00:56:48 -Ten mizernej...
-Počkej. Zrovna usnul.
00:56:55 -Ovšem, že pomůžu, zlato, jen mi dej čas.
00:57:06 -Auu!
-Betty? Co je ti?
00:57:25 dojdete ke srázu, kde není žádný plot.
00:57:44 Půjdu, kdyby se vzbudil. Kdoví, co by mi udělal.
00:57:52 Já tě miluju.
00:58:15 -Ahoj! Jak se vede, Hunky?
-Ale dobře.
00:58:25 Už by to chtělo nový boty.
00:58:28 -Nějaký ti dám.
00:58:32 -Hunky?! Ty slyšíš?!
00:58:38 -Víš, jak jsme byli ve městě? Onehdy spolu?
00:58:46 Byl jsem v šoku.
00:58:49 A vtom přišel zázrak.
00:58:53 Sluch se mi vrátil.
00:58:56 -Hunky, to je ale báječný.
00:59:00 -Jo. Jenže pak jsem to zvrtal.
00:59:03 Rozhodl jsem se to před Betty utajit.
00:59:14 Profesore, že mi pomůžeš?
00:59:17 -Hunky, vždyť mně můžeš věřit.
00:59:19 -Já vím. Tak poslyš: Napsal jsem panu Kellerovi. To je náš ředitel.
00:59:33 A já pak z domu vymetu všechnu tu špínu.
00:59:49 Jdi tam ve 4. Předej mu dopis. Počkáš na odpověď. Rozumíš?
01:00:12 -Pozor, slunce je zrádný.
01:00:16 -Ráno volala sestra.
-Má sestra? Co chtěla?
01:00:42 -Máš pleť jako samet. Doháníš mě k šílenství.
01:00:49 -Ano, Betty. Včera v noci jsi to nemyslela vážně.
01:00:56 -Ne, mluvila jsem vážně.
-Nevěřím tomu.
01:01:27 -Steve, 1 vteřina všechno změní.
01:01:32 Budeme spolu. Budeme volní.
01:01:37 -Už vás hledám. Je čas jít.
01:03:10 Vidíte? Před pár lety tu jednoho zavraždili.
01:03:44 -Co chcete?!
01:03:46 -Nic, přišel jsem za přítelem.
-Není tady!-Tak počkám.
01:04:00 -Jste nějak nervózní, madam. No dobrá, já tedy počkám venku.
01:05:16 -Nech toho!
01:05:19 -Ách, pěkná procházka. Dobrá na plíce.
01:05:50 -Podíval se na mě a já to nesvedl. To nešlo.
01:06:00 Měl jsi možnost, a nevyužil jsi ji.
01:06:03 -Jak se na mě díval. Jako pes.
01:06:06 Copak to nechápeš?!
01:06:09 -Drž hubu!
01:06:12 S tebou je konec!
01:06:27 Freddie, dejte mi linku.
01:06:30 Auburn 2352.
01:06:35 Irmo, dobře, že jsem tě stihla!
01:06:38 Už toho mám po krk, musím odsud, vyzvedneš mě?!
01:06:45 Oblíknu si nejlepší šaty, abych byla zase za kočku!
01:07:20 KLAKSON
01:07:35 -Betty, nejezdi, prosím.
-Jdi z cesty, mě už nezajímáš.
01:08:02 -Na, napij se. To na trable pomáhá. Na, dej si!
01:08:37 Pomohlo?
01:08:48 -(opile) Proč sem poslali mě?
01:08:52 Ze všech chlapů.
01:08:55 Proč mě?!
01:09:06 Hele, já vím, že slyšíš! Já to cítím!
01:09:14 Co tu s náma hraješ?!
01:09:33 -Steve! Je skoro pět! Vlak tu bude každou chvíli!
01:09:44 HOUKÁNÍ VLAKU
01:10:17 -No ne, co se to tady děje?
01:10:20 Vypadá to, že jste si užívali.
01:10:26 Kde je můj kufr? Padám pryč odsud!
01:10:41 Co chceš? Odprejskni!
01:10:45 Povídám, abys šel ven!
01:10:50 Nepouštěj na mě hrůzu, já se tě nebojím!
01:11:03 Steve, počkej, chtěla jsem jen, abys na mě žárlil!
01:11:24 -Ty blbče! O co se snažíš?! Zničit se?!
01:11:32 TELEFON
01:11:34 Vezmu to, jen klid.
01:11:39 Haló? Hláska 47. Můžete zavolat později?
01:11:50 Je to vážné?
01:11:52 Dobře, řeknu mu to.
01:12:03 Tvoje sestra.
01:12:07 -Já to věděl! Žes nás celou tu dobu slyšel! Ty podvodníku jeden!
01:12:14 RVAČKA
01:12:19 -Musím z toho bordelu vypadnout!
01:12:22 Hnusná prašivá díra, je mi z obou nanic!
01:12:35 -Nech ji jít! Není pro tebe! Máš tu sestru, je to vážný! Na!
01:12:56 To Catherine. Že se chtěla zabít. Kvůli mně.
01:13:06 -Vymetáš špínu, koukám.
01:13:09 -Dej to sem!
01:13:13 -Vida, náš Romeo.
-Nech ho bejt.
01:13:22 -No, je trochu komisní, ale je tu:
01:13:25 "S přátelským pozdravem ředitel." No tak snad...
01:13:31 Co to tam máš?
01:13:33 -Říkal jsem, že ho přinesu. A nestál ani cent.
01:14:02 Překlad: Ivana Breznenová České dialogy: Věra Pokojová
01:14:24 Skryté titulky: Markéta Venclíková Česká televize, 2012
Hlídač zapadlé železniční hlásky č. 47 Jan Horák (Hugo Haas), pocházející z Československa, nemá v Americe – a vlastně na celém světě – nic a nikoho. Jen svou poklidnou práci a několik přátel, kteří ho přezdívají Hunky. Je to dobrácký samotář, který už toho v životě prožil dost a teď se těší jen na zajištěný důchod. Vše se však změní, když si ho vyhlédne vypočítavá krasavice Betty (Beverly Michaelsová). Dívka, zvyklá na to, že ji vždy někdo vydržuje, se dozví o Janových úsporách a kvůli penězům se za něj provdá. Život v odlehlém zapadákově, kde jsou jedinou „zábavou“ pravidelné obchůzky trati, ji však brzy začne nudit. Jana navíc nečekaně postihne hluchota a Betty se musí starat o něj i o jeho práci. Tehdy se žena rozhodne, že sprovodí manžela ze světa, a začne své plány naznačovat zamilovanému drážnímu zaměstnanci Stevovi (Allan Nixon). Jenže netuší, že Janovi se sluch nečekaně vrátil…
Nízkorozpočtový americký snímek z roku 1951 je prvním z řady autorských filmů, které v americkém exilu během padesátých let natočil český herec, scenárista, producent a režisér Hugo Haas. Jako předlohu si zvolil román Josefa Kopty, který znají čeští diváci i ze dvou domácích zpracování (1937, r. Josef Rovenský a 2008, r. Filip Renč). Vztahový model stárnoucího muže a svůdné mladší ženy se pak v Haasových exilových filmech objevil v několika dalších variacích.