Dobrodružná pátrání vnučky slavného detektiva. Kanadský seriál
00:00:02 PÍSKÁNÍ "ÓDY NA RADOST"
00:00:14 -Zbláznil ses? Hvízdat si v divadle?
00:00:17 Otoč se, honem.
-Ale no tak, je to hloupost.
00:00:22 -Tak dělej! Jako by to už tak neměla dost těžké.
00:00:25 -Neblázni, Aarone, snad si vážně nemyslíš, že nosí smůlu.
00:00:28 RÁNA A TŘÍŠTĚNÍ STŘEPŮ
00:00:45 -Jej, ach.
00:00:47 Česká televize uvádí kanadský seriál
00:00:51 DOBRODRUŽSTVÍ SHIRLEY HOLMESOVÉ
00:01:03 -"Držiteli tohoto dopisu. Máte můj obdiv.
00:01:07 Vyřešení záhady této skříňky vyžadovalo víc
00:01:10 než jen značné deduktivní schopnosti.
00:01:14 Má práce byla smyslem celého mého života.
00:01:17 Nezanechal jsem dědice, jenž by pokračoval v mých stopách.
00:01:21 Dokážu si vás představit, mladíku s bujnou fantazií.
00:01:27 Každá záhada stvořená myslí smrtelníka, se dá rozluštit.
00:01:33 Upřímně váš, Sherlock Holmes."
00:01:40 ZVONÍ TELEFON
00:01:47 -Stále žádné zprávy o tom,
00:01:50 kde se nachází doktorka Joanna Holmesová.
00:02:04 -Vždyť už to budou skoro 4 roky, co zemřela.
00:02:06 -Každý se s tím vyrovnává po svém, Roberte.
00:02:09 -Právě o to jde, máti. Pokud se to nebude snažit přijmout.
00:02:13 -Je to tvoje rozhodnutí. Už musím jít na kurz sochařství.
00:02:20 Krásné ráno, zlato.
-Dobré jitro.
00:02:23 -Shirley, musíme si promluvit. Jde o účet za telefon.
00:02:27 Tedy o ty mezistátní hovory do Rwandy.
00:02:29 -Odečti to z kapesného.
-Nejde o peníze.
00:02:32 Shirley, vážně mi to dělá starost.
00:02:35 Na odpoledne jsem ti domluvil schůzku s psychoterapeutem.
00:02:39 -Jdeš ke cvokaři kvůli účtu za telefon?
00:02:43 -Ne, já ne, Shirley. Ty.
00:02:51 -Čelte realitě, paní Bruckmeyerová.
00:02:53 Žádat papouška, ať vám poradí, jaké boty si máte vzít,
00:02:56 jen umocňuje vaše iluzorní vnímání reality.
00:02:59 Snad stačí tři sezení týdne po jeden rok.
00:03:03 Ahoj, jsem doktor Brooks. A vy jste slečna Redcliffová.
00:03:07 -Omlouvám se.
00:03:10 Zapomněla jsem, že mám právě teď schůzku se svou matkou ve Rwandě.
00:03:19 -Takže ty jsi Shirley.
00:03:22 -Víte, najednou se cítím mnohem lépe.
00:03:37 -To je vážně děs. My tu končíme!
-Nemůžete jen tak zmizet!
00:03:41 Byla to jenom nehoda.
00:03:45 Přišli jsme o tolik lidí, že snad představení nezačne!
00:03:48 -Co se stalo?
-Hrášek si právě vymknul kotník.
00:04:03 -Šípek, tam v parku, tam v září.
-Tam září, Angelo, ne v září!
00:04:08 -Takhle to dává větší smysl.
-Zkus to znovu, prosím.
00:04:11 -Koho teď seženeme, aby hrál Hráška za ty prachy, co dáváme?
00:04:15 -To pódium za mlhy asi navlhlo. A zřejmě proto pak uklouzla.
00:04:18 -Neukáže se tu nejmíň týden.
00:04:20 -Řekni mi, odkud přišla ta dívka, která hraje Pavučinku?
00:04:24 -Posloucháte mě někdy, paní ředitelko?
00:04:26 -Jasně, že jo.
-Takže kdo teď bude hrát Hrášek?
00:04:32 -Ona. Buď tak hodný a zaveď ji do šatny.
00:04:37 -Musím si dát šálek čaje.
00:04:43 -Nejsi v odborech?
00:04:48 Tak jo. Šatna je támhle.
00:04:54 -Jejda! Opatrně!
00:04:57 -Díky!
00:05:02 -Musíš dávat pozor, kam šlapeš. Nejdřív spadl Tom z můstku.
00:05:06 Pak Elise snědla otrávené jídlo. A teď Hrášek.
00:05:09 Pořád je to volné!
00:05:11 -A co kdybychom to namalovali na tělo?
00:05:13 -Pamatuj, jestli se něco stane Rebecce...
00:05:16 -Tys hrála ve dvou reklamách na šampón jen proto,
00:05:18 aby z tebe byl záskok za Rebeccu?
00:05:21 -Slečna Redcliffová, to je ta hvězda?
00:05:24 -Hvězda, ředitelka, anděl smrti...
00:05:28 -Proč odešli ti malíři?
-Bojí se o život!
00:05:30 Když posledně hrála Rebecca Titanii, začalo divadlo hořet.
00:05:33 -To bylo před dvaceti lety.
00:05:35 -Lidé si myslí, že Rebecca má divné oči, že nosí smůlu!
00:05:41 -Tak tohle by myslím šlo.
-A mám změnit ještě tohle?
00:05:45 -Ne.
-Tak to nechám.
00:05:47 -Děkuju, Freddie. Ty jediná víš, co potřebuju.
00:05:51 -Rebecco, teď jsi mě ranila!
00:05:53 -Slečno Redcliffová?
00:05:56 -Hm? To je Hrášek! Už se o tebe v šatně postarali?
00:06:04 -Proč jste mluvila o Rwandě?
-O Rwandě?
00:06:08 -Dnes ráno, tam u...
00:06:09 -Aarone, na kolik hodin jsme svolali zkoušku?
00:06:12 -Na 10 dopoledne.
00:06:15 -A vyžaduji dochvilnost.
00:06:20 Hrášku?
00:06:24 Co kdybys šla tudy?
00:06:32 VELKÁ RÁNA
-Jéé!
00:06:44 -Doktor Brooks se mi zdál v telefonu v pohodě.
00:06:47 -Snažil se mi až moc pomáhat.
00:06:49 -Ale stejně, když najdeme dobrého terapeuta...
00:06:51 -Tati, nemyslíš, že divadlo je svým způsobem taky terapie?
00:06:54 -Má pravdu, Roberte.
-No, zřejmě ano.
00:06:57 -Pamatuji si na Rebeccu Redcliffovou z dřívějška.
00:07:01 Co se s ní vůbec stalo?
00:07:07 -Vážně si myslíš, že je médium?
-Bylo to, jako by mi četla v mysli.
00:07:11 A zjevně ví, co se stane, než se to stane.
00:07:14 -Divný.
00:07:15 Je možné, že nosí smůlu, myslíš, že ví, že se stane nehoda,
00:07:18 nebo že je přivolává?
-Možná obojí.
00:07:27 -...to je ono výborně a teď pomalu, bezva.
00:07:30 Tohle sem.
00:07:32 Díky, už je to tady. A tohle přijde sem.
00:07:35 -Ty to nechápeš, Burtone. Já musím tu hru zvládnout!
00:07:38 -Jej.
-Nazdar.
00:07:39 Nestačilo ti to?
-Ahoj Gregu.
00:07:42 -Já jen říkám, že máme obrovský problém!
00:07:46 -Hrášku.
00:07:53 -To je můj kamarád Bo.
00:07:56 Napadlo mě, že když odešli ti malíři, tak by...
00:08:01 -Vítej na palubě, Bo.
-Díky.
00:08:05 -A hlavně nevěř těm řečem o potápějící se lodi.
00:08:11 Za 10 minut začíná zkouška.
00:08:16 A za 2 dny bude premiéra.
00:08:23 -Vypadá mile, a kdo je ten chlap?
-Producent.
00:08:59 Něco spolu mají.
-Tak producent s ní má pletky?
00:09:05 -Angela zaskakuje za Rebeccu.
-A kdyby Rebecca vypadla...
00:09:10 -Angela bude v hlavní roli.
00:09:13 Není divu, že Burton chce odsunout Rebeccu.
00:09:16 -Spatřím tě za svitu luny, pyšná Titanie!
00:09:20 -Takže, vezmeme to od procitnutí Titanie.
00:09:23 -Na místa, prosím!
00:09:25 -Íhá íhá!
00:09:28 -Jaký to anděl mě budí z lože v kvítí?
00:09:32 A dál...
-Bla bla bla.
00:09:34 -Prosím tě, milý smrtelníku, zpívej!
00:09:37 Můj sluch je okouzlen tvým uměním a podmaněn tvým...
00:09:40 -Íhá íhá.
-No a...
00:09:46 -A podmaněn tvým...
00:09:48 -A, a podmaněn tvým půvabem, můj zrak...
00:09:54 CINKNUTÍ TRUBKY
-Jéé!
00:10:02 -Proboha, jak je?
-Nesahejte na mě! Končím!
00:10:10 -Páni, tak na tom zřejmě něco bude.
-Hm.
00:10:14 -Jak jinak by tu mohlo být tolik nehod?
00:10:21 -Chybí tu spoj. Spoj, který drží trubky lešení.
00:10:29 Bo, kdo tu ještě maloval?
00:11:10 Shodují se. Greg vyndal z lešení ty manžety.
00:11:15 Zajímalo by mě, proč vytíral poté, co Hrášek upadla.
00:11:18 -Jak to myslíš?
00:11:21 -Mlha se dělá ze suchého ledu, což je oxid uhličitý,
00:11:25 který se nemění ve vodu, takže podlaha by neměla být kluzká.
00:11:29 -Takže Greg dal na zem něco, aby to klouzalo?
00:11:32 -Když jsem uklouzla, utřel to dřív, než si toho někdo všiml.
00:11:37 Co když dělá pro Burtona ty nehody,
00:11:39 aby se zdálo, že Rebecca nosí smůlu?
00:11:42 -Proč by chtěl někdo zničit naše představení?
00:11:46 -Ne představení, ale vás.
00:11:49 Víte, že Angela je Burtonova přítelkyně?
00:11:53 -Aha, vida.
00:11:59 -Slečno Redcliffová, a co ještě vidíte?
00:12:11 Takže vy jste viděla tu příhodu s lešením dřív,
00:12:14 než se to stalo, ano? A věděla jste, že...
00:12:20 Zdá se, že toho o mně hodně víte.
00:12:23 Věděla jste tehdy před dvaceti lety, že divadlo shoří?
00:12:28 -Bylo to třetí jednání.
00:12:32 Nevím, co jsem věděla, ale cítila jsem žár.
00:12:39 Cítila jsem hrozný žár.
00:12:43 Nevím, co bylo děsivější, zda ta předtucha,
00:12:47 nebo pomyšlení, že možná přicházím o rozum.
00:12:50 -Nevěřili vám?
-Hm? Ne!
00:12:54 Dali místo mě záskok.
00:12:58 A pak mi trvalo hrozně dlouho, než jsem se zas postavila na scénu.
00:13:02 To, co jsem viděla, bylo příliš děsivé.
00:13:05 Byla jsem jako Titanie ztracená mezi iluzí a realitou.
00:13:10 -Ale to, co vidíte, je realita. Je to budoucnost.
00:13:13 Když nám řeknete, jakou máte předtuchu, dokážeme tomu zabránit.
00:13:18 -Já vím, že to asi nedává smysl,
00:13:21 ale právě teď jsem měla divný pocit,
00:13:25 že jsem celá mokrá a bolí mě koleno.
00:13:52 -Koleno potrubí, seš dobrá.
00:13:55 Greg to udělal tak, aby to zaplavilo celou scénu.
00:13:57 -Podle toho, co jsem četla, mohou být zprávy od médií symbolické.
00:14:02 Musíme se učit je vyložit.
00:14:03 -Rebecca si spíš přeje, aby žádné nedostávala.
00:14:06 -To jo. Je těžké, vidět to, co lidi nevidí.
00:14:10 -Jo. To určitě.
00:14:14 A co teď?
-Burtonova kancelář.
00:14:28 -Co hledáme?
-Přesně nevím.
00:14:35 Doufám, že s sebou mám stetoskop.
00:14:45 -Je to trochu složitější než otevřít něčí skříňku.
00:14:50 -Doktor je tam.
00:14:55 -Je na tom Burtonovou jméno.
00:15:01 -Je to 20 let staré.
00:15:03 "Včera večer zničil požár londýnskou památku,
00:15:06 slavné divadlo..." CVAKNUTÍ DVEŘÍ
00:15:11 -Měla by hrát v blázinci.
-Lidi to přitáhne.
00:15:15 Pamatují si na Rebeccu, jak se kolem ní dějou záhadné věci.
00:15:19 -Mně to vyprávěj.
-Kdo nechal otevřený sejf?
00:15:25 -Další nápady, doktorko?
00:15:27 -Provedu nouzovou zámkotomii.
00:15:33 Mloci, do děr vraťte se! Klidu přejte, králové!
00:15:38 -To bylo úžasné!
-Jsi báječná! Ty budeš hvězda.
00:15:44 -Půjdu, kostýmová zkouška je v 6.
-My tam budeme!
00:15:50 Roberte?
-Je to celá Joanna.
00:15:56 -Já vím.
00:16:01 -Je to pěkný!
-Pozor, Bo.
00:16:04 Je to těžké, tak ať si neublížíš.
00:16:08 -Ahoj, Bo.
-Páni, vypadáš skvěle.
00:16:12 -Díky. Co chystá Greg?
-Zatím se chová vzorně,
00:16:15 ale brzy ho čeká obrovské zklamání.
00:16:18 Máš trému?
-Ne.
00:16:20 -Burtone! Slíbilś mi, že budu hrát Titanii!
00:16:24 -Měj rozum, Angelo. Vždyť ty neumíš hrát ani monopoly.
00:16:28 Potřebuju tě tady.
-On ji vodil za nos.
00:16:31 Nikdy nechtěl, aby hrála roli Rebeccy.
00:16:34 -Tak o co mu jde?
00:16:36 -Freddie, to stačí.
00:16:38 Jdem na to, vílo! Připravena?
-Já jsem vždycky připravena.
00:16:42 -Hodně ště... Zlom vaz!
00:16:44 -Ach!
00:16:47 -Copak je?
00:16:54 -To, co před 20 lety, požár!
00:17:07 Vážně nemůžu. Angela může hrát Titanii.
00:17:12 -Harley Hancock z Tribune už čeká. Chybí jen špatná recenze.
00:17:16 To by nám scházelo!
-Chce vidět Rebeccu Redcliffovou.
00:17:20 -Rebecco, co je s tebou?
00:17:23 Ještě včera to vypadalo, že tvůj život závisí na roli Titanie!
00:17:31 -Na místa! Všichni na místa!
00:17:33 -A co ten požár?
-Nespusť oči z Grega.
00:17:41 -Che, už přichází.
00:17:43 Jsem nervózní.
00:17:45 -A teď jen ještě písničku a jeden rej!
00:17:50 Pak za vteřinku všichni k svému dílu!
00:17:54 Vy červy v poupatech mi běžte vraždit,
00:17:57 vy lovit netopýry, z jejich křídel dát elfům našít pláštíků,
00:18:03 a vy mi plašte sovu, aby nehoukala...
00:18:07 -Jaké má Greg příjmení?
-Baxter. Gregory Baxter. Proč?
00:18:11 -Uspěte mě teď!
00:18:14 Pak rychle do práce, ať mohu odpočívat!
00:18:19 -Prohlédni ty staré noviny. Teď jdu já!
00:18:29 Hadi, lháři, ztraťte se!
00:18:31 Odejděte, ježkové! Mloci, do děr vraťte se!
00:18:36 Klidu přejte, králové!
00:18:42 -Což znamená, že Gregory Baxter je ten herec,
00:18:44 který zahynul při požáru. Shirley, je mrtvý.
00:18:48 -Jak se jmenovala jeho žena?
-É, Wilfreda, proč?
00:18:54 -Bo, Freddie! Greg je její syn!
00:19:03 -Íhá, íhá!
00:19:09 -Co to za anděla mne probouzí na lůžku květnatém?
00:19:14 Ó, zapěj znovu, sličný smrtelníku.
-Pomsta je v srdci mém.
00:19:21 -Kde to je? Tak honem!
-A v ruce třímám smrt.
00:19:25 To je za jiného Klubka, Rebecco.
-Ach.
00:19:30 -Co to bylo?
00:19:43 -Chovejte se prosím mile a zdvořile.
00:19:47 -Ty jsi říkala, že se nikomu nic nestane!
00:19:52 -Íhá!
-Freddie?
00:20:03 -Vy nevíte, kdo jsem, že ne?
-Ale ano!
00:20:07 -Wilfreda. Já byla váš záskok, Rebecco.
00:20:11 Před dvaceti lety. Hrála jsem kvůli vám.
00:20:15 A to jsem si taky vzala kvůli vám!
00:20:20 -A Klubka tehdy hrál...
-Můj otec. Gregory Baxter.
00:20:26 -Za pět týdnů zemřel na popáleniny. Nikdy nespatřil svého syna.
00:20:31 Slavnou Rebeccu Redcliffovou naše problémy nikdy nezajímaly.
00:20:36 -Snažila jsem se producentovi říct o tom požáru.
00:20:39 Měli mě za blázna.
-Věděla jste to.
00:20:42 A můj manžel zemřel.
00:20:44 -Je tu policie.
00:20:49 -Musíme jít.
00:20:54 -Freddie?
00:20:57 Měla jsem je donutit, aby mě vyslechli.
00:21:04 -Jdeš taky?
00:21:14 Uvidíme se zítra. Vyšlo ti to.
00:21:32 -Moje matka se před čtyřmi lety ztratila ve Rwandě.
00:21:37 Otec mě poslal za doktorem Brooksem.
00:21:41 Dělá si starosti, protože nevěřím, že je mrtvá.
00:21:46 -Myslíš, že když jsem řekla to slovo,
00:21:49 že bych o ní něco mohla vědět?
00:21:55 Ach!
00:22:01 Víš, já myslím, že to byla síla tvé myšlenky,
00:22:05 co mi to slovo vložilo do úst.
00:22:09 Svým pocitům musíš důvěřovat. Kéž bych to tehdy udělala.
00:22:22 -Zrodila se hvězda!
00:22:25 -Gratuluju ti. Byla jsi báječná!
00:22:32 -Kéž by mě viděla máma.
-Měla by radost.
00:22:38 Souhlasím.
00:22:40 -"Uzavřeli jsme s tátou dohodu.
00:22:42 On si o mě přestane dělat starosti
00:22:45 a já si najdu nějakou zábavu. Což určitě nebude žádný problém.
00:22:50 Ale jednou, mami, uvidí to, co já.
00:22:53 Určitě někdy zjistíme, že jsi naživu."
00:23:00 Připravili: Překlad: Jana Žlábková
00:23:03 Dramaturgie: Lenka Lukešová Asistentka režie: Eva Maxová
00:23:07 Vedoucí produkce: Miloslava Herynková
00:23:10 Vedoucí dramaturg: Alena Poledňáková
00:23:14 Šéfproducent: Vladimír Tišnovský Dialogy a režie: Jiří F. Svoboda
00:23:18 Skryté titulky: Stanislav Vyšín Vyrobila Česká televize, 2011
Shirley objeví na půdě starou truhlici po svém předkovi Sherlockovi. Je bystrá a ráda řeší zamotané záhady. A tak se při běžných starostech se školou pustí do pátrání po zločinech a záhadách, které se okolo ní dějí. Všechno samozřejmě tak, aby o tom okolí a hlavně její otec nevěděli.