Zločinným únosům flekatých mrňousů se musí za každou cenu zabránit! Jeden z nejlepších animovaných seriálů z Disneyho produkce
00:00:06 101 DALMATINŮ
00:00:09 ZPĚV: Já vidím spoustu fleků, puntíků na útěku.
00:00:15 Chyť to štěně!
00:00:16 Jsou rychlí jako střela, dalmatinců smečka celá.
00:00:22 Chyť to štěně!
00:00:24 -Nás je víc.
-Chyť mě za střevíc.
00:00:28 -Nás je víc.
-A štěkej z plných plic.
00:00:31 -Nás je víc. -Dál si hrej, svou packu na to mi dej.
00:00:35 A k tomu slib, že zítra budeš naši farmu hlídat líp.
00:00:38 -Nás je víc.
-Život je zkrátka psina.
00:00:42 -Nás je víc.
-Stačí mít za ušima.
00:00:45 Nás je víc.
00:00:47 Ta spousta tahanic je baví čím dál, čím dál víc.
00:00:50 Jak já je znám, 101 jich mám, těch pejsků.
00:00:58 HOUBY MEZI NÁMI
00:01:04 To je nemožné, nepřijatelné, nepřípustné!
00:01:09 Já jsem Cruella DeVil, moje jméno je přímo synonymem bohatství!
00:01:15 Ale vaše návrhy nejsou oblíbené, zvláště ne tyhle.
00:01:19 Fuj! Sýrové boty.
00:01:21 Jediné, co se prodávalo, byla tahle
00:01:23 halloweenská maska Cruelly, ale podle mých informací
00:01:27 vaše zisky jdou dolů.
00:01:29 Dolů? Dolů?
00:01:34 Dolů, no jistě, je naprosto jasné, že moje zisky stoupají méně,
00:01:39 než by měly.
00:01:41 No, na to máme jednoduchý lék, že Scorchi.
00:01:46 Máte padáka!
00:01:54 Co si teď počnu, Scorchi?
00:01:56 Když nemám peníze, můj život ztrácí smysl.
00:02:01 Anita by měla pracovat víc, ty sýrové boty byl jejich nápad.
00:02:06 To by mě opravdu zajímalo, co mají v tom jejich štěkavém paláci
00:02:09 za lubem.
00:02:11 ZAŘINČENÍ SKLA
00:02:12 Och, zatracená hloupá věc! No, to se podívejme.
00:02:18 Aha, piknik.
00:02:20 Jak si jen mohou dovolit takovou výstřednost?
00:02:24 Tak takhle mizí moje peníze.
00:02:28 Já jsem téměř na mizině, takřka v ubohé chatrči
00:02:31 a oni si klidně užívají na piknicích.
00:02:37 Dávej přece pozor, Scorchi.
00:02:41 Jak si takhle může užívat z toho platu, co jí dávám?
00:02:45 Ledaže... Ledaže...
00:02:52 Scorchi, Anita si musí vydělávat u konkurence,
00:02:56 pracuje pro někoho tajně.
00:02:58 A ty teď půjdeš a zjistíš, o koho se jedná.
00:03:09 Proč se vždycky tak hrozné věci dějí tak dobrým lidem, jako jsem já?
00:03:24 ŠTĚKOT PSŮ
00:03:34 Hej, to byla nedovolená hra zobákem!
00:03:37 Hezký zásah, Puťko, hodná holka.
00:03:42 Připraveni?
00:04:05 Tak, pozor, házím!
00:04:08 On hodí talíř a my ho přineseme zpátky, zase hodí.
00:04:13 Páni, copak jsem jediný, komu to připadá trochu zbytečné?
00:04:22 -Scorch.
-A má náš talíř.
00:04:24 Za ním!
00:04:30 Jo, za tímhle má trochu smysl se honit.
00:04:56 -Mizí nám!
-Ne na dlouho!
00:05:08 Cítím tady negativní energii.
00:05:16 Ó, nikde ho tu nevidím.
00:05:19 -To proto, že se nám schovává, Puťko.-To ano.
00:05:22 Nečekejme, že se teď objeví přímo před námi.
00:05:26 -Pěkný kop.
-Díky.
00:05:29 Pojďte, zaženeme ho do kouta!
00:05:33 Vzdej se, Scorchi, dostali jsme tě!
00:05:50 Jen pouhý pohled na to bolí.
00:06:10 Hej, slyšeli jste to? Jdeme!
00:06:18 -Je pryč.
-Sakra!
00:06:24 Tady to voní jako celý pytel těch nejjemnějších
00:06:28 psích konzerviček se šťávičkou a bramborovou kaší
00:06:32 a se smaženými cibulovými kroužky.
00:06:35 Mně to tady spíš voní jako klidný rybník
00:06:39 za letního večera.
00:06:41 Ne, ne, ne, tohle je spíš jako čerstvá vůně borovic.
00:06:48 To je ale nádhera.
00:06:49 Hele, už nechte těch řečiček o vůních a pojďte najít tu fretku.
00:06:58 Proč se to neprodává?
00:07:00 Sako z rybářské sítě, tvarovatelné šaty,
00:07:03 oboustranný plášť ve tvaru melounu, já to prostě nechápu.
00:07:07 Lidi prostě nemají vůbec žádný vkus,
00:07:10 v tom je ten problém.
00:07:11 Všechno se jim musí nacpat až do krku.
00:07:15 Nebo možná až do nosu.
00:07:18 Scorchi, ty opravdu báječně voníš.
00:07:24 Co je to za nádhernou vůni?
00:07:26 To voní jako, jako, jako čerstvě vytištěné
00:07:30 tisícidolarové bankovky.
00:07:33 To je ale úžasně grandiózní vůně, je tak osvěžující, tak inspirující.
00:07:40 Tak schopná vydělat mi miliony dolárků.
00:07:44 Tohle bude určitě příští hit sezony DeVil, můj osobní parfém.
00:07:50 Ale jak mu budu říkat?
00:07:53 Je vzrušující a já ho objevila. Budu mu říkat Vzrušení ode mě.
00:08:00 Ne, lepší bude Vzrušení DeVil.
00:08:04 Doveď mě tam, kde jsi tu báječnou vůni objevil.
00:08:11 Víš jistě, žes ho neviděla?
00:08:13 Jen se nedělej, Štístko, ty vůbec Scorche nesháníš,
00:08:16 jen hledáš záminku, aby sis mohl popovídat, viď?
00:08:20 Pojď sem, ať ti spočítám ty tvoje puntíčky.
00:08:28 No tak, dělej, Scorchi!
00:08:36 Tady?
00:08:38 Tady? Je to tady?
00:08:41 Tady mezi tím neuvěřitelně zapáchajícím hospodářským dobytkem?
00:08:48 Tati, ona říká, že jsme dobytek!
00:08:52 Tak si pospěš, Scorchi, dřív než omdlím. Kudy?
00:09:01 Víš jistě, že je to tady? Víš to naprosto jistě?
00:09:20 To je ale odporné!
00:09:24 Kdybych tě neznala tak dobře, Scorchi, řekla bych,
00:09:27 žes to udělala schválně, ale to by sis nedovolil.
00:09:31 Tak jdeme! Ať je to tentokrát správně!
00:09:36 -Co má zase za lubem?
-To nevím, pojďme to zjistit.
00:09:42 Uhněte mi z cesty, vy špinavá zvířata!
00:09:47 Ach, ano, konečně jsme se někam dostali.
00:09:52 Ach, ta vůně je tak sladká, je tady celé pole podzemních hub,
00:09:57 právě zralých ke sklizni.
00:10:02 Já se zasekla!
00:10:05 Vysvoboďte mě někdo!
00:10:07 -Myslíš, že mám?
-Je to přátelská pomoc.
00:10:13 Ááá!
00:10:18 Nesnáším krávy!
00:10:21 Nezapomenout, poslat sem Horáce a Jaspera, a poručit jim,
00:10:25 ať mi přinesou ty houby.
00:10:27 Ale teď, jediná velká překážka, která stojí mezi mnou
00:10:31 a mými miliony, je tahle stodola!
00:10:42 Co jen ta Cruella chystá? Určitě to bude něco zlého.
00:10:46 Myslíte, že nám chce zbourat naši stodolu?
00:10:50 Ta udělá kvůli penězům naprosto cokoli.
00:10:53 Je opravdu strašně zlá.
00:10:55 Ale ona není tak zlá, Štístko, hluboko, hluboko uvnitř
00:10:59 i taková čarodějnice jako Cruella chce být někým milována.
00:11:03 Ale co budeme dělat? Co budeme dělat?
00:11:11 Hej, přemýšlej jako ostatní!
00:11:16 Co budeme dělat?
00:11:18 Nebudeme ztrácet čas děláním si starostí.
00:11:21 Jsme kamarádi, společně dokážeme...
00:11:23 DUNĚNÍ Co je?
00:11:27 Padá na nás strop! Padá na nás strop!
00:11:33 Všichni ven!
00:11:47 Rychle schovat!
00:11:56 Proč tohle děláme?
00:11:58 Cruella chce prý z těch hub vyrábět parfém.
00:12:03 -A kolik nám za to zaplatí?
-Dá nám něco lepšího než peníze.
00:12:08 Dostaneme část z jejího zisku.
00:12:11 Ujistila mě, že to bude celých 5 % z čistého zisku, ne z hrubého.
00:12:16 -A to je hodně?
-To si piš.
00:12:19 Cruella dokonce tu smlouvu sama podepsala.
00:12:24 -Musíme je zastavit.
-Ale jakpak to uděláme?
00:12:33 Já jsem dostal nápad.
00:12:38 Pomozte mi s tím, podívám se, jestli je čistý vzduch.
00:12:49 Prima, připravit, pozor!
00:12:52 Teď!
00:13:01 To byla hračka!
00:13:03 Vy rošťáci jedni! Pojď, Horáci, na nás si nepřijdou.
00:13:12 A jéje, mají přilby. Je čas na plán B.
00:13:23 Pustit!
00:13:49 Jaspere, podívej.
00:14:02 A máme je!
00:14:08 A já se tak bála.
00:14:12 Dobrá práce s kohoutkem, Mrně.
00:14:16 Jejda, už jsou tu zas.
00:14:18 Ty pláštěnky byl dobrý nápad, Jaspere.
00:14:21 Tak to bychom měli plán B.
00:14:23 B? B? Jako bzučet.
00:14:28 Nejsem si jistý, jestli to byl dobrý plán.
00:14:31 Teď hlavně utíkej.
00:14:33 Už jsou tu zase ta psiska.
00:14:37 A vypadá, že zase nesou něco, aby ucpali tu díru,
00:14:40 co tu kopeme.
00:14:41 Tak já si to od nich vezmu.
00:14:44 Bezva, chytej!
00:14:46 Mám to! Mám to!
00:14:51 Jejda.
00:15:01 Jó, dokázali jsme to!
00:15:05 -Jsou pryč.
-Stodola je zachráněná.
00:15:11 Cože? Chcete mi tvrdit, že vás porazili nějací čoklové
00:15:14 a jedna opelichaná slepice?
00:15:17 Za co vás platím, když neděláte svou práci?
00:15:20 No, doslova vzato nás neplatíte, dáváte nám přece procenta ze zisku.
00:15:27 Neobtěžujte mě s detaily. Přineste mi ty houby!
00:15:31 Mí investoři tu budou za půl hodiny.
00:15:34 -Ale my jsme...
-Udělejte cokoli, je mi to jedno.
00:15:38 Srovnejte tu stodolu se zemí, když bude potřeba.
00:15:41 A teď vypadněte!
00:15:43 ZVONĚNÍ TELEFONU
00:15:48 Haló? Přesně tak, drahoušku, v 5 hodin.
00:15:53 A přines svou šekovou knížku.
00:15:55 Tahle geniální investice zavání neobyčejným úspěchem, papa.
00:16:06 Měl jsi pravdu, Štístko, můj strach byl úplně zbytečný.
00:16:10 Já se tolik bála, že Cruella stodolu srovná se zemí
00:16:13 a přitom bu, bu, bu...
00:16:15 DUNĚNÍ Co je to?
00:16:17 Bu, bu, bu, buldozer, buldozer!
00:16:27 -Tak to já mizím.
-Ne, zůstaneš tady!
00:16:31 -A proč?
-Protože to nemůžeme vzdát.
00:16:39 Štístko, velice nerada tě tu nechávám.
00:16:55 Co je to?
00:16:56 To je jedno z těch zatraceně tvrdohlavých
00:16:59 strakatých psisek.
00:17:04 Oni ho snad přejedou! Musíme ten buldozer zastavit!
00:17:20 To nemůžeš!
00:17:26 Co je to zase s tebou? Vždyť nás za to platí!
00:17:30 -Tak proč zastavuješ?
-Vždyť přece nemůžeme přejet pejska.
00:17:34 Jestli k tomu nemáš odvahu, tak odsud vypadni!
00:17:40 Dveře jsou otevřené.
00:17:47 Au!
00:17:49 Myslíte si, že Jaspera zastavíte?
00:18:00 Hej, počkej!
00:18:09 Douglasi, drahoušku, jsem nadšená, že jsi přišel.
00:18:13 Jane, vypadáš v tom kostýmku úžasně, buď jsi zhubla,
00:18:17 nebo máš na sobě můj model.
00:18:19 Gracene, máš s sebou šekovou knížku?
00:18:24 Tak kde jsou?
00:18:46 No tak, dejte mi už pokoj, vy hloupá štěňata!
00:18:51 Mí investoři jsou tady.
00:18:53 Jestli Horác a Jasper nepřinesou ty houby,
00:18:56 bude celá moje prezentace zavánět fiaskem.
00:19:01 Vida, můj voňavý drahoušku.
00:19:21 No tak jo, koukejte radši utéct, vy malé flekaté obludy.
00:19:28 Jste opravdu velice milí, že jste přišli tak narychlo.
00:19:32 A když jste ke mně tak milí, rád bych vám
00:19:36 vaši laskavost oplatila.
00:19:38 Podělím se s vámi o velevýznamný objev.
00:19:44 No, tos mi teda pomohl!
00:19:48 -Kde je buldozer?
-To je fuk. Co to máš?
00:19:52 Mám všechny ty houby, pomoz mi.
00:19:55 -Oni mají ty houby?
-Zachránili jsme stodolu.
00:19:59 Musíme je zastavit!
00:20:03 Řekni mi, jak ses k nim dostal?
00:20:05 Ze strany stodoly jsou malá dvířka, a ta vedou do podzemí.
00:20:10 Díkybohu, že jsou ty hrozné houby pryč.
00:20:14 Cože? Díkybohu? Proč?
00:20:16 Vždyť ty houbičky tak překrásně voněly.
00:20:20 -A oni je ukradli.
-Jen jim je nechte.
00:20:23 Ale proč?
00:20:25 Odpoledne se ta jejich krásná vůně změní v něco
00:20:29 neuvěřitelně páchnoucího.
00:20:31 Loni to páchlo tak příšerně, že jsme museli spát
00:20:34 šest týdnů mimo stodolu.
00:20:36 Představte si, houby tak voňavé, až přechází čich.
00:20:43 A teď si představte, že vydáte spousty peněz,
00:20:46 tedy chci říci, že investujete do něčeho,
00:20:49 co je zcela jistě nejziskovější produkt.
00:20:55 Dámy a pánové, pyšně vám představuji parfém DeVil!
00:21:07 Už by to nemělo dlouho trvat.
00:21:17 Nechoďte pryč, vraťte se!
00:21:23 Skryté titulky: Tomáš Seidl Česká televize, 2015
Seriál 101 dalmatinů učaroval již několika generacím diváků, a to díky úžasným čtyřnohým hrdinům, skvělému příběhu a báječné směsi zábavy a dobrodružství. Cruella De Mon, nejzlejší ze všech Disneyho záporných postav, spustí sled událostí, při jejichž sledování se zježí chlupy po celém těle. Nechá totiž unést všechna štěnata dalmatinů z celého města…