Můžete zapomenout na věrnost, ale přitom své milované nezrazujte! Americký film. ### Hrají: N. Woodová, E. Gould, D. Cannonová, R. Culp, H. Ebersberg, L. Bergere, D. F. Muhich a další. Režie Paul Mazursky
00:02:28 Česká televize uvádí americký film.
00:03:27 BOB A CAROL A TED A ALICE
00:04:50 -Zkus to.
-Nechci to zkoušet.
00:04:52 Prostě udělej ahhh.
00:04:54 Teď dýchej nosem. A zadrž dech. A teď zavři.
00:04:59 Ne, ne. Áh!
00:05:00 Jinak. Zkus to!
00:05:04 Víc nahlas.
00:05:13 Ahoj. Rád bych vás všechny přivítal v Institutu.
00:05:20 Jmenuji se Tim a jsem vedoucí této Maratonské skupiny.
00:05:24 Vedoucí je silné slovo, spíš jsem váš průvodce.
00:05:28 Pokusíme se prožít bez přetvářky dvacet čtyři hodin.
00:05:32 A budeme mít dvě hodinové pauzy na jídlo.
00:05:35 Co se spánku týče, záleží to na vás.
00:05:38 Žádná pravidla nejsou. Když budete chtít spát, tak usnete.
00:05:42 Jo, je tu jedno pravidlo, žádné fyzické násilí.
00:05:45 Možná se na někoho naštvete, tak, prosím, nikoho nemlaťte. Jasné?
00:05:50 To je jediné omezení.
00:05:54 Mluvili jsme o lásce, ale příliš ji nepociťujeme.
00:05:59 Třeba nám tento maraton otevře nějaké dveře.
00:06:03 Začneme tím, že se každý představí a uvede stručně, proč je tady.
00:06:10 Jmenuji se Conrad.
00:06:13 A jsem tu, protože je mi 64 a chci se jako člověk dál zdokonalovat.
00:06:24 Já nevím, proč jsem přišla. Vážně, opravdu nevím.
00:06:28 -A jaký z toho máš pocit?
-Jak už jsem řekla, nevím.
00:06:31 Ale proč máš ten pocit?
00:06:33 -Možná jsem trochu nervózní.
-To jsme všichni.
00:06:37 -Díky, Conrade.
-Nějaký důvod jsi mít musela.
00:06:40 Řekla bych, že jsem tady, protože mám potíže s muži.
00:06:43 -Vrátíme se k tobě později.
-Nedokážu žádného muže odmítnout.
00:06:48 Já jsem Myrna.
00:06:51 Já jsem přišla, protože chci lepší orgasmus.
00:07:01 Já jsem Bob. A jsem tu, protože chci natočit dokumentární film.
00:07:07 A tohle by pro mě měl být jakýsi průzkum.
00:07:13 Aspoň si myslím, že jsem tu kvůli tomu.
00:07:17 Já jsem Carol. Jsem Bobova žena. A jsem tu proto, že je tady on.
00:07:27 Stokrát za den projdete kolem lidí, které znáte, prohodíte něco,
00:07:31 kývnete na pozdrav, ale ve skutečnosti se na sebe nedíváte.
00:07:35 Chtěl bych, abyste se na sebe dívali.
00:07:40 Otočte se.Dívejte se jeden druhému do očí. Pozdravte se očima.
00:07:48 Zkuste navázat kontakt.
00:07:54 Doopravdy se dívejte. Soustřeďte se.
00:08:00 A nebojte se vyjádřit, co cítíte. Ukažte ostatním, co cítíte.
00:08:05 Ukažte jim, kdo jste. Vyjděte vstříc.
00:08:11 Nebojte se.
00:08:15 Poctivě to zkuste.
00:08:19 Výborně. Dobře.
00:08:23 Teď ukaž, co cítíš. Do toho. Zkus to.
00:08:29 A učte se poznávat ostatní lidi. Dobře.
00:08:34 Teď se jen dívejte a dávejte se všem.
00:08:40 Dívejte se a nabízejte se. Pokuste se dozvědět něco o ostatních.
00:08:46 Otevřete se. Tak je to dobře. Ukaž mu, co cítíš. Upřeně do očí.
00:08:56 Mlaťte rukama, myslete na něco, co nemáte rádi, dobře.
00:09:01 Výborně. To je ono. Chápete to! Uhoďte něco, co nemáte rádi.
00:09:07 A křičte u toho, jestli se vám chce. Ano. Křičte. Nestyďte se!
00:09:15 Pořádně! Pusťte to ven, řvěte! Křičte nahlas. Víc nahlas.
00:09:21 Chci vidět škaredé obličeje. Šeredné obličeje.
00:09:29 Klidně breč. Nezadržuj to. Uvolni se. Nezadržuj to.
00:09:40 Dobře. Do toho. To je v pořádku. To ti udělá dobře. Prima. Fajn.
00:09:49 Ulev si. Plakej! Jen se vyplač.
00:10:04 Nevím proč, ale nikdy jsem nebyl schopen udělat něco pro sebe.
00:10:11 Myslím, že se cítíš docela rád bezmocný, protože se ti to líbí.
00:10:18 Carol, řekni Rogerovi, jaký v tobě vzbuzuje pocit.
00:10:23 Jak ho vnímáš.
00:10:25 -Vnímám? Je mi ho líto.
-Díky.
00:10:32 Chce mu dělat matku. Líbí se jí dělat matku.
00:10:36 To není tak jisté, Bobe.
00:10:39 -No, jen do toho.
-Chceš do Carolina kruhu?
00:10:42 -Ne, promiň. To byl jen komentář.
-Chceš se tam dostat.
00:10:47 -Ano, správně. Máš pravdu.
-Bobe, můžeš na moje místo.
00:10:59 -Díky, Conrade. -Není zač, Bobe.
00:11:03 Mám špatný pocit z toho, že Conrad opustil můj kruh.
00:11:07 -Jste nepřátelská. -Mám špatný pocit z toho, že Conrad...
00:11:15 -Mám odejít?
-Jaký máš pocit z Myrny?
00:11:17 Cítím, že je nepřátelská. Možná je to touhou po lepším orgasmu.
00:11:20 -Jsi plnej hoven.
-Pořád uhejbáš.
00:11:22 -Jsi toho plnej.
-Jsi nepřátelská čubka.
00:11:26 To je to, co cítíš. Ano?
00:11:32 Ano. Cítím nepřátelství.
00:11:35 Dobře. Teď jste se podělili o své city.
00:11:38 Mám pocit, že se všichni navážíte do mého muže.
00:11:41 Díky, drahá. To tady nestačí. Jaký máš ty ze mě pocit?
00:11:48 Je mi tě líto.
00:12:24 Mám pocit, že se o to nechceš podělit.
00:12:34 Podívej se na mě. Prosím.
00:12:42 Už zase na mě naléháš. Zase mě nutíš dělat něco, co...
00:12:47 Omlouvám se. Promiň.
00:12:54 Bobe, rád bych, abys vyjádřil, co cítíš.
00:13:01 -Cítím se provinile. Jsem zmatený.
-Tak to vyjádři.
00:13:05 Chtěl jsem, aby Carol ke mně byla otevřenější.
00:13:13 Ale dosáhl jsem opak.
00:13:16 Nutil jsem ji otevřít se. Omlouvám se.
00:13:20 Skrýval jsem své city a tebe obviňoval, že skrýváš svoje.
00:13:31 Já, já je skrývala. Protože jsem se tě bála.
00:13:53 Bobe, řekni Carol, co právě teď cítíš. Řekni jí to.
00:13:59 -Miluji tě. Miluji tě.
-Já tebe taky.
00:14:20 Přál jsem si tvou pomoc.
00:14:25 Od chvíle, co tě znám, se tě bojím požádat o pomoc.
00:14:32 -Ach, Bobe. To jsem nevěděla.
-Pomoz mi.
00:14:47 Byl celou dobu zamlklý. Jakoby naštvaný. Vůbec nepromluvil.
00:14:51 Ten chlap tam seděl dvacet hodin a řekl sotva jednu větu.
00:14:57 Bylo to ohromující. Čtyřicetiletý chlapík typu Jimmy Kegnyho.
00:15:03 Z ničeho nic začal brečet a řekl: "Jsem impotent".
00:15:09 Čtyřicet let strašného tajemství. Něco se zlomilo.
00:15:14 Nemohl přestat brečet. Jsem dojatý, jen když o tom začnu.
00:15:17 Bylo to dojemné.
00:15:19 To, že se z toho dostal, nebyla náhoda.
00:15:22 Ale že byl schopen to říct nahlas, v místnosti plné neznámých lidí,
00:15:27 našel způsob, jak začít, jak se s tím vyrovnat.
00:15:32 Teď řeknu něco, co kdybych neřekl, sám sobě i vám bych cosi předstíral
00:15:38 -Co znamenal ten pohled?
-Jaký pohled?
00:15:42 Ty víš. Ten pohled na Alice před chvilkou.
00:15:45 O žádném nevím.
00:15:46 -Já také žádný neviděla.
-Byl to významný pohled.
00:15:47 -Ale no tak, Bobe. -Přestaň.
-To nebyl významný pohled.
00:15:50 -Jestli byl, je to v pořádku.
-Nebyl to významný pohled.
00:15:52 -Jestli byl, v pořádku. Nic víc neříkám. -Nebyl to významný pohled.
00:15:55 Nechápu, proč se tomu bráníš. Když jsi to udělal,tak se s tím vyrovnej
00:16:00 Nebo to prober se mnou nebo s Carol nebo s Alice.
00:16:02 Nic z toho nebylo, probral jsem to s Alice.
00:16:04 -Ale neprobral jsi to s Bobem.
-No tak, přestaňte.
00:16:08 Vždyť jsi ani žádný pohled neviděla.
00:16:09 Ne, neviděla. Ale já ten pohled znám.Taky jsme to s Bobem dělávali.
00:16:14 Nech si to cha cha cha, opravdu jsme to dělávali.
00:16:18 A je to něco, čeho se pokoušíme zbavit.Vůči lidem,které máme rádi.
00:16:24 -A vás rádi máme.
-Já vím. Já to vím.
00:16:26 -Opravdu vás máme rádi. -A my zase vás. -A taky opravdu.
00:16:40 Ale nejsme k sobě navzájem pokaždé upřímní.
00:16:44 -Ale jsme, nikdy jsem ti nelhala.
-Líbí se ti mé oblečení? -Líbí.
00:16:50 Alice, oni nechtějí vědět, co si myslíš, ale co cítíš?
00:16:54 Cítím, že tvé oblečení je významným příspěvkem pochmurné společnosti.
00:17:01 Přestaň žertovat. Byl bych rád, kdybys toho nechal.
00:17:05 Prosím tě, jaké můžeš mít city ohledně oblečení?
00:17:07 Je to ta nejdůležitější věc na světě.
00:17:10 Když se o ně nebudeš starat, přestaneš se starat o lidskost.
00:17:13 -To je přece absurdní.
-Není.
00:17:21 Jaké pocity v tobě vyvolávají mé vlasy?
00:17:26 Nechci se tě dotknout,ale netrávím čas úvahami o tvých vlasech.
00:17:33 -Buď upřímný, Tede.
-Tvé vlasy vypadají velice dobře.
00:17:36 -Samý žvásty. -Máme tě! Tomu se říká nachytat. -Načapali jsme tě.
00:17:42 Tede, něco snad cítíš. Jaké v tobě vyvolávají pocity?
00:17:46 Dobře, mám pocit, že jsou trochu dlouhé.
00:17:50 To je přesně ono. Úžasné.
00:17:53 To je skvělé. Vidíš, Carol, vypadá to, že je na dobré cestě.
00:17:55 Musíš se s tím prostě vyrovnat.Tak ty cítíš, že mé vlasy jsou dlouhé.
00:17:58 A já jsem chlap ve středním věku, co se snaží vypadat jako hippie.
00:18:02 Dobře, myslím, že tvoje vlasy vypadají směšně. A hloupě.
00:18:06 To je senzační, chlape. Pravda je vždycky nádherná.
00:18:09 -To je skvělé.
-Opravdu?
00:18:11 -Úžasné.
-To se vám líbí?
00:18:13 -Paráda. -To je přesně ono. Pravda je povznášející.
00:18:19 Pojďme, dejme ruce na sebe. Tady na stole.
00:18:25 Teď cítím,že jsme si blízcí.
00:18:30 Cítím takové dojetí. Plno lásky.
00:18:38 Děkuji vám. A doufám, že vše proběhlo k vaší spokojenosti.
00:18:43 -Jen doufáte, Emilio?
-Promiňte, paní Sandersová?
00:18:46 Jen doufáte, že vše proběhlo k naší spokojenosti,či si to vážně přejete
00:18:53 Bylo něco v nepořádku s večeří, moje obsluha?
00:18:56 -Zlato, počkej.
-Chci to prostě vědět.
00:18:58 Ne, samozřejmě že ne. Obsluha byla skvělá a večeře úžasná.
00:19:01 Jen že jsme právě mluvili o tom, že lidé si spolu skoro nepromluví.
00:19:06 Třeba já už sem chodím několik let a nikdy jsem si s vámi nepromluvila
00:19:14 Že by snad víno?
00:19:15 Nechápe, co po něm chceš. Neví, že se ti přes víkend změnil život.
00:19:20 Emilio, lidé jen těžko hledají způsob, jak říct ostatním pravdu.
00:19:29 -Ještě nějaké přání?
-Ne, díky. Bylo to krásné.
00:19:38 Musel to být neuvěřitelný víkend.
00:19:42 Hned jsem zpátky.
00:19:57 Emilio, omlouvám se. Uvedla jsem vás do rozpaků.
00:20:01 -To je v pořádku, paní Sandersová.
-Ne, to není v pořádku.
00:20:04 Nikdo by neměl v ostatních vzbuzovat nepříjemné pocity.
00:20:08 Jste skvělý člověk.
00:20:19 Miláčku, půjdeme.
00:20:23 Zítra ráno brzy vstávám.
00:20:26 Mám pocit, že bych měl něco říct, než se rozejdeme.
00:20:30 -Co? -Co?
00:20:35 Možná tě to otráví, Bobe, ale cítím, že to musím říct.
00:20:37 -Tede, co chceš říct? -Alice, cítím, že to musím říct. -Do toho.
00:20:46 Cítím, že bys měl zaplatit účet. Opravdu to cítím.
00:20:51 Ty jsi ale syčák. Dobře, já to dneska vezmu.
00:21:06 Díky.
00:21:24 -Carol!
-Ahoj!
00:21:26 -Ahoj! Chyběla jsi mi.
-Ty mně taky.
00:21:38 -Dal sis v letadle martini?
-Ano. Vlastně dvě.
00:21:43 -Dáme se do toho na schodech nebo až si vybalím? -Na schodech.
00:21:51 -Jak šlo natáčení?
-Docela dobře, vlastně výborně.
00:21:56 Ten nový kameraman je skvělý. Ten chlap má v sobě takovou šťávu.
00:22:05 Upřímně se o všechno zajímá. Kameraman a vůbec není nafoukaný.
00:22:08 Žádné nepřátelství nebo řevnivost. Má v sobě něco, co mu závidím.
00:22:14 Ty máš zase jiné přednosti.
00:22:22 -Ahoj, Seane.
-Co jsi mi koupil, tati?
00:22:25 Co jsem ti koupil? To je všechno, co mi řekneš, když se vrátím?
00:22:30 Co jsi mi přivezl? Co je to?
00:22:32 Něco jsem ti přivezl, ale dostaneš to až ráno.
00:22:35 -Tak pojď.
-Pusť to. Přetrhneš to.
00:22:37 Vstávej. Poslechni, miláčku. Přestaň zlobit.
00:22:39 -Chci to vidět teď.
-Uvidíš to ráno.
00:22:51 To je tygr.
00:22:54 Miláčku, vidíš, jakou krásnou hračku ti táta přivezl?
00:22:58 A koukni, jaké má zuby. Může ti ukousnout celý nos.
00:23:01 -Tak si ho vezmi a šup do postele.
-Jsi připravený na naše číslo?
00:23:05 Hop! A jde se.
00:23:07 Dobrou noc.
00:23:13 Takže můžeme. Hopla. Lehni si. Zavrtej se tam. Přikryji tě.
00:23:28 Tygr mi útočí na oči. Nech mé oči, tygře. Nech mě na pokoji.
00:23:36 Ten tygr je opravdu neodbytný.
00:23:41 -Co jsi dělal v San Franciscu?
-Natáčel jsem tam film.
00:23:46 -A bude v televizi? -Bude, ale ne hned, až to bude na programu.
00:23:53 -Chci ho vidět hned. -Ne, ještě není hotový. -A kdy bude hotový?
00:23:59 Nejdřív ho musím rozstříhat na kousky a pak dát zas dohromady.
00:24:06 Tak dost. Konec.
00:24:08 Chceš si písknout? Dobře, jedno písknutí a spát.
00:24:11 Tak a chrnět. Dobrou noc.
00:24:14 Dobrou noc.
00:24:18 -Řekni tygrovi pohádku. -Ne, koukej spát. -Tak už jdi.
00:24:30 Spinkej.
00:24:34 Dobrou noc.
00:24:38 Dobrou noc. Nech ty dveře otevřené.
00:25:00 Umí pískat.
00:26:04 Nejspíš jsi unavený.
00:26:08 Měl jsem tam poměr. Stalo se to a já jsem povinen ti to říct.
00:26:20 Včera v noci, když jsme končili, přivedl si zvukař asistentku.
00:26:28 Blondýnku, celkem pohlednou.
00:26:32 Požádala mě, jestli bych ji dovezl domů, ale skončili jsme u mě.
00:26:48 Poměr není to správné slovo. Měli jsme styk. To je to, co se stalo.
00:26:57 -Takže? -Nejsem si jistá, co cítím. Počkej. Chceš vědět, co cítím?
00:27:15 Necítím zmatek. Ani překvapení. Tedy, cítím se divně, to ano.
00:27:36 -Ale nežárlím.
-Musíš žárlit.
00:27:39 Možná že obelhávám sama sebe, sama před sebou něco ukrývám.
00:27:44 Ano, to je ono.
00:27:46 Řekni mi to ještě jednou. Co přesně se v San Franciscu stalo?
00:27:52 Sakra, miláčku. Dělal jsem to s jinou ženskou.
00:27:55 -Miluješ tu dívku?
-Ne, samozřejmě že ne.
00:27:57 -Byla to fyzická záležitost.
-Ano, absolutně.
00:28:01 Proč bych měla pociťovat žárlivost kvůli nějaké pitomé blondýně.
00:28:07 Nebyla pitomá, právě složila státnice na Berkeley.
00:28:11 -Opravdu? -Ano.
00:28:13 -Kolik jí je?
-Dvacet.
00:28:19 -Stejně stará jako moje neteř.
-Teď jsi nepřátelská.
00:28:23 Nejsem. Jen jsem uvažovala, jak brzy bude z Amy dospělá žena.
00:28:28 -Něco přede mnou hraješ!
-Nehraju.
00:28:31 Ale ano.Hraješ emancipovanou ženu, které je jedno,co dělá její manžel.
00:28:38 Ale mně vůbec není jedno, co děláš.
00:28:40 Je ti to jedno, to je jasné, jinak bys neseděla na vrcholu sopky,
00:28:44 která se tě chystá zasypat, a nečekala, až se to stane.
00:28:47 Víš, o co se snažíš? Snažíš se mě vyprovokovat.
00:28:50 Cítíš se vinen, a tak se snažíš, abych tě potrestala.
00:28:53 Carol, udělal jsem příšernou věc. Podvedl jsem tě.
00:28:55 Miláčku, neudělal jsi žádnou příšernou věc. Řekl jsi mi o tom.
00:28:59 Kdybys mi o tom neřekl, pak bys mě podvedl.
00:29:02 Podvádět je, když sbalíš ženskou, která není tvoje manželka.
00:29:17 Cítím, že jsem ti tak blízká, jak jsem ti nebyla celý život.
00:29:24 Svěřil jsi mi něco velmi osobního, aniž bys musel.
00:29:32 Jsem dojatá, že mi důvěřuješ.
00:29:45 Neudělal jsi nic špatného. Jsi atraktivní, kouzelný muž.
00:29:52 Miluješ svou ženu a miluješ své dítě.
00:29:56 Drahoušku, neudělal jsi nic špatného.
00:30:02 A já tě miluji.
00:30:09 Jak vypadala?
00:30:12 -Ta dívka.
-Dost hezká.
00:30:16 -Půvabná? -Ano. Tak trochu jako Candy Bergenová.
00:30:20 Škoda, že nevypadala jako Edgar Bergen.
00:30:23 -Ty žárlíš.
-Dělám si legraci.
00:30:26 Nemůžu být aspoň trochu zvědavá, aniž bys mě podezíral, že žárlím?
00:30:32 Carol, jen jsme měli styk, to je všechno.
00:30:36 -Kdo udělal první krok?
-No, víš, jak to chodí.
00:30:39 -Ukaž mi to.
-No tak, přestaň.
00:30:43 Bobe, nestyď se.
00:30:49 Ukaž mi, jak to bylo.
00:30:53 Tak, došli jsme ke mně na pokoj a začali se mazlit.
00:30:59 -Svlékl jsi ji?
-To si nepamatuji.
00:31:03 -Ale pamatuješ.
-Jo, svlékl jsem ji.
00:31:12 -Líbali jste se?
-Ano.
00:31:20 -Takhle?
-No, asi ano.
00:31:27 Tak jako se mnou?
00:31:33 Ne, ty jsi lepší.
00:31:35 -O kolik?
-O moc.
00:31:40 O jak moc?
00:31:45 O hodně. Daleko lepší.
00:31:54 Bobe, kdybych tak na tebe něco věděla, něco zajímavého.
00:31:57 -Měj se. Dobrou.
-Tak jdeme, bando. Ahoj, Carol.
00:32:02 -Dobrou, Carol. -Určitě zas musíte přijít. Dobrou.Byli jste moc fajn.
00:32:05 -Ahoj,Bobe.Zavolám ti,spolehni se.
-Jo, zavolej, Dave, kdykoli.
00:32:10 Jsem úplně hotová. To bylo úžasné. Skvělá večeře, Carol.
00:32:17 Mám je ráda, ale když se loučí, je to jak film s falešným koncem.
00:32:23 -Chlapeček Sue půjde k terapeutovi
-To jsem nevěděl.
00:32:26 -Ne abys o tom mluvil.
-Proč? Za to se nemusí stydět.
00:32:30 -Lidi se s tím neradi chlubí.
-Co mu je?
00:32:32 -Utíká ze školky.
-Kolik mu je?
00:32:35 -Pět a půl.
-Já jsem školku nenáviděla.
00:32:38 -Musejí ho hledat? -Bydlí naproti přes ulici, utíká domů.
00:32:46 Je to kvalita. Varuji vás, připravte se.
00:33:06 -Nesmíš to hned vyfouknout.
-To je Acapulco gold?
00:33:10 Kdepak, to je nejlepší Burbank braun.
00:33:22 Síla.
00:33:35 Strašně to pálí. Nechápu, jak to můžete...
00:33:37 -Prostě to musíš nechat působit.
-Já se to nikdy nenaučím.
00:33:49 -Začínají mi pálit i uši.
-Mně to nechutná.
00:33:53 Panstvo, já jsem totálně opilá. Viděla jsi Norminu rtěnku?
00:33:58 Tedy, výrazná rtěnka je jedna věc, ale když je toho moc.
00:34:02 To je velmi nepřátelské.
00:34:05 Připomeň mi to, pošlu ti demo. Pošlu ti mírumilovné demo.
00:34:12 Zabalím ho do svého županu, převážu mírumilovnými korálky.
00:34:17 A pak hezky v klidu a míru přivezu tvou 18 letou ošetřovatelku k nám.
00:34:22 A zabavím ji mírumilovným dítětem.
00:34:29 -Carol, to gazpacho bylo senzační.
-Naprosto senzační.
00:34:42 -Senzační. -Jo, já slyším.
-Senzační.
00:34:52 Zítra máš velice těžký případ, Tede.
00:34:55 Jsi strašně přízemní.Matka mého syna, kterou miluji, je přízemní.
00:35:06 Já se to nikdy nenaučím kouřit.
00:36:14 Já už nechci. A už taky vím, proč se to bojím kouřit.
00:36:19 Protože jsi advokát a můžeme se dostat do potíží s drogami.
00:36:25 Ne, opravdu.
00:36:28 Bojíš se zbytečně. Každopádně tě miluji.
00:36:40 Co je?
00:36:47 Tede, pojeď už domů.
00:36:56 Vypadáte spolu v tom objetí tak báječně.
00:37:03 -Nezvedneme se, miláčku?
-Opravdu.
00:37:05 -A co já?
-I ty vypadáš kouzelně.
00:37:08 To doufám.
00:37:11 -Vstávej, cítím manželskou touhu.
-To cítíš správně.
00:37:19 Půjdeš si zítra zahrát tenis?
00:37:22 Ano. Už jsem objednala kurt.
00:37:24 -Na zítra? -Feťáčku, pojď, jdeme domů. Tak vstávej.
00:37:30 Počkej, až se dolíbáme.
00:37:56 -Na, vezmi si to. -Nashledanou.
-To gazpacho bylo fakt senzační.
00:38:16 Celkem to ušlo.
00:38:23 Mám vás oba tak ráda. Opravdu moc. Ráda bych se s vámi o něco podělila
00:38:32 Bob měl v San Franciscu poměr.
00:38:35 Tedy, nebyl to poměr, byl to jen sex.
00:38:39 Ale řekl mi o tom, a já se musela s někým podělit,je to tak kouzelné
00:38:47 Mám vás tolik ráda. Miluji vás. Uvidíme se zítra na tenise.Dobrou.
00:38:59 Jsem na Boba tak naštvaná, ani nevíš jak.
00:39:02 Myslel jsem, že nám chce říct, že je těhotná, nebo tak něco.
00:39:04 -Jak nám to mohla říct? -Mám pro vás skvělou zprávu: Bob měl poměr.
00:39:12 Tede, dělá se mi špatně.
00:39:20 Na.
00:39:22 -Musím to něčím zapít.
-Za chvilku jsme doma, miláčku.
00:39:26 -Je mi špatně, chce se mi zvracet.
-Klídek.
00:39:38 -Přejete si, prosím?
-Sklenici vody, prosím.
00:39:40 Nevím, jak s ní budu moct zítra mluvit. A to máme hrát tenis.
00:39:43 -Přečetli jste si menu?
-Chci jen sklenici vody.
00:39:45 -Co si přejete dál? -Nic. Hele, podívejte,chci jen sklenici vody.
00:39:49 Máme tacos, enchiladas, chilli, cheesburgery, hotdogy...
00:39:55 Budu zvracet.
00:39:57 -Dejte mi tacos a sklenici vody.
-K pití nic jiného?
00:40:01 Ne, chci jen sklenici vody. Jste hluchej, nebo co?
00:40:04 Jak vidíš, takhle se té sklenice vody asi nedočkáš.
00:40:07 Děkuji, pane.
00:40:14 Bože, mně je špatně. Zvedá se mi žaludek.
00:40:19 To je příšerné.
00:40:22 Jak nám to s takovým klidem mohla říct?
00:40:27 Vypadalo to, jako by se tím dokonce chlubila.
00:40:30 Je mi jich obou líto.
00:40:32 Mně je líto jí. Jak s takovým chlapem může žít?
00:40:36 -Miláčku, nech toho, prosím tě.
-Už jsem skoro hotov.
00:40:39 -Bolí mě hlava a ty třeseš celým domem. Kolik už máš? -810.
00:40:44 Moje hlava už další nevydrží. Přestaň, prosím.
00:40:46 -Nech mě udělat... -Prosím!
-900. -Tak přestaň, sakra!
00:40:56 Dobře, promiň.
00:41:05 Takhle mi bylo, když umřela máma.
00:41:15 -Já už je nechci vidět.
-Ty nechceš vidět Carol?
00:41:18 O čem si s ní mám povídat? A to máme zítra hrát tenis.
00:41:22 Chápal bych, že se ti zprotivil Bob, ale...
00:41:26 Pořád mi není jasné, proč nám to vlastně říkala.
00:41:29 -Měli bychom jim pomoct.
-Jak bys jim chtěl pomáhat?
00:41:32 -To ještě nevím. -Jo, jestli někdo potřebuje pomoct, tak je to Bob.
00:41:44 Bohužel se to stalo a my dva s tím nic nenaděláme.
00:41:49 -Víš, o co jí šlo?
-O co?
00:41:51 Bylo jí jasné, že se to dozvíme, a tak nám to radši řekla sama.
00:41:55 -No ovšem.
-Zakrývací manévr.
00:42:00 Proč to Bob udělal, je druhá věc, a hlavně proč jí to říkal.
00:42:05 Asi se cítil hodně provinile. A proto jí to všechno řekl.
00:42:13 Nebyla to zrovna nejmoudřejší věc. Měl to říct nejdřív mně.
00:42:18 On ti to neřekl? Ty jsi o tom vůbec nic nevěděl?
00:42:22 Ne, byl jsem překvapený jako ty.
00:42:26 Uvědomuješ si, že jsi k tomu, co Bob provedl, neřekl ani slovo?
00:42:31 Udělal hroznou věc, souhlasím s tebou. Koleduje si o průšvih.
00:42:35 Ale on si trable přeje. V tuhle chvíli má spousta chlapů poměr.
00:42:40 Ale ani jeden z nich to nepoví své ženě, ale Bob jí to musel říct.
00:42:44 Nejde o to, že jí to řekl. Jde o to, že to udělal.
00:42:47 Že podvedl svou ženu, že podvedl Carol.
00:42:51 Ano, ale kdyby jí to neřekl, nebyl by z toho problém.
00:42:56 Problém by nevznikl, kdyby to neudělal, kdyby nepodváděl.
00:42:59 Chci jen říct, že jestli hledáme chyby, jeho chyba byla to říkat.
00:43:04 Celá ta věc byla jen fyzická záležitost.
00:43:06 Když to někdo potřebuje, ať to má. Ale ať o tom mlčí.
00:43:10 Já zaplať Pánbůh takové věci zatím nepotřebuji.
00:43:17 No to jsi mě tedy opravdu uklidnil.
00:43:19 -Ale no tak. -Opravdu, dodává mi to pocit bezpečí. -Prosím tě.
00:43:24 Teď vím, že je něco, čeho by ses nikdy nedopustil.
00:43:26 -Alice, nemluv tak. -Už se o tom odmítám bavit. Dobrou noc.
00:43:34 Ty mě vzrušuješ až až. Nikoho jiného nepotřebuji.
00:43:40 -Drahoušku, prosím tě, ne.
-Ale no tak, Alice.
00:43:43 Miláčku, prostě nemám dneska náladu, stačí?
00:43:56 Nechceš se podívat chvilku na televizi?
00:44:00 Vadilo by ti, kdybych se díval já?
00:44:02 Ne, miláčku, klidně se dívej. Jen to ztlum, ano?
00:44:16 -Nemám ti udělat masáž?
-Miláčku, já nechci.
00:44:19 -Alice, udělám ti masáž.
-Nemám chuť. -To ti pomůže.
00:44:21 -Nechci, abys na mě teď šahal. To je všechno. -Dobře, dobře.
00:44:26 Dokážeš pochopit, co se stalo? Ty její řeči mě prostě vytočily.
00:44:31 -Ale můžu tady aspoň spát?
-Nemluv hlouposti.
00:44:39 Chápu tě, Alice.
00:44:44 Myslím, že se půjdu projít.
00:44:46 Miláčku, nechoď nikam, prosím. Zůstaň tu se mnou.
00:44:49 Jsem nervózní.
00:44:53 Mám v sobě takovou energii, Alice, takový přetlak.
00:44:56 Tak proč si nezacvičíš?
00:45:01 Půjdu se projít.
00:45:02 Ne, prosím. Tede, nechci, abys odešel. Neodcházej, prosím tě.
00:45:05 -Chceš, abych zůstal?
-Ano, chci. Zůstaneš?
00:45:09 -Dobře, nikam nepůjdu.
-Děkuji.
00:45:12 No jo.
00:45:15 -Jsi hodný. Je to dobrý?
-Jo, dobrý.
00:45:19 -Tak fajn.
-Lehni si a spi.
00:45:31 -Dobrou noc, Tede.
-Dobrou, Alice.
00:45:54 -Alice, pojď sem, prosím.
-Říkala jsem ti, že ne.
00:45:58 -Kdyby ses trochu. -Nech toho, prosím. Můžeš přestat?!
00:46:03 Jdu se projít.
00:46:04 -Slíbil jsi mi, že zůstaneš.
-Doufal jsem, že ti to dojde.
00:46:07 Copak nemám jinou možnost?
00:46:09 Nechce se mi spát. A jsem vzrušený a při chuti. Snaž se mě pochopit.
00:46:13 Tede, chceš, abych dělala něco proti své vůli?
00:46:24 Řekni, chceš, abych dělala něco proti své vůli?
00:46:30 Nechci, abys dělala něco proti své vůli.
00:46:33 Dobře, ale nikam nechoď, ano?
00:47:00 Než ses to dozvěděla, tak jsi měla chuť? Já tedy ano.
00:47:07 Víš, když jsme šli k autu, předtím, než nám to řekla.
00:47:09 To ano. Myslela jsem, že až přijdeme domů, budeme se milovat.
00:47:13 Já ji tedy měl. A pořádnou. Těšil jsem se na tebe.
00:47:19 Proč se prostě na to, co nám řekla, nevykašleme?
00:47:30 Já vím, že jsi měl náladu a že ji máš pořád. Ale já ne.
00:47:39 -Podívej, chceš to udělat jen tak, aniž bych z toho něco měla? -Jo.
00:48:03 Prosím, tady mě máš.
00:48:11 No tak, Alice.
00:48:12 -Dělej si, co chceš.
-Jdu se dívat na televizi.
00:48:15 -Prosím, dělej! No tak!
-Ty si to všechno usnadňuješ.
00:48:17 A ty sis vybral fakt skvělou chvíli.
00:48:27 Snad to je nevhodná chvíle. Nevím, ale asi neumím ovládat své pudy.
00:48:35 Miláčku, promiň mi to. Omlouvám se, jsem celá pryč z té Carol.
00:48:39 Já jsem z nich pryč z obou. A ještě víc jsem pryč ze sebe.
00:48:44 Nevím, ze mě snad bude... Ale nechme toho.
00:48:50 Co z tebe bude? O čem to mluvíš? Co jsi chtěl říct?
00:48:53 -Bolí mě hlava.
-Co se stalo?
00:48:54 Jako kdybych ji měl sevřenou v kleštích.
00:48:57 Můžu ti nějak pomoct? Řekni, co mám dělat? Kde? Tady vzadu?
00:49:00 Alice, prosím tě, masíruj mě vzadu na krku. Mám tam úplný uzel.
00:49:05 Tady? Tak je to dobře?
00:49:07 Je to dobrý? Ty můj chudáčku, tebe ta věc taky vzala,jsi celý napjatý.
00:49:14 -Je to lepší? -Ano. O moc.
00:49:21 -Opravdu? A tady na lopatkách?
-Jo, to mi dělá dobře.
00:49:29 -Jsem zvědavá, jestli se rozvedou.
-To pochybuju.
00:49:34 Myslím, že mě rozzlobilo nejvíc, že se vrátila domů.
00:49:37 -Vzala sis pilulku, miláčku?
-Vezmu si ji později.
00:49:40 Jaký měla důvod nám to říct? Jen tak si vyběhne a řekne nám to.
00:49:43 -Alice, já jsem...
-Já vím.
00:49:44 -...strašně vzrušený.
-Ale já nejsem.
00:49:46 -Jdu se projít a hotovo.
-Ne. Já tu nechci zůstat sama.
00:49:48 Kéž bych měl psa. Aspoň jeho bych mohl vzít na procházku.
00:49:51 Nech mě jít, Alice.
00:49:53 Dobře. Dělej si, co chceš. Je mi jedno, co budeš dělat. Táhni.
00:50:07 Podej mi pilulky, jsou ve stolku.
00:50:12 Podej mi pilulky, jsou ve stolku.
00:50:25 Nechci, abys dělala něco proti své vůli.
00:50:31 Podej mi je.
00:50:53 Co se stalo?
00:50:55 Co je tu tak legračního?
00:51:00 Čemu se směješ?
00:51:02 Jsem z toho venku.
00:51:04 -Co tím chceš říct?
-Už žádnou nemám.
00:51:06 Jak to, že už žádnou nemáš?
00:51:08 Je mi to líto. Zapomněla jsem si je přiobjednat.
00:51:10 Ty jsi zapomněla? Jak jsi mohla zapomenout?
00:51:13 Miláčku, já nevím. Prostě jsem zapomněla.
00:51:16 To je ta nejkrutější věc, jakou jsi mi mohla udělat.
00:51:19 Drahoušku, co je na tom tak strašného, že jsem...
00:51:23 Dobře, o nic nejde. Chápu tě, necháme toho.
00:51:27 Zítra ráno mám důležitý případ.
00:51:28 Počkej, přestaň. Miláčku, neblázni, přece bys...
00:51:31 -Jdeme spát.
-Vždyť se nic...
00:51:33 -Ne, nech mě.
-Uklidni se.
00:51:35 Drahoušku, já to neudělala schválně.
00:51:37 Podívej, měl jsem chuť i náladu. Ale už nemám, chce se mi spát.
00:51:40 -Přestaň a pojď sem.
-Prosím tě, nesahej na mě.
00:51:44 Hodně štěstí, zdraví. Hodně štěstí, milý Seane.
00:52:01 Tak a teď si něco přej, miláčku.
00:52:03 Ale jen v duchu, neříkej to nahlas a ono se ti to splní.
00:52:06 -Carol, stojíš mi v záběru.
-Promiň, miláčku.
00:52:09 A sfoukni přitom svíčky.
00:52:10 Pořád mu říkáš, co má dělat. Ať si dělá, co chce.
00:52:12 Promiň, miláčku. Hodně se nadechni.
00:52:14 Já chci také foukat.
00:52:16 Ne, Christophere, ty nemáš narozeniny.
00:52:18 To jsou Seanovy narozeniny.
00:52:19 Tak ho nech taky fouknout. O co jde?
00:52:22 To musíš pořád negovat všechno, co řeknu. Ty jsi strašný.
00:52:25 Já nic neneguju.
00:52:26 -Dobře. Tak ať je po tvém.
-Chce si jen fouknout.
00:52:28 Pořádně! Výborně! Jsi šikovný kluk.
00:52:33 -Co je na tom špatného?
-Nezačínej tady přede všemi.
00:52:36 Co povídáš, nikdo nás neslyší, šeptáme.
00:52:38 -María, los helados, por favor.
-Sí, seňora.
00:52:49 Bob si myslí, že natáčí "Jih proti severu."
00:52:51 -To je Bell a Howel?
-To nevím. Nevyznám se v kamerách.
00:52:56 -Já také ne.
-On se s ní za chvíli pochlubí.
00:52:59 -Jo, to určitě.
-To by nebyl on.
00:53:01 -Carol! Mohu ti s tím pomoct?
-Ne, díky. Zvládnu to sama.
00:53:04 -Děti si to opravdu užijí.
-Snažím se.
00:53:10 -Co to mělo znamenat?
-Abys věděla, že tě mám ráda.
00:53:14 Já to vím.
00:53:16 Víš, Carol, já se s tebou bála mluvit.
00:53:19 Nikdy nevím, co myslíš vážně.
00:53:23 Chci si rozbalit dárky.
00:53:25 Hned jsem tam, drahoušku. Můžeš to vzít?
00:53:28 Carol, byla jsem z toho, cos mi řekla, úplně vedle.
00:53:32 To jsem netušila.
00:53:38 -Hned jsem zpátky, ano?
-Dobře.
00:53:43 -A omluvám se.
-To nic.
00:53:54 Tede!
00:53:58 To mi teda vysvětli. Vešel jsem dovnitř a...
00:54:01 Vešel jsem za plentu a zůstal tam stát.
00:54:03 V tu chvíli jsem se rozhodl pro osobní volbu, rozumíš tomu?
00:54:08 Takže jsi nevolil?
00:54:09 Chtěl jsem od toho něco víc, než mi mohla má dílčí volba nabídnout
00:54:12 Byl bych rád, kdybys mě pochopil.
00:54:14 -Řekla jsem jí o tom.
-A co na to ona?
00:54:17 -Omlouvala se.
-Nevím, jestli jsi...
00:54:19 -Právě vstupujete do záběru.
-Co chceš, abychom dělali?
00:54:22 Mohl bys jí třeba servat blůzu. Rád bych ten film prodal.
00:54:27 Takové věci po mně nechtěj. To já neudělám.
00:54:39 Tamhle jsou.
00:54:43 -Ahoj.
-Ahoj.
00:54:48 Ahoj, krasavice. Tak pojďte, jdeme dovnitř.
00:54:56 -Nestavíme se u baru tady nahoře?
-Ne, jen pokračuj.
00:55:00 Pozor. Promiňte, já nerad.
00:55:03 -Je tu pěkně narváno.
-To teda jo.
00:55:06 -Víte, kdo všechno tady bude?
-Má to být přehlídka hvězd.
00:55:07 Máme objednaný stůl.
00:55:09 Ano. Phillis Carvinová je ve výboru a slíbila, že nám stůl zajistí.
00:55:11 Hlavně aby nebyl moc vzadu.
00:55:13 Neboj se. Neměj strach. Na Phillis bylo vždycky spolehnutí.
00:55:15 Já se nebojím.
00:55:15 -Počkej, která to je?
-Ty ji neznáš?
00:55:17 -Měla bych?
-Byla u nás na Silvestra.
00:55:19 -Ta peroxidka? S tím drdolem!
-Jo, to je ona.
00:55:30 Držte se nás, ať se neztratíte. Tamhle je Phillis, pojďte za mnou.
00:55:40 Ahoj, vítám vás. Pojďte. Máte stůl kousek od pódia.
00:55:44 Měla jsem potíže ho udržet. Dneska je tu pořádný nával.
00:55:48 Tady jsou vstupenky. V ceně vstupenky je i pití.
00:55:51 Díky. To je opravdu úžasný.
00:55:58 -Bavte se. Uvidíme se později.
-Díky, jasně.
00:56:17 -To jsou dobrá místa.
-Je odsud dobře vidět na pódium.
00:56:27 -Podívej, támhle je Sammy Davis junior. -Kde?
00:56:30 Tamhle je Alan Lendsberg.
00:56:32 -Kdo je Alan Lendsberg?
-Můj přítel.
00:56:35 -Ahoj, Bobe.
-Ahoj.
00:56:44 Moc pěkná holka.
00:56:46 Kdo je to?
00:56:47 Já vím, kdo to je. San Francisco.
00:56:53 Máš dobrý vkus.
00:57:07 -Miluji tě.
-A já tebe.
00:57:09 -Jste oba vadní.
-Alice!
00:57:11 To je hrůza. Já jdu pryč.
00:57:18 Jste šílení!
00:57:38 -Nevím, jak bych měla začít.
-O potížích vašeho vztahu s mužem.
00:57:45 Ano, to je pravda.
00:57:50 Povídejte mi o tom.
00:57:52 Zkrátka na to nemám chuť. To je celé.
00:57:55 -Kdy to začalo?
-Prostě mi vadí mužský dotek.
00:58:00 Před několika týdny.
00:58:03 Podívejte, já jsem v podstatě šťastný člověk.
00:58:06 -Co vám přináší štěstí?
-Jak to myslíte?
00:58:08 Mám ráda svého muže. Miluji své dítě, miluji naše přátele, ale...
00:58:14 Ano, opravdu miluji naše přátele. Mám je ráda, vycházím s nimi.
00:58:18 Velice je miluji. Akorát že jediné, na co myslím, je sex.
00:58:22 A když člověk myslí jen na něj, tak to není zrovna v pořádku, ne?
00:58:28 To přece není všechno. Nebo snad ano?
00:58:30 Víte, že jste řekla, že máte ráda svého muže a milujete své dítě?
00:58:38 Nepamatuji se, že bych to řekla. Ne, to ne. Já svého muže miluji.
00:58:44 -Opravdu?
-Samozřejmě že ho miluji.
00:58:51 To jsem řekla?
00:58:53 Řekla jste: mám ráda svého muže a miluji své dítě.
00:59:03 Mám ráda Teda, to je takový slovní obrat. Říká se to tak.
00:59:07 Nevím, jak vám to říct. Mám ráda i svoje dítě.
00:59:15 Můj chlapec je roztomilý, dobře vychovaný.
00:59:20 Ani jedinkrát jsem s ním neměla potíže. Je mu pět. Kouzelný kluk.
00:59:41 Mám říct všechno, co mě napadne? Jimmy nás jednou viděl nahé.
00:59:53 Občas chodíme doma jen tak nalehko.
00:59:59 Takové věci nás neuvádějí do rozpaků. Nestydíme se.
01:00:02 Prostě, když je Jimmy v pokoji, nebo projde pokojem a já nemám
01:00:06 zrovna nic na sobě, neběžím se kvůli tomu hned obléct.
01:00:13 Teď jsem si vzpomněla, že jsem se na něj jednou rozzlobila.
01:00:20 Nevím proč. Myslím, že jsem se s Bobem... Řekla jsem s Bobem?
01:00:39 To byl freudovský přeřek. Ted. Ted a já...
01:00:48 Vy se na mě díváte, jako bych...
01:00:53 Ted a já jsme se milovali, chtěli jsme se milovat.
01:01:00 No a Jimmy vešel do pokoje.
01:01:04 Bylo to ve dne a já zpanikařila.
01:01:07 Tak jsme mu vyhubovala, že nezaklepal, než vešel.
01:01:10 Byl tak roztomilý. Víte, jak zvídavé umějí děti být.
01:01:18 Zkrátka a dobře, chtěl vědět, na co mám pipinku.
01:01:23 Pardon, prosím. Co je to pipinka?
01:01:32 Vagina.
01:01:34 A tohle je váš domácí výraz?
01:01:36 To jste nikdy neslyšel pipinka, pindinka, čičinka, frnda, prcinka.
01:01:41 Pipinka jsem ještě neslyšel.
01:01:43 -Co říkáte vy před vašimi dětmi?
-Vagina.
01:01:56 Celá ta věc je mi trapná, opravdu. Nemám už k tomu co říct.
01:02:00 Když jsme se tu dostali k sexu, je vám trapně.
01:02:03 Co bych měla, chci říct, co byste chtěl, abych říkala?
01:02:07 Mně je to vcelku jedno. Záleží hlavně na vás.
01:02:10 Myslíte si, že tohle potřebuji, že mi můžete pomoct?
01:02:12 Bylo by dobré si o tom promluvit trochu víc.
01:02:15 Nevím zatím, jestli vám dokážu pomoct. Vy sama to dokážete?
01:02:23 Ted je v poslední době příšerně nervózní.
01:02:27 A sex je pro muže velice důležitá věc, vy to víte.
01:02:32 Náš čas pro dnešek vypršel.
01:02:39 -Možná že Tedovi nedůvěřuji.
-Tohle téma probereme ve čtvrtek.
01:02:46 Myslíte, že je to možné? Že by to mohlo být kvůli tomu?
01:02:50 Budeme pokračovat ve čtvrtek při dalším sezení.
01:02:56 Je možné, že jsem byla naštvaná na Carol anebo...
01:03:00 Nedokážu si to vysvětlit.
01:03:03 Sezení je u konce. Budeme se tomu věnovat příště.
01:03:05 Zajímá mě, proč se to stalo.
01:03:07 Hrajeme spolu tenis.
01:03:08 Vypadá to, že si máme hodně o čem povídat.
01:03:11 Ale nechme to na příští setkání. Ve čtvrtek ve stejnou dobu.
01:03:15 Seane, vezmi si plovací vestu.
01:03:19 Jimmy! Nech toho.
01:03:25 Jimmy! Nelítej kolem bazénu!
01:03:33 Alice vypadá úchvatně, že jo?
01:03:35 Jedu zase o víkendu do San Francisca.
01:03:38 Uvidíš tu blondýnu?
01:03:39 Nevím. Já myslel, že tě tyhle věci nezajímají.
01:03:43 Máš pravdu, nezajímají. Ale udělej mi něco kvůli.
01:03:47 Jestli se vrátíš s nějakou novinkou, neříkej to Alice, ano?
01:03:50 Většinu času tam jen tak prosedím.
01:03:53 Ale změnila ses, to můžu říct.
01:03:55 Vážně? No každopádně už k tobě a Bobovi necítím takovou nevraživost
01:04:00 Já vím.
01:04:01 Ale pořád si myslím, že jste blázni. To je ovšem váš problém.
01:04:06 María! More salsa, por favor.
01:04:08 Už se fakt nepamatuji, jestli jsi to vypustil z pusy ty nebo ona.
01:04:12 Ale nikdy v životě jste přece neměli tak prudérní názory.
01:04:16 -Je to tak?
-Ne. A nemáme je ani teď.
01:04:21 Ahoj. Nemohla jsem si vás nevšimnout.
01:04:25 Myslím, že jste naprosto výjimečně přitažlivý muž.
01:04:28 Ráda bych ve vás zažehla jiskřičku. Vím, že jste ženatý.
01:04:31 Slibuji ale, že z toho nebudou žádné komplikace.
01:04:43 Podívej, tohle je dvojí metr a na to já v životě nepřistoupím.
01:04:48 Nechci dělat nic, co by se nelíbilo mé ženě.
01:04:51 A řeknu ti, nevěřím, že bys to ty přežil, kdyby poměr měla Carol.
01:04:57 Ale přežil bych to.
01:05:01 Jimmy, běž si hrát jinam.
01:05:04 Já se po ženský ohlídnu, nejsem ze dřeva, ale Alice nikdy.
01:05:08 Pojď si hrát, tati.
01:05:11 -Povídám ti běž.
-Já se nudím.
01:05:14 Pamatuješ,jak jsem byl loni v New Yorku? Měl jsem spoustu práce.
01:05:18 Byl jsem tam na dva a půl dne. Dali mi sekretářku. Byla...
01:05:26 -Tady máš pití.
-Moc děkuju.
01:05:28 -Tede, dáš si taky?
-Ne.
01:05:37 Byla to velmi půvabná dívka. Naomi.
01:05:42 Nebudeš ji znát, bydlí v New Yorku. Byla rozvedená a měla svůj byt.
01:05:49 Hlavně byla moc hezká. Pracovali jsme do noci,umíš si to představit
01:05:56 -Znáš to, když se na tebe žena dívá a ty to víš, chápeš? -Chápu.
01:06:01 Nikdy jsem Alice nezahnul. Nikdy. Jenom jsme pracovali déle.
01:06:11 Dali jsme si drink.U mě na pokoji.
01:06:17 A nevím, jak to přišlo, začali jsme se líbat. Měla otevřená ústa.
01:06:24 -To je vzrušující, nádherná věc.
-Fantastická.Byl jsem úplně vedle.
01:06:30 Ale já předtím volal Alice, abych ji pozdravil a zeptal se na kluka.
01:06:36 Zkrátka jsem nemohl pokračovat. Prostě jsem to vzdal.
01:06:40 -Já se z tebe zblázním.
-Pochop, nešlo to.
01:06:44 Bylo to frustrující. Ona si už dokonce vlezla do postele.
01:06:51 Jak sis to mohl nechat utéct? Takovou příležitost už mít nebudeš
01:07:01 Uvědomuješ si, že jsi tu na 10 vteřin?To je život,musí se prožít.
01:07:08 -Cítil jsem se provinile. -To se budeš stejně, tak s tím neplýtvej.
01:07:27 Mohu vás poprosit? Díky.
01:08:00 Ahoj, jmenuji se Ted Henderson. Jedu do Miami na konferenci.
01:08:05 Jsem ženatý. Mám kouzelné dítě. Žena se jmenuje Alice.
01:08:14 Nikdy jsem jí nebyl nevěrný.
01:08:18 Jednou skoro. S Naomi v New Yorku. Tenkrát moc nechybělo.
01:08:23 Není možné, abychom spolu něco měli. Jen se to snažím vysvětlit.
01:08:27 Vím, že to zní divně. Snažte se mě prosím pochopit.
01:08:33 Nemáte žádnou šanci, protože jsem ženatý.Alice a já jsme spolu 12 let
01:08:42 O sexu uvažujeme jinak než vaše generace.
01:08:48 Každopádně jsem si s vámi rád popovídal.
01:08:54 Jste velmi milá dívka. No, radši bych měl jít.
01:08:57 Evidentně v mém případě nemáte ani zájem o nějakou...
01:08:59 -Jsme v Miami.
-...erotickou zkušenost.
01:09:17 Ahoj, jmenuji se Ted Henderson. Jedu do Miami na konferenci.
01:09:23 -Budou z toho tři snímky.
-Tak jo. Fajn.
01:09:28 Poslyš, bylo s tebou radost pracovat, jsi opravdu šikovná.
01:09:35 Kdybys chtěla do Los Angeles, dej mi vědět.
01:09:37 -Stihneš noční letadlo?
-Ještě nevím.
01:09:43 Steak, pečené brambory, česnekové toasty a džin. Chybí jen vermut.
01:09:50 -Myslím, že poletím domů.
-Tak příště.
01:09:55 -Příště. Dobrou.
-Dobrou.
01:10:24 Myslela jsem, že se vrátíš zítra.
01:10:29 Skončili jsme dřív.
01:10:36 -Bobe, já, víš...
-To je nádherná vůně.
01:10:39 -Fantasticky voníš.
-Děkuji, miláčku.
01:10:42 -Chyběla jsi mi.
-Bobe...
01:10:44 V San Franciscu tentokrát k ničemu nedošlo.
01:10:48 To klidně mohlo. Schválím ti cokoli, co uděláš.
01:10:54 -Miluji tě. -Já tebe taky. Bobe, já...
01:10:59 Měla by ses raději připravit, protože pašák se ti vrací z cest.
01:11:03 -Měla bych ti něco říct. -Tak povídej. -Neotvírej ty dveře.
01:11:10 -Ty jsi mi něco koupila. -Někdo tam je. -Kdo? Sean s kamarádem?
01:11:19 -Je tam muž. -Co tím chceš říct, že je tam muž.
01:11:30 -Já mám poměr. A on je teď uvnitř.
-O čem to mluvíš?
01:11:34 O tom, že mám poměr.
01:11:39 Cos mi to udělala?
01:11:40 Vlastně,poměr není to pravé slovo.
01:11:43 -Co to má znamenat? Co mi to děláš? -Jak můžeš takhle reagovat?
01:11:48 -Kde je mé dítě? Seane!
-Je u mé matky.
01:11:57 -Kdo je tam?
-Muž.
01:12:00 -Kdo je to?
-Chceš vědět, jak se jmenuje?
01:12:02 Ptám se, kdo to je?! Nezahrávej si se mnou. Opravdu tam někdo je?
01:12:07 -Jistě. Otevři dveře. -Já toho hajzla zabiju.
01:12:11 Tohle je muž, co mi řekl, že můžeme být k sobě upřímní?
01:12:15 To jsi musela udělat všechno co já?
01:12:18 -Neudělala jsem to proto, žes to udělal ty. -Tak proč?
01:12:21 -Proto, že jsem to chtěla udělat.
-To mi vysvětli.
01:12:25 Protože jsem se zkrátka a dobře chtěla přesvědčit,jestli to dokážu
01:12:30 Proč v mém domě? Proč v mé posteli?
01:12:35 Přišlo mi to zkrátka praktické a ty jsi tu neměl být.
01:12:45 -Má taky mé pyžamo? -Ne.
01:12:56 Omlouvám se.
01:13:08 Proč jsi mi nezavolala a neřekla: Bobe, chtěla bych mít poměr. Můžu?
01:13:16 Myslím, že by to nešlo. Nemůžeš zavolat a poprosit o dovolení.
01:13:21 Na tom něco je.
01:13:24 Tys mi vždycky zavolal, miláčku. Ale tentokrát ses neozval.
01:13:31 -Musím se napít. -Co bys rád? Já ti to připravím.
01:13:34 Ne, musíme to skončit.
01:13:37 Ty běž zpátky a řekni mu, ať se oblékne,jde dolů a napije se taky.
01:13:42 Řeknu mu to.
01:13:48 -To je jeho auto tam venku?
-Ano, to maserati.
01:14:00 Bojí se jít dolů. Bojí se, že ho zmlátíš.
01:14:03 Já že ho zmlátím? Bože, co si o mně ten chlap myslí?
01:14:14 Poslouchejte, nechci vás zmlátit. Žádné mlácení nebude.
01:14:18 To tu neděláme. Nejsme surovci, netrpíme ani válečné hračky. Haló!
01:14:34 On je asi fakt vystrašený.
01:14:41 Neměla jsem ho sem vodit.
01:14:44 -Udělala jsi dobře, kam jinam byste šli. -Ne, byla to chyba.
01:14:51 -Podívej...
-Udělala jsem chybu.
01:14:52 -Neudělala. -Hloupost, tys je k nám domů taky nevodil.
01:14:58 Nemám tvou odvahu. Já to dělal v laciném hotelovém pokoji.
01:15:03 Tys ho přivedla rovnou k nám domů.
01:15:15 Cítím se jak malý kluk. Chtěl jsem dort, snědl ho a nikomu nedal.
01:15:23 Já tě miluji.
01:15:32 Bože. Doma!
01:15:41 Teď mi to teprve došlo, rozsvítilo se mi v hlavě.
01:15:46 -Co se tu vlastně doopravdy stalo? Tys měla s někým poměr? -Ano.
01:15:56 -Vyspali jste se spolu? -Hm.
01:15:58 -A co? Ublížilo to někomu? Miluješ ho? -Byla to fyzická záležitost.
01:16:04 -Žádná láska.
-Ne, nic takového.
01:16:10 Fajn, takže tu vůbec o nic nejde.
01:16:14 Pane, jste v pořádku? Jdu dovnitř!
01:16:21 Ahoj, já jsem Bob Sanders. Nejdu vás zmlátit. Rád vás vidím.
01:16:37 -Nepotkali jsme se na tenise?
-Ano, učím tenis. Je mi to trapné.
01:16:43 Ale jděte. To jsem se vám právě snažil říct.
01:16:46 Nesmíte se cítit trapně, to bych byl nerad. Prosím, posaďte se.
01:16:57 -Dáte si něco k pití?
-Ano, děkuji.
01:17:00 -Dobře. Carol, můžeme dostat... co byste si dal? -Pernold.
01:17:08 -Bojím se, že ten nemáme, viď miláčku? -Tak třeba skotskou.
01:17:12 Jasně, tu máme. Teachers, JB, ne, počkejte, Cutty Sark.
01:17:20 -Mám i dvanáctiletou Ballantines.
-Ta by byla skvělá.
01:17:24 Výborně. Dáme si Ballantines, miláčku!
01:17:26 -S ledem?
-S ledem a trochu vody, prosím.
01:17:26 -A trochu vody!
-Ano.
01:17:38 Promiňte, ale nevzpomínám si na vaše jméno.
01:17:41 Horst.
01:17:46 Horst, ano.
01:17:51 Víte, my, tedy žena a já jsme nedávno prožili víkend,
01:17:58 takovou zkušenost, říkají tomu, tomu místu se říká Institut.
01:18:03 Já vím. Carol mi o tom říkala.
01:18:07 Pak taky víte, že jsme začali experimentovat se sexuální svobodou
01:18:12 -Já na ni také věřím.
-To je fajn.
01:18:15 A tak bych se vám rád omluvil za ten předcházející křik.
01:18:21 -To nemusíte. -Já to tak nemyslel, jen mě to vyvedlo trochu z míry.
01:18:25 Připadá mi trapné sedět ve vaší ložnici.
01:18:27 Prosím vás, byl bych nerad, kdybyste se tak cítil.
01:18:30 -Zlato, právě jsem říkal Horstovi, že se nesmí cítit trapně.
01:18:37 Ano, správně.
01:18:38 -Vy jste neuvěřitelný muž.
-Neříkala jsem ti to?
01:18:42 -No snažím se.
-Na zdraví vás obou.
01:18:50 Díky.
01:18:51 Starej kozel byl v náladě, sežral prádlo na zahradě.
01:19:00 Já ho už nechci krmit dál! Já ho už nechci krmit dál!
01:19:15 -Vzal jsi s sebou nějakou trávu?
-Cože? Zbláznila jsi se?
01:19:20 -Nechte toho, kozlové.
-Jedeme dál. -Jasně.
01:19:23 Starej kozel byl v náladě, sežral prádlo na zahradě.
01:19:33 Koukejte, už jsme tady.
01:19:36 Jak se vám tu líbí? Ahoj! Dneska to roztočíme. To je nádhera.
01:19:42 Sem jsme měli zajet už dávno. A ne že půjdeme spát.
01:19:45 Vydržíme to až do rána. Klidně můžeme pokračovat na pokoji.
01:19:59 -Máte drobný? -Já mám peníze. Tamhle jsou automaty, tak pojď.
01:20:04 -Alice, ohlásíme se a přijdeme za vámi. -Dobře.
01:20:09 -Sanders. Tak jsme tady.
-Prosím, pane.
01:20:13 Jen co se zapíšeme, tak to tu pěkně roztočíme.
01:20:19 -Jak se přesně píšeš? -S, A, N, D, E, R, S.To fakt nevíš?To mě podrž.
01:20:25 -Sanders. A je to.
-Pokoj 930.
01:20:26 -Sázím sto dolarů na 930.
-Tady se nesází, tamhle můžeš.
01:20:28 -Co? Sázím sto dolarů na 930.
-Pojď.
01:20:30 Tak já to zmáčknu. Bacha. Už nám stačí jen třikrát.
01:20:32 Potom se sem vrátíme. Pojďte. Jdeme. Carol, přestaň a pojď.
01:20:36 Nic vám nepadne.Vezměte si věci a pojďte. Pak se sem vrátíme.
01:20:39 -Pojď Alice, nech toho. -Teď já. Hoď tam drobný. Zlato, za chvíli.
01:20:40 Nemůžete chtít, abychom odešli, když máme výhru na spadnutí.
01:20:43 To se přece nedělá. Počkej, ještě jednou.
01:20:45 -Vyhráli jsme!
-Já to říkala. My vyhráli.
01:20:48 To je fantazie. Taková hromada drobných.
01:20:49 Neuvěřitelné. Hrajeme to poprvé v životě a hned vyhrajeme.
01:20:53 Promiňte,dámy jsou poprvé v herně, takže chápete jejich nadšení.
01:20:56 Jo, obě jste fantastické.
01:21:04 Fajn, takže dejte mu za nás pusu a řekněte, že mu přineseme chipsy.
01:21:13 Jimmy je v pořádku, vůbec nezlobí.
01:21:16 -Jaký Jimmy? Náš Jimmy?
-Ne, nějaký úplně jiný Jimmy.
01:21:20 Přátelé, chtěl bych připít na Alice.
01:21:25 -A proč na mě?
-No protože jsi krásná.
01:21:27 Ne, připijeme si na Boba a Carol a na Teda a Alice.
01:21:32 -Tak je to správné. Připíjím na nás. -Ať žijeme!
01:21:35 Na nejlepší lidi, co znám.
01:21:38 Lidi, přiznám se vám, že už jsem opilý.
01:21:40 -Opravdu, miláčku? -Namol.
-Tak moc?
01:21:42 -V kolik je představení?
-Ještě máme půl hodiny.
01:21:44 -Připravíš mi ještě jeden drink?
-Ano, drahá.
01:21:46 Miluji Tonyho Bennetta. Víte proč? Protože zpívá jako Bůh.
01:21:52 -San Francisco, tulák se vrátil zpět... -Zajímavá volba písně.
01:22:00 Beru ten přípitek zpět. Jsi strašně ošklivá.
01:22:03 Jak to, že jsem neslyšela výčet úspěchů z tvého posledního výletu?
01:22:07 Tak to bude pravděpodobně tím, že není o čem mluvit.
01:22:11 Tys byl v San Franciscu a nenavštívil jsi tu dívku?
01:22:14 -Miláčku, co je tobě po tom.
-Bobe, tobě to vadí?
01:22:16 -Ne. -Carol? Určitě?
01:22:21 Nevadí mi to, protože vím, že budu muset říct, že ta dáma nebyla doma
01:22:28 Jasně, chápu.
01:22:37 Udeřila jsi hřebíček na hlavičku, drahá.
01:22:39 Mám ráda změnu.
01:22:41 Já taky. Je to úžasné, doufám, že k sobě budeme vždycky tak otevření
01:22:45 Opravdu?
01:22:46 -Takže jsi tam měl i jiné zástoje?
-Bing, bing.
01:22:50 -S tím se mi nesvěřil.
-Já vím, že vy byste to udělali.
01:22:53 Píšeš sloupek do bulvárního plátku, nebo co?
01:22:56 Ne, kdepak. Aspoň já ne. Na to jsou tady jiní.
01:23:00 -Co to má znamenat?
-Nic, jen jsem žertoval.
01:23:04 -Určitě ne. -Ale jistě že ano.
01:23:07 -Nežertoval. -Já jen...
-Co? Mluv!
01:23:11 -Myslíš, že sneseš jednu opravdovou bombu? -Jasně.
01:23:14 -No tak, Alice, to už stačilo.
-Miláčku. -Proč chceš...
01:23:17 Na terapii jsem se naučila jednu věc. Nevnucovat světu své hodnoty.
01:23:21 Takže mám ráda své přátele, bez ohledu na to, co dělají.
01:23:27 No, já už tak moc dobrou pověst nemám, ale Carol měla poměr.
01:23:41 -S kým? -Nechceme to vědět. Neříkej nám s kým.
01:23:44 -S kým? -Nezajímá nás to.
-S kým? Kdo to je?
01:23:48 -Horst. -Zachoval se decentně. Nabídl mi tenisové lekce.
01:23:57 To je fantastické. Dojalo mě to. Podělili jste se o cosi...
01:24:03 -Měl jsem poměr.
-...drahocenného, víte já...
01:24:07 V pořádku, miláčku. Cítím, že to tak má být.
01:24:10 Měl jsem poměr.
01:24:12 Miláčku, řekla jsem, že je to v pořádku.
01:24:14 Ale ty jsi nepřišel a neoznámil to všem.
01:24:16 Měl jsem poměr, když jsem byl v Miami.
01:24:32 Měl jsem poměr, když jsem byl v Miami, Alice.
01:24:41 Potkal jsem ji v letadle a pronajal jsem si auto.
01:24:50 Prohodili jsme spolu pár slov a já ji vzal domů.
01:24:55 Udělal jsem to, Alice.
01:24:59 Opravdu se to stalo a bylo to fantastické, vážně.
01:25:05 Nebyla v tom láska, ale ta dívka byla absolutně otevřená.
01:25:26 -Co to děláš, Alice?
-Svlékám se, nevidíš.
01:25:28 -Alice, uklidni se.
-Já jsem klidná.
01:25:30 -Nech toho, Alice.
-Nenechám.
01:25:33 Budu upřímná. Udělám to, co cítím, že bych ráda udělala.
01:25:37 A co bys ráda dělala?
01:25:39 No přece to, kvůli čemu jsme se přišli.
01:25:40 -A to je co?
-Orgie. Dělat orgie.
01:25:45 -Alice!
-Orgie.
01:25:48 Nechceš to dělat ani s Tedem.
01:25:50 Tak mi teda řekni, proč jsme sem přišli.
01:25:52 -Kvůli legraci.
-A co je větší legrace než orgie?
01:25:54 Jsi nechutná. Buď tak hodná a oblékni se. Na co si tu hraješ?
01:25:57 A co ty blbosti v autě a všechno to kolem.
01:25:58 Přece si nemyslíte, že to byla všechno náhoda, že ne?
01:26:00 -Alice!
-Co!
01:26:02 -Zadrž, drahoušku.
-Co?
01:26:04 -Jsi zralá na psychiatra.
-To je možné.
01:26:05 Já nemám vůbec chuť vyspat se s Tedem.
01:26:07 A já nemám chuť vyspat se s Carol.
01:26:08 -Ale ty by ses rád vyspal s Carol.
-Alice.
01:26:10 A ty umíráš touhou vyspat se s ním.
01:26:13 To je vážně úchylné takhle mluvit.
01:26:17 Já nemám pražádnou chuť spát s Tedem.
01:26:21 Ne? No s Horstem jsi spala.
01:26:27 -To byla přece úplně jiná situace.
-Jiná.
01:26:29 -Naprosto jiná. V tom nebylo vůbec přátelství. Žádná láska. -Jistě.
01:26:33 -Ovšem. Ted je jako z rodiny.
-Vážně?
01:26:35 Máme se rádi. Je mezi námi vztah.
01:26:37 -Jsme jako bratr a sestra.
-Byl by to incest. -Samé keci!
01:26:41 Začínáš být perverzní, Alice. Musím ti to říct, promiň.
01:26:43 -Ty musíš.
-Měl jsi právo na to mít poměr.
01:26:47 Stejně jako já mám teď právo se svlékat.
01:26:48 Přiznej, užil sis to nebo ne?
01:26:50 Musel jsem to udělat. Byla to velmi atraktivní dívka, Alice.
01:26:53 -Alice, poslouchej!
-Co?
01:26:54 Já se nechci vyspat s Tedem a Bob se nechce vyspat s tebou.
01:26:58 Počkej! Bob se nechce vyspat s mnou?
01:27:00 -Bobe!
-Alice! Alice nebuď...
01:27:02 -Bobe!
-Alice, nebuď nechutná, Bob je...
01:27:05 -Bobe!
-Ahoj.
01:27:07 -Chtěl bys jít se mnou do postele?
-Tak přestaň, Alice.
01:27:15 Miláčku, jenom klid. Snažím se, abych řekl něco,
01:27:18 co všechny otráví a tebe udělá nešťastnou.
01:27:22 Toho se nebojím.
01:27:25 Nikdy, ani v těch nejbujnějších představách, jsi mě...
01:27:30 Ty jsi manželka mého nejlepšího přítele.
01:27:33 Zapomeň na své sny. O nich nemluvíme.
01:27:35 Mluvíme tady o nepředstavitelné situaci, Alice.
01:27:37 -Chceš jít se mnou do postele?
-Alice, proboha.
01:27:40 -Mohl by ses se mnou milovat?
-Nech už toho, já.
01:27:42 -Neuhýbej. Mohl bys? Chtěl bys?
-Ano, mohl. Proč ne?
01:27:44 Ty jeden dobytku, to jsi kamarád?
01:27:46 A to má být můj nejlepší přítel, tvůj manžel.
01:27:48 Chtěl by se milovat s mojí ženou.
01:27:50 Ona mluví o imaginární situaci a já se snažím být upřímný.
01:27:53 A neříkej mi, že bys nebyl schopen se milovat s Carol.
01:27:58 Absolutně ne! V žádném případě. To je pěkná hloupost.
01:28:03 Jsi si jistý? Chceš říct, že se ti Carol nelíbí?
01:28:06 Samozřejmě že se mi líbí a mám ji rád. Ovšem jako svou sestru.
01:28:10 Já vím, že ji máš rád a o tom není sporu. Ale nevzrušuje tě?
01:28:16 Svým způsobem. Ale při našich vztazích to je nemožné.
01:28:19 Ne, zapomeň na vztahy.
01:28:20 Já na ně nemůžu zapomenout. Nemůžu zapomenout, co cítím.
01:28:23 Dovolil jsem to trenérovi, dovolím to i tobě.
01:28:25 Odpověz! Chceš se s ní vyspat nebo ne?
01:28:32 No jasně! Alice!
01:28:39 Jsi úžasná žena!
01:28:43 Tys prohlédla. Pochopila jsi nás. Jsi vnímavá. Ty víš, o co jde.
01:28:51 Takže to skončíme.
01:28:53 Ne. Ona má pravdu. Přesně odhadla situaci.
01:28:57 V čem je problém. Čeho se bojíme?
01:29:00 Tak už dost, Carol. Jsme lidi, kteří mají k sobě blízko.
01:29:04 Myslím,že nám úplně stačí starosti s jedním sexuálním vztahem doma.
01:29:08 A jedním v Miami.
01:29:10 -Carol, přestaň.
-Bobe, Alice má naprosto pravdu.
01:29:20 Buďme zcela poctiví.
01:29:25 Já teď začínám cosi cítit.
01:29:28 Začínám cítit vzrušení. Chceš, abych to potlačila?
01:29:35 Ne.
01:29:39 Co cítíš k Alice?
01:29:44 Já bych s ní do postele jít mohl.
01:29:46 Já nejdu do postele s nikým.
01:29:48 -Proč ne, Tede?
-Na to tě příliš znám.
01:29:53 Když Bob souhlasí,je to v pořádku. Alice nemá nic proti a já také ne.
01:30:02 Mně to připadá vadné.
01:30:04 Ne, není. To je zkrátka život, city.
01:30:08 Je to něco, co jsme nikdy nedělali.
01:30:10 Je to fyzická zábava. Je to jen sex. No tak, bude to legrace.
01:30:20 -Cítím vzrušení, to musím přiznat.
-Tak pojď!
01:30:27 -Bude to čistě tělesné.
-Naprosto.
01:30:34 Uvidíš, bude to legrace.
01:31:02 Je to fajn zábava. Měli bychom zkusit všechno.
01:31:07 Miláčku, pomůžeš mi s tím?
01:31:11 Tady, prosím tě.
01:31:15 Dáme si orgie a pak půjdeme na Tonyho Bennetta.
01:34:37 Dal jsi nějaké prachy do Pittstonu, Bobe?
01:34:44 Nejradši bych si dal pár facek.
01:34:48 Řekl jsem každému, že tipuju Worington oil.
01:34:52 To byly jen za tři a sám jsem si žádný nevzal.
01:34:55 -A za kolik jsou teď?
-Za patnáct.
01:40:30 Skryté titulky: Erik Lukavský.
Konec šedesátých let minulého století přinesl celou řadu společenských a politických změn, mimo jiné také silný vliv hnutí hippies, které v Americe ovlivnilo mnohé partnerské vztahy mladší i starší generace. Právě o tom vypráví film, jenž natočil hollywoodský režisér Paul Mazursky (Rozvedená žena, Moskva na Hudsonu, Měsíc nad Paradorem). Manželský pár Bob a Carol Sandersovi se snaží vnést do svého života poněkud větší volnost a zároveň i hlubší důvěru. Svým jednáním ale občas poněkud šokují své nejlepší přátele Teda a Alici…