Rebecca, Kit, Balú a ulítlá dobrodružství jejich doručovací společnosti v Pacifiku. Americký animovaný seriál od studia Walta Disneyho
00:00:03 Nasedat!
00:00:07 Držte si klobouky.
00:00:13 Startujem s medvědem, přátelé tví tady jsou
00:00:18 opět s novým příběhem.
00:00:21 Chvíli níž, chvíli výš, lítáme v tom, jak se dá,
00:00:27 ať se s náma nenudíš.
00:00:28 Pozor!
00:00:32 Připoutejte se!
00:00:48 Kit a Balú, když jsou spolu, nikdy nenaletí,
00:00:50 Letohrátky, to jsou hry, co na ně letí děti.
00:00:55 Startujem!
00:00:58 NA KŘÍDLECH MEDVĚDÍCH
00:01:00 Tak a jsme tady, Kite, je to tu trošku stísněné,
00:01:03 ale doma je doma.
00:01:07 Chtělo to trochu stáhnout, nemyslíš, Balú?
00:01:09 To jo, ale když to na mě neřekneš.
00:01:12 HOUKÁNÍ SIRÉNY Ale ne, řekni jim to sám.
00:01:26 No to mě podrž, policajtka.
00:01:29 Koukej, jak se Balú hladce vykecá z týhle pokuty.
00:01:32 Zdravím vás, krásko.
00:01:34 Páni, kukadla vám jiskří jako tahle placka.
00:01:38 Za lichotky se taky dává pokuta, sekáči, ukažte mi pilotní licenci.
00:01:42 -Heleďte, co takhle pro jednou tu vyšší rychlost prominout?-Ne.
00:01:48 -A dybych vzal sedm sirotků do cirkusu Humberto?-Ne.
00:01:54 A když mamince koupím lístek na policejní bál?
00:01:58 Dobrá, tak promineme tu rychlost.
00:02:01 -A za co je tohle?
-Řízení s prošlou licencí.
00:02:12 Dobře, že jsi zpátky, Balú, musíš mi dopravit
00:02:15 tuhle bednu s herinkama do domova detektivů.
00:02:18 -Je tu jeden menší problém, Becky.
-A to?
00:02:22 Já nemůžu, mám propadlou pilotní licenci.
00:02:26 To snad ne!
00:02:28 Jak můžeš něco tak stupidního, imbecilního, debilního vyvést?
00:02:33 Jen klid, obnovím si tu licenci, to není problém.
00:02:38 To bych ráda, nebo ztratím pilota a ty práci!
00:02:42 Tak pojď, chlapečku, vydáme se na FLAP.
00:02:45 -FLAP?-Jo, Federální Licenční Agenturu pro Piloty.
00:02:51 Máte to plný, paní Rebeko. Dělá to 120 dolarů.
00:02:55 -Cože? Proč tolik?
-Benzín je 2x dražší, vy to nevíte?
00:02:59 Jak mám asi udržet podnik při těchhle cenách?
00:03:03 -Komu za to děkujeme?
-Komu asi? Panu Šéf Chánovi.
00:03:10 Hej, kam se ženete?
00:03:12 Říct panu Šéf Chánovi, co si nedá za klobouk!
00:03:18 Stát! Stůjte! Dovnitř nemůžete! Pan Šéf Chán nepřijímá.
00:03:24 Mě přijme, žádnej poskok mi v tom nezabrání.
00:03:28 V pořádku, ať nám paní Rebeka poví, co chce.
00:03:33 Zaprvé, můžu dostat trochu vody? To je dálka přes tu kancelář.
00:03:46 -Dám krk, že jste tady kvůli zdražení benzínu.-No jasně.
00:03:51 Pane Šéf Cháne! Přepadli další tanker plnej nafty.
00:03:57 -A zmizel beze stopy.
-Hm, piráti zase!
00:04:02 Asi jo, šéfe.
00:04:05 Ten Don Fanfán! To znamená problémy pro občany!
00:04:10 Musíme s cenami nahoru.
00:04:13 Jo, ale já pak nemůžu udržet podnik.
00:04:16 Kde mám asi sehnat extra prachy?,
00:04:19 Jo, to já nevím, ale maličké firmy na tom budou špatně.
00:04:24 Asi bych se měla kouknout pod skříň po nějakých drobných.
00:04:27 Nerada jsem obtěžovala, pane Šéf Cháne.
00:04:30 Ale ne, je mi vás líto, drahá.
00:04:37 Zašlete telegram Donu Fanfánovi, že gratuluji k té zdařilé akci.
00:04:45 Hlídej si brejle a šálu, chlapečku, dostanu tu licenci zpátky
00:04:50 tak rychle, že mi možná hned dají pokutu.
00:04:53 Vaším zkušebním komisařem je pan Hromobác.
00:04:57 No, to mě podržte, snad ne ten Hromobác,
00:05:00 co mu říkají Vyhazovač.
00:05:03 -Ty toho chlapa znáš?
-Budou s ním problémy.
00:05:06 Byl to můj učitel v autoškole.
00:05:13 Dneska, Balú, nás čeká abeceda řízení.
00:05:17 Fajn, co takhle rovnou vzít x, y, z a šmitec?
00:05:26 -Co to vyvádíte, vy číslo?
-Řídím.
00:05:29 To není řízení, to je neorganizovaný chaos.
00:05:33 -Takže znova, hezky podle abecedy.
-Jasně, fajn.
00:05:37 -A, to je určitě akcelerátor.
-Tak.
00:05:40 ZATROUBENÍ
00:05:42 -B?-V mé příručce je houkačka pod H a ne pod B.
00:05:46 Já myslel, že si jen zkouším, jestli mi jdou brzdy.
00:05:51 Minus pět bodů. A teď zpátečku, prosím.
00:05:54 -To mám jet zpátky?
-Jo, tak to rozjeďte.
00:05:57 -Cože? Dopředu nebo zpátky?
-Rozjeďte to zpátky.
00:06:02 Ententýky dva špalíky.
00:06:08 -Řekl jsem zpátky!
-Řekl jste "rozjeďte to".
00:06:11 Řekl jsem... Takže dalších pět bodů.
00:06:16 Jak povídám, chlapče, popletl mě tak,
00:06:18 že jsem nevěděl, kde je vpravo a kde vlevo.
00:06:21 -Na příští křižovatce vpravo.
-Tak jo, přísahám věrnost vlajce.
00:06:25 -Co to děláte?
-Takhle si já pamatuju strany.
00:06:29 -Vpravo mám srdce.
-Ale přejel jste tu ulici.
00:06:37 Vy jste ten nejtupější, stupidní, imbecilní...
00:06:41 -Taky ještě debilní.
-Debilní řidič na světě!
00:06:44 No jo, ale má to svý světlý stránky, máte teď umytý auto.
00:06:55 Dobře, ale to bylo tehdy a teď je teď.
00:06:57 -Jsi nejlepší pilot ze San Bambina.
-To ne.
00:07:01 -V celý zemi.
-Kdepak.
00:07:04 -Na světě.
-Vynechal jsi vesmír.
00:07:07 -Jasně, tak proč ty starosti?
-Poslyš, chlapče, kdo umí, ten umí.
00:07:14 Vy musíte být Balú. Připravený ke zkoušce?
00:07:17 Jo, takže na start a jedeme, či vlastně letíme.
00:07:21 Balú, to jméno je mi nějak povědomé.
00:07:25 Je běžné, běžné jméno jako Šmíd, Novák, Balú.
00:07:28 -Proveďte předletovou kontrolu.
-Zase abeceda, jo?
00:07:32 -Tak to bude A, anténa.
-Dál.
00:07:35 -B, B, co začíná na B?
-Vrtule začíná s V, ne s B.
00:07:42 -To jo, ale pěkně bzučej.
-Ztratil jste pět bodů, přítelíčku.
00:07:47 Jo, A, B, C, D, X, K, G.
00:07:55 Balú, teď už si vzpomínám!
00:07:58 To je situace, co když Balú vybouchne?
00:08:01 Co já si počnu, kde najdu jiného pilota?
00:08:04 -Má poklona.
-Tak co, tak jak?
00:08:07 Chceš slyšet dobrou zprávu či špatnou zprávu?
00:08:10 -Začni snad radši tou špatnou.
-Fajn, ceny benzínu stouply.
00:08:14 To už vím. A ta dobrá zpráva?
00:08:16 -Na benzínu ušetříš, nemůžu lítat, nemám licenci.-Ale ne!
00:08:23 Tenhle ten medvěd se může jít vycpat.
00:08:26 To snad není pravda.
00:08:28 Nejdřív se zblázní ceny paliva a teď,
00:08:30 můj jedinej pilot má zaracha.
00:08:33 Maž hned zpátky na FLAP a ten pilotní test si zopakuj.
00:08:37 Nemá smysl, zase vybouchnu, už nikdy nebudu lítat.
00:08:42 Ale to musíš, já tě potřebuju, kam se to ženeš?
00:08:45 -Někam do hospody.
-To se chceš opít do němoty?
00:08:49 Ale ne, budu sklízet nádobí nebo tak něco,
00:08:52 musím se přece nějak živit.
00:08:58 TROUBENÍ AUT
00:09:08 -Jé!
-Zkoušíte jinou profesi, jak vidím.
00:09:12 Je to v branži, mám tu 15 centů za hodinu a oleje,
00:09:15 co hrdlo ráčí.
00:09:18 Mimo to, v hospodě jsem shořel, rozbil jsem vozejk s dortama.
00:09:24 Plnou, prosím.
00:09:25 Hned to bude, už jsem tu. Dáme bumbat autíčku.
00:09:29 Správný systém při kontrole vozu je podle...
00:09:32 Budu hádat, abecedy?
00:09:34 Nejdřív A, atmosféry v duších, B, brzdová kapalina,
00:09:38 pak čelní sklo, dokumenty, elektrika, fridex atd.
00:09:45 Ne do chladiče!
00:09:47 To vy mě blbnete s tou svou abecedou!
00:09:51 Jo tak. A proč mi vy pumpujete vodu do pneumatiky?
00:09:55 Vy trdlo, koukněte, co jste provedl! Toho troubu vyhoďte!
00:10:07 U týhle práce aspoň nezakopnu o toho Hromobáce.
00:10:12 -Dobrá, děti, zapněte si pásy.
-Ne, pásy začínají na P.
00:10:17 Nejdřív máme A, aeroplán nastartovat a akomodovat se.
00:10:21 Hele, nejsi ty příbuzná s... Ne, to je blbost.
00:10:26 Ne, ne, ne, nechte ten motor! Nejdřív B za bezpečnostní pásy.
00:10:31 -Já nejsem zapnutá!
-Jé!
00:10:38 D není dozadu, je to dopředu, pomoc!
00:10:45 Vydržte, děcka, já vás zastavím!
00:10:54 Toho troubu vyhoďte!
00:10:58 2. patro, dámské prádlo, 3. rychlé občerstvení.
00:11:08 To je on, dědo, co mě tak vyděsil na tom kolotoči!
00:11:12 -To jsem mohl vědět!
-Ne, já jsem to mohl vědět.
00:11:15 Ne, ne, ne, já s ním nechci jet, já mám strach!
00:11:19 Ale Kájo, jen klid, výtahy se řídí velmi snadno.
00:11:23 Za A, automatika dveří, za B, co jste to provedl?
00:11:26 -Taková stupidní, imbecilní...
-Vynechal jste debilní.
00:11:30 Debilní volovina!
00:11:32 -Toho troubu vyhoďte!
-Toho troubu vyhoďte!
00:11:51 Hele, kámo, co ten smutnej výraz? Tys něco ztratil?
00:11:56 -Jo, sebevědomí.
-Tak to jsi na správný adrese.
00:12:02 To doufám, mám se tu prej sejít s Rebekou, neviděl jsi ji?
00:12:06 VŠICHNI: Překvapení!
00:12:09 Já snad mám narozeniny?
00:12:11 Ne, jen ti chceme povznést morálku.
00:12:14 Ano, chceme ti připomenout, proč jsi velkej pilot.
00:12:19 Jako když jsi setřásl ty piráty ve vzdušným souboji
00:12:22 u Lhasy Kapsy, vzpomínáš?
00:12:24 Přepravoval jsi tajný recept na kuře po tibetsku,
00:12:27 ale vzdušní piráti se toho domákli a chtěli nám
00:12:30 návod na tu dobrotu ukrást.
00:12:33 Co budeme dělat teď, starouši? Dáš jim ten recept?
00:12:36 Svěřit těm mizerům tajemství vzácnýho koření? Nikdy!
00:12:41 Drž se, chlapečku.
00:12:44 Naštěstí jsi věděl o tajném úkrytu v horském pásmu.
00:12:48 No jo, zbavil jsem se těch lumpů dvojitou vývrtkou.
00:12:54 To byl poprvý, co někdo přistál přímo v kráteru sopky.
00:12:59 Jo, to byl můj slavnej krakatoiskej vozembouch.
00:13:04 Nebo co třeba ten tvůj šílenej odlet z Incibicie?
00:13:09 Vzpomínáš? Vyzvedli jsme si tam náklad koktejlovejch deštníčků
00:13:13 pro můj podnik.
00:13:15 No jo, ale domorodci nám je nepřáli,
00:13:17 protože začínalo období dešťů.
00:13:21 Pozor! Házejí sirupový bomby.
00:13:24 Jejda, musíme odtud zmizet, a to hodně rychle!
00:13:29 Jasně, ale máme jedinou možnost, start pozpátku.
00:13:41 -Vidíš, Balú? Ty jsi nejlepší na světě.-Jé.
00:13:45 A nezapomeň na svou šipku střemhlav.
00:13:49 -Siki, tou se nemá co chlubit.
-A proč ne? Nevzpomínáš si?
00:13:54 Balú se řítil přímo do oceánu a zapíchl se do něj
00:13:58 a my museli to letadlo lovit jako rybu.
00:14:02 Ty, Balú, to byl vážně hloupej kousek, co říkáš?
00:14:06 Někdy se to nepovede.
00:14:08 Hele, za to jsem nemohl, chcíplo mi to.
00:14:12 Koukej, každý má někdy zlý den, Balú, však to někdy zvládneš.
00:14:17 To se vážně sesypeš před jedním nafoukaným komisařem?
00:14:21 Necháš se vyhnat z kabiny? Z oblohy na zem?
00:14:25 Poslouchej, to ne! Však uvidí, ten abecední pošuk.
00:14:30 Tak se mi líbíš, Balú, ty ho přece utřeš.
00:14:34 Vezme mě tam někdo?
00:14:38 Jen klid, pane komisaři, tentokrát to zvládnu.
00:14:42 I tu vaši abecedu.
00:14:44 Koukejte, automatika dobrý, brzdící systém zkontrolovanej.
00:14:48 A C, tož cirkulujeme.
00:14:51 Znáte vy tu historku, jak jsem se trefil do kráteru
00:14:55 nebo jak jsem startoval pozpátku?
00:14:57 To zrovna ne, ale vzpomínám, že jsem něco četl
00:15:00 o té šipce střemhlav, lovili vám éro 14 dní.
00:15:03 VÝBUCH
00:15:05 -Co to bylo?
-Moje sebedůvěra?
00:15:07 Ne, nemáte benzín.
00:15:09 Proč jste nekontroloval palivo, když jste byl u P?
00:15:12 Protože jsem kontroloval posilovače, a ty fungujou.
00:15:15 To nám bude moc platný, až spadneme a shoříme,
00:15:18 vy nepozornej, tupohlavej, šíblej...
00:15:21 Jděte už na debila a skončete s tím.
00:15:24 A teď se držte, vymačkám z tý nádrže poslední kapky.
00:15:30 Šups! To by byla perfektní šipka střemhlav, kdybych měl dost paliva.
00:15:35 To je ale opuštěné místo, nic než stromy, písek
00:15:38 a spousta barelů.
00:15:40 Spousta barelů? Ty by se nám mohly moc šiknout.
00:15:45 -Jako moje břicho prázdnej.
-Tenhle taky.
00:15:53 Zkusíme to jako Jeníček s Mařenkou, možná někde najdeme plnej.
00:16:02 Co to děláte?
00:16:04 Pššt, vzdušní piráti.
00:16:15 Že piráti?
00:16:25 -Kde jsi se tu vzal?
-Nesu vám telegram od Šéf Chána.
00:16:30 Telegram od mocného Šéf Chána?
00:16:35 Omlouvám se, je to jen obyčejný telegram.
00:16:39 Ale já jsem Don Fanfán, pošt posle. Pirát extra třídy.
00:16:44 Zasluhuju lepší, já chci zpívaný telegram!
00:16:47 Bohužel, já nezpívám, nemá to rýmy.
00:16:51 Když mám na něco chuť, tak to dostanu!
00:16:55 Zpívat, rýmovat!
00:16:57 To je naše šance, honem.
00:16:58 ZPĚV: Mé blahopřání, svět se před vámi sklání.
00:17:05 Ta akce měla vtip a benzín stále líp.
00:17:12 Bravo, bravo! Vy jste fantastický.
00:17:16 No, to mě teda podržte. Šéf Chán se o tu krizi sám stará.
00:17:21 Takhle se sudy neválejí.
00:17:23 Nejdřív za A, administrativní převzetí.
00:17:26 -Pak za B, bezpečnost.
-Já žasnu.
00:17:30 Ten barel!
00:17:32 Hej, chtějí šlohnout náš vlastní lup!
00:17:37 Vlezte tam, já to natankuju!
00:17:38 Na ně!
00:17:44 Hej, co vy na pilotní sesli?
00:17:47 Kde jinde? Já tu mám pilotní licenci.
00:17:50 Sednout a startujeme. A, automatika, B, brzdicí systém.
00:17:53 Co takhle skočit na S jako start?
00:18:05 K mašinám, pánové!
00:18:07 -Viděl jste, Balú? Učebnicový start.
-Ohromný.
00:18:11 A co takhle učebnicová bitva? Protože piráti už jdou po nás.
00:18:15 Ale v našem leteckém manuálu letecké souboje nejsou.
00:18:23 Ale já jsem napsal příručku na to téma, šéfe.
00:18:32 Dělejte něco rychle, budu mít z éra ementál!
00:18:36 -Takže A, akci ohlásit.
-Takhle brzy zařveme.
00:18:40 -B, co je B? Já nevím!
-B značí Balú.
00:18:44 Licence, nelicence, musím zachránit Drakouše,
00:18:47 nemluvě o nás.
00:18:51 -Co to děláte?
-Co to dělá?
00:18:53 Šipko střemhlav, teď mě podrž!
00:18:56 Strašně to kalíte, přiškrťte to, přiškrťte to!
00:19:00 Kdepak, tuhle chybu jsem udělal posledně, spíš přidám.
00:19:05 Vy stupidní pomatený pomatenče!
00:19:12 -Brilantní manévr!
-Vyšlo to.
00:19:16 -A bylo by to vyšlo i poprvé.
-Poprvé?
00:19:20 Když se Drakouš topil, chcíplo mi to,
00:19:23 že jsem to moc škrtil, což se právě přihodilo
00:19:26 našim pirátům.
00:19:28 Co jste provedl, bylo za A, absolutně strašné.
00:19:32 Za B, betonově šílené a za C, za C, no prostě nejlepší pilotáž,
00:19:38 jakou jsem kdy viděl.
00:19:40 Vážně? Myslíte?
00:19:42 -Letíme do San Bambina a nová licence je vaše.-Opravdu?
00:19:48 Možná si pletete A, B, C s X, Y, Z. Ale pro mě jste pilot první třídy.
00:19:55 Tak díky, šéfe. A co uděláme s tím mým řidičákem?
00:20:06 Tak co, co je? Jak to dopadlo?
00:20:09 Takhle to dopadlo. Prošel jsem s vyznamenáním.
00:20:12 -To je prima!
-Já věděl, že to dokážeš!
00:20:16 A taky jsem zjistil, proč je málo benzínu.
00:20:19 Piráti a Šéf Chán jsou spolu domluvení.
00:20:23 -Cože? Tak něco podnikneme!
-Už se stalo.
00:20:29 Policie už na tom tvrdě pracuje. Doufám, že to pan Šéf Chán přežije.
00:20:39 Předejte nový telegram panu Fanfánovi.
00:20:43 -Zpívaný telegram, šéfe?
-Ne, tentokrát ne.
00:20:50 Hoďte sebou, bando, policajti jsou tu každou chvíli!
00:20:56 Telegram pro pana Fanfána, telegram pro pana Fanfána!
00:21:02 Ó, zazpíváte mi zase?
00:21:04 Dneska ne, šéfe. Přesto je to speciál.
00:21:10 Ono to tiká, to se mi líbí. Že by dárek pro mou magnificenci?
00:21:15 -Hodinky snad nebo budík?
-Ne tak docela.
00:21:27 Skryté titulky: Tomáš Seidl Česká televize, 2014