Rebecca, Kit, Balú a ulítlá dobrodružství jejich doručovací společnosti v Pacifiku. Americký animovaný seriál od studia Walta Disneyho
00:00:03 Nasedat!
00:00:07 Držte si klobouky.
00:00:13 Startujem s medvědem, přátelé tví tady jsou
00:00:18 opět s novým příběhem.
00:00:21 Chvíli níž, chvíli výš, lítáme v tom, jak se dá,
00:00:27 ať se s náma nenudíš.
00:00:28 Pozor!
00:00:32 Připoutejte se!
00:00:48 Kit a Balú, když jsou spolu, nikdy nenaletí,
00:00:51 Letohrátky, to jsou hry, co na ně letí děti.
00:00:55 Startujem!
00:00:59 ZACHRAŇTE DROBEČKA
00:01:16 Balú, kde jsi vzal takovejch peněz?
00:01:19 Střádal jsem po troškách, zato ale hodně dlouho.
00:01:23 Na to, abych si koupil zpátky Drakouše, sice ještě nemám,
00:01:26 ale moc neschází.
00:01:28 Za dva měsíce zase budeme lítat ve svým vlastním éru.
00:01:32 Počkej, Balú.
00:01:36 Díky, parťáku.
00:01:41 No jo, co naděláme, je to mrzutý, ale musíme zpátky do práce,
00:01:48 jinak Becky pukne vzteky.
00:01:50 Dobře, Balú, ale cestovat nalačno se přece nemá, ne?
00:01:54 Přesvědčil jsi mě, ještě dvě minutky.
00:01:57 Učme se užívat si svobody, která se nám vrátí,
00:02:00 až se nám vrátí Drakouš.
00:02:03 Jé, zničil jsi mi návnadou pomazánku.
00:02:06 A ty jsi mi zničil pomazánkou návnadu, taková škoda.
00:02:10 Všechno to žůžo žouželový žrádlo je v kýblu.
00:02:22 Jé, to je ale obr!
00:02:28 Ještě štěstí, že ten kýbl byl jenom jeden.
00:02:32 -No tak, velrybičko! Jé!
-Kite, drž se, Kite, vydrž!
00:02:37 Už jsem u tebe, Kite!
00:02:48 Jupí, jízda na velrybě, připadám si jako žokej.
00:02:52 A já jako žok plnej vody.
00:02:58 Chutná mu ta moje buráková pomazánka, že chceš ještě?
00:03:04 No tak, kamaráde, umíš poprosit?
00:03:08 No ne, ten kytovec je přítulnej jako kotě.
00:03:20 Převal se, cvaldo, honem, válej sudy.
00:03:28 Můžu si ho vzít domů, Balú? Prosím.
00:03:31 Domů? Tahle rybka by potřebovala akvárko velký jako vodojem.
00:03:36 Táto méďo, já bych ho chtěl na hraní.
00:03:38 Chlapče, koukej na to i z jeho stránky.
00:03:40 Na rozdíl od nás, on si tu může hrát, jak je den dlouhej,
00:03:44 tak kam by chodil?
00:03:45 Řekni mu pěkně pa, už musíme zpátky do práce.
00:03:48 Papa, rybičko, nevidíme se naposled.
00:04:02 Kit a Balú se hlásí do služby, paní Cunninghamová.
00:04:05 Puky nažehlený, patky srovnaný, s předstihem rovných 5 minut.
00:04:10 No tohle? Máme dneska pěknej nával.
00:04:13 To kvůli té ztracené velrybě z Hubertovy mořské revue.
00:04:18 Velrybě?
00:04:20 No jo, každej si předplatil pětiminutový vyhlídkový let,
00:04:23 aby po ní mohl pátrat.
00:04:27 A co že jsou tak žhaví po nějaký vypasený sardince?
00:04:33 Huberto vypsal odměnu.
00:04:37 Když tyhle prachy přidáme k tomu, co už máme, Drakouš bude náš!
00:04:42 A já se budu chodit koukat na našeho kamaráda do cirkusu.
00:04:45 Mohli byste už laskavě jít pracovat?
00:04:48 Pracovat? Kdepak, ještě máme 4 minuty odpočinku.
00:05:10 Jsem v sedmém moři, že víte, kde je to mý velrybátko.
00:05:14 Nemáte ponětí, jak moc na něm visím.
00:05:16 -Nám ovšem visíte taky dost.
-Nebojte se, zaplatím.
00:05:21 Jen co se Drobeček zpátky vrátí do revue a bude vydělávat.
00:05:25 Teď mi pomozte naložit mý nádobíčko na velryby.
00:05:30 Chcete říct, že ta velryba už někdy předtím utekla?
00:05:33 U všech škeblí, jasně!
00:05:36 Chápejte, Drobeček je ještě moc mladej, aby pochopil,
00:05:39 že život na svobodě je strašně zrádnej a nebezpečnej.
00:05:42 -Já měl dojem, že ho to baví.
-Chcete věřit svým dojmům nebo mně?
00:05:50 Hele, copak je to tady?
00:05:53 Dvouhlavňová dalekonosná harpuna ze závodu
00:05:55 Těžkého strojárstva Martin?
00:05:57 -To je přeci zakázaný importovat.
-A taky se k nám nesmí dovážet.
00:06:01 Pokud by se používaly k lovu.
00:06:03 Ale tohle je, pánové HUMR, Hubertova Muzejní Rarita.
00:06:08 No tak, chlapci, jdeme hledat mou rybičku, nemám pravdu?
00:06:18 Tak, pardi, jedeme!
00:06:23 Drobečku, kde jsi? Přinesli jsme ti něco na zub.
00:06:32 Chytej!
00:06:38 Jen pojď k tatínkovi, ty velkej prevíte!
00:06:52 A mám ho!
00:07:10 Už ti došla pára, že jo, Drobouši?
00:07:13 Za chvíli mi zase budeš vydělávat penízky.
00:07:16 Tady jsou dva volňásky, přijďte do cirkusu
00:07:19 a tam se spolu vyrovnáme.
00:07:23 Huberto má zpátky velrybu a my dostaneme zpátky letadlo.
00:07:27 Všechno je v nejlepším pořádku, viď, synku?
00:07:30 No jasně, Balú, v nejlepším pořádku.
00:07:45 A teď se, panstvo, připravte na zlatý hřeb
00:07:49 naší Hubertovy mořské revue!
00:07:51 Velký Drobeček předvede famózní 10metrový skok
00:07:55 skrz hrůzostrašné ohnivé kolečko.
00:08:03 To se mi nějak nezdá.
00:08:06 Bez obav, chlapče, mají to dobře nacvičený.
00:08:29 Děkuji vám, panstvo, díky, díky!
00:08:33 Drobeček si spálil ocas!
00:08:35 Říkal jsem ti přece, že to mají nacvičený,
00:08:39 aspoň si myslím.
00:08:41 Hej, Huberto!
00:08:43 Mládenci, rád bych vám ještě jednou poděkoval,
00:08:46 ale řekl bych, že vy si jdete spíš pro ty peníze, co?
00:08:50 Pane Huberto, myslím, že si Drobeček spálil ocas.
00:08:53 Žádný strach, hoši, je na to zvyklej, je to jen zvíře,
00:08:56 a to nic necejtí.
00:08:58 Kvůli nějakýmu ocasu si přece nenechám ujít tržbu, no ne?
00:09:03 A ti lachtani jsou napůl usmažení, neměli by někam do stínu?
00:09:07 Jo, ale to by stálo prachy. Stín neroste jen tak na stromech.
00:09:17 V tom akváriu je špíny jako po velkým prádle.
00:09:21 Čistíte je vůbec někdy, Huberto?
00:09:23 Jasně, že jo, ale to taky něco stojí.
00:09:25 U nás platí, čím větší špína, tím víc peněz.
00:09:32 Ale pane Huberto...
00:09:33 Tak hele! Tohle je můj cirkus a já si v něm budu dělat,
00:09:36 co se mně zlíbí!
00:09:39 Jen abyste se nepřepočítal, Huberto.
00:09:42 Práci jste odvedli, peníze máte, zmizte!
00:09:47 No tohle? Ten chlap je teda příjemnej jako skelná vata
00:09:51 v trenýrkách.
00:09:57 Dokázali jsme to!
00:10:01 Cejtíš to, Kite?
00:10:03 -Takhle voní svoboda.
-Smrdí.
00:10:07 Ty kádě se žrádlem vážně zaváněj.
00:10:10 Ne, Drobeček zaplatil svou svobodou za naši svobodu, a to mi smrdí.
00:10:15 Nepřeháněj to, synku, co víš, třeba se mu tady líbí.
00:10:20 -Tomu vážně věříš, Balú?
-Máš pravdu, nevěřím tomu.
00:10:25 Ale copak něco zmůžeme? Na Huberta jsme krátký.
00:10:30 Jenže já znám někoho, na koho je zase krátkej Huberto.
00:10:34 Pojďme!
00:10:45 Další vyprodaný představení, hoši, ta velryba je hotovej poklad.
00:10:51 Máme vyprodáno, kluci, musíš přijít zejtra, jasný?
00:10:55 To jistě nikoli, pane, přišel jsem na inspekci
00:10:58 vašeho cirkusu, inspektor Vlk.
00:11:00 Zvaný Šedý mor!
00:11:03 Další kontrola, vy dva víte, co máte dělat.
00:11:08 Pane inspektore, jsem rád, že vás poznávám,
00:11:11 ale ještě než začneme tu velkou prohlídku, povězte mi,
00:11:14 kdo vás posílá, co?
00:11:15 -HEPČÍ.
-A pozdrav pánbíček.
00:11:18 Ale ne, HEPČÍ je zkratka Hygienicko Epidemiologické
00:11:23 Čistící Inspekce.
00:11:25 A jestli pan inspektor Vlk zjistí, že u vás nejsou zvířata
00:11:28 čistá a spokojená, zavře vám zkrátka celý cirkus.
00:11:31 -Nuže, pustíme se do toho, ano?
-Jak račte, pánové, následujte mě.
00:11:40 Padáme, už jsou tady!
00:11:50 Ještě před hodinou tady byl svinčík jako v tanku a teď?
00:11:55 Těší mě, že dopřáváte lachtanům stín, pane Huberto.
00:11:59 Ale inspektore, ta zeleň tady předtím vůbec nebyla.
00:12:03 Rychlorazící tropická vegetace, pane, máme speciální hnojivo.
00:12:09 A všude samej hnůj.
00:12:21 Jak to? Co se stalo s akváriem?
00:12:24 My odborníci tomu říkáme, že je čisté.
00:12:27 A ne špinavé, jako někdo.
00:12:29 Ale nechci prozrazovat naše obchodní tajemství.
00:12:32 Inspektore, věřte mi, Huberto na vás zkouší
00:12:35 nějakej podfuk.
00:12:36 Pokud podfuk znační perfektní obrázek dobře fungující kvality,
00:12:40 máte pravdu.
00:12:41 Ó, díky, pane.
00:12:47 Moment, ještě jste neviděl Drobečka,
00:12:50 je to nejsmutnější velryba na světě.
00:12:52 Tady sídlí ta naše smutná velryba.
00:12:57 Ta nádrž je dost malá, pane Huberto. A proč je tak blízko u žraloků?
00:13:02 Drobeček má moc rád společnost.
00:13:05 A bazén, ve kterém vystupuje, je mnohem větší.
00:13:09 Takhle je to útulnější, viď, Drobku?
00:13:13 Umí i odpovídat.
00:13:14 Jeden gejzír znamená ne, dva značí ano.
00:13:18 Ahoj, tam uvnitř, jsi spokojený, Drobečku?
00:13:23 Viděli jste, stříkl jen jednou, takže není.
00:13:27 Je spokojenej, dva gejzíry znamenají souhlas.
00:13:39 Tady máte osvědčení o hygienické nezávadnosti.
00:13:42 Vedete si skvěle, nejméně na rok budete mít ode mne pokoj, gratuluji.
00:13:47 Pokud jde o vás, Balú, zbytečně jste mě obtěžoval.
00:13:51 Ať už se to neopakuje!
00:13:53 Balú, prosím tě, nenecháme přece Drobečka tomu podvodníkovi.
00:13:57 Dobrá. Huberto, promluvme si o vaší velrybě vážně.
00:14:02 Chcete koupit Drobečka za tu odměnu ode mě?
00:14:06 A 10x tolik navrch.
00:14:08 Ale Balú, to jsou peníze, cos ušetřil na Drakouše.
00:14:11 Ušetřili jsme je spolu, chlapče, a neznám záslužnější způsob,
00:14:15 jak je utratit.
00:14:17 Ta velryba mi přinese každej den 100x víc.
00:14:21 Vím, že bych ti měl bejt vděčnej, žes mi Drobečka našel
00:14:25 a ještě mi pomohl k tomu osvědčení, ale každá vděčnost má svý meze.
00:14:30 A proto, ať vás tady už víckrát nevidím!
00:14:35 Ale nejdřív se musím rozloučit s Drobečkem.
00:14:38 Jak chcete, ale jestli se vám něco stane, zavinili jste si to sami.
00:14:59 Však o nás ještě uslyšíte!
00:15:02 -Jéé!
-Jéé!
00:15:05 O vás už sotva, hoši, o vás sotva.
00:15:13 -Pomoc, pomoc, pomoc!
-Pomoc, pomoc, pomoc!
00:15:22 -Jé, pomoc!
-Pomoc!
00:15:26 Pomoc!
00:15:49 -Drobeček nás zachránil!
-To teda jo.
00:15:52 A je na čase mu tu službu oplatit, pojďme, chlapče.
00:16:05 Venku máte, pánové, nějakou obrovskou donášku.
00:16:08 A ten dotyčnej za to chce spoustu peněz.
00:16:11 Siki, buď kamarád a řekni tomu šikulovi,
00:16:13 že za chvilku jsme tam i s prachama.
00:16:16 -Připravenej, Kite?
-Jdu do toho s tebou, parťáku.
00:16:22 Balú, Kite, tak tady to máte. Ale co jsem to vlastně vyrobil?
00:16:30 Tohle je extra speciální transportér na velryby.
00:16:34 Prima, teď už jen sehnat nějakou velrybu.
00:16:37 To už nech na nás, kamaráde.
00:16:39 Jo, víme, kde se zrovna jedna dá chytit.
00:16:42 Doufám, že ji po mně nebudete házet, bejvají dost těžký.
00:16:52 Příteli, hejbnul bys trochu kostrou?
00:16:55 Rád bych tohle štěně dostal do vody dřív, než nám lekne.
00:17:00 Šéf ale neříkal, že by čekal nějaký nový zboží.
00:17:03 No samozřejmě, toho lachtana přece nepředávám jemu,
00:17:06 ale předávám ho tobě, ne?
00:17:08 Aha, no jo, vlastně.
00:17:17 Za 10 minut u velrybí nádrže.
00:17:24 Hele, co se tu poflakuješ, nevíš, že máš být na scéně?
00:17:28 Ještě abych měl při drezuře o lachtana míň.
00:17:31 Jen pojď, tulačisko, a do práce!
00:17:40 Dobré odpoledne, dámy a pánové!
00:17:44 Vítejte na nejmokřejší show na světě.
00:17:49 A nyní vás přicházejí pobavit naši báječní lachtani.
00:17:56 Elá hop!
00:18:05 Tedy, možná by dnes naši lachtani dali přednost trošce hudby.
00:18:13 Tfuj!
00:18:20 Co byste řekli nějakému klasickému kousku?
00:18:24 FALEŠNÉ TÓNY
00:18:29 Tenhle kousek byl klasický, klasicky falešný!
00:18:39 Mazej zpátky, show ještě neskončila!
00:18:43 To je ten fracek!
00:18:59 Drobku, to jsem já, kamaráde, vyskoč!
00:19:20 Mou velrybu nikdo krást nesmí!
00:19:28 Dokázali jsme to!
00:19:31 Jo, ale ten podvodnej podvodní cirkusák je nám v patách.
00:19:35 Vzdejte se, nemáte šanci!
00:19:38 Co kdybychom inspektorovi předvedli něco, co stojí za inspekci?
00:19:52 Ne, to se mi zdálo.
00:20:02 No ne, dvouhlavňová dalekonosná harpuna ze ZTS Martin.
00:20:06 Tohle HEPČÍ nikdy nepřipustí.
00:20:20 Už vás mám, vy odporní čmuchalové! Kde je můj Drobeček?
00:20:24 Ale Huberto, nejspíš si nás, příteli, s někým pletete.
00:20:28 My tu celý den chytáme ryby.
00:20:35 Inspektore, já žádám, abyste co nejpřísněji zakročil.
00:20:39 Právě to mám v úmyslu.
00:20:41 Jste zatčen za přechovávání nedovolené zbraně.
00:20:45 Ale inspektore, já přece...
00:20:48 Právě jsem odhalil, že HUMR znamená Hubitel Mořských Ryb.
00:20:54 Dobrý, Drobku, vzduch je čistej.
00:21:13 Teď má na hraní celej oceán.
00:21:23 Skryté titulky: Tomáš Seidl Česká televize, 2014