00:00:02 Ledový konec zemské osy:
Severní pól.
00:00:20 Dnes si velmoci nárokují
cenné suroviny Arktidy.
00:00:27 Ale kdo dobyl Severní pól
jako první?
00:01:13 Den nato se vydá na cestu
jedna z nejzáhadnějších výprav.
00:01:43 Zítra ráno se vydá na cestu,
vyrazí k vytouženému cíli,
00:01:59 Na několika odvážných expedicích
už Peary v uplynulých letech
00:02:27 Doktor Frederick A. Cook,
dříve přítel,
00:02:36 Cook býval kdysi
Pearyho lodním lékařem.
00:02:41 To je nejprve spojilo,
a potom zničilo jejich přátelství.
00:03:04 Cook šel potom vlastní cestou.
Také chce dobýt Severní pól.
00:03:15 Proti svému konkurentovi má Peary
jednu přednost: zkušenosti.
00:03:28 Peary byl známý svou tvrdostí
vůči druhým,
00:03:34 Kvůli omrzlinám přišel
na svých výpravách o osm prstů.
00:03:43 Ale vzdát se - to pro něho
nepřichází v úvahu.
00:03:54 Klub, kam patří také muži
z mocné National Geographic Society
00:04:16 Admirále Peary, co to bude
znamenat pro náš národ,
00:04:57 Když selžu sám, pak selže
Arved Fuchs nikoli národ.
00:05:08 6. červenec 1908.
00:05:11 Peary vyplouvá s lodí Roosevelt
z New Yorku.
00:05:31 Největší ostrov světa,
brána k Arktidě.
00:05:56 Od jejího lidu - Inuitů -
převzal námořní admirál Peary
00:06:13 Od nich se naučil techniku,
jak přežít v nehostinném
00:06:25 Od nich věděl,
jak se ve světě ledu pohybovat.
00:06:40 Člověk si nedokáže představit
žádné užitečnější pomocníky
00:07:00 S 6 Inuity a 17 krajany
opouští Peary 1. března 1909
00:07:53 Od prvního dne ukazuje Arktida
objeviteli svoji hrozivou tvář.
00:08:13 V prvním týdnu nedokázala výprava
urazit v průměru
00:08:20 Stále znovu nutí záludný terén
muže k zastavení.
00:08:35 Cesta vede dál od pobřeží,
po lepším ledu,
00:08:53 Peary využívá strategii,
kterou vyvinul během svých
00:09:18 Chytrá taktika,
pokud je jeho výběr mužů správný.
00:10:16 Peary vybral pro poslední,
rozhodující etapu
00:10:29 Mně to je jasné.
00:10:31 Zvolil si Hensona, protože byl
zdaleka nejlepším vůdcem
00:10:37 -Zřejmě si vybral Hensona
také proto, že pro něj nebyl
00:10:42 Nikdo z americké veřejnosti
neuvidí ve sluhovi Hensonovi
00:11:42 Konečně. Severní pól.
00:11:44 Tři desetiletí námahy,
můj sen a moje touha celých 23 let.
00:12:00 Podle vlastní výpovědi
dosáhl admirál Robert E. Peary
00:12:27 Peary zachytí fotoaparátem
pro světovou veřejnost
00:12:46 Referoval o tom později
Pearyho sluha Henson.
00:13:16 Odtud se vydávali na cestu
velrybáři a objevitelé.
00:13:36 Pane Whitneyi vítám vás srdečně
na palubě své lodi.
00:14:07 Zjevně tam přezimovali.
Beze zbraní, bez nářadí, bez psů.
00:14:25 18 měsíců byl Pearyho protivník
ztracený v arktickém ledovém pekle.
00:14:37 -Domnívám se,
že Peary musel mít pocit,
00:14:55 Proto si stanovil podmínky,
za kterých Whitneyho odveze domů.
00:15:47 Protože Frederik Cook
se jen 2 dny před Pearym
00:15:56 Sledujeme původní záběry
z jeho příjezdu do Dánska
00:16:07 Cookův návrat se změnil
v triumfální tažení.
00:16:37 Po návratu do Ameriky se také ihned
stane středem zájmu veřejnosti.
00:17:15 Jaký názor máte na expedici
admirála Pearyho?
00:18:09 Peary měl totiž velkou oporu
v nejvyšších kruzích
00:18:18 Mezi nimi také vydavatele novin
generála Thomase Hubbarda.
00:18:51 Peary pochybuje, že Cook skutečně
někdy na pólu byl.
00:19:19 Tuto situaci Cook zatím zvládl.
Ale Peary stupňuje tlak.
00:19:32 Hensone, odneste to
do New York Times.
00:19:47 Prý viděli celou cestu
neustále pevninu.
00:20:04 A navíc se ještě objevily
další pochybnosti o Cookovi.
00:20:26 Jenže teď se najednou
objevil na veřejnosti
00:20:38 To byla pro Fredericka Cooka
smrtelná rána.
00:21:14 Jeho jednání ale vyvolává
dodnes otázky.
00:22:16 V případě Mt. McKinley
vystoupil sice proti Cookovi
00:22:33 Byli to Pearyho lidé,
kteří poslali k Berylovi právníka.
00:22:48 To, co tehdy Beryl vypověděl,
přivodilo hrdinovi Cookovi pád.
00:23:12 Je to Pearyho právní zástupce,
kdo šek vystavil
00:24:09 Protože na rozdíl od Jižního pólu,
nepředstavuje Severní pól
00:24:18 Nachází se tam, kde, stejně
jako v dalších rozsáhlých
00:24:35 Ledová krajina na pólu
se neustále mění.
00:24:56 Kdo chce potvrdit,
že zde skutečně byl,
00:25:34 Po dlouhém pátrání
je Robert Bryce vystopoval.
00:25:59 A hned se začaly objevovat
nesrovnalosti.
00:26:11 11. dubna sděluje Cook veřejnosti,
že byl na 87. stupni a 20. minutě
00:26:21 Ve svých ručně psaných záznamech
ale uvádí svoji pozici na místě,
00:26:43 Bylo mi jasné, že publikovaná verze
na mnoha místech nesouhlasí
00:26:52 A nejzávažnější manipulace:
00:26:55 časový údaj
o dosažení Severního pólu.
00:27:23 Toto zjištění je pro Cookovu
důvěryhodnost doslova ničivé
00:27:32 Tyto manipulace ukazují,
že nezanechal žádný autentický
00:28:17 Ve skutečnosti neexistuje
na tomto místě žádná pevnina.
00:29:04 A Robert Peary - intrikán!
00:29:08 Ale možná i právoplatný vítěz
v tomto souboji
00:29:13 Peary měl nepochybně
charakterové slabiny.
00:29:45 Jsou zde jisté poněkud sporné
nebo až pochybné jednodenní etapy,
00:30:09 Expedice s moderní výzbrojí
k tomu potřebují dvojnásobnou dobu.
00:30:21 Právě toho se odváží Brit
Tom Avery.
00:30:59 První den postoupil tým
jen o 5 kilometrů kupředu.
00:31:11 otevřené vodní plochy, a pod nimi
tisíce metrů hluboký oceán.
00:31:41 K tomu se přidal ještě posun ledu
v Arktickém oceánu směrem na jih.
00:32:12 200 kilometrů před 90. stupněm
severní šířky
00:33:17 Tím Tom Avery ukázal, že Robert
E. Peary mohl dosáhnout pólu.
00:33:35 Ale přesto: jestli tam Peary
skutečně byl, o tom panují stále
00:33:46 Jsou to jeho vlastní dokumenty,
které zpochybňují Pearyho triumf.
00:34:07 Ale stránka pro 6. duben -
den triumfu - ta je prázdná.
00:34:22 Je přeci neuvěřitelné,
že Peary ve chvíli,
00:34:35 Konečně. Severní pól.
Tři desítky let námahy.
00:34:51 Peary ji musel dodatečně napsat
a vložit do deníku.
00:35:53 Zkoumáním, které teď bude provedeno
na Hannoverské univerzitě.
00:36:12 Ještě před několika málo lety
hlásal časopis
00:36:25 Jedna dosud neznámá fotografie,
kterou Peary pořídil
00:36:48 U fotografií můžeme
opravdu zpětně dokázat,
00:37:10 Postavení slunce nad pólem
je pro každý den 20. století
00:37:17 V den Pearyho údajného objevení
pólu svíralo slunce s horizontem
00:37:26 Je-li úhel na obou fotografiích
identický, pak snímky pocházejí
00:37:39 Ale přesto je s fotografiemi jeden
problém: slunce na nich není vidět.
00:38:03 Od samého začátku nám chybí
vhodná fotografie.
00:38:34 této šikmé členité sněhové pláni.
00:38:37 A také proto, že nemám žádné jasné
ukazatele, kde tenhle stín končí.
00:38:59 Při jedné vychází z toho, že stín
končí krátce za vyvýšeninou.
00:39:31 Protože s jistotou prokazuje
pouze skutečnost,
00:39:56 Proto tyto předložené fotografie
nestačí k tomu, aby jednoznačně
00:40:25 Jisté je, že tu nejde o poslední
v celém řetězci nesrovnalostí.
00:40:54 Svědectví druhého navigátora
neexistuje.
00:41:25 Protože útok byl už tehdy
nejlepší obrana?
00:41:43 -Kdybych se měl vsadit, řekl bych,
že ani jeden z těch dvou
00:41:49 Ale Robert Peary byl u něj
určitě blíž než Frederick Cook.
00:42:36 Stalo se to v roce 1969,
60 roků po Pearym a Cookovi.