Není všechno zlato, co se třpytí, ani ti bohatí, jak se jeví. Francouzský rodinný film. ### Hrají: S. Seghir, D. Podalydes, R. Brakniová, J. Denisty, Ch. Coulloudová, F. Khelfaová a další. Režie Gabriel Julien-Laferriere
00:00:01 Česká televize uvádí francouzský film
00:00:18 (vnitřní hlas) Tohle se vám určitě bude líbit.
00:00:21 Vlastně je to hned vedle nás, ale já tam nechodím.
00:00:25 Prý jsou tam vlci... a pedofilové.
00:00:29 A tohle máme zas na druhý straně. Centrum města Chalon.
00:00:34 Sem ale taky moc nechodím. Věčně vás tam pruděj poldové.
00:00:39 -Můžu vidět vaše doklady, pánové?
-Jen klid, nic neděláme...
00:00:43 A tohle? Co říkáte na tohle? Hrozný?
00:00:46 To jsem si moh myslet.
00:00:48 Já to tu ale miluju. Je to moje čtvrť.
00:00:51 Sídliště Maurice Ravela v Chalonu.
00:00:53 Lidi říkaj, že je to tu džungle, ale pro mě - je to ráj.
00:00:57 -Dobrý, Mame!
-Mečbol!
00:00:59 Nedej se, Mame! Nedej se!
00:01:01 Ten malej blonďák, celej rudej, to je Jason, můj nejlepší kamarád.
00:01:09 Do hajzu! Kurva!!
00:01:13 A tohle, světová špička v pinčesu, je Mam, další můj nejlepší kámoš.
00:01:18 Krucinál... Je to tady samý psí hovno!
00:01:26 A teď - ten malej Arabák, co se tak šklebí -
00:01:29 to jsem já: Sami Ben Boudaoud.
00:01:32 Abyste věděli, pro takovýho kluka není nad sídliště!
00:01:35 Člověk tu má všecko, co potřebuje: dvory, parkoviště, schodiště...
00:01:39 dokonce i školy!
00:01:41 Takže, o-opakuji otázku:
00:01:44 Které dvě epidemie zpustošily ve středověku Evropu?
00:01:48 Pane, já, pane!
00:01:50 -Tak, Yussefe. Ano? Ano?
-Nezaměstnanost a bída!
00:01:55 -Dobře. Yussefe, za dveře!
-Děkuju, pane!
00:01:58 Yussef, za dveře! Yussef, za dveře!
00:02:00 Prosím!
00:02:01 Tady bude klid! Řekl jsem bude klid!
00:02:05 -Já to vím, pane profesore!
-Jasone.
00:02:07 Ten mor a... cholesterol!
00:02:10 Co je na tom k smíchu! Nevzdělanci!
00:02:12 No fakt, pro nás je náhodou škola super.
00:02:15 Akorát pro učitele ne.
00:02:17 Zvrtne se to až pak - když vyrostete a musíte jít dělat.
00:02:21 Nechci skončit jako tihle, tak se ve škole docela snažím.
00:02:24 I když u nás...
00:02:26 je vysvědčení důležitý spíš pro rodinu...
00:02:28 Třeba tenhle - Habib, maturu z matiky udělal tak tak.
00:02:32 Anebo Mouss - ten maturoval, z informatiky a skoro neprolez!
00:02:36 A tohle je Nourredine. U matury lepší průměr.
00:02:39 Není nutný říkat, v čem dělá - to je jasný hned, ne...
00:02:42 Ty, prcku! Pocem!
00:02:44 -Neblbni. Je jak rakovina.
-Žádnej strach.
00:02:46 Já se takovým týpkům radši vyhnu.
00:02:49 Tohle zanes Bobbymu - eura si nech.
00:02:51 Ale mezi náma, z něho vítr nemám...
00:02:53 Ne, neber to!
00:02:54 Spíš z paní Diallový, Mamovy mámy.
00:02:56 Dobrý den, paní Diallová!
00:02:58 Mami, ne! Ne, mami! To není tak, jak si myslíš!
00:03:00 Ty... No počkej! Já jsem tě varovala!
00:03:02 Dej sem ty peníze! A hned! Dělej! Mazej domů! Mazej!
00:03:05 A ty, jestli se ještě jednou přiblížíš k mýmu synovi,
00:03:07 useknu ti koule mačetou!
00:03:09 Paní Diallovou má tady každej rád, je to taková naše druhá máma.
00:03:12 Pravej opak Jasonova táty.
00:03:13 Co chceš?
00:03:15 -Á... Dobrý den, pane.
-Dobrej.
00:03:17 -Je doma Jason, prosím?
-Jasone, hledá tě al-Kajda.
00:03:25 A tohle... to je Nadia, moje máma. Maminka.
00:03:29 Ani neumím říct, jak moc ji mám rád.
00:03:34 A tohle je Aziz - můj otec. Táta.
00:03:37 Odjel ze Severní Afriky, aby si vzal mámu.
00:03:41 Francouzsky moc neuměl, nikdy sem pořádně nezapadl.
00:03:44 Ani práci nenašel.
00:03:46 Máma přestala studovat angličtinu a šla pracovat
00:03:49 a táta se o mě staral doma. Moc si na něj nepamatuju,
00:03:53 ale vzpomínám si, že miloval dvě věci:
00:03:56 fotbal a Zidana.
00:03:58 Fuj, na tebe! Fuj Givanch nemehlo! O...
00:04:02 To snad ani není Francouz, to není možný...
00:04:05 Tak šup, šup. Co teď s tím, co teď s tím...
00:04:09 Á! Á! Zizou! Á! Á!
00:04:12 Zizou! Zizou! Zizou!
00:04:29 V tu chvíli jsem nechápal, co se stalo.
00:04:31 Tati? Tati?
00:04:34 Doktor pak mámě řekl, že měl táta nějakou srdeční vadu
00:04:37 a že taky mohl umřít už dřív.
00:04:42 Dlouho jsem věřil, že lidi tehdy slavili smrt mýho otce...
00:04:47 Od toho dne -
00:04:49 jsem nejspíš jedinej Arabák, který nenávidí fotbal...
00:04:52 A hlavně Zinedina Zidana.
00:04:56 Zato holky, ty mám rád.
00:04:59 Jenže pozor - ne jen tak nějaký!
00:05:01 Jsem na blondýnky, jako je Charlize Theronová.
00:05:04 V tom jsem stejnej jako všichni Arabáci na předměstí.
00:05:07 Jenže v naší čtvrti narazíš na bloncku asi jako na ropu.
00:05:11 Jo, je tu Jasonova ségra, ale... ta moc jako Charlize nevypadá...
00:05:16 Možná kromě filmu "Zrůda", jak za něj dostala Oscara.
00:05:19 -(říhnutí)
-No paráda...
00:05:21 Bylo mi jasný, že jestli mám najít to pravou,
00:05:24 musím z Chalonu vypadnout.
00:05:27 Nenapadlo mě, že to bude tak brzy...
00:05:29 Sami! Pojď nahoru!
00:05:32 Našla jsem dobrou práci.
00:05:34 Na Queen Elisabeth. Na té lodi. Jako servírka, začínám v pondělí.
00:05:42 A kam půjdu já? Do děcáku?!
00:05:44 Copak tě chci opustit? Ne, budeš u mé sestry, Džamily.
00:05:49 Jak utekla k tomu Francouzi s děckama? Pf...
00:05:52 S nikým neutekla. Pracovala u něj, zamilovali se.
00:05:55 To se stává. Nás se to pořádně netýkalo.
00:05:59 Děda s babičkou už tu nejsou, dál se hněvat... není potřeba.
00:06:03 Já tu Džamilu vůbec neznám, to mám být u cizí ženský?
00:06:06 Poslyš - tenhle školní rok dokončíš u ní -
00:06:10 a příští rok to zkusíme vyřešit tak, abychom zůstali spolu.
00:06:18 Mami, mám z toho strach...
00:06:21 Jsem pořád tady...
00:06:24 Vrátíme se až večer?
00:06:27 -Ahoj! Tys přišla?
-Jdu se rozloučit. -Jsi hodná...
00:06:32 -Kde bydlí ta teta?
-Na kraji Paříže.
00:06:35 -Na devět tři?
-No co. Jako všichni Arabáci.
00:06:39 Ale to je šílený, tam prej maj i zbraně!
00:06:41 Copak tady snad nejsou zbraně?
00:06:43 Ale jaký, brácho. Tam už přešli na pancéřovky
00:06:47 Pf. Pancéřovky? Pitomost. Jsme na Korsice?
00:06:51 Při životě mý babičky... Proti nim je tohle - Park Astérix.
00:06:55 Park Astérix, co to... Pf, to...
00:06:57 Tak jo, Sami! Jedeme! Na shledanou, kluci.
00:07:00 -Na shledanou...
-Tak ahoj.
00:07:02 Měj se, černej. A pusť tamto z hlavy.
00:07:08 -Ahoj, Jasone. Držte se tu.
-Čekej, čekej, čekej!
00:07:12 Budeš mi chybět! Fakt mi budeš chybět...
00:07:15 Zešílels?! Mame, pomoz mi! No to snad ne...
00:07:17 -Co blbneš?! Tak ho pusť!
-Budeš mi chybět!
00:07:20 Taky mi budete chybět, kluci...
00:07:23 A za všechno můžeš ty. Nenávidím tě.
00:07:57 To je šeredný. Je to vůbec možný?
00:08:08 Tady jsme špatně, mami. Tohle je Neuilly!
00:08:11 -Ano, a co?
-Ale v Neuilly bydlí Sarkozy!
00:08:14 -Jo. A taky tady bydlí Džamila.
-Cože?
00:08:23 MŮJ ŽIVOT V NEUILLY
00:08:31 Tak co je, Sami? Pospěš si!
00:08:33 V tomhle přece nemůžu ven, to je příšerný!
00:08:37 Ts... Tak pospěš, slyšíš?!
00:08:40 A přestaň se takhle tvářit!
00:08:42 Vždyť víš, že v nové škole musíš mít modrý oblek.
00:08:45 -A podle mě ti to moc sluší. Mm?
-Sluší?!-Hm.
00:08:49 Vůbec mi nesluší. Vypadám jak nějakej blbeček ze sboru!
00:08:52 Dost! Jdeme!
00:08:56 -Á, ulička Debussyho, tady...
-To je hustý...
00:09:01 -Cože?
-Ale nic, nic...
00:09:15 Ták, dobře... Výborně, hodný, moc hodný...
00:09:21 -Dobrý den.
-Dobrý den.
00:09:25 Vidělas? Schovávaj si hovínka! Je to možný?!
00:09:28 Šš!
00:09:29 -Hodný, tak pojď...
-No tohle...
00:09:41 Já zírám... To je větší než chalonská radnice!
00:09:48 Madam? Look.
00:09:53 Džamilo!
00:09:55 Vítám vás! To mám radost! Bože můj!
00:09:57 Džamilo...
00:09:59 Taková doba...
00:10:00 Chybělas mi! Vždyť... ty ses vůbec nezměnila.
00:10:03 Ty vypadáš krásně, podívej ty vlasy...
00:10:05 Nech toho, co to plácáš, to ty, tobě to sluší...
00:10:07 To je pro tebe.
00:10:08 Blázníš, tos neměla... Děkuju ti.
00:10:11 Ale jdi... A jak se máš?
00:10:13 Mám toho teď trochu moc, ale jde to.
00:10:15 Tak pozdrav, Sami.
00:10:17 -Ahoj, Sami.
-Dobrý den, paní.
00:10:20 Jak to "paní"? Říkej mi křestním, jsem přece tvoje teta.
00:10:23 Když jsem tě viděla naposled, ještě jsi neuměl chodit? Hm?
00:10:26 -To už je tak dávno?
-No jo. Uteklo to.
00:10:28 Á, tady je Charles. Pěkně ses proběhl.
00:10:31 Jo. Až po Boulogneský lesík.
00:10:33 -To jsi dobrý. Představím ti...
-Ovšem, teta Nadia.
00:10:36 -Dobrý den.
-Těší mě, Nadio.-Mě taky.
00:10:38 A můj bratranec Sami! Vítám tě, Sami.
00:10:40 Díky.
00:10:41 To je legrační, myslel jsem, že budeš větší...
00:10:44 Ale to nic, nevadí.
00:10:45 -Charlesi, provedeš Samiho po domě?
-Jistě, ovšem.
00:10:48 -A tohle dej, prosím, do kuchyně.
-Á, dobře. Jasně.
00:10:52 -Milý kluk, ten Charles.
-Jo, milý je, ale zvláštní...
00:10:56 Od svých pěti chce být prezidentem republiky.
00:10:59 -Vážně?
-Jo.
00:11:00 I jeho starší sestra je zvláštní. Je to asi v rodině.
00:11:04 Dům stavěl můj praděda...
00:11:08 Hodil ses do gala, co. Mě nespleteš. Chamraď z předměstí.
00:11:13 Jo... jsem z předměstí, ale chamraď ne, to ne...
00:11:17 Vážně? Ty nenosíš mikinu s kapucí? Ukaž bágl.
00:11:21 Nesahej na mý věci, ty... t...
00:11:27 Á... Jenom jsem tě provokoval, abych otestoval tvou reakci.
00:11:32 Test byl pozitivní. Jseš chamraď.
00:11:36 Jo, a zjišťoval jsem si něco o tom tvým Chalonu.
00:11:40 Loni tam shořelo na třicet aut. Co mi řekneš?
00:11:43 -Co by, já žádný nezapálil.
-Tak tví kámoši.-Ne.
00:11:47 Někdo, koho znáš?
00:11:49 To je možný, tam se přece znaj všichni...
00:11:51 -Proč jsi ty lidi neudal?
-Protože nejsem práskač!
00:11:54 -Tak jsi komplic.
-Ne.
00:11:56 Ano! Občané přišli o auta!
00:11:59 Často svůj pracovní prostředek, a tys nic neudělal.
00:12:03 Podle francouzského práva jde o spoluvinu.
00:12:07 Fajn. Jdu si dát sprchu.
00:12:11 Odnes to do kuchyně.
00:12:15 A ne, abys něco šlohnul.
00:12:18 Pf... Blbec.
00:12:20 A ty? Ty s ním nechceš dítě?
00:12:22 Chtěla bych, ale nedaří se nám to.
00:12:25 Marilyn, can you bring the salad, please?
00:12:27 -Yes, madam.
-Thank you.
00:12:32 Víš, Stanislas a já... asi se rozejdeme.
00:12:38 -Má milenku.
-Jak to víš?
00:12:41 Cítím to. Z drobností...
00:12:44 Třeba vždycky jezdí do své továrny v Bretani jen na otočku.
00:12:48 A teď prý tam přespí!
00:12:51 A co uděláš? Budeš chtít rozvod?
00:12:55 Až pak. Nejdřív to chci po našem!
00:13:09 Á. Táta...
00:13:12 Ty budeš Sami!
00:13:14 Já jsem Caroline, sestřenice, bezva, že jsi tu!
00:13:19 Divný - myslela jsem, že nebudeš tak jasnej.
00:13:23 Ale super, tou arabskou vizáží
00:13:26 vytočíš všecky reakcionářský buržuje ve čtvrti!
00:13:31 Ale co je tohle za hrůzu? To jíst nebudem.
00:13:35 Tohle je plný samýho svinstva! Marylin?
00:13:38 -Can you put this in the trash, please? -Yes, miss.
00:13:41 -Slecna Caroline?
-Ano?
00:13:43 Smarli. Hindik problem mhine el bab!
00:13:45 -To je teda gól! Rozumím čínsky!
-Já ani slovo. Co říkal?
00:13:49 Nějakej problém se vchodem...
00:13:52 A jo, nemá klíče od brány. Jdu tam. Jo a...
00:13:55 čínsky to nebylo. Dělal pět let v Alžíru...
00:13:58 -Labes Ruja? Ki feš?
-Cože...?
00:14:02 Tak jdeš?
00:14:04 -S tím taxi je mi to hloupé...
-Ten jde z paušálu v práci.
00:14:06 -Máš všechno? Rodný list?
-Ano.
00:14:09 -Průkaz totožnosti?
-Ano.
00:14:10 -Zdravotní průkaz?
-Mám všechno.
00:14:12 Jen běž, ať nezmeškáš letadlo.
00:14:13 Postarám se o něj, jako by byl můj vlastní.
00:14:16 -Nikomu jinému bych ho nesvěřila.
-Vždyť já vím.
00:14:18 A ty, broučku, nezapomeň - ustýlej si, pořádně jez,
00:14:22 dělej si úkoly, a především vždycky poslouchej tetu, ano?
00:14:26 Mm...
00:14:27 Madam, musíme jet! Dnes je v televizi fotbal!
00:14:30 -To myslíte vážně?
-Pro mě za mě, já už pojedu!
00:14:36 Ahoj, mami.
00:14:40 Pa, chlapečku...
00:14:41 (rádio) Ano, nabíhá zleva, přebírá a střílí! Vede! Vedle!
00:14:44 -Míč proletěl těsně vedle tyče...
-(řidič) Ježiš, to je pitomec!
00:14:47 To budu spát u něj?
00:14:49 Druhé patro se předělává. Neboj se, to bude dobré.
00:14:54 Tady vpravo je rodičovský trakt a vaše koupelna.
00:14:58 Charlesi! Tak jdeme...
00:15:01 A jsme tady! To je tvoje postel. Věci si můžeš dát sem do poliček.
00:15:08 A tenhle stůl je na domácí úkoly. Co ty na to?
00:15:12 Dobrý...
00:15:14 Kdyby něco, jsem dole v knihovně. Dobrou noc, moje zlato. Mm...
00:15:25 Á... To je teda síla...
00:15:35 Ho-ho! Co si myslíš, že děláš?
00:15:38 Nevadí ti, když si sem dám svůj plakát?
00:15:41 -Ty jsi navíc levičák?
-Ne, mě je politika volná.
00:15:45 Ale nad postelí bych měl radši tohle.
00:15:49 -Tak, tak můžu?
-Ne, nemůžeš!
00:15:51 Buď se ti tu líbí nebo padej!
00:15:54 Fajn. Žádnej problém. Ty jseš doma.
00:15:59 -Dej si bacha!
-Jo. Jasně.
00:16:10 Váš kredit bude vyčerpán za šedesát vteřin.
00:16:14 Dobrý den, bratře, tohle je záznamník rodiny Diallovy.
00:16:18 Je tu Ramata, Mamoutou, Moussa, Amina, Fatoumata, Bakary,
00:16:22 Samba, Boumba, Youssoufa, a přijde i Sankaré.
00:16:26 -Sankaré!
-Nechte nám vzkaz, až zazní...
00:16:29 Kredit vyčerpán. Do patnácti dnů...
00:17:13 -Co je to za hrad?
-Tvoje nová škola.
00:17:16 -To přece není škola!
-Vystupte si, zaparkuju.
00:17:20 -Sami, počkej na mě venku, ano?
-Ano, teto.
00:17:25 Jsou tu dvě třetí.
00:17:26 S trochou štěstí nebudem ve stejný třídě.
00:17:29 Jo, doufám.
00:17:34 Máme nejvyšší úspěšnost v Haute-de-Seine
00:17:37 a nemohu si dovolit žádný pokles. Bude ve stejné třídě jako Charles.
00:17:42 Říkáte, že je dobrý žák, že přeskočil ročník...
00:17:45 Mně ale z jeho školy pořád nic neposlali.
00:17:48 Nedosáhne-li u nás aspoň na průměr, vrátí se na státní školu.
00:17:53 -Souhlasíte, paní De Chazelle?
-Samozřejmě.
00:17:57 Rozuměl jsi?
00:17:59 Jo. E... Promiňte mi, ale... ten průměr je tady kolik?
00:18:04 Pěkně začíná. Tak jako všude: deset z dvaceti.
00:18:09 Ano, já vím... Já jen, že tam u nás byl průměr osm...
00:18:15 Osm?
00:18:16 Ale počkejte, já jsem měl dvanáct!
00:18:19 Dvanáct v Chalonu by mělo udělat deset v Neuilly, ne?
00:18:23 To vám přeji. Tady ovšem platí - více studia, větší úspěch!
00:18:29 Dobrá. Tady - řád naší školy a dopis Guy Moqueta.
00:18:34 Ten se naučte nazpaměť.
00:18:36 ...japonské hospodářství rozvinulo moderní technologie...
00:18:40 -Slečno Blanchetová, to je ten nový žák. -Ano.
00:18:43 Představte ho prosím. Dobrý den všem.
00:18:48 Tak tedy, to je prosím váš nový kamarád Sami Ben Baboub...
00:18:53 Správně je to Ben Boudaoud, madam.
00:18:57 Tak dost, nevím, co je tady k smíchu.
00:18:59 Budu ti říkat Sami, to bude lepší.
00:19:01 Sami k nám přichází z problematického předměstí,
00:19:05 jeho otec zemřel a maminka odjela pracovat na lodi...
00:19:09 -je to tak?
-Ano, je to tak.
00:19:12 Běž se posadit tamhle, kuřátko.
00:19:15 -Kuřátko... Kokoko...
-Ná pipipi, ná...
00:19:19 Uklidněte se, prosím, ano? Budeme pokračovat.
00:19:23 Právě jsme hovořili o rozvoji průmyslu v Japonsku,
00:19:26 jehož počátek se datuje... Kdo si pamatuje letopočet?
00:19:30 -1870!
-Přesně tak, 1870...
00:19:32 Podívejte! Někdo se tu oblíká přímo v Monoprix!
00:19:35 Šš! Prosím...
00:19:37 V Japonsku se poté rozvinula tradice...
00:19:41 -Tutovka.
-Jo. -Jasně...
00:19:45 Tak co, Monoprix? Nejseš tu na špatný adrese?
00:19:49 Tak moment. V tomhle normálně nechodím.
00:19:52 Neoblíkám se jako šašek.
00:19:54 Takže se maskuješ? Kdo je za tebou? Picassáci?
00:19:57 Jaký Picassáci? Neznám žádný Picassáky.
00:20:00 Kecáš. To předměstí Picasso?
00:20:02 Ty barbary... co nás okrádaj, jen odsaď vylezem?
00:20:06 To se mě ale netýká. Jsem ze Chalonu.
00:20:09 Chalon?
00:20:10 -Chalon... Co to má být za díru?
-O tom jsem nikdy neslyšel.
00:20:13 -Je mi líto. Chalon neznáme.
-Jo... -Vůbec...
00:20:16 A vy, vy posloucháte rapp?
00:20:18 Jo. Tony Parker! Bůh mezi rappery.
00:20:21 -Parker je někdo...
-Náš vzor! -Jasně!
00:20:24 -Demo, brácho.
-No jasně.
00:20:28 Tak jo! Jo? Jde se na to!
00:20:32 (rapují) Bacha dávej! Máš svý ghetto!
00:20:36 Tak jo. Ú... Za-lez, Picasso!
00:20:38 Drž se tam, kde máš to svý ghetto!
00:20:40 Pracky pryč, jinak si tu hubu namlátíš!
00:20:42 Nesahej, nesahej na můj ajfoun!
00:20:43 Nesahej, nesahej na Kristův ajfoun!
00:20:47 -To je pravej rapp.
-Jo... -S poselstvím.
00:20:50 A bacha, Monoprix.
00:20:52 Jestli jseš s Picassáky, přijdem na to.
00:20:55 -Jo, přijdem na to.
-Tak jo...-Jo...
00:20:58 -Co to je, byli jste mimo rytmus!
-Jak to? -Sednem na to ještě...
00:21:18 Ahoj, černej. Tak co, dobrý? A u vás doma taky?
00:21:22 -V který jseš?
-Jsem v šesté třídě.
00:21:26 -A z kterýho předměstí?
-Předměstí?
00:21:29 Všichni jsme z předměstí, ne?
00:21:31 Pardon, omlouvám se... To bude omyl.
00:21:34 Otec je velvyslancem Gabonu.
00:21:36 -Velvyslancem?
-Velvyslancem.
00:21:39 Nevadí, stejně můžem bejt kámoši, ne?
00:21:42 Žertuješ?! Kamarádit s někým, kdo má mokasíny se střapečky?!
00:21:46 Sbohem.
00:21:52 Těžký, přejít na jinou školu, co? Já to znám.
00:21:56 Táta dělá pro Unesco, pořád se stěhujem.
00:21:59 -Sophie Bourgeoisová. Ahoj.
-Já jsem Sami.
00:22:04 -Promiň, ale... u nás dvakrát.
-Škoda, u nás čtyřikrát.
00:22:09 -Vidíš ty střapce?
-Uhm.
00:22:13 -Ty kluky znáš?
-No jasně.-Aha.
00:22:17 Guilain Lambert, Léonardo San Pelegrino
00:22:20 a Pierre Walter Bonnard. "Protekční bratrstvo".
00:22:23 Všichni už nejmíň dvakrát opakujou, i když to řád zakazuje.
00:22:27 A tamto je Charles de Chazelle. Na toho pozor, je záludnej.
00:22:31 Co jsem ho porazila ve volbách - vadím mu.
00:22:37 -A tahle?
-To je Marie Pernelová.
00:22:41 Hraje na housle. Stejně dobře jako odhání kluky.
00:22:45 Nikdo zatím neměl šanci. Tu pusť z hlavy.
00:22:57 Takže pane Benba ... Benbu... ehm...
00:23:00 Benbula...
00:23:01 Bin Ladin... Bin Muludy...
00:23:03 -Bambula!
-To stačí...
00:23:06 -Zkrátím to na Ben. Nevadí?
-No... ne.
00:23:10 Dobře.
00:23:11 Pane Bene, kam až jste u vás došli v matematice?
00:23:15 K... k Thaletově kružnici.
00:23:20 Sss! To bylo v osnovách vloni.
00:23:23 Možná, jenže my to měli v učebnici na tenhle rok.
00:23:28 Někde vyučují budoucí špičky a někde budoucí nuly.
00:23:32 Nevím, co jste si vybral vy,
00:23:34 nepřipustím však, aby tu úroveň klesla.
00:23:37 Tady v Saint Ex... je třeba vstávat brzy!
00:23:40 Vstávám brzy...
00:23:42 Neboj se. Jestli chceš, pomůžu ti s tím.
00:23:45 Dík, to jseš hodná.
00:23:47 Jsou to jen prázdná slova? Myslím že ne.
00:23:49 Biflování, pořád se soustředit, e? Máte něco proti?
00:23:54 Ne! To ne! V pohodě! Jasně že ne...
00:23:56 Sss! Vítejte v Saint Ex, pane Bene. Tak dál.
00:24:02 Hele, znáš tu Marii Pernelovou?
00:24:04 Tak moment! Mimo dům se mnou před lidma nikdy nemluv.
00:24:07 A pozor - odstup je deset metrů. Takže si přejdi na druhý chodník.
00:24:12 -Pf, blbec...
-Mamlas...
00:24:22 Sami! Počkej, Sami! Sami, počkej! Pardon...
00:24:27 O! Ty blbečku blbej!
00:24:29 Mluvil jsi se Sophií Bourgeoisovou, co ti chtěla?
00:24:32 Ví, že jsme bratranci?
00:24:34 Já myslel, že před lidma spolu nemluvíme.
00:24:36 Když je to důležitý, tak jo. Jde o mě. Co ti teda chtěla?
00:24:40 Že prý tě převálcovala ve volbách.
00:24:43 To je lež! Zmanipulovala výsledky, vedla proti mně kampaň!
00:24:46 Možná, ale převálcovala tě.
00:24:52 -Dělám si sendvič, chceš napůl?
-A není tu něco jinýho než salám?
00:24:56 Ale jo, jistě. V ledničce. Jen si vezmi. Jako doma.
00:25:00 Děkuju.
00:25:06 Dobrý prasátka, ne? Dej si, dobrou chuť...
00:25:10 Debil...
00:25:15 Tak co, Sami - jaký byl tvůj první den? Povídej.
00:25:19 -V pohodě... Dobrý.
-Říkala jsem ti to. To je fajn.
00:25:24 -Nechtěl bys něco k tomu chlebu?
-Ne, ne, díky.
00:25:28 V tý lednici jsem nenašel nic pro mě. Ale to nevadí.
00:25:31 Tam? To je mužova lednice, tu má na dárky.
00:25:34 -Co, prasata jako dárky?
-Vždyť je to jeho práce.
00:25:38 Stan má uzenářství "Porc ever". Pořád má něco stranou pro přátele.
00:25:43 -A ty, ty to, ty to jíš...?
-Vepřové? Ne.
00:25:47 Tady nikdo nikomu nic nevnucuje. Tak Sami, co si vybereš?
00:25:53 -Všechno zařídím.
-Ano. Čau! Brzy nashle!
00:25:58 -Tak brzy!
-Jistě!
00:26:00 -Copak je? Kreténe!
-Krávo! Vidím tě! Blbka...
00:26:10 -Dobrý večer, drahý.
-Dobrý, lásko.
00:26:12 -Mm.-Mm.
00:26:13 -Neměl jsi problém s taxi?
-Ne, dal jsem se přivézt.
00:26:15 -Good evening, sir.
-See you, Marylin.
00:26:18 Ú, ty musíš být Sami! Mm? Vítej.
00:26:21 Jsem Stanislas Boissac Haut-de-soeur de Chazelle.
00:26:23 Opakuj!
00:26:24 -S-s-stanislas...
-Stanislas...
00:26:26 -Bu... bu...
-Bu... Boissac...
00:26:28 -Haut-de...?
-De...
00:26:29 Ale ne, dělám si legraci! Říkej mi Stan.
00:26:31 Mm, to to voní, to bude klobáska. Zapečená?
00:26:36 -Stane, prosím tě, budeme jíst.
-Jo, jo, jo, jo. Jo jo.
00:26:40 -Dobře. Už jsem tady.
-Kde je Charles?
00:26:45 Tak jak proběhla tvoje cesta do Bretaně?
00:26:47 -Výborně!
-To je celé?
00:26:53 A co? Vždyť to znáš, dva dni na kontrole v továrně -
00:26:57 a-a schůzka s předákem odborů, se, se šéfem osobního
00:27:01 a pak už jen samí vepři, vepři, prostě rutina...
00:27:04 Prosím. A máme tu problém! Žádám o mimořádné zasedání rady!
00:27:07 Po večeři, máme hlad.
00:27:09 Ne, to nesnese odklad. Mám důležitá sdělení.
00:27:11 A nic proti Samimu,
00:27:13 je to okouzlující chlapec mimořádných lidských kvalit...
00:27:15 Počkej...
00:27:17 Tak prosím, nebude to dlouhé. Jen rodina. Díky.
00:27:20 Když jste mi oznámili, že u nás bude bydlet,
00:27:22 a navíc v mým pokoji, souhlasil jsem.
00:27:25 -Jsem tolerantní člověk.
-Pf. Vždyť jsi bulil nejmíň tejden!
00:27:28 -Nepřerušuj mě, prosím!
-Caroline, nech ho, máme hlad.
00:27:31 Ujišťovali jste mě, že je hodný a vychovaný.
00:27:34 Velice jste se spletli!
00:27:35 Je to pakáž, možná hlava bandy, která tam na předměstí šíří hrůzu!
00:27:40 Přestaň plácat nesmysly!
00:27:41 Je to hodný kluk, a ve škole se snaží.
00:27:44 Přeskočil přece ročník a měl průměr dvanáct!
00:27:46 No ano, správně, slyšíš?
00:27:47 Dvanáct na tom jejich gymplu... To by dokázal každej debil.
00:27:50 Tak už dost! Mluvíš o Džamilině rodině!
00:27:53 Mlč už! Ani slovo! Mlč, povídám! Ke stolu!
00:27:56 Dobrý, bratránku, můžeš. Nácek už skončil.
00:28:04 -Tumáš, tati, to je pro tebe.
-Ó...
00:28:09 Copak mi to dala moje...
00:28:11 milovaná Caroline, nemám přece narozeniny.
00:28:15 Aha, už rozumím, "Porc-ever zabíjí Bretaň". Uhm.
00:28:18 Přesně! Kvůli šéfům, jako jsi ty, nemůžou už Bretonci ani pít vodu!
00:28:22 Vím, ovšemže.
00:28:23 Taky se brzy rozpustí ledovce a lední medvědi budou umírat.
00:28:27 Pokud chceš, probereme to později, srdíčko.
00:28:30 Ale dnes je to první Samiho večeře s celou naší rodinou.
00:28:33 Tak ať z nás má ten nejlepší dojem. Hm?
00:28:36 Z ní teda sotva.
00:28:38 Aspoň se nestarám jen o svý břicho!
00:28:40 Na životní prostředí kašleš. Jde ti jedině o to nasírat tátu!
00:28:43 Tak dost!!!
00:28:47 -Jseš pěknej hajzl! Mm!
-Sklapni. Trhni si...
00:28:51 Tak co, Sami, myslím, že tvůj život tam v Chalonu
00:28:53 musel být asi dosti... odlišný, ne?
00:28:57 Ano, to jo. Docela jinej.
00:29:02 Takže jsi bydlel na sídlišti, hm?
00:29:05 Tak povídej, jak se žije na sídlišti?
00:29:09 Je to vzrušující...
00:29:12 Na sídlištích... jsou oběťmi spíš pořádkové síly.
00:29:17 Tohle už nikdy nedělej!! Mm!
00:29:21 Co... co jsem udělal, pane? Co jsem proved?
00:29:25 Tos nemohl vědět.
00:29:26 Ve starobylých francouzských rodinách
00:29:28 se totiž salát nekrájí nožem, jen se poskládá vidličkou.
00:29:31 Promiňte... Je mi to líto... Už se to nestane, pane.
00:29:34 To nám je líto, Sami.
00:29:35 Táta je stará škola a zastydlý psychouš!
00:29:38 K psychiatrovi bys měl zajít.
00:29:39 A co bych mu řekl? Že mě matka tloukla stříbrem?
00:29:42 No co? Stalo se. Tečka. Už o tom nemluvme.
00:29:50 Takže, Sami? Co to sídliště?
00:29:53 Vždyť je to hnus!
00:29:55 Stát ty chudáky nacpal do nějakejch špinavejch paneláků!
00:29:57 Nechutný je to!
00:29:59 Ovšem... řešení známe, ne? Spláchnout je.
00:30:03 Charlesi! To stačí!
00:30:05 Když myslíš. Nejdřív si ale propláchni pusu ty.
00:30:08 Správně, bratránku.
00:30:10 Dobrá... Tak já přinesu další chod. Ne?
00:30:13 -Napadá mě a ty nic?
-Sám sis začal.
00:30:16 Neřek jsem nic špatnýho, jen pravdu!
00:30:19 -Jakou? Ty znáš sídliště?
-Neznám, a co?
00:30:22 -Tak o čem tu mluvíš? Sklapni!
-Má pravdu. Mlč.
00:30:27 -Zapečený krocánek s jablky!
-Ale měly být zapečený klobásky...
00:30:33 Ano, ale pro změnu bude dnes večer krocan. Tak prosím...
00:30:37 A může za to on! Co nás asi čeká dál?
00:30:40 Zákaz vína? Budem jíst jen "halál"?
00:30:43 Jsem připraven přinést oběti, ale vzdát se klobásek, to nikdy!
00:30:47 Dost! Běž od stolu! Do svého pokoje! A bez večeře!
00:30:50 Tak jo. Dobře. Stravovací svobodu si vzít nedám!
00:30:53 Pokračuj.
00:30:55 Fašounek. Zúčastnění by měli rozhodnout, jak ho potrestat.
00:30:58 Ty si žer boby se svejma houmlesákama, ty náno pitomá!
00:31:01 Blbče!!
00:31:03 Počkej!
00:31:14 Promiňte, že vyrušuju - kde tady máte televizi?
00:31:20 -Tady žádná není.
-Dobrej fór.
00:31:24 Ne, broučku, on nežertuje. My tu nemáme televize.
00:31:28 Cože?
00:31:29 -Ty si nerad čteš?
-Číst?-Hm.
00:31:33 Jo, ale jen rychle. Ve škole.
00:31:37 Aha. A co radost z četby? To neznáš?
00:31:41 Potěšení z velkých děl. Tumáš, něco jsem ti našel. Na.
00:31:47 To znám! "Chrám Matky Boží v Paříži"...
00:31:50 To je ten muzikál.
00:31:53 Jednou to hráli v Chalonu.
00:31:55 (zakašlání)
00:32:00 Omlouvám své nevhodné chování.
00:32:02 Nemůžeš omlouvat sebe!
00:32:03 V žádném případě! Aspoň v něčem se shodneme.
00:32:06 Tak... Prosím, abyste omluvili moje chování.
00:32:11 Všem se vám omlouvám. A tobě především, Sami.
00:32:21 Zbyl ještě ten krocan?
00:32:57 Bravo! To bylo velkolepé!
00:33:01 A teď přijde na řadu podstatně současnější skladatel,
00:33:04 Maurice Ravel. Kdo ví, kdy žil Maurice Ravel?
00:33:11 -Ano, Sami?
-1875 až 1937.
00:33:15 Ano. Výtečně. A znáš příběh jeho slavného Bolera?
00:33:20 -To ne...
-Věděl by to někdo z vás?
00:33:24 Tady. Původně ho Ravel napsal jako skladbu k baletu
00:33:28 pro ruskou tanečnici Idu Rubinsteinovou.
00:33:31 Výtečně. Tak poslouchejte...
00:34:15 Podívejte se, on brečí!
00:34:18 To je síla! Hele! Je to možný?
00:34:21 Posloucháme hudbu, prosím! Poslouchejte!
00:34:31 Brečet není nic špatnýho. Na mě jsi zapůsobil.
00:34:36 Poprvý jsem viděla někoho plakat při Ravelově Boleru.
00:34:40 Fakt? No ale to je jinak, já...
00:34:42 vzpomněl jsem si na naše sídliště. Proto.
00:34:45 Vážně? A proč?
00:34:47 No... jmenovalo se sídliště Maurice Ravela.
00:34:51 Aha. Myslela jsem, že jsi meloman.
00:34:53 Jako že lhář?
00:34:55 Ne "mythoman". Meloman. Kdo miluje hudbu.
00:34:59 -Tu já zbožňuju!
-Jako já.
00:35:02 -Jsme si podobný!
-A kdo je tvůj nejoblíbenější?
00:35:06 No to je... Tupac, Barry White, Doktor Dre, Faf Larage...
00:35:12 -A spousta jinejch.
-Jo tak.
00:35:15 No ne, počkej, a taky...
00:35:17 mám rád Mozarta, Debussyho a tyhle...
00:35:22 "Chrám Matky Boží"... Líbí se ti to?
00:35:25 A moc. Co jsem tě poznal, tak si připadám jak Quasimodo.
00:35:35 Dobře, další předávka! Připravte se! Jdeme na to, pozor!
00:35:40 Ták, dobře! A teď fofrem! Vyražte! Rychle!
00:35:43 Přidej! Přidejte!
00:35:48 -Ten nový je tady?
-Jo - támhle ten.
00:35:52 V tom modrým dresu, Sami Ben a něco.
00:35:54 Fajn. Další synáček velvyslance?
00:35:57 Ne, ne, ten je odněkud z předměstí, od Chalonu.
00:36:01 Opravdu?
00:36:03 Poslouchej, ty Benbulo - holky z gymplu nech na pokoji, jo?
00:36:07 A jestli tě zas uvidím s Marií, jseš vyřízenej. Jasný?
00:36:10 O-o-o... Už se třesu. Jestli se rveš tak jako rapuješ...
00:36:15 -Co jsi to řek?
-No jen... že zmeškáš předávku!
00:36:22 Au!
00:36:24 Běž, Sami, běž!
00:36:28 Jo!
00:36:30 -To by šlo.
-To mu patří, hajzlovi...
00:36:34 -Co ruka, Sami?
-A jo, jo, jde to.
00:36:37 Daň Za úspěch u holek...
00:36:39 Na štafetu nejsi, co?
00:36:42 Kluci, jako jsi ty, se roděj pro fotbal!
00:36:45 Ale neboj se, příští rok nás přihlásím do poháru
00:36:48 a všem jim to natřeme. Máš totiž styl.
00:36:50 Hotovej Zidane! E?
00:36:53 To si vem. Mám radost! Jo! Velikou!
00:36:58 -A co pusu, Caroline?
-Prosím tě, tati. Nejsem malá.
00:37:01 No a co, jen pusinku... A kapesné byste nechtěli?
00:37:04 Dáš nám ho v pondělí.
00:37:06 -Když přijedeme k mámě švorc, strčí nám čtyři sta eur.-Aha...
00:37:08 Proč si to bereš?
00:37:10 No... protože má být zatmění Měsíce.
00:37:12 V pondělí nashle. A nedělej mi bordel v pokoji!
00:37:15 Jasný?
00:37:17 Měj se. Užij si to, Carol!
00:37:21 -Oni sebou nic nemají?
-Co potřebují, mají i u matky.
00:37:25 -Nemám vás doprovodit?
-Ne, jenom to ne! Měj se, tati.
00:37:28 -Hezký víkend!
-Jo, vám taky!
00:37:30 To se mi snad zdá! Můj syn vychází bez kravaty?! O!
00:37:34 Brigitte, ty radši mlč, minule jsi mu nedala inhalátor.
00:37:36 Ještě jednou a máš po víkendech!
00:37:38 A ona? Vždyť je... oblečená jak štětka, a neřeknete nic!
00:37:40 Ty tak víš, co to je, sráči!
00:37:41 No vida. To zas u tebe pěkně zhrubli!
00:37:43 V jakým stavu mi to předáváš děti?!
00:37:45 O vulgarismech řeknu notáři, ty ztratíš právo na výchovu!
00:37:48 -Teplouši!
-Aha. Aha. Děvko!
00:37:50 -Blbečku!
-Krávo jedna!
00:37:52 -Od tebe to sedí, ubožáku!
-No jo, jen si ulev, neslyším tě!
00:37:54 -Zapadni, zalez, ať už jsi pryč!
-Jojo, jojojo... Nech toho...
00:37:58 Zalez, jdi si za tou krávou! Á, tak co, zlatíčka moje?
00:38:14 Ještě stíny - ukaž - dobrý - tohle má šmrnc, drží?
00:38:17 Upravím ti to...
00:38:49 -Nech toho!
-Co blbneš, prosím tě...
00:38:53 Kdo si myslíš, že jseš? Tohle na mě neplatí, jasný?
00:38:56 Ta ti to natřela, srabe, frajere blbej!
00:39:04 Tak na zdraví, Guilaine!
00:39:14 -Kterej chodník chceš dneska?
-Nemám rád slunce.
00:39:29 To se nedělá, špehovat holky v soukromí.
00:39:32 To, to nebylo schválně, omlouvám se.
00:39:34 Mělas otevřený okno, proto.
00:39:37 Přestaň si gelovat vlasy. Nesluší ti to.
00:39:40 Ne, to nepůjde. Mně se jinak děsně kudrnatí...
00:39:44 -A co? Kudrnatý jsou hezký.
-No tak jo.
00:39:50 De Chazelle - osmnáct.
00:39:53 -Sophie Bourgeoisová - osmnáct.
-Jo!
00:39:58 San Pelegrino - dvanáct sedmdesát pět,
00:40:01 nic moc, že ano.
00:40:02 Ben - pět dvacet pět. Bez komentáře.
00:40:05 E... Saucon - jedenáct. Promluvíme si...
00:40:13 To nemůžeš dávat bacha? Ty Chalonská nulo!
00:40:17 To bylo pěkně hnusný. Proč jsi to udělal? Omluv se!
00:40:21 -Přeskočilo ti? Auauau...
-Řek jsem ti, že se omluvíš.
00:40:24 -Jau au, jo, promiň, omlouvám se!
-A padej!
00:40:29 -Promiň mu to, Sami. Mrzí mě to.
-Nic se nestalo.
00:40:39 Jau!
00:40:49 Víš, přemýšlel jsem. Ty hádky jsou směšný.
00:40:53 Takže se ti chci omluvit.
00:40:59 Tak jo, dobře.
00:41:03 No a Marie, tu si nech.
00:41:06 Je to kočka, ale pro mě je moc mladá. Chceš?
00:41:11 Nenene, díky. Já nejím vepřový.
00:41:14 Jenom klid, to můžeš. Já jsem Žid, taky nejíme vepřový.
00:41:19 -To je telecí.
-Telecí?
00:41:22 Hm. Hele, řekni mi, pozval tě Charles taky na ten brunch?
00:41:26 Co je to brunch?
00:41:29 To je taková snídaně, co... trvá celej den.
00:41:34 Fakt to není vepřový?
00:41:36 Kdyby mě katolíci v Saint Ex cpali vepřový,
00:41:39 -udělali by jim tu naši skandál!
-No tak... moc děkuju.
00:41:44 Do čtvrtka mi ale dej vědět o tom brunchi.
00:41:47 Taky bych tě moh pozvat.
00:41:49 To jseš hodnej. Jsem rád, že jsme se usmířili.
00:41:53 Jasná věc. Víš, a nejsem Žid. A tohle maso... je vepřový.
00:42:06 No tak, no tak! Stačí! Už dost!
00:42:14 -Sami, už ho pusť!
-Co je? Dobrý?
00:42:20 Sami, co je? Volali ze školy,
00:42:22 ředitelka se chce se mnou v sobotu sejít.
00:42:25 Co se děje?
00:42:27 Já nevím... Nejspíš kvůli mým známkám.
00:42:32 Aha. Stane, můžeme jíst. Dobrou chuť.
00:42:35 -Dobrou chuť.
-Dobrou chuť všem.
00:42:38 A neboj se, Sami. Na čekanku si můžeš vzít nůž.
00:42:43 Á. Děkuju.
00:42:47 Poslyš, ty se mi nějak nezdáš. Není ti něco?
00:42:51 V pořádku.Jen jsem snědl... ve škole něco těžkýho.
00:42:56 O...
00:42:58 Lambert dokonce skončil na ošetřovně.
00:43:00 -To přehánějí, kvůli jídlu...
-Taky myslím.
00:43:04 -Jo, tati?
-Mm?-Vdávám se.
00:43:10 Charlesi, vodu!
00:43:14 A jak to? Za koho?
00:43:16 Chodíš kolem něj každej den, jen ho neregistruješ, egoisto!
00:43:20 Děkuju... Někdo ze čvrti? Známe ho? Jak se jmenuje?
00:43:24 -Šojungfi.
-To mi nic neříká. Jak to bylo?
00:43:26 -Šo jung fi! Vždyť je to snadný!
-Šo-ju-ji...
00:43:30 -Šojungfi!
-Co...
00:43:33 Doblá vecel.
00:43:34 To je přece dělník ze stavby, nechceš si snad vzít dělníka,
00:43:37 Caroline, jsi blázen! Sami! Lokty pryč ze stolu!
00:43:40 Ten dělník je především člověk, a to bez dokladů.
00:43:43 Když ho vyhostí, hrozí mu doma smrt!
00:43:45 Takže já si ho vezmu z humanitárních důvodů!
00:43:47 Na humanitární důvody kašlu, pardon! M... On má moji košili!
00:43:50 Bez dokladů? Ví o něm cizinecká policie?
00:43:53 -Ty buď zticha, slyšíš?!
-Ty buď zticha!-Ty buď zticha!
00:43:55 -Takže?
-Co "takže"? Nepadá v úvahu!
00:43:57 Ani ti ještě nebylo osmnáct! Vyloučeno! Konec, tečka.
00:44:00 Věk na to mám a ty nemáš právo mi bránit!
00:44:02 Jinak se zabiju a ty moc dobře víš, že nekecám!
00:44:05 Veliká pocta být clenem lodyny...
00:44:07 Jdeme, tady už nemáme co dělat!
00:44:09 Tohle už ani nejsou De Chazellovi, spíš Benetton.
00:44:13 -Caroline!
-Á! Fuj, to je děs!
00:44:22 Ne... To... Džamilo? Džamilo! Džamilo...
00:44:29 Á ne ne ne ne ne ne ne, takhle jsem tě nestvořil, Sami.
00:44:33 Ty jsi mě hluboce zklamal. Je ti aspoň hanba?
00:44:38 Jo, je mi, je mi hanba. To, to nebylo schválně!
00:44:42 -Nevěřím. Ty lžeš!
-Přísahám!
00:44:45 Sami, vidím tě!
00:44:47 Ale já přece... nevěděl jsem, že je to vepřový...
00:44:50 Co sem pořád taháš to maso?! Nejsem tady kvůli vepřovýmu!
00:44:55 Tak nebo tak, Alláh to říká jasně.
00:44:57 Říká, že když něco neuděláš schválně, odpustí ti.
00:45:02 -Udělal jsi to schválně?
-Ne... Ne.
00:45:05 Tak vidíš, vyřízeno. Odpouští se ti.
00:45:08 V tom problém není, synku.
00:45:10 No a v čem, v čem je problém?
00:45:14 V čem je problém? V čem je problém, to se ptáš?
00:45:19 V tom, že na lidi se neplive!
00:45:21 A už vůbec, už vůbec ne na Zinedina Zidana, je to jasné?
00:45:26 Na Zizoua se neplive! Rozumíš? Dívej se mi do očí...
00:45:33 Slib, že už nebudeš kritizovat pana Zidana!
00:45:35 Nebudu, slibuju.
00:45:37 A nikdy už mu neplivneš do obličeje!
00:45:39 Už nikdy, slibuju!
00:45:41 Je to světec! Na světce a Zinedina Zidana se neplive!
00:45:44 A to nikdy!
00:45:45 Slibuju, už nikdy! Už to neudělám! Už nikdy, slibuju...
00:45:49 Pššš ššš, Sami... Už je dobře.
00:45:58 Nuže, nos mladého Lamberta není zlomený,
00:46:03 rodiče si nebudou stěžovat -
00:46:05 uznali, že šlo o nedůstojnou provokaci.
00:46:08 Přesto všechno nemohu tolerovat takové chování přímo v ústavu.
00:46:16 Právě jste přišel, pane Ben Boudaoude.
00:46:18 Pro vás je štěstí, že tu jste.
00:46:21 Je na vás, abyste se snažil začlenit.
00:46:24 Prosím tě, Džamilo! Prosím tě! Moc prosím...
00:46:28 Dobře, platí. Neřeknu mámě nic. Ale mám podmínku.
00:46:34 V neděli půjdeme všichni do klubu a tam zas pomůžeš ty mně.
00:46:43 "... a je to bezesporu právě levicová opozice, která..."
00:46:46 Pořád to samé. No nic. Jde se. Sami, půjdeš do vody?
00:46:50 -Nene, děkuju, zatím ne...
-No jo.
00:46:53 Tak si pak do bazénu sundej ponožky, to bude fajn.
00:46:57 Já jdu. Zatím ahoj! Juchú!
00:47:08 -Tady. Tak běž. Šup! Dělej.
-Kruci...
00:47:33 -Džamilo! Vidělas výsledky? Jdou nahoru, co?-To je bezva.
00:47:37 -Počkej, kam jdeš?
-Převlíct se, chci plavat.
00:47:40 Ukaž mi to...
00:47:41 Á! Pan senátor Ferot! Pojď, představím vás.
00:47:44 -Senátor...
-Dobrý den, pane senátore.
00:47:46 -Dobrý den.
-Máte se dobře?-Jistě.
00:47:48 To je Stanislasův syn Charles, vzpomínáte?
00:47:50 -Ne, ne, ne...
-Ten co chce do politiky.
00:47:51 -Ahá! Jistě, jistě, ano...
-Vidíte! Aha.
00:47:54 Dobrý den, pane senátore, moc mě těší.
00:47:56 -Chcete si popovídat?
-Ano, moc rád.
00:47:58 Takže ty chceš dělat politiku, chlapče, ano?
00:48:00 Přesně tak.
00:48:01 A pověz mi, chceš být starostou, poslancem, ministrem?
00:48:04 Prezidentem republiky!
00:48:05 Prezidentem republiky, aha. Rovnou, jistě...
00:48:07 Ano...
00:48:09 Až venku! Kdes byl?! Pojď. Trvalo ti to věčnost.
00:48:12 Třeste se, buržujové, Al-Kájdááá!!!
00:48:17 Ježiši, Caroline, to není možné!
00:48:19 Justine, to je asistentka, Véronique, šéfka osobního,
00:48:22 Maude, jeho teta... Rislen? Kdo je to ta Rislen?
00:48:28 "Jsem rád, že se konečně vše uzavře."
00:48:31 "Středa 17 hodin, hotel Fouquets, Champs Elysée, 707."
00:48:36 A je to Maročanka!
00:48:39 Počkej, teto - "uzavřít" nemusí být to, co si myslíš...
00:48:43 -A co teda?
-No... Třeba se to týká obchodu?
00:48:46 Tak obchodu? A v hotelovém pokoji? No jistě.
00:48:50 Tu máš, dej to tam zase zpátky. A děkuju ti.
00:48:54 -Jsi připraven zničit nepřátele?
-Jistě!
00:48:57 -Zradit přátele?
-Bez problémů.
00:48:58 Políbit tisíce slintajících penzistů?
00:49:00 Bude-li třeba...
00:49:01 Cpát se v osm ráno uzenkama na venkovském jarmarku?
00:49:04 -Salámy zbožňuju!
-No vida...
00:49:08 Kdo je to?
00:49:09 Ahoj, Mame! Volám z mobilu svý sestřenice.
00:49:11 Tak co, je to tam tak zlý?
00:49:13 Jsem nakonec jinde, a nevěřil bys, je to ještě horší!
00:49:15 -Kecáš, to není možný!
-Fakt hustý.
00:49:17 Hned první den...
00:49:19 si mě vyhmátla taková partička rádobyraperů.
00:49:21 Ale nedal jsem se, teď mě respektujou...
00:49:24 Slyšíš ho? Drží se.
00:49:26 Měl by ses uvést někde na venkově, protože Paříž -
00:49:29 už je plná. E?
00:49:31 Najít si nějaký klidný správní obvod,
00:49:34 kde bys dokázal prorazit.
00:49:36 Uvažovals už, kde bys vedl kampaň?
00:49:40 Ne-neuvažoval. Chyba, pane senátore?
00:49:43 Žádnou paniku, máš čas. Přemýšlej - pozoruj,
00:49:47 vyber si region dobře. Na tom moc záleží.
00:49:52 Podívej se na mě.
00:49:54 -A jak se to sídliště jmenuje?
-To sídliště?-Jo, jasně.
00:49:58 Sídliště... Debussyho, jo, sídliště Debussy.
00:50:02 -A tam maj taky ty pancéřovky?
-Ani ne. Ty už jsou na nic.
00:50:05 Kápové tady jezděj v obrněnejch hummerech nebo rovnou v tancích...
00:50:09 Pa pa pa pa pa... Tak dávej bacha, brácho.
00:50:12 No jo. Musím končit, kluci, rojej se tu snajpeři...
00:50:16 -Jé, ahoj.-Ahoj.
00:50:19 Nevěděl jsem, že jsi v tomhle klubu.
00:50:22 Všichni jsme členy klubu.
00:50:25 -Budeš... hrát tenis?
-No jo. Vypadá to tak.
00:50:30 Poslyš, já jsem docela dost dobrej.
00:50:33 -Mohli bysme dát zápas, my dva...
-Promiň, mám s kým hrát. Měj se.
00:50:39 A proč se na mě mračíš? Co jsem udělal?
00:50:44 Nesnáším rváče.
00:50:47 Jdeme na to? Já můžu.
00:50:52 No jasně. Měj se...
00:50:55 -Hej, Sami! Sami! Počkej na mě!
-Co je?
00:50:58 -Dovolíš osobní otázku?
-Jo, o co jde?
00:51:01 -Jaký je ten váš... Chalon?
-Chalon? Mně se o něm zdá...
00:51:07 -A proč?
-Ale nic. Jen tak.
00:51:12 Zatím. Ahoj. Chalon! Jo!
00:51:16 Hej, Sami? Co ten mobil?
00:51:19 (kostelní zvony)
00:51:21 Další!
00:51:27 Co ty tady chceš?
00:51:29 Podle ředitelky bych se měl začlenit, tak...
00:51:32 -Chceš změnit víru?
-Ne, ne... Jenom promluvit si.
00:51:36 Jistě. Mluvit je třeba. Fajn. Máš nějaké hříchy?
00:51:42 -No jasně. Jako každej.
-Více méně. Tak spusť.
00:51:49 Totiž... když mi bylo osum, máma čekala příspěvky,
00:51:53 -a já měl narozeniny...
-Hm.
00:51:56 A protože neměla peníze na dárek...
00:51:58 -Hm.
-... no tak jsem...
00:52:00 tak jsem šel a ukrad jsem... v Carrefouru jeden obrázek.
00:52:06 -Střílíš si ze mě?
-Ne!
00:52:08 -Kolik je ti?
-Čtrnáct.
00:52:10 A to nemáš k výčitkám jiné důvody?!
00:52:13 -Jaké... monsignore?
-Monsignore... "Otče" stačí.
00:52:19 Co já vím, tělesnost, holky... Spáchal už jsi tělesný hřích?
00:52:23 Cože?
00:52:24 No... Co milenka? Líbání francouzákem?
00:52:27 To ne... Rád bych, ale... to bude těžký.
00:52:31 -Proč, synu?
-Ona... není jako já.
00:52:35 -Je krásná, je bohatá a je blond.
-No a?
00:52:39 -Já nejsem bohatý, ani blond.
-O to přece nejde!
00:52:43 Věděl snad Zidane na Euru 2000, že dá penaltu proti Portugalsku?!
00:52:47 Ne! Jasně že ne! Ne. A holky, to je jako penalta.
00:52:52 Když moc dumáš - tak se netrefíš.
00:52:56 Je tisíc způsobů, jak to tam šoupnout, tisíc!
00:52:59 Buď na to jdeš silou, ale to je riskantní,
00:53:01 moh bys to přepálit a dát Pinocheta...
00:53:04 -Pinocheta?
-Jo, střelit do davu.
00:53:07 Anebo - to bych ti radil já,
00:53:10 víš, zvol si jednu stranu a té se drž.
00:53:12 A tam to potom pěkně uklidíš placírkou. Nádhera!
00:53:17 Můžeš taky zkusit Panenku - jako Zizou v Berlíně,
00:53:22 to bylo... to je ovšem vyhrazeno fotbalové šlechtě,
00:53:25 ta noblesa...
00:53:27 No jo... Tak běž. Další! Panenka!
00:53:38 Budu se za tebe modlit.
00:53:43 -Další!
-Panenka...
00:53:48 -To smažené?
-Aha.
00:53:50 -Co je jako druhý jídlo?
-Ovocný nákyp...
00:53:53 Ještě se mračíš?
00:54:02 Víš, nemám rád násilí.
00:54:05 -Já jsem poštol nenásilí.
-Apoštol.-Jo, to je ono.
00:54:09 Ale bránit se musím.
00:54:11 Jdu klidně ke stolu, někdo mě napadne,
00:54:13 to mám nechat tak?!
00:54:15 -Násilím nic nevyřešíš.
-Ne...
00:54:21 Když jsem byla malá, bil otec mámu. Dívala jsem se na to roky.
00:54:32 V našich vrstvách se nechodí na sociálku.
00:54:39 -To je mi líto. Já nevěděl...
-To nic. Tos nemohl.
00:54:46 -Takže mír?
-Dobře, tak mír.
00:54:50 -Ale bylo to naposled.
-Tak jo!
00:54:55 Marie Pernelová - patnáct z dvaceti.
00:54:58 Dobrý!
00:54:59 -Bourgeoisová - osmnáct.
-Jo!
00:55:02 Ben... osm z dvaceti. Nic moc - ale lepšíte se.
00:55:08 E... Saucon - promluvíme si!
00:55:12 Já nechci, aby mi někdo takovej říkal tcháne!
00:55:14 A bydlet tady teda nebude! Dalas mu i můj svetr?!
00:55:16 Na ubytovně mu byla zima!
00:55:18 Ubožáček, "ona mu byla zima"...
00:55:20 Však se zahřeje v charteru do Pekingu!
00:55:22 Ty jsi odpornej, tati!
00:55:24 Taky myslím, Stanislasi, že je to moc...
00:55:25 -Džamilo, tohle je rodinná věc!
-Tak si poraďte sami!
00:55:28 Ti úřední fašouni budou čmuchat, jestli nejde jen o formální sňatek!
00:55:31 Šojungfi musí bydlet u nás! Jinak to prostě nejde!
00:55:34 -Jo nejde! Spakuje se a šmytec!
-Podřežu si žíly!
00:55:37 Navíc je to nejspíš zločinec. To jsem zjistil.
00:55:40 Většina Číňanů, co pracujou v Alžírsku,
00:55:42 jsou delikventi vyhoštění vládou.
00:55:44 Deportace výměnou za zrušení trestu.
00:55:47 Já si nevymýšlím, četl jsem to.
00:55:50 Jo, a který noviny to psaly? Pravice?
00:55:52 -Ne - levice.
-Pf! Levice... Fašoun jeden!
00:55:57 -Džamilo, jsi tam?
-Ne!
00:56:03 -Ráno jsem čekal, co bylo?
-Promiň. Máma mě vzala autem.
00:56:17 Dnes je pro naši zemi velmi smutný den:
00:56:21 francouzský velvyslanec v Jakartě včera večer náhle zemřel.
00:56:25 Otec Sophie Bourgeoiseové byl jmenován na jeho místo
00:56:28 a ona odjela za ním.
00:56:31 Neměla tedy čas se s vámi rozloučit a pověřila tím mne. Tak.
00:56:35 Takže budeme mít nové volby?
00:56:38 Ne, Charlesi, do konce roku nám zbývá už jen šest týdnů.
00:56:42 Je mi líto, madam - ale je to ve školním řádu.
00:56:47 Článek sedmý:
00:56:49 "Třídu reprezentuje jeden delegát, a to až do konce školního roku."
00:56:56 Hezký den, slečno Blanchetová.
00:57:07 Dvacátý květen se mi zdá pro volby příhodný.
00:57:10 Nový delegát musí ihned zavést nezbytné reformy.
00:57:14 Nefunguje to tady. Je čas dát třídě nové podněty.
00:57:21 Já budu kandidovat.
00:57:24 Guilain kandidát! Správně! Bravo! Ano, Guilain!
00:57:26 Stačí, prosím klid! Ještě jiný kandidát?
00:57:30 Podle domluvy. Samozřejmě kdyby něco, neznám tě.
00:57:34 No jasan.
00:57:42 -Už máš rád slunce?
-Proč to říkáš?
00:57:45 Jsi na mý straně...
00:57:47 Nech toho, na vtipy nejsem zvědavý.
00:57:49 Co se děje? Nějaký špatný zprávy z pravice?
00:57:52 Ne, ale... objednal jsem si průzkum před volbami.
00:57:55 Ze všech studentů pro mě chce hlasovat jenom jeden
00:57:57 -Já vím. To jsem já.
-Proč zrovna ty?
00:58:01 Volba mezi morem a cholesterolem, takže...
00:58:03 Do háje, Picassáci! To...
00:58:05 Hlavu dolů, nedívej se jim do očí, jo?
00:58:08 Dobře.
00:58:10 A pa pa pa pa pa pa!
00:58:13 Zdravím, pánové, kontrola, pohraniční policie, tak prosím!
00:58:16 Á, Charlííí! Ani nevíš, jak jsi mi chyběl!
00:58:20 Jak de život?
00:58:22 No vidíš, zrovna se to šikne, dost dobrý sako...
00:58:24 Jdeme na to, sáčka, mobily, tašky, tak fofruj, fofruj...
00:58:27 -Už to letí, kámo.
-Paráda.
00:58:29 Počkejte, kluci - jsem taky ze sídliště.
00:58:32 Jasně že jo. A my jsme... utajený syni Carly Bruniový.
00:58:36 Při životě mý matky, jsem ze Chalonu!
00:58:38 -Nech matku na pokoji a přihazuj!
-Když on je ze Cháálonu!
00:58:42 Dej jim všecko, Sami, a jdeme.
00:58:44 Slyšíš, tady princ Charles má pravdu. Naval kravatu!
00:58:47 No fakt - jste borci, tři velký na malý kluky!
00:58:50 Hele, ty Ajnštajne, naval mobil a přestaň držkovat!
00:58:53 -Áá... -Úú...
00:58:55 -Rychle! Pásek, makej!
-Už, už to bude, určitě...
00:58:57 Řek jsem přece rychle, co ti to tak trvá!?
00:59:01 -Zdrhej, Charlesi!
-Bacha!
00:59:04 Idioti! Hajzl jeden! Za nima! Stůj! Počkej! Stůj!!!
00:59:10 Tobě fakt přeskočilo. Mohli nás zabít.!
00:59:13 Ale že jsme je dostali, pitomce!
00:59:16 Příště už si ale hraj na hrdinu beze mě!
00:59:20 Ah... Nemám tady monokl?
00:59:24 Jo. A parádní. A ještě se to vybarví.
00:59:29 Fajn. Ve škole řekneš, že jsem je zahnal já,
00:59:31 to mi hodí pár hlasů, a já zas řeknu Džamile, žes uklouzl.
00:59:35 Takže nebudeš muset k policajtům. Máš přece rande, ne?
00:59:40 Co ty nevíš...
00:59:44 Páni, vypadáš super! Jak jeden z Blue Brothers!
00:59:48 -Myslíš? Jde se do kina?
-Ne. Něco lepšího!
01:00:13 -Jdeme na to, střílej!
-Jo! (smích)
01:00:16 Bravooo!! Jako Zidane, dámy a pánové!
01:00:18 To byla trefa!
01:00:20 Mám tu čest, jako odměnu - prasátko Bobbyho. Tady máš.
01:00:24 A především dvě místa na atrakci mýho bratrance,
01:00:26 a to na kouli! Tak prosím, užijte si to.
01:00:29 -Co je to "koule"?
-Koule? Tohle.
01:00:32 Hopla... Tak, a je to hotovo. Vaše prasátko, slečno...
01:00:35 A taštičku. U, co tam všechno máte...?
01:00:38 -Tady je.
-Ještě ty brýle, prosím...
01:00:40 Ne, je mi líto, díky, bolí mě oči...
01:00:43 Alealeale, no tak! Brýle jsou zakázaný. Tak prosím.
01:00:47 Teď jsem úplně jak muž v černým.
01:00:49 A je to, startujeme, mládeži. Pořádně se držte! Hezký let!
01:00:53 Spusť to.
01:00:55 -Co to tam máš?
-Tohle? Vůbec nic. Nic.
01:00:57 Je to jen - jen akné, musím s tím zajít na kožní...
01:01:01 Nech toho, jo, zase ses pral!
01:01:03 Přísahám, Marie, nemůžu za to, přepadla nás banda Picassáků!
01:01:06 A úplnou náhodou jsi u toho byl ty?
01:01:08 Přísahám ti...!
01:01:12 Ne! (křik)
01:01:16 Už tě nechci nikdy v životě vidět!
01:01:19 Marie - t-tvý prasátko! Počkej! Já si nezačal, to ti Picassáci.
01:01:23 Já jsem tě varovala, Sami. Takže na mě zapomeň!
01:01:27 Vrať se, Marie! Sakra!
01:01:35 -Good afternoon, pane.
-Umm... Gud áftrnún.
01:01:45 ...moc ti děkuju, Charlotte. Dobře. Tak zítra.
01:01:49 Jsem vyřízený. Grogy. Celý den lobbuju po telefonu.
01:01:55 Jo. A mám tak šest hlasů.
01:01:59 Musím si koupit dalších sedum, abych měl v prvním kole většinu.
01:02:03 Ještě že mám svůj účet
01:02:05 a znám tak pět lidí, který by zajímal iPhone.
01:02:08 Pořád dva chybí...
01:02:10 -Kašli na to, mám lepší nápad!
-Jo? A jakej?
01:02:15 Abys vyrovnal deficit v popularitě, uspořádáš mejdan!
01:02:20 -Mejdan?
-Jo. Mejdan.
01:02:22 Uděláš nejlepší večírek tohohle roku.
01:02:25 Všichni budou zírat. A mít tě rádi.
01:02:28 Jo, to by šlo.
01:02:31 To je dobrý! Trochu jako prezidentský mítink!
01:02:36 No jasně. A v zóně V.I.P. bude Marie.
01:02:41 Ge-geniální! Geniální...
01:02:44 -Má to ale ještě pár háčků...
-Hm...
01:02:47 Táta tu mejdany nechce. Že by byl brajgl.
01:02:51 Dnes by ale měl být v pohodě - díky Rislen.
01:02:55 Ideální chvíle to projednat.
01:02:57 Počkej, počkej! Rislen? Ty... ty znáš Rislen?
01:03:01 No ovšem. Odkoupí "Porc-ever", dnes to podepíšou.
01:03:04 Táta chce Džamilu překvapit.
01:03:06 -Mmm-odkud to všechno víš?
-Táta chtěl prodat mý akcie.
01:03:10 No fakt, vepřový maso a Libanonci!
01:03:13 -Do háje!
-Hej, Sami?
01:03:16 Sami? Ten tvůj nápad je geniální! Jo!
01:03:21 Dobrý den, madam.
01:03:35 Děkuju vám!
01:03:39 -A vy jste...?
-Posel Mohameda Šestýho!
01:03:45 Drahá? Co se tu...
01:03:48 Klid, lásko, Maročanky jsou silné.
01:03:50 -Je Libanonka!
-Tak Libanonka? Ještě horší!
01:03:53 Nech toho, Džamilo, ty ses zbláznila!
01:03:58 To je... moje žena.
01:04:01 Ale měl jsi mi o tom říct.
01:04:03 Omluvili jsme se, zaplatím majlant odškodnění,
01:04:05 ale vyřízeno, konec, tečka.
01:04:07 -Dárek! Dárek
-E... Jak to, dárek?
01:04:09 -Deset let spolu. To se slaví, ne?
-Až za půl roku...
01:04:12 No, při tom, jak se pořád hádáte, kdo ví, jak to pak bude...
01:04:15 Prosím tě, co to plácáš...
01:04:17 Cesta do Benátek! To je můj dávný sen!
01:04:20 Ano, a splní se už v pátek.
01:04:23 Bude to sice charterový let, s mými skrovnými prostředky...
01:04:26 je to však z upřímného srdce.
01:04:29 -Charlesi, mám tě moc ráda!
-Já vím.
01:04:32 Taky mám dobrou zprávu! Šojungfi je minulost.
01:04:34 Potkala jsem toho pravýho!
01:04:36 Je to možné? Oni se snad domluvili...
01:04:38 -Jak se jmenuje?
-Atahualpa.-Jakže?
01:04:40 Atahualpa, Indián z kmene Kečua,
01:04:42 bojuje proti okrádání původních obyvatel.
01:04:45 Ne...
01:04:46 Ne ne, tati, poslouchej! Přišel sem, aby unikl
01:04:48 před polovojenskou skupinou z krajní pravice. Počkej!
01:04:50 Když mu nepomůžeme získat politický azyl, doma ho zavraždí!
01:04:55 Ten tvůj syn je poklad.
01:04:57 Až na to, že ten jeho charter odlétá až z Beauvais.
01:05:00 Jo...
01:05:01 Jo. Měl jsem mu dávat vyšší kapesné.
01:05:04 Vůbec netušíš, jak hrozně moc se na to těším.
01:05:07 Na shledanou... Mějte se...
01:05:09 Jde se! Máme práci! Neboj, ona přijde - určitě.
01:05:15 Tak pohyb, mejdan volá!
01:05:19 Dobrý večer, Virginie, to je ale milé překvapení!
01:05:22 Vítej u mě doma, malá upomínka před volbami...
01:05:26 Na to kašli, pojď si radši něco vzít.
01:05:31 Dobrý večer. V pohodě? Hlasujte pro mě.
01:05:37 -Ahoj, máš se?
-Ahoj.
01:05:41 -To je Damien.
-Těší mě.
01:05:47 -Ahoj. Hlasujte pro mě!
-To určitě....
01:05:50 Á, dobrý večer. Bavíte se?
01:05:53 Jo vidíš, já zapomněla.
01:05:55 Volali mi na mobil tví kámoši. Jsou dnes v Paříži.
01:05:57 -Cože?
-Fakt.
01:05:59 No tak jsem je sem rovnou pozvala. Dobrý, ne?
01:06:02 Ne! Vlastně... jo, jo, udělalas dobře.
01:06:05 No tos mě uklidnil. Jdeme slavit, psychoušové!
01:06:14 Ty vado, to je ono! Teďs to přejel!
01:06:16 -Jseš si jistej, chlape?
-Jasně, že jsem.
01:06:18 Ta ženská říkala, výjezd směr na Porte-Maillot,
01:06:20 -a pak na Nouilly.
-No super...
01:06:22 Za chvilku budou ty obrněný hummery a tanky.
01:06:24 Tanky? A co rovnou letadlový lodě?
01:06:28 Vy jste ale volové!
01:06:30 Nevěříš, protože to není v telce? Oni se totiž bojej nám říct,
01:06:33 že na předměstích už je občanská válka! Sám jsi vůl!
01:06:36 Jo, jasně, akorát...
01:06:39 Ale ale, absence rodičů, a dospělých - žádný dozor.
01:06:42 -A alkohol, spousta alkoholu. Pfú...-A tady, vidíte?
01:06:45 -Promiňte.
-Ukažte. Ó!
01:06:47 Je tohle možné? Ale ale ale! Sto dvacet decibelů!
01:06:49 Vysoce překročená mez. O... A tabák! Ten puch, ten puch!
01:06:53 To tedy... Moment, moment! Ukažte.
01:06:57 -Je to tabák.
-Dovolíte...
01:06:59 -Bohužel. Smůla. Zabavuje se.
-Je to možný? Viděl jsi to?
01:07:01 -Pěkné věci. Hlavně to sepište...
-Ovšem, všechno zaznamenám.
01:07:02 -Ano. Pište, pište, pište...
-E?
01:07:04 Jestli teď neztratí poručnictví, podplatil soudce!
01:07:09 To bych řekl...
01:07:12 My půjdeme s Tintinem do hotelu,
01:07:14 přece nebudu ten kravál snášet celou noc!
01:07:16 -Tak dobrou noc, pane...
-Doktore.-Doktore.
01:07:17 -Ano, mimochodem, madam, nezapomeňte...-Pardon?
01:07:21 -Mé pozvání na večeři...
-Děkuji. Dobrou noc.
01:07:24 -Dobrou.
-Jdeme...
01:07:26 Kruci...
01:07:28 -Pěkný. Opravdu...
-No to...
01:07:33 Halo? Promiň.
01:07:37 Ať žije revoluce! Hoplá! Do boje!
01:07:40 Á! Zklidni se, prosím tě! Ona je úplně nemožná. Půjdeme...?
01:07:44 Ahoj. To je fajn, žes přišla.
01:07:46 Pozval mě Charles. Jinak bych nešla.
01:07:50 -Mu-můžu s tebou mluvit?
-A co děláme?
01:07:55 No, já myslel... někde v jinde, myslím někde v klidu...
01:08:03 Takže domluveno: všecko to tam rozmlaťte.
01:08:05 A klidně je trochu profackujte, hm?
01:08:09 Ať si tu "gárden párty" pamatujou!
01:08:11 Jenom klid, blonýne. My to zmáknem.
01:08:14 Nezapomenou na to. Zvlášť ten Arabák.
01:08:17 To jo.
01:08:19 Tohle je co? E? Řeklo se pětikilo!
01:08:21 Půlka při objednání, zbytek až pak.
01:08:24 Copak jsem rváč?
01:08:25 jsem přišel do Neuilly, skoro jsem se nepral.
01:08:28 A to máme v Chalonu pěkný čísla!
01:08:30 Přísahám, Marie, pokaždý jsem se jen bránil!
01:08:34 -Teď tu máš... toho borce...
-Borce?
01:08:36 No jo, toho dvojníka Brada Pitta, ne?
01:08:40 Damiena? To je můj bratr!
01:08:42 -Tak to byl... ty máš bratra?
-Jo.
01:08:45 Á, to promiň.Tak já... Jdu ho požádat o dovolení.
01:08:50 -Dovolení k čemu?
-Mluvit s tebou!
01:08:53 Za prvý už nejpíš odešel - a pak, nejsem ze Chalonu.
01:08:57 Dělám si, co chci.
01:08:59 Dámy a pánové, naše letadlo konečně vzlétlo
01:09:02 -z letiště v Miláně...
-Bravo! Sláva! No konečně!
01:09:05 Bohužel však muselo opět z technických důvodů
01:09:07 přistát v Lyonu.
01:09:09 Společnost Beautifull Air vás prosí o laskavou omluvu.
01:09:14 -Chceš strávit noc v Beauvais?
-Popravdě ne.
01:09:17 To jsem rád. Jedeme domů, příště si koupíme Orient Expres.
01:09:20 Snad nebude Charles zklamaný.
01:09:22 To asi bude, no ale co se dá dělat.
01:09:27 Máš rád tuhle hudbu?
01:09:29 S tebou bych tančil úplně na všecko. Třeba i na Benabara.
01:09:40 Skočím pak ještě pro pití.
01:09:46 -Tak kde je ten Chalon?
-Nevidím ho.
01:09:49 Hej ty. Kde je hergot ten Chalon?
01:09:52 Picassáci!
01:09:55 Ó, proč ten křik, to jsme jen my...
01:09:57 Kruci, Charlesi, pořádáš mejdlo a nepozveš mě?!
01:09:59 Všecko tu roztřískejte!
01:10:01 Ne! Ne, prosím...
01:10:05 To nebylo Nouilly - ale Neuilly, ty banáne!
01:10:08 Padejte, vy dva!
01:10:10 Vyzvednem vás o půlnoci, tak ať jste tu, jasný?
01:10:12 -Jo.
-A bacha na tanky!
01:10:14 Co to ten Sami kecal?
01:10:18 Stop, stop, dobrý, už ho mám! Tak co, Chalone?
01:10:21 Pocem! Ke mně povídám!
01:10:24 On neslyší! Tak co - vzpomínáš si na mě?
01:10:27 Dostals mě minule po Chalonsku, co?
01:10:31 Tvoje baba? To je klasa. Fakt dobrá.
01:10:35 To mu dovolíš takhle mluvit?
01:10:37 Vždyť, já myslel... že ty jsi přece proti násilí...
01:10:41 To je fakt.
01:10:46 Se směješ?
01:10:51 Tohle není předměstí, tu bydlej penzisti.
01:10:53 Co to je? Rvačka! Jdeme!
01:10:58 -Necháš ho?!
-Co čekáte? Pomozte mu!
01:11:02 -Co je, e?
-Já ti dám, počkej!
01:11:04 S těma snajpramas nás pěkně lakoval...
01:11:06 -Pozor!
-Bacha! Ne! Prasetem ne!
01:11:10 Na ně!
01:11:13 Nechejte mě!!
01:11:16 Příště si vybereme... Bruggy.
01:11:19 Benátky severu...
01:11:22 Tu máte! To vám patří! Špíno! Srabáci!
01:11:25 Dekujem se! Rychle pryč!
01:11:26 Táhněte, Picassáci! Padejte! Hlasujte pro mě!
01:11:30 Zbavím vás tý chátry jednou provždy! Hurá!
01:11:34 Takhle je to o moc lepší...
01:11:36 Bože, co se to děje?!
01:11:38 Padáme!
01:11:40 -Co to bylo? Zbláznil se?
-To snad...
01:11:42 -Co se to děje?
-Můj bože...-No nazdar...
01:11:45 -To jsem rád, že jste tady, kluci!
-Charles de Chazelle, těší mě.
01:11:51 -To je můj bratranec.
-A jo, jasně.
01:11:59 Co se tu děje? Co to má být?!
01:12:02 Co je tohle za blbost? Kde je můj syn?
01:12:04 Kde je Charles? Charlesi? Charlesi!
01:12:07 Áááá, au au au... Moje břicho!
01:12:09 -Co se stalo? Co je ti?
-Moc to bolí! To bolí!
01:12:12 -A kde?
-Co je ti? Co je, Charlesi.
01:12:14 To bude slepé střevo. Jdu pro auto...
01:12:15 Já určitě umřu...
01:12:17 Kdepak, to bude dobré... Vypněte tu hudbu, sakra!
01:12:19 -Uhněte! Vypněte to, sakra!
-To bolí...
01:12:22 Táta je tady, tatínek je tu... Mmm. Jenom, klid, klid...
01:12:25 Moje břicho...
01:12:26 -No bratránku...
-Pojď k tátovi...
01:12:30 Á. Támhle jsou.
01:12:33 -Tak co, v pohodě?
-Někdo něco říkal? Ten exot?
01:12:38 -Jestli jsme v pohodě.
-V pohodě, jo?!
01:12:41 Řekněme Guiguimu, v jaký jsme pohodě! Co?
01:12:47 -Počkejte, chlapi. Co je?
-Co asi?
01:12:51 Jenom klid...
01:12:56 -Tak co?
-Doktor ho vyšetřuje.
01:13:00 Bude v pořádku, lásko.
01:13:05 Co to tam bylo za bordel?
01:13:08 To je u mě normální, somatizuju často.
01:13:10 A co bolesti hlavy...Závratě...?
01:13:15 Nene, ujišťuju vás, je to mnohem lepší.
01:13:18 Uděláme lumbální punkci, pro jistotu hm?
01:13:20 Lumbální punkci??
01:13:22 Otec tě varoval, Neuilly není Beverly Hills.
01:13:25 Už by to mohlo stačit! Abych ti koupila slzný plyn!
01:13:28 Podívej, mami, rodiče Charlese!
01:13:31 Proboha...
01:13:32 -Co se děje? Ty je znáš?
-No ze školy...
01:13:34 Čekej tady!
01:13:36 -Jak je ti?
-Moc dobře teda ne.
01:13:39 -Dobrý večer, jsem Lambertová.
-Dobrý večer. Těší mě.
01:13:41 Chci mluvit s vaším manželem. Jenom s ním.
01:13:44 Prosím.
01:13:47 Pane De Chazelle,
01:13:49 především chci říct, že nejsem žádná rasistka.
01:13:52 Nemám naprosto nic proti vaší ženě.
01:13:54 Problémem je váš synovec ze Chalonu.
01:13:57 Guilain mi vyprávěl, že to táhne... s tou sebrankou...
01:14:01 ze čtvrti Picasso...
01:14:02 Vidíte, co mu provedli?!
01:14:05 To je mi velice líto, paní... Lambertová...
01:14:08 -Musí se s tím něco udělat!
-To jistě, musí se dát ošetřit...
01:14:11 -Já nežertuji, pane De Chazelle.
-Ne, ovšem... paní Lambertová.
01:14:21 Cos mi to proved?! Taková hanba! Deset let jsem tu neměla problémy!
01:14:28 A ty přijdeš a za měsíc mi to zničíš!?
01:14:31 Já to nechápu...
01:14:33 Dostals takovou šanci žít tady, a pokazils to!
01:14:37 A víš, pročs to pokazil? Protože jsi blbeček!
01:14:41 A kvůli blbečkům, jako jsi ty, nám říkají "špinaví Arabáci".
01:14:44 Protože přesně to ty jsi: Arabák!
01:14:48 Kluci jako ty nemají co dělat v domech, ti patří do zoo!
01:14:52 Máš štěstí, že ta ženská nešla na policii!
01:14:54 Sami, prosím tě! Dívej se na mě, když s tebou mluvím!
01:15:04 Matka připluje koncem týdne.
01:15:08 Zavolám jí a vrátíte se spolu do Chalonu. Rozuměls?
01:15:15 -Víš, co to znamená?
-Při Allahovi, Džamilo, já...
01:15:20 -Dost! Nechci už nic slyšet.
-Tohle je konec...
01:15:34 Klid, na mě to nemusíš hrát. Mám dvě zprávy,
01:15:38 jednu moc špatnou, druhou míň. Kterou chceš první?
01:15:42 -Co já vím? Tu moc špatnou?
-Tu moc špatnou?
01:15:46 Guilainova matka řekla ředitelce, že jsem s Picassáky.
01:15:49 Poletím dvakrát. Od vás i ze školy.
01:15:53 Ani vysvědčení mi nedaj. Všecko proto, žes mě v tom nechal!
01:15:58 Já se snažil! Ale...
01:15:59 co nám Picassáci rozmlátili dům, nemám u táty šanci!
01:16:03 -Jasně...
-A co ta míň špatná?
01:16:08 Víš, i přes ten večírek... tě pořád nemají v oblibě.
01:16:12 A Guilain využil toho, že tam nejseš a ukecal ředitelku,
01:16:15 aby byly volby už dnes. Tak se vyhne debatě s tebou.
01:16:21 Stejně by mě nezvolili.
01:16:26 Nedokážu vyhrát ani toho delegáta...
01:16:30 Jsem loser. Jako Balladur... Právem jste mě neměli rádi.
01:16:37 Jsem ubožák. I moje sestra měla pravdu.
01:16:41 Myslím jak starej! Oblíkám se jak starej!
01:16:46 Je mi patnáct, a všechno jsem prošvih!
01:16:49 Nejsem nic, Sami, nic...
01:16:53 "Soukromá katolická škola"
01:16:57 ...a nyní přejdeme k hlasování...
01:16:58 Dovolte, madam... Charles, jak víte, je v nemocnici.
01:17:01 -Poslal po mně dopis. Můžu?
-Prosím.
01:17:03 Kašlem na jeho dopisy.
01:17:05 Přesně tak, je to namyšlenej šplhoun!
01:17:06 Pořád musel být první, ten jeho ksicht bych nikdy nevolila!
01:17:08 To sedí. Jo.
01:17:10 Pozor na ty výrazy, prosím, nejsme zde na státní škole!
01:17:12 -Promiňte.
-Dobrá. Začni, kocourku.
01:17:15 "Kamarádi. Dal, dal jsem plnou moc Samimu,
01:17:19 aby za mě hlasoval pro... Guilaina."
01:17:22 -Co to má být?
-To je nějakej podraz!
01:17:25 -Nechceme jeho hlas!
-Šššš...
01:17:27 "Nejde o žádný politický kalkul, tentokrát tam není.
01:17:34 Tady v nemocnici jsem si prostě uvědomil, že mě nemáte rádi."
01:17:41 Kdyby jen tahle třída - ale taky celá škola.
01:17:44 Jo, celá škola!
01:17:46 "Teď už vám rozumím. Vždycky jsem myslel,
01:17:50 že si dokážu všechno koupit, i vaši lásku.
01:17:54 Ale tady, v nemocničním pokoji, mě nikdo nenavštíví,
01:17:58 kromě... bratrance Samiho a já jsem sám. Strašně sám.
01:18:04 Ale tato zkouška bude pro mne... ozdravnou. Pomůže mi vyrůst."
01:18:09 -Už nemusí vyrůst, má podpatky!
-Má podpatky!
01:18:12 -Ticho! Sss!
-Prosím!
01:18:14 ".. a pomůže mi vyrůst.
01:18:16 Pochopit, že přátelství je víc než hlasy. To je vše.
01:18:20 Možná neobratně - ale musel jsem vám to říct.
01:18:24 A pokud, až se zase vrátím,
01:18:26 mi někteří budou chtít podat přátelskou ruku,
01:18:30 chtěl bych vám dokázat, že se můžu změnit,
01:18:35 i když mi už bylo čtrnáct."
01:18:41 To je celý.
01:18:43 (klepání)
01:18:47 -Vstupte!
-Sami, máš jít do ředitelny.
01:18:52 To ti patří, špíno.
01:18:55 Vstupte! Pojďte dál, Sami.
01:18:59 Pojďte, posaďte se. Předpokládám, že tyhle pány znáte?
01:19:03 Neznám je, madam! Přísahám, že je neznám!
01:19:05 -Džamilo, přísahám, že ne!
-Já vím.
01:19:07 Přišli tě očistit.
01:19:08 Četla jsem textové zprávy od Guilaina Lamberta.
01:19:12 -Musím si zavolat jeho matku, to bude...-Nechápu...
01:19:14 Já to taky nechápu. Proč to pro něj děláte?
01:19:18 Víte, měli jsme slíbený prachy za ten bor... nepořádek.
01:19:23 Jasně, to je fakt.
01:19:25 Nenecháme ho ale vyrazit. Nejsme přece žádný neřádi.
01:19:28 A pak, my všichni vypadli ze školy v pátý.
01:19:30 Například on - toho máma vykopla z bytu jak psí lejno.
01:19:34 Od tý doby bydlí u popelnic.
01:19:37 A mně...
01:19:38 mně moje holka utekla i s kočkou, a s chlápkem z pracáku.
01:19:41 Já - já nechal školy v osmnácti, v sedmý D.
01:19:45 Kvůli profesoru technologie Gaudinovi. Hroznej.
01:19:49 Jednou ráno mi řek:
01:19:51 "Maliku, buďto se uč, nebo se běž mlátit kladivem!"
01:19:54 -A já - já mu namlátil držku...
-Neplač, Maliku. Už je to pryč...
01:20:00 -Doteďka mě ta vzpomínka bolí!
-O... -No tak... -Bože...
01:20:04 Á, dvacet dva na čtyři! To je teda drsný.
01:20:07 Dost drsný. Zvlášť pro Guilaina. Zvolili totiž tebe!
01:20:13 Dvacet dva na čtyři? Dva... Dvacet dva na čtyři!
01:20:16 Ale to už není vítězství, to je plebiscit!
01:20:19 Porazil jsem ho, prevíta! Jsem vítěz, Sami, vítěz!
01:20:24 Zničil jsem ho! Zničil, prevíta! Já ho zničil...
01:20:29 Tu máte. Sto eur každýmu.
01:20:32 Ne, to je dobrý, totiž, my to probrali, a shodli jsme se,
01:20:36 že by bylo fakt špatný nechat platit ženskou, to...
01:20:39 Navíc jsme našli sponzora pro naši re-integraci, no ne?
01:20:44 Ahoj, Gigoušku! Tak co, jak to šlape?
01:20:48 Nemám vůbec nic. Přísahám.
01:20:51 -Dej mi klíčky.-Mm...
-Klíčky sem, říkám!
01:20:55 Vlastně, za ty moje dva měsíce v Neuilly dostali lekci všichni.
01:20:59 Jak říká Hugo v Chrámu Matky Boží:
01:21:02 "Nikdy nad člověkem nezoufejte. Vždycky mu dejte druhou šanci."
01:21:06 Vidíte - Charles.
01:21:08 Co prosadil družbu mezi Saint Ex a naší školou v Chalonu,
01:21:11 je úplně jinej.
01:21:12 -Až budeš v Paříži, obrať se na mě. -Díky, brácho.
01:21:14 Zíral jsem, jak u nás zapadl.
01:21:16 Dobrý den, paní. Jsem Charles de Chazelle.
01:21:18 Ještě se neznáme, ale to se změní. Mějte se, madam.
01:21:22 Když se bude takhle snažit, povede nějakou revoluční stranu.
01:21:25 Á, pane... Dobrý den. Nezapomeňte:
01:21:27 proti zvůli kapitálu... Charles de Chazelle!
01:21:29 I Stanislas byl jako vyměněnej. Taky k tomu měl dobrý důvody:
01:21:33 Za prvý - budu mít opravdovýho bratránka,
01:21:36 s arabáckým jménem - Hamlouche.
01:21:38 Za druhý - Caroline zapomněla na svatbu s Atahualpou,
01:21:41 když vRoissy poznala Sernu. Zachránila ho před vyhoštěním.
01:21:45 Ale hlavně... chodí Stanislas k psychiatrovi,
01:21:48 a změna je to radikální!
01:21:49 Sami! Salát nožem nikdy!!
01:21:54 Nebojte, dělám si srandu...
01:21:57 No a já... I přes průměr 9,68,
01:21:59 vysvědčení jsem dostal a mohl jsem do dalšího ročníku.
01:22:03 Navíc mi ještě Džamila zaplatila rok na Saint Ex...
01:22:06 Maminka vzala práci servírky v Neuilly,
01:22:08 tak jsme si našli byt blízko. Na takovým malým, klidným sídlišti.
01:22:11 Jmenuje se Sídliště Picasso.
01:22:13 -Ahoj, Maliku! Máš se?
-Ahoj, Sami! Dobrý.
01:22:16 -Zdravím, paní Ben Boudaoudová.
-Ahoj, Maliku, jak je?
01:22:18 -Á, nemá to chybu.
-To je fajn.
01:22:21 Tak jo. To je asi tak všecko.
01:22:24 Vlastně ne! Ještě to nejdůležitější.
01:22:28 Totiž - mezi Marií a mnou -
01:22:30 je to dnes silnější než u Esmeraldy a Quasimoda.
01:22:34 Vy mi nevěříte?
01:22:36 Při životě mý matky, je to tak!
01:22:39 -Kdo je to?
-Paní... Blanchetová?
01:22:56 "Magický Zidane: Vždycky výš, vždycky silnější!"
01:22:59 -Co je?
-Ne, nic...
01:27:16 Titulky: Marie Luzarová Česká televize 2012
Samimu Benboudaoudovi je čtrnáct let a žije se svou maminkou na pařížském chudém předměstí. Jeho otec zemřel, když srdce nevydrželo jeden fotbalový zápas. Samiho matka dostane příležitost pracovat na zámořské lodi a svěří Samiho na čas své sestře, která se bohatě provdala a nyní žije v noblesní čtvrti Neuilly-sur-Seine.
Sami musí chodit do soukromé školy, kterou navštěvuje jeho nadutý bratranec a poněkud výstřední anarchistická sestřenice, jež občas dohání své rodiče k šílenství. Ale naštěstí se, na rozdíl od svého bratra, chová k Samimu přátelsky. Sami to má mezi bohatými dětičkami průmyslníků a diplomatů těžké, učení je náročné a bratránek se od něho pro jistotu distancuje, aby mu chudý příbuzný nedělal ostudu.
Ale Samiho ryzí povaha, skromnost a píle nakonec najde ocenění a Sami se své místo na slunci vybojuje.
Jen pro zajímavost a bledou „závist“ našich producentů a režisérů: tento rodinný snímek, který měl premiéru v roce 2009, měl více než 2,5 miliónu návštěvníků v kinech a zařadil se tak mezi 21 filmů, které ve Francii překročily toho roku návštěvnost 2 miliónů diváků, z nich bylo pouze šest filmů domácí provenience.