Jak se bojuje se zločinem ve městě nad Seinou. Francouzský televizní seriál (2007). Hrají: P. Caroit, P.-L. Rajot, S. Metzger, A. Bargemeová, B. Cabritaová a další. Režie Jérôme Navarro
00:00:27 Oh!
00:00:48 -Slečno, halo? Slečno?
00:00:52 Počkejte, tak počkejte, slečno!
00:01:07 -Nevíme, co se jí stalo. Nic neřekla.
00:01:10 -Asi měla nějaké halucinace.
00:01:13 -Slečno? Slečno? Slečno.
00:01:20 Slyšíte mě? Už je to pryč.
00:01:24 Jste v bezpečí. Co se stalo?
00:01:28 -Kde mám věci?
-Vrátíme vám je, nebojte se.
00:01:34 Svlékla jste se a pak si dala sprchu.
00:01:37 Vaše věci jsme vzali k nám, na analýzu. Víte, co se stalo?
00:01:47 Vezmu vás do nemocnice.
00:01:49 Odeberu vzorky, abychom mohli toho agresora najít.
00:01:56 -Lea Burgoleová, 32 let. Novinářka. Co tu dělala, nevím.
00:02:00 Možná pracovala na reportáži o Bílé noci.
00:02:04 Kde ji našli? Ve veřejných lázních, polonahou.
00:02:08 Kolem půlnoci nám volala pokladní. Oznámila,že ji prý někdo znásilnil.
00:02:13 Zřejmě se tam ukryla před útočníkem.
00:02:16 Při sprchování ze sebe určitě smyla všechny stopy.
00:02:24 Dali jste vědět na psychiatrii? Ano, čekají, až skončíme.
00:02:28 Na oblečení jsme nenašli stopy po spermatu.
00:02:31 Útočník zřejmě použil prezervativ.
00:02:34 Myslíš, že ji můžeme vyslechnout?
-Ne, ještě je v šoku.
00:02:38 O tom napadení nemluví, zaměřuje se na bezvýznamné detaily.
00:02:42 O Bílé noci vyjde do ulic milion lidí, pak je každý detail důležitý.
00:02:48 Česká televize uvádí epizodu z francouzského seriálu
00:03:33 Kriminálka Paříž
00:03:38 Bílá noc
00:03:40 Nepamatuju se. Možná mi dal drogy. Žádné drogy vám nedal. Jste v šoku.
00:03:45 Vzpomeňte si, co se vám vybavuje. Já nevím, naposledy, že -
00:03:54 že jsem doma, oblékám si vestu, co mi věnoval Fabrice. Fabrice -
00:04:02 -Už jsme mu volali, právě je na cestě sem.
00:04:05 Včera jste šla sama? Zřejmě ano.
00:04:09 -Pod Eiffelovkou pořádali velký koncert. Nebyla jste tam?
00:04:13 -Dělala jsem tam reportáž. Proto se mnou Fabrice nešel.
00:04:18 Po koncertu jsem si vzala taxíka. Ale ulice byly plné lidí.
00:04:24 Tak jsem dál šla raději pěšky.
00:04:36 A pak už nevím.
00:04:41 Vaše podvědomí vám blokuje vzpomínky, ale to přejde.
00:04:46 Dejte tomu čas.
00:04:48 Promiňte.
00:04:50 -Ahoj, zlato. Leo? Už jsem tady, to bude dobrý.
00:05:02 Kdo to byl?
00:05:12 -Pohřební služba údajně nemá čas, ale z nemocnice nám na převoz těla
00:05:15 pošlou vůz. Oznámil nám to majitel. Umělec a malíř. Milý, dost vlezlý.
00:05:21 A kdo je oběť? Nevíme. Nemá u sebe žádné doklady,
00:05:25 ani telefon a nikdo ho tady nezná.
00:05:28 -Martine! Martine!
00:05:32 -Hugo, Nathalie, představuji vám Augustina Garbana,majitele pozemku.
00:05:37 -To já zavolal policii. Vy budete vědci, co? Velice rád vám pomůžu.
00:05:44 Víte, nebýt umělec, šel bych k "SACHu".
00:05:47 Zkratka pro skupinu analýzy chování. To neznáte?
00:05:52 Aha. Ano.
00:05:54 Prosím, kapučíno? Děkujeme, to je milé.
00:05:58 -Ne, díky. Já kávu po ránu nemůžu.
-Aha. To je hrůza, co se mu stalo.
00:06:04 Když jsem ho ráno uviděl v zahradě na zemi, s těma vyvalenýma očima,
00:06:09 myslel jsem, že je to žert. No, a pak jsem přišel blíž
00:06:13 a hrozně se lekl. Ale nebojte se. Na nic jsem nesahal.
00:06:17 Znám to z televize.
-A zavolal jste policii hned?
00:06:22 -Ne. Nejdřív jsem vyzvracel snídani.
00:06:32 Teda. Tak to je něco.
00:06:36 -Tohle si sám neudělal.
-Ne. Nastřelovací pistole.
00:06:40 Zblízka je účinná jako palná zbraň.
00:06:52 Zemřel hned po ránu, někdy mezi šestou a osmou hodinou.
00:06:56 A má dvě tetování: růžici nad zápěstím
00:06:59 a velrybu na paži. Takže zbývá obejít tetovací salony.
00:07:05 Aspoň něco. Ale zatím netušíme, jak se sem dostal.
00:07:09 Nejsou tu žádné stopy po přemístění těla.
00:07:12 Ani porušení terénu po nesení nebo vlečení, nic z toho.
00:07:16 Zřejmě ho zabili tady.
00:07:18 Snadný přístup k cestě, dále improvizovaná vražedná zbraň,
00:07:23 tohle vypadá na klasickou sousedskou hádku.
00:07:27 -Možná. Jenže tady v okolí nikdo naši oběť nezná.
00:07:31 -Vezmeme všem DNA a otisky prstů, protože jiná stopa zatím není.
00:07:35 A začal bych s tím šaškem, Garbanem.
00:07:39 -Nabídněte si. Určitě přijde vhod.
-Děkuju. Dám si rád.
00:07:49 -Teď jsem byl u Ley. Pořád tvrdí, že si na místo napadení nevzpomíná.
00:07:54 Tvrdí?
00:07:55 Už jsem viděl oběti, které měly totální výpadky paměti,
00:07:58 a mám pocit, že ona k nim nepatří. Proč by měla lhát?
00:08:02 Z mnoha důvodů, které dobře známe. Znásilněné dívky nejsou hovorné.
00:08:06 Snaží se celou věc překonat mlčením.
00:08:08 Ale taky by mohla mít syndrom přechodného stavu zmatenosti.
00:08:12 Jenže takový případ vyžaduje dny až týdny na obnovu paměti.
00:08:15 A to už pro nás bude příliš pozdě. Protože každá hodina smývá stopy
00:08:20 po pachateli.
00:08:28 Čím to oblečení tak voní?
00:08:52 Tak co, našel jsi na těch hadrech něco?
00:08:54 Našel, jsou tam zbytky polycyklických aromatických
00:08:57 uhlovodíků. A víš z čeho?
00:09:00 Kadidlovník z Jemenu! Dobrý, ne? Ptám se jen tak.
00:09:08 Vonné tyčinky. Je možné, že je doma používala.
00:09:14 Nebo se vůně dostala na šaty přenosem, během cesty.
00:09:19 Tyčinky se používají při pouličních představeních
00:09:22 a včera byly přece otevřené kostely.
00:09:25 To je soutěž? Protože, kostelů je v Paříži dost.
00:09:29 Frede, myslím to vážně. Může to být důkaz.
00:09:32 Bude třeba zrekonstruovat trasu její cesty.
00:09:35 Na základě čeho? Vonný tyčinky? Nejen to. Půjdeme v jejích stopách.
00:10:21 Tady je typ pistole, kterou byla zabita oběť.
00:10:23 Podle typu hřebíků by to měl být Impactor 8.
00:10:27 Jinými slovy: pneumatická nastřelovací pistole.
00:10:30 Teď jen zbývá najít originál. To možná nebude trvat tak dlouho.
00:10:34 Díval jsem se do databáze DNA na všechny sousedy.
00:10:38 A? Pohřešován: 1999
00:10:43 To je majitel. Garban má záznam!
00:10:46 V té databázi ale nejsou jen kriminálníci, zahrnuje totiž i DNA
00:10:50 pohřešovaných osob.
00:10:52 Sacha Lemuin, pohřešovaný od roku 1999.
00:10:55 -Má dvojí identitu?
-A k tomu i mrtvolu na zahradě.
00:10:58 To je na jednoho dost.
00:11:10 A co tohle? Animace Oceán.
00:11:13 Ne, na zemi nebyla barva. Ale podívej na čtvrť Montorgay.
00:11:17 Vidíš to? Modrovousův zámek. Organizovala to pařížská radnice
00:11:21 a divadlo loutek. Silnice byla natřená na modro
00:11:24 a byla pohádkově vyzdobená.
00:11:27 To by mohlo odpovídat barvě na Leiných podrážkách.
00:11:31 Ale tu modrou barvu má taky z boku, myslím si, že na tom místě upadla.
00:11:39 Dejme tomu, a tam ji napadli. Asi ano. Je to na spojnici
00:11:43 mezi Eiffelovkou a Lyonským nádražím.
00:11:47 A kde mohla přijít k té vůni? Nevím, to mohlo být kdekoliv.
00:11:50 Najdi mi, v jaké ulici probíhala ta akce s Modrovousem.
00:11:55 Nebyla to jen jediná ulice, ale skoro celá čtvrť.
00:11:59 Uvidíme. Takzvaný Modrovousův zámek zahrnoval tak 15 ulic
00:12:05 a přitáhl pozornost tisíců lidí.
00:12:09 A to si nikdo z těch lidí toho znásilnění nevšiml?
00:12:13 Uličky, průchody, dvory, příležitostí je tam spousta.
00:12:16 A svědci se přihlásí málokdy. Natož při znásilnění.
00:12:20 Takže musíme prověřit asi sto budov a to je dost.
00:12:23 Mohli bychom si pozvat psovody, ale je to příliš široký záběr,
00:12:27 a to by trvalo moc dlouho.
00:12:33 No, a co kdyby jsme použili včely a získali čas.
00:12:37 Říkal jsi včely? Jasně, copak jsi nikdy neslyšela
00:12:41 o experimentech, které s nimi provádějí už 3 roky?
00:12:44 Malik má pravdu. Včelí čich je skoro stejně dokonalý
00:12:48 jako čich u psů. Vojáci je používají na hledání min.
00:12:52 Celníci tak hledají drogy v docích nebo na rozlehlých prostorech.
00:12:55 -No jo, o tom už jsem slyšel. A víš, jak to funguje?
00:12:59 -Prý stoprocentně.
-Hmmm. Jo.
00:13:03 A jak asi ta drezúra probíhá?
00:13:05 -No, když je budeme krmit na vzorcích Leiných šatů,
00:13:08 vypěstujeme v nich snahu tu vůni vyhledávat.
00:13:11 Je to jednoduché. Chápeš? A výcvik trvá jen půl dne.
00:13:16 Pomocí svého čichu zjišťují vůni v prostoru.
00:13:19 Takže po vypuštění by nás měly dovést na místo napadení Ley.
00:13:24 Dobře, jedeme pro včely.
00:13:28 Už jste identifikovali DNA oběti? A co toho pachatele?
00:13:33 Vypadáte ustaraně.
00:13:35 -Kapučíno?
-Ne, díky.
00:13:37 -Pane Lemuine.
00:13:40 -Oh. Jistě. Věděl jsem, že mě taky budete vyšetřovat.
00:13:44 Nemá cenu vám lhát. Ano, jsem Sacha Lemuin.
00:13:48 Mým snem bylo malovat.
00:13:51 Jako Lautrec, Piccaso, Manet. Ale měl jsem smůlu.
00:13:56 Před deseti lety se mi nakupily faktury, a já všechno ztratil.
00:14:01 Peníze, dům i ženu, která mě při rozvodu ještě oškubala.
00:14:05 A já začal znovu.
00:14:08 -Tak proč lžete, když jste toho chlapa nezabil?
00:14:11 -Protože na to nejsem hrdý. Tenkrát jsem utekl před věřiteli do ciziny.
00:14:16 A po návratu jsem si vzal jméno Augustin Garban.
00:14:20 A měl jsem štěstí, začal jsem vystavovat v galerii,
00:14:23 živil se uměním. O tomhle jsem snil!
00:14:26 Měl jsem to snad celé zahodit a přiznat starou identitu?
00:14:29 -Někdo to chtěl udělat za vás. Ten chlap s hřebíkem
00:14:33 vaše tajemství znal. Přehnal to s vydíráním?
00:14:36 -Ale Martine, vy taky?! Vždyť vám říkám, že jsem ho vůbec neznal.
00:14:41 Upřímně: kdybych chtěl někoho zabít, proč na vlastní zahradě?
00:14:45 Ten binec!
00:14:47 -No, víte, nakonec tu vaši nastřelovací pistoli najdeme.
00:14:51 A pak vám taky budeme mít co vyprávět.
00:15:22 Čidlo aktivní.
00:15:31 Synchronizace čidel.
00:15:46 Teď už jen sledovat včeličky.
00:16:03 Radary aktivovány, máme celou čtvrť pokrytou.
00:16:08 Hotovo, Maliku. Vypusť je.
00:16:33 Zřejmě to funguje.
00:16:51 -Hele, něco tam našly.
-Tak dělejte.
00:17:02 Vletěly tady do toho domu.
00:17:10 Jsme tady.
00:17:11 Zaznamenám trasu včel do GPS a přijdu.
00:17:38 Lea mluvila o červené vestě.
00:17:41 Mohl ji odhodit kdokoliv, aby se jí zbavil.
00:17:45 Ke dveřím bytu? Spíš by ji nechal na ulici.
00:17:48 Nejlepší bude zeptat se přímo nájemníka bytu.
00:17:52 Ale opatrně, kdyby to byl náš člověk,
00:17:54 abychom to nějak nepokazili.
00:17:59 -Přejete si?
-Kapitán Morand,kriminální policie.
00:18:04 To vy jste nechal na patře ty odpadky?
00:18:07 -Jen pár krabic na vyhození. Přišli jste kvůli tomu?
00:18:10 -To ne, vyšetřujeme kriminální případ a vyslýcháme nájemníky.
00:18:14 Vy jste pan Alexandr Barriat?
-Správně.
00:18:19 -Mohl byste nám odpovědět na pár otázek?
00:18:22 -Proč ne? Je to vážný? Ano, je.
00:18:27 Obleču se. Jistě.
00:18:38 Dlouho vás nezdržíme.
00:18:53 Julie, předvolej Leu kvůli identifikaci.
00:18:58 Jestli je to on, možná jí to vrátí paměť.
00:19:04 Julie? Ano.
00:19:25 Tak co?
00:19:26 Žádná nastřelovačka, ani žádný hřebík.
00:19:29 Co ty, našla jsi v domě něco? Taky nic!
00:19:33 Co když jsme na falešné stopě? No, je to divný patron,
00:19:36 ale připadá mi neškodný.
00:19:38 Navíc není tak hloupý, aby volal policii, ne?
00:19:41 Chce na sebe upoutat pozornost, nenech se zviklat jeho kapučínem.
00:19:45 A ten ateliér? Připadá ti jako Michelangelo?
00:19:48 Odborná literatura. Nauč se malovat s Barnabášem
00:19:51 a klaunem Pipo.
00:19:59 Je suchý. Vyschlé tuby s barvami, teda, podle mě z toho nikdy nic
00:20:04 nepoužil. Že by nebyl malíř?
00:20:07 Přinejlepším sváteční, nemá ani talent, ani šmrnc.
00:20:10 Nepatří mezi ty, co si tím vydělávají.
00:20:12 Jak mohl věřit tomu, že na to nepřijdeme?
00:20:15 Ten si je jistý vším.
00:20:17 Každopádně sem chodit musel, vidíš ty stopy?
00:20:21 Kvůli malování těžko.
00:20:27 Tady stopy končí.
00:20:34 Hugo! Co to tu je?
00:20:40 Není to vražedná zbraň, ale zato jsme právě našli možný motiv.
00:20:45 No jasně, hádka na život a na smrt kvůli penězům.
00:20:55 Včera jsem nic nenormálního nezpozoroval.
00:20:59 A opakuju, ano, byl jsem sám, ano, šel jsem na Bílou noc.
00:21:03 Šel jsem se mrknout na vizuální představení na Gambetě
00:21:07 a kolem půl jedný jsem se vrátil metrem.
00:21:11 -Pane Barriatte, jste trenérem ve fitness klubu na ulici Verne?
00:21:15 Chodívá k vám i Lea Burgoleová?
-Jako stovky dalších.
00:21:18 -Zajímá nás ona, protože ji někdo znásilnil.
00:21:22 -Co vám nakecala?
00:21:24 -O to nejde. Znal jste ji, nebo ne?
-Jo, párkrát jsme spolu mluvili.
00:21:30 Co dělala její vesta na vašem patře?
00:21:33 Byli jsme spolu v jedné kavárně, zapomněla si ji tam.
00:21:36 Tak jsem ji chtěl vrátil.
-Jistě. Hodil jste ji mezi odpadky.
00:21:45 -Je to tak, znám ho. Ale on to neudělal.
00:21:52 Určitě? Ano! On to nebyl.
00:21:55 Řekla jste, že jste měla na sobě tu vestu.
00:21:58 Pamatovala bych si ho, ne? Je mi líto. Už můžu jít domů?
00:22:04 Ano.
00:22:11 -Dobrý den, dovolali jste se k Alexandru Barriattovi,
00:22:14 nejsem doma, zanechte -
00:22:31 Musíme na něho něco najít. Jsem si jistá, že to udělal.
00:22:35 Jak si můžeš být jistá, Lea to nepotvrdila.
00:22:38 Je to jasný, Gillesi. Vrátila se jí paměť, vím to,
00:22:41 ale prostě se bojí promluvit.
00:23:12 Kadidlovník z Jemenu. Dobrý, ne?
00:23:21 Vypadá to, že vede rozmanitý citový život.
00:23:24 To je sestra.
00:23:29 Je mu podobná.
00:23:32 Fred našel na Leině oblečení výpary vonných tyčinek.
00:23:35 Třeba jsou z domova. Ne! To jsme si ověřili.
00:23:39 Ona, ani manžel je nepoužívají. Hm, dobře.
00:23:43 Porovnej to s vůní, co jsme našli na šatech a dej mi vědět.
00:23:49 Kolem sta tisíc euro, pane Lemuine. Přesněji: 89.850.
00:23:55 Trochu jsem je v poslední době provětral.
00:23:58 Jo, říkáte si, je to spousta peněz. Několik metrů od mrtvoly.
00:24:02 Přece s tím nebudete zase začínat! To s tím nemá souvislost!
00:24:05 -Pane Lemuine, prověřili jsme vás. V životě jste neprodal obraz.
00:24:09 -Tak odkud jsou všechny ty peníze?
00:24:12 Kradl jste, měl jste komplice, a jemu to přestávalo stačit.
00:24:16 Chtěl po vás větší podíl?
00:24:19 -Ale to ne, máte příliš bujnou fantazii!
00:24:22 -Kdo je ten mrtvý muž?
00:24:24 -Zřejmě jde o vyřizování účtů mezi mafií.
00:24:27 Viděl jsem o tom pár filmů, ti se nemůžou zabít normálně.
00:24:30 To nikam nevede. Co ty peníze, které jsme našli ve vašem domě?
00:24:34 Odkud jsou? To přece musíte vědět! Jo. Klidně vám to můžu vysvětlit!
00:24:38 Aha! Nemá cenu vám lhát.
00:24:40 Když jsem se vrátil do vlasti, nebylo to růžové.
00:24:43 Až do 5. května 2005!
00:24:47 Opravdový zázrak v mým životě! Trefil jsem do černýho, nádhera!
00:24:51 -Snad si nemyslíte, že vám tohle budeme věřit?!
00:24:53 -Vyhrál jsem 500.000 euro! Tak jsem se usadil
00:24:57 a od tý doby z nich žiju, ovšem tvrdím, že jsem malíř.
00:25:00 Být umělcem, je přece přáním každého.
00:25:03 -Dost, to stačí! Pane Lemuine, totožnost naší oběti odhalíme.
00:25:06 A tyhle nesmysly si nechte do cely.
00:25:14 -Hugo, mám jednu otázku.
00:25:17 Přemýšlel jste někdy o vlasových implantátech?
00:26:00 Sakra!
00:26:05 To není možný! To snad ne. Ani stopa po vůni od Ley.
00:27:05 ZAKAŠLÁNÍ Ježiši, tys mě polekal!
00:27:08 Vážně? Přišel jsem ti pomoct. Už jsem tě chtěla volat, podívej.
00:27:13 Shoda. Shoda. Jaká shoda? U tý vůně!
00:27:18 Víš, jak ji Fred našel na šatech Ley, a Barriat má tu stejnou.
00:27:21 To je skvělý! Volala jsi Gillesovi?
00:27:24 Má tam schránku. Musím letět, k rodičům přijeli bráchové
00:27:27 a já mám volno, takže konečně můžeme být spolu.
00:27:31 Jo, tomu rozumím. Tak hezkej večer!
00:27:55 O co jde?
00:27:57 Promiň, že tě ruším, ale musím s tebou mluvit. Jde o Julii.
00:28:00 Co udělala? Vyslechni si to až do konce, jo?
00:28:03 A slib mi, že jí nic neuděláš. Mně snad můžeš věřit, ne?
00:28:07 Co se stalo? Vyrobila falešný důkaz
00:28:11 proti Barriattovi. Opravdu?
00:28:14 Jo, analýzy u něho jsou negativní. Asi dostala strach, že ho pustíme.
00:28:18 Víš, co mi to tu říkáš?
00:28:21 Ověřil jsem štítky vzorků jeden po druhým, ty sáčky jsou
00:28:24 označený inkoustem ze stejnýho pera, kromě tohohle.
00:28:30 Ona se vždycky v tomhle typu případů hodně angažovala.
00:28:34 Jednou to muselo přijít, to snad chápeš.
00:28:36 Právě, že ne. Naučila se věci oddělovat, nikdy neudělala chybu.
00:28:39 Julie má problém s tím, co se jí kdysi stalo,
00:28:42 nesmíš to brát na lehkou váhu. Já to nikdy na lehkou váhu nebral!
00:28:47 Myslím, že se muselo něco přihodit. Co jako?
00:28:51 Co já vím, něco mezi ní a Leou, co nakonec vyústilo v její počínání
00:28:55 Nebo Barriatta zná.
00:29:00 Vypadá to, že vede rozmanitý citový život.
00:29:03 To je sestra.
00:29:08 Musím s ní mluvit. Mám strach, že provede nějakou hloupost.
00:29:22 Leo! Dobrý den? Co mi chcete?
00:29:26 Vím, že jste ho poznala, a vím, že máte strach.
00:29:30 Nechápu, o čem mluvíte, a nezlobte se, manžel na mě čeká.
00:29:34 Leo, budete toho litovat celý život. Vím, co cítíte.
00:29:39 Nikomu jsem to neřekla, ale já jsem -
00:29:42 Já znám Barriata taky!
00:29:46 Bylo mi 18, tenkrát mi udělal to samý, co udělal vám.
00:29:52 Bála jsem se ho zažalovat. Teď už je na to moc pozdě.
00:29:56 Vy musíte promluvit! Vždyť proti němu máme důkazy!
00:30:00 Neudělejte chybu.
00:30:04 Bojíte se, jak se na vás budou dívat? Neudělejte stejnou chybu.
00:30:12 Říkám, že on to nebyl.
00:30:15 Jestli budete mlčet, dostane se z toho
00:30:19 a vy s tím budete žít celý život. Tohle chcete?
00:30:27 Já nevím. Já nevím, kdo mě napadl. A nechte mě i manžela na pokoji.
00:30:32 Ano?
00:30:40 Julie! Dobrý? Hm.
00:30:46 Ty toho Barriata znáš? Je moc pozdě.
00:30:50 Jak pozdě? Můžeme ho dostat! Budeme se rvát, ale čestně!
00:30:54 Ty to vůbec nechápeš. Ne, nechápu!
00:30:58 Ať už máš důvody jakýkoliv, jsi schopná zničit si kariéru?
00:31:03 Vážně to nechápeš? Ty to nevidíš, tobě to nedošlo?
00:31:13 Barriat mě před desíti lety znásilnil.
00:31:31 Proč jsi to neřekla dřív?
00:31:42 Neboj se, dostaneme ho. Ty zůstaneš v laborce,
00:31:45 my se o to postaráme sami.
00:32:10 Tak co? Má ten člověk s hřebíkem jméno?
00:32:13 Ne, jeho DNA není v databázi a podle zubů taky nic.
00:32:16 Martine pokračuje v pátrání kolem tetování.
00:32:21 Kdo je ten chlap? Lemuin nás pořád vodí za nos, jsme v koncích.
00:32:26 To není vše. Našel jsem tohle. Podivný hematom.
00:32:32 Jelikož jsem se při pitvě zaměřil na hřebík, přehlédl jsem ho.
00:32:37 Zřejmě toho muže před smrtí praštili.
00:32:40 Všimni si nadočnicového oblouku. Vzhledem k tvaru a rozmístění
00:32:45 to musely způsobit brýle. Opravdu?
00:32:49 Jestli je najdeme u Lemuina, máme důkaz.
00:32:52 A pak už nebude tvrdit, že ho nezná.
00:33:18 Co je zase tohle? Vidíš to samé, co já?
00:33:22 Jo, vidím.
00:33:25 -13 kilo konopí! Našli jsme je včera v ateliéru.
00:33:29 -Radím vám, abyste si dobře promyslel, co nám teď řeknete.
00:33:35 -Nikdy jsem moc peněz neměl.
00:33:38 Helene, má snoubenka, mě kvůlu tomu odepsala.
00:33:42 Odcizili jsme se a nakonec jednou odešla,
00:33:45 nenechala ani řádek na rozloučenou. Nikdo z mých přátel mi nevěřil.
00:33:51 Proto taky jsem všechno opustil a odejel tak daleko.
00:33:55 Po návratu jsem načerno pracoval v zahradnictví.
00:34:00 Jeden kluk mi moc pomohl, sehnal mi falešný doklady.
00:34:04 Pěstoval konopí, aby si něco přivydělal. Naučil mě to.
00:34:09 Měl jsem prý talent. Konečně se mi dařilo.
00:34:14 Z vděku jsem mu pomáhal, stal se ze mě velkoobchodník.
00:34:19 Udělal jsem si rezervu a rozhodl se s tím přestat.
00:34:23 Chtěl jsem si tu najít domek, chtěl jsem žít v klidu, normálně.
00:34:28 Mít zas přátele, líbit se ženám, získat sousedy, grilovat s nimi.
00:34:36 Ale ten chlap s tím hřebíkem to všechno zkazil.
00:34:40 Tak kdo to byl? Zákazník, dealer, svědek, co vás chtěl udat?
00:34:45 -Nikdy jsem ho neviděl.
-Proč bychom vám měli věřit?
00:34:50 -Protože to říkám. To nestačí?
00:35:03 Barriate, z toho se nevyvlíkneš, už vím, jak tě dostanu.
00:35:34 Jé, Julie! Nazdar. Ahoj, lekla jsem se.
00:35:37 Šla jsem pro parkovací kartu, svou jsem zapomněla.
00:35:41 Vyřiď Lee, že Barriat odsud odešel jako hrdina. Díky tobě!
00:35:45 Cože? Nemáme důkaz, že ji znásilnil, ne?
00:35:49 Mohl ses zeptat, proč jsem ho chtěla poslat za mříže.
00:35:52 Myslela jsem, že jsme přátelé.
00:35:54 Řekl jsem to Sagnacovi, abych tě chránil.
00:35:56 Víš vůbec, co je Barriat zač? Ještě mi nebylo 18!
00:36:00 Byli jsme na oslavě u známých, když všichni odešli,
00:36:03 vrazil mi facku, a pak se na mě vrhnul.
00:36:07 Myslela jsem, že je to můj konec. Julie!
00:36:10 Pusť mě! To se ti fakt podařilo, chránil jsi toho grázla!
00:36:20 Panebože!
00:37:09 Jo! Nemáš šanci, chudáku. Tady se to ze sifonů
00:37:13 všechno hromadí.
00:37:24 Nezlobte se, pane, tady je to z bezpečnostních -
00:37:32 Proč tady šmejdíš ve sklepě, Julie? Co mi chceš?
00:37:39 Nic. Vidím policajtský auto a pak otevřený dveře.
00:37:45 Jdu se podívat, co se děje.
00:37:53 Ale, ale, ale! Ty jsi vždycky byla trochu horkokrevná, uklidni se!
00:37:59 Ani hnout! Přece mě jen tak nezastřelíš?
00:38:03 A proč ne? Vždycky můžu říct, že jsi mě napadl.
00:38:11 Musím tě střelit zepředu. Můžu říct, že jsi na mě zaútočil.
00:38:16 Dost, Julie!
00:38:19 Bojíš se, že ano? To je divný, ne?
00:38:25 Přestaň!
00:38:31 VÝSTŘEL
00:38:39 Julie? Julie? Kde jsi?
00:38:46 Slyšel jsem výstřel.
00:38:49 Kde je Barriat? Barriat? Nevím, ale viděl jsem,
00:38:53 jak sis brala ve skladu zbraň.
00:38:56 Krucinál, co to tady děláš? Bál jsem se o tebe.
00:39:00 Já jsem si ji vzala pro případ, že - abych se ubránila.
00:39:07 Nechtěla jsem nikoho zabít. Já vím. Dej mi ji.
00:39:12 Nechtěla jsem střílet. To nic. To nic.
00:39:24 Pojď sem. Dobrý?
00:39:30 Tehdy jsem ho nedokázala zažalovat. A to mě štvalo.
00:39:34 Julie, teď už jsi dospělá holka, ale nemůžeš všechno řešit sama.
00:39:38 Víš? Tak to nefunguje. Když jsem viděla Leu, věděla jsem,
00:39:41 že jí to udělal Barriat. Mlčela, nechtěla to říct.
00:39:44 Jseš si jistá?
00:39:46 Dřív nebo později mě Sagnac z toho případu odvolá.
00:39:49 Dál na tom pracovat nemůžeš, ale my tě v tom nenecháme.
00:39:53 Až se Morand dozví, jak jsem to zvorala -
00:39:55 Ne, nedozví se to. Ať to dopadne jakkoliv, pokračuj.
00:39:58 Co jsi tam hledala? Na základě analýz Alexandra
00:40:01 tvrdila, že zřejmě použil prezervativ.
00:40:04 Tak jsem se šla podívat na odpadky a vytáhla jsem z nich vše,
00:40:07 co tam zůstalo, logicky tam -
-musel být ten, co Barriat použil.
00:40:10 Dobře, vezmu si to na starost. Ale ty se drž pěkně stranou,
00:40:14 běž si domů odpočinout. Vždyť mě znáš!
00:40:17 Právě. Jedeme.
00:40:20 Co se děje?
00:40:22 Našli jsme tatéra v Aniere, vzpomíná si na našeho muže
00:40:25 s hřebíkem. Podle záznamu se jmenuje Eric Boulanger.
00:40:29 Zaměřila jsem se na něj. Zřejmě půjde o syna Carole
00:40:32 Boulangerové, ta se rozvedla a provdala za Patrika Dunuira.
00:40:35 Bydlí v ulici našeho přítele Lemuina.
00:40:39 Ve 30 bydlel u matky a otčíma?! Ne, to ne.
00:40:43 Mám daňový doklad o tom, že několik let předtím
00:40:45 žil v Ex-Le-Bain. Mluvila jsi s paní Dunuireovou?
00:40:49 Ne. Podle vzkazu ve schránce jela před týdnem na dovolenou
00:40:52 do Karibiku, zatím jsem ji ještě nesehnala.
00:40:55 Ať žije návrat z dovolené!
00:40:58 Jak jsme daleko? 200 metrů od Lemuina?
00:41:01 No - Slyším hudbu.
00:41:17 Všechno nasvědčuje tomu, že tady došlo ke rvačce.
00:41:21 Jdeme do finále.
00:41:26 VYPNUTÍ RÁDIA
00:41:34 Martine!
00:41:55 Konečně jsme našli vražednou zbraň.
00:41:58 Nový Impactor 8, s hezkými otisky našeho vraha.
00:42:01 Patří Lemuinovi? Nebo příbuznému, sousedovi?
00:42:04 To se dozvíme.
00:42:08 Dávej pozor! Neboj, odpojila jsem ji.
00:42:11 Co je?
00:42:16 Podívej na otisky!
00:42:18 Podle nich držel tu nastřelovačku takhle.
00:42:21 Přece nestřelil sám sebe? Třeba se ji pokoušel seřídit
00:42:24 nebo se pral s útočníkem, ten ho náhle popadl za ruku
00:42:29 a přiměl ho vystřelit.
00:42:32 Ale v tom případě by po něm musely tady někde zůstat stopy.
00:42:36 Musíme je najít.
00:42:41 No, chceme se vám omluvit, pane Lemuine.
00:42:44 -Opravdu?
00:42:46 Pár ulic od vás bydlí nevlastní otec a matka toho muže.
00:42:50 Nechali mu klíče a odjeli na dovolenou.
00:42:52 Měl jim opravit střechu. A nějaký pobuda ho napadl.
00:42:55 Všechno jsme to prohlédli, kromě jeho stop jsme nic nenašli.
00:42:59 Byl sám. S takovým přístrojem by měli zacházet jen odborníci.
00:43:15 Nad vámi je nemocnice, zřejmě šel hledat pomoc.
00:43:19 Ale dopadlo to jinak.
00:43:28 Takže to byla nehoda? Jsem zklamanej.
00:43:32 Ale teď vidíte, že jsem od začátku říkal pravdu.
00:43:35 Že jsem nevinný!
00:43:37 -Pokud jde o vraždu, ano. Ale ty další věci, to ostatní -
00:43:41 Falšování dokladů, daňové podvody, lhaní, nezákonné ukrývání -
00:43:45 -zneužití důvěry, podvody, praní špinavých peněz.
00:43:50 Nezapomeňte na křivé svědectví. A na vaše kšefty s drogami.
00:43:54 Óh, to přeháníte, ne?
00:44:31 Ahoj. Novinky? Jo, něco mám.
00:44:36 Prezervativ, co jsme našli v odpadech.
00:44:40 Barriatova DNA je ve spermatu, lubrikant obsahoval nonoxyl 9,
00:44:43 který rychle zabíjí spermatozoidy. Vzhledem k tomu použil kondom
00:44:47 před 36 hodinami. V ten večer?
00:44:51 Jo. Takže nebyl doma sám.
00:44:53 To popírá jeho výpověď, ale nespojuje ho to s Leou.
00:44:58 Měla by svědčit. Přímý důkazy nemáme, ale nepřímých spoustu.
00:45:05 Co kdybychom předvolali Barriata? Lea by musela být u výslechu.
00:45:10 Bojí se, ale jsem si jistý, že by ji Julie přesvědčila.
00:45:19 Jak jí je? Fajn.
00:45:22 Snažil jsem se ji chránit, ale myslím si,
00:45:24 že se s Barriattem nespletla. Toho chlapa nemůžeme nechat jít.
00:45:28 Kvůli Lee a taky Julii.
00:45:36 Zavolej ji. Ať sem přijde. Já to Morandovi vysvětlím.
00:45:43 Víc příležitostí mít nebudeme.
00:45:46 Nechci, aby z toho Barriat vyklouzl.
00:45:48 Máte použitý prezervativ? A to je všechno?
00:45:52 Tak proto jste mě předvolali? Co to dokazuje?
00:45:56 -Křivé svědectví a alibi hrozící průšvihem!
00:45:58 Koukej se mnou mluvit jiným tónem!
00:46:03 Leo, víme, že to byl on, kdo vás napadl.
00:46:07 Bože, tak proč stále mlčíte? Všechny důkazy potvrdí
00:46:10 vaše svědectví. Co když ho neodsoudí? A pustí ho?
00:46:13 Budou muset, když nebudete svědčit. Pak bude řádit jako předtím.
00:46:18 Když ho usvědčíte, můžu vám zaručit, že na základě důkazů
00:46:21 se hned tak z vězení nedostane.
00:46:24 Nikdo vás neodsoudí, Leo. Já jsem s vámi. Neopustím vás.
00:46:36 Potkala jsem ho v tom klubu. Byl sympatický.
00:46:40 Měla jsem těžký období. Fabrice pořád pracoval,
00:46:44 skoro jsme se neviděli.
00:46:46 Párkrát jsme spolu flirtovali, jen tak. Byla to hra.
00:46:51 Předtím se mi to nestalo, nechápu, co to do mě vjelo.
00:46:56 Po koncertu jsem souhlasila, že zajdeme k němu na skleničku.
00:47:03 Věděla jsem, proč tam jdu. Měla jsem chuť to udělat,
00:47:07 ale nešlo to. Myslela jsem na Fabrice. Prostě jsem se spletla.
00:47:12 Tak jsem chtěla odejít.
00:47:15 Počkej, to jsme si nedomluvili, to nejde, já nemůžu, nech toho,
00:47:19 nezlob se, promiň, to vážně nejde.
-Co? Kam jdeš?
00:47:22 -To ho rozzuřilo.
00:47:27 -Tohle mi říkat nebudeš!
00:47:30 -Nech toho! Přestaň! Nech mě!
00:47:35 Proč jste to před námi tajila?
00:47:38 Nevzpomínala jsem si na to. Došlo mi to, když jste ho zadrželi.
00:47:44 Chtěla jsem vám to říct. Měla jsem strach, že ztratím Fabrice.
00:47:51 A teď si řekne, že jsem ho chtěla podvést.
00:47:54 Ne, Leo, spíš naopak! Vždyť jste ho přece odmítala!
00:48:00 Váš manžel to jistě pochopí, miluje vás. Musíte mi věřit.
00:48:06 A vy? Proč jste ho nikdy nezažalovala?
00:48:10 Protože jsem se sama sobě hnusila. Myslela jsem, že jsem si to
00:48:16 zavinila sama.
00:48:25 Nech toho! Nech toho. Přestaň!
00:48:28 -Oh!
00:48:31 -Kousla jsem ho. Kousla jsem ho, sem.
00:48:39 TELEFON
00:48:56 Můžete se svléknout do půl těla? Prý máte hezký zranění.
00:49:01 Prosím?
00:49:03 -Co je, jsi prudérní? Dělej!
00:49:18 Uděláme odlitek zubů paní Burgoleové
00:49:21 a pak si promluvíme, pane Barriate.
00:49:25 Tak vstávej. Vstaň!
00:49:45 Tohle je - Ano, je konec.
00:50:06 Skryté titulky: Jana Hrušková Česká televize 2011