Patnáctimetroví mořští obři v Kalifornském zálivu. Japonský dokumentární cyklus
00:00:04 Hloubka vody v této části Kalifornského zálivu
00:00:08 dosahuje pouhých dvou metrů.
00:00:11 Znenadání se objevuje ohromný tvor.
00:00:17 Je tu tak mělko, že mořským obrům vyčnívají z vody jen hřbety.
00:00:23 Jsou to plejtvákovci šedí.
00:00:30 Měří 15 metrů a váží 35 tun.
00:00:36 Tento se dotýká břichem dna.
00:00:42 Desítky plejtvákovců šedých sem připluly
00:00:45 bez ohledu na veškerá nebezpečí, která jim tu hrozí.
00:00:50 Proč se takovému riziku ale vůbec vystavují?
00:00:56 Odpověď je jednoduchá.
00:00:59 Nemusejí totiž s ostatními kytovci soupeřit o potravu.
00:01:08 VELRYBY NA MĚLČINÁCH
00:01:11 PLEJTVÁKOVCI ŠEDÍ V MEXIKU
00:01:14 Česká televize uvádí japonský dokumentární cyklus
00:01:18 OBDIVUHODNÝ SVĚT PŘÍRODY
00:01:45 Zátoka Almeja leží v Mexiku u cípu Kalifornského poloostrova.
00:01:54 Rozsáhlá mělčina tu tvoří
00:01:57 800 čtverečních kilometrů zátoky.
00:02:09 Je únor.
00:02:17 Původci gejzírů vody jsou vydechující plejtvákovci šedí.
00:02:26 Gejzíry dosahují výšky až 3 metrů.
00:02:33 Každou zimu do zátoky připlouvají stovky těchto ohromujících tvorů.
00:02:42 Náš cíl se nachází uprostřed zátoky, kde se shromáždily velryby.
00:02:50 Po vyplutí z přístaviště nás vítají delfíni.
00:02:56 Tato zvířata milují lodě. Radostně plavou a dovádějí.
00:03:08 Dorazili jsme na místo určení.
00:03:14 Velryby!
00:03:18 Z dvoumetrové hloubky se vynořují velké hlavy.
00:03:22 Patří plejtvákovcům šedým.
00:03:27 Zvláštní chování lze přirovnat k rozhlížení se.
00:03:32 Vystrkují z vody hlavy jen natolik, aby dohlédli co nejdál.
00:03:40 Jeden za druhým si nás pořádně prohlíží.
00:03:53 Kdo teď vlastně pozoruje koho?
00:04:02 Zblízka jde z jejich 15metrových těl až strach.
00:04:11 Šedé tělo jim pokrývají bílé skvrny.
00:04:15 Čím je velryba starší, tím více jich má.
00:04:25 Samička se samcem plavou v milostném objetí.
00:04:31 Plejtvákovci šedí připlouvají do této zátoky,
00:04:34 aby se tu pářili a vyváděli mladé.
00:04:38 Jedna samička se obrací na záda.
00:04:49 Břicho má tak nafouklé, že vypadá jak velká boule. Brzy porodí.
00:05:01 Vody zátoky jsou pro odchov mláďat naprosto ideální.
00:05:10 Březost trvá u plejtvákovců šedých téměř rok.
00:05:16 Samice tu v zimě zabřeznou a na jaře se vydají na sever.
00:05:22 Tam přes léto loví
00:05:24 a snaží se získat co nejvíce živin pro vyvíjející se mláďata.
00:05:29 Pak se na zimu vracejí do této zátoky, aby tu porodily.
00:05:34 Samci i samice se vydávají na okružní plavbu Tichým oceánem,
00:05:39 která měří téměř 10 tisíc kilometrů.
00:05:50 Malý plejtvákovec měří necelé 4 metry
00:05:54 a je tak 4 5 dní starý.
00:06:02 Novorozenci jsou černí a hladcí. Bílé skvrny ještě nemají.
00:06:14 Zátoka se hemží matkami s mláďaty.
00:06:21 Matka postrkuje svého potomka ke hladině.
00:06:28 Jako by se tu vozily na koníčku.
00:06:31 Matky tak pomáhají novorozencům pořádně dýchat.
00:06:41 Během natáčení jsme si všimli, že se chovají poněkud podivně.
00:06:49 Z neznámého důvodu se plejtvákovci vydali na mělčiny.
00:06:54 Voda se zakalila zvířeným bahnem.
00:06:59 Zdá se, že cosi vyhrabávají z písečného dna.
00:07:09 Tady je to místo, kde byli plejtvákovci šedí.
00:07:19 Co tu asi dělali?
00:07:22 Porozhlédneme se po mořském dně, jestli tam nenajdeme něco,
00:07:27 co by nám to objasnilo.
00:07:29 Dno je tady jen asi 2 metry hluboko.
00:07:35 Místo je ještě mělčí než zbytek už beztak nepříliš hluboké zátoky.
00:07:41 Nohama se tu můžeme dotknout dna.
00:07:45 Zátoka Almeja pohledem z vesmíru.
00:07:49 Hladina je tak nízko, že vidíme na dno.
00:07:55 Plejtvákovci šedí se na tomto obzvlášť mělkém místě
00:07:59 pravidelně shromažďují.
00:08:06 Proč právě tam, kde je voda hluboká jen dva metry
00:08:09 a všude písečné dno?
00:08:12 Teplá voda je plná planktonu.
00:08:16 Jinak tu ale není nic, co by nám to objasnilo.
00:08:26 Mělčiny jsou pro velké kytovce poměrně nebezpečné.
00:08:33 Dospělí jedinci měří asi 15 metrů a objem mají skoro 2 metry.
00:08:39 Když se pohybují v tak mělké vodě,
00:08:43 mohou se snadno poranit o dno nebo uvíznout.
00:08:47 Plejtvákovci sem připlouvají v době přílivu.
00:08:51 Kdyby tu ale zůstali příliš dlouho,
00:08:55 mohl by nastat odliv a oni by tu vážně uvízli.
00:08:59 To se může snadno přihodit.
00:09:04 A někteří plejtvákovci
00:09:07 také při odlivu na mělčinách skutečně uvízli.
00:09:11 Musejí tu zůstat, dokud zase nepřijde příliv.
00:09:25 Na mělčině, kde se plejtvákovci šedí shromažďovali,
00:09:30 jsme cosi našli.
00:09:32 V písku zeje trojúhelníkovitá brázda.
00:09:39 Připomíná obrovský zub dlouhý 2 metry
00:09:43 a hluboký 40 centimetrů.
00:09:46 Také zde nacházíme kousek velrybí kůže.
00:09:53 Prohlubeň má na svědomí jistě nějaký plejtvákovec.
00:10:01 Nazítří čekáme na stejném místě.
00:10:09 Když nastává odliv, mění se hladina vody.
00:10:13 Moře se jakoby rozděluje:
00:10:16 jedna část je velmi klidná, zatímco na druhé se o slovo hlásí vlny.
00:10:22 Předěl je jasně zřetelný.
00:10:29 A právě pod předělem se dno začíná prudce svažovat.
00:10:34 Podívejme se na to na satelitních snímcích.
00:10:39 Červená čára ukazuje předěl,
00:10:42 jenž se nachází na okraji kanálu, který vznikl pod hladinou.
00:10:46 Veškeré proudy, jež zátoku opouštějí,
00:10:50 směřují do jednoho jediného východu.
00:10:54 Silný proud, který tak vzniká, vyhloubil v mořském dně kanál.
00:11:00 Na jeho okraji je znát silný povrchový proud.
00:11:09 A přímo v proudu se plejtvákovci shromažďují.
00:11:18 Už jsou tady.
00:11:24 Břichy se dotýkají dna. Zdá se ale, že jim to vůbec nevadí.
00:11:35 A připlouvají další. Někteří přelézají přes hřbety druhých.
00:11:43 Vypadají jako kapři v rybníce,
00:11:46 kteří se shlukují tam, kde je potrava.
00:11:50 Teď začínají pod hladinou vířit písek. Tlamami ryjí v písku.
00:12:05 Trojúhelníkovité brázdy na dně jsou dílem plejtvákovců,
00:12:11 kteří se třou o dno.
00:12:21 Ryjí pravou stranou.
00:12:30 Plejtvákovci šedí tedy připlouvají na mělčiny ve chvíli,
00:12:34 kdy se tu objeví silné povrchové proudy,
00:12:38 a ryjí ve dně pravou polovinou těla.
00:12:42 Proč se tak chovají?
00:12:53 Tady se to vše odehrává.
00:12:56 Na mělčinu v Kalifornském zálivu v Mexiku,
00:13:00 kde hloubka vody dosahuje pouhých 2 metrů,
00:13:03 každý den připlouvají plejtvákovci šedí,
00:13:07 aby ryli v písečném dně.
00:13:10 Když se podíváme z větší blízkosti, zjistíme,
00:13:14 že dělají cosi nečekaného.
00:13:16 Něco plive!
00:13:19 Nabírají do tlamy hromady písku, které pak zase vyplivují. Vidíte?
00:13:26 Písek se z nich řine jako kouř.
00:13:32 Vypadalo to, že ryjí v písečném dně,
00:13:36 ale oni nabírají tlamami písek a pak ho zase vyplivují.
00:13:41 Opakují to stále dokola.
00:13:48 Hodinu tu takto ryli v písku a pak vyrazili pryč.
00:13:59 Co se za tímto chováním skrývá? Musíme prozkoumat písečné dno.
00:14:08 Našli jsme plno živočichů,
00:14:11 včetně těchto 3centimetrových korýšů a 4centimetrových krabů,
00:14:16 které tu plejtvákovci šedí loví.
00:14:24 Ukážeme si, jak to celé probíhá. Nejprve naberou do tlam písek.
00:14:34 Vědci zjistili, že většina plejtvákovců to dělá
00:14:38 pravou stranou tlamy, jako by to byli praváci.
00:14:42 Plejtvákovci šedí patří mezi takzvané kosticové kytovce.
00:14:48 Místo zubů mají v tlamách rohovinové lamely,
00:14:52 kostice opatřené štětinami, vyrovnané jako kartáče.
00:14:56 Když přes ně z tlamy vytlačují písek,
00:14:59 zachytávají se na nich drobní korýši, krabi a další kořist,
00:15:03 kterou pak pozřou.
00:15:06 Plejtvákovci šedí vynakládají obrovské úsilí na to,
00:15:10 aby v nebezpečných oblastech něco ulovili.
00:15:14 Nejsou to jediní tvorové, kteří si potravu hledají v písku,
00:15:18 ale jen málokteří kvůli tomu tak riskují.
00:15:27 Delfíni také patří mezi kytovce. Nacházejí si kořist velmi snadno.
00:15:35 Kořist dokážou ulovit mnohem rychleji než plejtvákovci,
00:15:39 protože mají naprosto odlišnou tělesnou stavbu.
00:15:43 Delfíni jsou dokonale vybaveni k lovu. Poslechněte si tento zvuk.
00:15:58 K mořskému dnu vysílají akustické vlny
00:16:03 a hledají si kořist podle zvuku, který se od ní odrazí.
00:16:07 Je to v podstatě jakýsi sonar.
00:16:10 Kosticovití kytovci tuto schopnost lovit pomocí zvuku nemají.
00:16:18 Kosticovití kytovci jsou adaptováni,
00:16:22 aby se mohli živit krilem, který se vznáší na hladině.
00:16:26 Například plejtváci obrovští cedí mořskou vodu obrovskými tlamami.
00:16:31 Na kosticích zachycují drobnou potravu jako je kril,
00:16:35 což není příliš účinné.
00:16:39 Vědci se domnívají, že předchůdci plejtvákovců šedých
00:16:43 lovili kril ve vodách, kde vládla tvrdá konkurence.
00:16:50 Posléze se ale vydali na mělčiny,
00:16:53 kam se jejich potravním konkurentům nechtělo.
00:16:57 Nebezpečné prostředí si vybrali záměrně.
00:17:02 Ovšem bez přirozeného sonaru,
00:17:05 kterým jsou vybaveni ozubení kytovci, musejí,
00:17:09 aby se nasytili, namáhavě a opakovaně rýt v písku.
00:17:13 Mají ale pádný důvod,
00:17:16 proč se vydávají za potravou na mělčiny.
00:17:20 V zátoce Almeja je totiž nesmírně bohatá kořist.
00:17:27 Tato hojnost má zřejmě něco společného
00:17:31 se silným povrchovým proudem.
00:17:34 Jak jsme si již vysvětlili,
00:17:37 vzniká, když v úzkém kanále proud velmi zesílí.
00:17:41 Jenže voda se podél něj prakticky přestane hýbat,
00:17:45 jak je vidět na žlutých bodech.
00:17:48 Pak se ve stojaté vodě začne vršit velké množství písku,
00:17:52 který skrývá drobné korýše a kraby, a vznikne bohaté naleziště potravy.
00:17:59 Když se proud objeví,
00:18:01 shromáždí se na mělčinách velké množství kořisti
00:18:05 a plejtvákovci šedí sem okamžitě vyrazí za potravou.
00:18:10 Dobře vědí, kdy a kam si pro ni mají připlout.
00:18:15 Nejsou pro lov v písku sice příliš vybaveni,
00:18:19 ale pomohou si svojí inteligencí.
00:18:28 Dále se podíváme na porod na mělčině.
00:18:32 A neodstavené mládě nám předvede neočekávané chování.
00:18:45 TAJUPLNÉ SKOKY
00:18:51 Mělčiny ale nejsou jediná místa,
00:18:54 kde se plejtvákovci šedí shromažďují.
00:18:58 Našli jsme ještě jednu zajímavou oblast.
00:19:01 Nachází se vedle úzkého vstupu do zátoky Almeja.
00:19:09 U hranice mělčiny a hlubšího otevřeného moře
00:19:12 je hladina vždy neklidná.
00:19:17 Vlny, které sem míří z otevřeného oceánu, se tu po nárazu
00:19:21 na mělké dno vypínají do třímetrové výšky.
00:19:29 Plejtvákovci šedí se ale v těchto neklidných vodách
00:19:33 z nějakého důvodu přesto scházejí.
00:19:42 A pak začínají intenzivně vyskakovat.
00:19:45 To je něco úplně jiného,
00:19:48 než když na nás předtím v klidu pokukovali nad hladinou.
00:19:53 To jen klidně vystrkovali hlavu z vody, aby se rozhlédli kolem.
00:19:57 Tady ale čile skáčou.
00:20:02 Vezou se na vlnách, vyskakují vysoko do vzduchu,
00:20:05 aby pak prudce dopadli na hladinu.
00:20:09 Podívejte se, jak to dělají.
00:20:15 Při dopadu na hladinu se voda prudce rozstříkne.
00:20:20 Proč ale takto skáčou?
00:20:26 Podle jedné teorie se tak zbavují parazitů,
00:20:29 kteří se jim přichytili k tělům.
00:20:34 Pokožka plejtvákovců šedých je plná škrábanců z toho,
00:20:38 jak ryjí v písku.
00:20:40 K těm se pak rádi přichycují parazitičtí korýši.
00:20:46 Proto se jich kytovci snaží neustále zbavovat.
00:20:51 Je to nepříjemnost,
00:20:53 kterou s sebou přinesla jejich volba žít na mělčinách.
00:21:07 Nastal březen.
00:21:14 K našemu člunu připlula matka s potomkem.
00:21:21 Mláděti je přibližně měsíc. Už měří skoro 5 metrů.
00:21:34 Náš člun je moc zajímá a nechystají se odplout.
00:21:43 Teď je zaujala naše zelená podmořská kamera.
00:21:50 Mládě připlouvá k ní a otírá si o ni záda.
00:21:58 Teď ji dokonce nadzvedlo. Hravý potomek zneklidňuje náš štáb.
00:22:08 Jeho matka je však ještě větší nezbeda.
00:22:15 Na nikom nezůstala nitka suchá.
00:22:21 Po odpoledním odlivu se znovu vytvořil silný povrchový proud.
00:22:27 Když si matka pohrála s naším člunem,
00:22:30 vydala se i s mládětem na mělčinu.
00:22:36 Samice začíná lovit a ryje tlamou v písku.
00:22:43 Nabírá písek do tlamy a pak ho zase vyplivuje.
00:22:49 Mládě plave vedle ní.
00:22:56 Sleduje, jak se matka živí, jako by se to snažilo také okoukat.
00:23:10 Chvíli plave s matkou.
00:23:18 Náhle se ale pod hladinu vydává úplně samo.
00:23:25 Míří ke dnu a začíná rýt. Voda je plná zvířeného písku.
00:23:35 Zdá se, že v něm něco hledá.
00:23:39 Možná si cvičí lov drobných korýšů a krabů.
00:23:48 Dalších 6 měsíců bude trvat, než mláďata opustí matky.
00:23:52 Obvykle po jejich boku tráví delší dobu
00:23:57 než potomci ostatních kosticovitých kytovců.
00:24:00 Zoologové se domnívají,
00:24:02 že lov na mělčinách je technicky mnohem náročnější.
00:24:07 Mláďata tak potřebují čas, aby se vše správně naučila.
00:24:13 Z kosticovitých kytovců si na mořském dně
00:24:16 hledají potravu jen plejtvákovci šedí.
00:24:21 Jejich metoda neustálého rytí v písku je však poměrně vysilující.
00:24:45 Skryté titulky : Eva Honzíková, Česká televize 2012
Nacházíme se v zátoce Almeja. Hloubka vody v této části Kalifornského zálivu dosahuje pouhých dvou metrů. Znenadání se objevuje ohromný tvor. Je tu tak mělko, že mořským obrům vyčnívají z vody jen hřbety. Jsou to plejtvákovci šedí. Měří patnáct metrů a váží pětatřicet tun. Desítky těchto živočichů sem připluly bez ohledu na veškerá nebezpečí, která jim tu hrozí. Proč se ale takovému riziku vůbec vystavují? Odpověď je jednoduchá. Nemusejí totiž s ostatními kytovci soupeřit o potravu.