Zatloukat, zatloukat a zatloukat. Robert De Niro v hlavní roli amerického filmu z hollywoodského zákulisí. ### Dále hrají: S. Penn, C. Keenerová, B. Willis, J. Turturro, R. Wright Pennová, S. Tucci, M. Wincott a další. Režie Barry Levinson
00:00:31 CO SE VLASTNĚ STALO?
00:00:37 Magazín Vanity Fair mě zařadil
00:00:39 do třicítky nejmocnějších filmových producentů.
00:00:42 Támhle na zdi a na stole najdete rozpisy
00:00:44 podle kterých zjistíte, kde kdo přesně stojí.
00:00:47 Moc je nejasně definovaný termín, ale v Hollywoodu znamená vše.
00:00:51 Buď moc máte, nebo ji chcete, nebo se bojíte, že o ni přijdete.
00:00:55 To, vedle koho stojíte, třeba není úplně nejdůležitější,
00:00:59 ale velmi na tom záleží.
00:01:04 -Blahopřeju.
-Jsem nervózní.
00:01:07 -Opravdu?
-Jo, říkal jsem si,
00:01:09 jestli by se v tom rozmístění nedalo udělat pár změn.
00:01:12 -Ehm... Dobře.
-Tak.
00:01:15 Někteří tady nejsou zrovna opravdoví producenti.
00:01:19 Chápete, jen se na filmy píšou jejich jména,
00:01:22 ale ve skutečnosti nedělají nic.
00:01:25 Víte, nedávno jsem zažil náročných 14 dní,
00:01:30 kdy dostal můj život a kariéra pěkně zabrat.
00:01:34 Moje moc byla v sázce, šlo do tuhýho.
00:01:43 A všechno to začalo v Costa Mesa,
00:01:46 na zkušební projekci jednoho filmu, který jsem dělal.
00:01:49 Ten film se jmenoval "Zuřivost".
00:02:05 Zkušební projekce před publikem je základ.
00:02:09 Je tam vždycky spousta lidí od produkce.
00:02:12 A spousta lidí z marketingu. A samozřejmě také šéfka studia Lou.
00:02:21 Pokud to dopadne dobře, slaví se.
00:02:24 Pokud ne, pokud na hodnocení nenajdete jedno milé slovo,
00:02:28 spousta lidí je na tom bito. Ona se o to postará.
00:02:41 A já potřebuju, aby to dneska vyšlo.
00:02:48 Já vím.
00:03:13 VÝSTŘEL
00:03:36 Nebudu se prosit.
00:03:39 Myslíš, že mi na mně záleží?!
00:03:43 Myslíte, že se bojím o sebe?! Mně záleží na tobě.
00:03:48 Musíš se zachránit.
00:03:53 Otče, odpusť jim, nevědí, co činí.
00:04:09 Ne!
00:04:13 (zděšené výkřiky v publiku)
00:04:20 Panebože, zastřelili toho psa!
00:04:23 Mně se to líbilo, cha cha.
00:04:26 To je strašné.
00:05:03 Výborně. Tak co vy na to, dámy a pánové?
00:05:06 Poprosil bych vás, abyste ještě chviličku zůstali usazeni,
00:05:10 než vám rozdáme hodnotící formuláře. Můžeš to rozdat?
00:05:13 Poslyšte, opravdu si vážíme toho, že jste ještě chvilku zůstali,
00:05:17 abyste se s námi podělili o váš názor.
00:05:20 Jste totiž podstatnou součástí procesu vzniku filmu.
00:05:24 A všechno, co byste k filmu chtěli říct, je pro nás velice cenné.
00:05:27 Ahoj. Chceš, až to skončí, abych ti dal ankety do auta?
00:05:30 To můžeš. Víš, jak to je. Já na tohle hodnocení moc nedám.
00:05:33 -Nemyslíš, že to vypovídá?
-Kdepak, Carle,
00:05:37 záleží hlavně na nás.
-Na nás? Jistě, jistě.
00:05:40 Všiml jsem si, že pár záběrů předtím, než Seana Penna zabijou,
00:05:43 mi připadá jak z filmu Třetí muž. Jak mu ten pes přejde mezi nohama,
00:05:47 je jako scéna s Harry Limem a kočkou.
00:05:50 Je to... Jako když se staví na tom, co už kdysi...
00:05:52 Bene! Díky, že jsem tu mohl být. Bylo to fantastický.
00:05:58 Fantastický, skvělý závěr. Jimmy, tohle je nejlepší karta,
00:06:03 na kterou bys mohl vsadit. To mi věř,
00:06:06 já na tyhle věci mám nos. Bene, rád bych ti představil Jimmyho.
00:06:10 Jimmy, Ben. Jimmy by rád investoval
00:06:12 do tvého filmu.
-Ó, to je dobré, a kde vzal peníze?
00:06:15 -Za vlasy.
-Jo? To je dobré.
00:06:18 -Má 70 kadeřnictví.
-Ó, to je dobrý.
00:06:21 Rozmyslím se. Dobrá. Jsem rád, že se vám to líbilo.
00:06:26 Rád jsem vás poznal.
-I já vás. Půjdeme?
00:06:38 (za plentou) Ten pes byl skvělej.
00:06:40 Délka je to poslední, to ti zaručuju.
00:06:43 Poslouchal jsi, co říkali lidi kolem?
00:06:45 -Jo. A co Sean?
-Bylo to brutální, hrubé, bezcitné.
00:06:47 Sean byl prostě Sean.
00:06:49 Půlku filmu se nedalo v sále dýchat.
00:06:52 Já myslím, že to děvče bylo velmi, velmi dobré. Nebo ne?
00:06:55 Prosím tě, krev, části těl, srdcervoucí smutek,
00:06:59 jak to mám prodat?
00:07:03 Mysli pozitivně, možná to prodáš na lítost.
00:07:06 Lítost pro koho? Střelili toho psa do hlavy.
00:07:11 Ahoj, Bene.
00:07:14 Rád tě vidím. Dicku, co tu děláš?
00:07:18 Zastupuju tu holku, bude z ní hvězda.
00:07:22 -Na zkušební promítání agenti nesmí
-Vplížil jsem se. Bez problémů.
00:07:30 -Takže?
-Ano?
00:07:34 -Co říkáš?
-No, myslím, že tam byla
00:07:37 spousta zajímavých věcí. Hudba byla skvělá.
00:07:43 Pořád jí mám v hlavě.
00:07:50 Díky.
00:07:56 -Chybí jen málo, Bene.
-Koukej na tohle...
00:08:00 Kdyby Jeremy jen trochu spolupracoval se střihači...
00:08:02 To budeme řešit zítra. Musím si promluvit s Lou.
00:08:07 Lou!
-Bene! Kde máš režiséra?!
00:08:10 V Londýně, uletělo mu letadlo. Dorazí ráno.
00:08:13 -Vyprodukovat dobrej film není lehký.-To ne.
00:08:16 -Seane!-Ahoj.
-Prostě skvělý!-Díky.
00:08:18 -Skvělá práce.-Ahoj, Bene.
-Nikdys nebyl špatnej.
00:08:21 Jsi skvělej!
-Tak spokojenost?
00:08:24 -Naprostá. To teda jo.
-Tak jo, rád jsem tě viděl. Zatím.
00:08:27 -Uvidíme se v Cannes.
-Zamluvilas mi to soukromý letadlo?
00:08:30 -Jo!
-Když lítám, musím kouřit.
00:08:33 -Přijdeme o peníze.
-Jak to víš?
00:08:36 -Velký.
-To víš už teď?
00:08:39 -Přesně tak.
-Ještě než to vyjde na DVD?
00:08:42 To teda jo.
00:09:03 HUDBA Z FILMU
00:09:33 Výsledky ankety: "Proč?"
00:09:39 "Moje žena ještě nepřestala brečet, debile."
00:09:43 "Zastřelení psa...?" "Bylo to super! Skvělý scénář."
00:09:52 "Zjistit, kdo to spáchal, zabiju ho!"
00:10:04 "Nasrat!"
00:10:14 ÚTERÝ
00:10:33 Snažil jsem se Jeromemu dovolat včera večer po projekci.
00:10:36 Přišlo mi, že s tím nic moc neděláš.
00:10:38 To není pravda, on je režisér, proboha.
00:10:41 Když říkám: "Sakra, to nebude snadný."
00:10:43 neznamená, že nejsem nadšenej.
-Takže, ty z toho máš dobrej pocit?
00:10:46 Jak říkám: "Jsem nadšenej." Na to, abych se příliš radoval,
00:10:48 je ještě trochu brzo. Mezi námi, všechno nasvědčuje tomu,
00:10:51 že tohle bude špička.
-Špička? To je skvělý.
00:10:54 -A viděls to?
-O Jackovi?
00:10:58 -Jo. Slyšels o něm?
-Jo, nemohl jsem tomu uvěřit.
00:11:02 Je to strašný, právě to vidím v novinách.
00:11:05 -Kdo by to řekl? Vedl si dobře.
-Mistr 10% si šel za lepším.
00:11:08 -Blbej vtip.
-Jo, je to na přední stránce, tvrdý
00:11:12 -Ale uznej, docela legrační.
-Chápu, že máš pochopení.
00:11:19 Á, no tak.
00:11:31 Už jedu, budu tam tak za 2 minutky.
00:11:34 Ale ne, vůbec ne. Nemám zpoždění. Budu tam včas, slibuju ti to.
00:11:39 Budou tam včas! Haló? Haló? Haló...
00:12:01 -Ahoj, tati.
-Dobrý ráno, manekýni.
00:12:09 -Kdo vás oblíkal?
-My sami!-Fakt?
00:12:11 -Máma se tě chtěla na něco zeptat.
-Teď?
00:12:14 Říkala, že by radši, kdyby ses za ní zastavil v domě,
00:12:17 než abys jí volal.
-Tak jo, přijdu hned.
00:12:19 Do auta a připoutat!
-Dobře.
00:12:27 -Kelly, já říkal, že to udělám.
-Tos říkal vždycky, a nic.
00:12:31 Tak jo, vzdávám se, máš pravdu. Nikdy jsem to neudělal.
00:12:34 -Neříkala jsem to?
-Tenhle víkend si děti vezmu.
00:12:38 A 90 minut videa denně. Maximálně.
-Nebo ti děti nepůjčím.
00:12:41 Já vím.
00:12:51 Kde je to starý sofa?
-Nechala jsem ho opravit.
00:12:55 -Chybí mi.
-To sofa ti chybí?
00:12:58 Měl jsem ho rád, sedával jsem na něm.
00:13:00 Vím, kolik jsem za něj zaplatil.
00:13:02 Tak jo, Bene. Hrajme podle pravidel.
00:13:06 Naše minulý sezení se přece vydařilo.
00:13:08 Jo, ale tahle terapie se jmenuje "Jak se naučit žít odděleně".
00:13:13 Mohli bychom pomalu začít.
-Já tě mám pořád rád.
00:13:19 To já tebe taky.
00:13:22 Ten tmavě zelenej samet na tom sofa vypadal dobře.
00:13:25 Chtěla jsem nějakou změnu.
00:13:28 TROUBENÍ AUTA
00:13:31 Můžu ti zavolat?
00:13:35 -Ano, jistě.
-Hm.
00:13:39 ZUŘIVÉ TROUBENÍ
00:13:55 -Ahoj. Ahoj.
-Tak se mějte.
00:14:01 -Ahoj, Bene.
-Scotte.
00:14:04 -Tak jak dopadly ankety?
-Ale, kecy.
00:14:07 -Právě jsem dokončil ten scénář.
-A co je to?
00:14:11 Ale, no tak mi jen prostě řekni, co to je!
00:14:14 -To ti neřeknu. Neřeknu ti to!
-Já si to zjistím.
00:14:18 Je to o květináři.
00:14:19 -Ale ne...
-Je to dobré téma.
00:14:22 Na půdě květinářství se odehrává příběh plný dvojakosti.
00:14:25 Jako Přehlídka pěstitelů růží a Šifra mistra Leonarda v jednom.
00:14:29 -Ale není to film.
-Tak co to je?
00:14:32 Kytky na plátně? Tohle nepůjde. Proč nezkusíš raději Leonarda?
00:14:35 -Už jsem to zkoušel.
-Tys šel nejdřív za Leonardem?!
00:14:39 Jo, a k účetnímu, kam choděj mí kluci. Co je na tom?
00:14:41 -Ale Leonard?
-Co na tom? Stejně tě to nezajímá.
00:14:44 Mně záleží na loajalitě. Co řekl Leonard?
00:14:47 Že tam byla spousta zajímavých věcí.
00:14:49 -Co ti řekl?
-Že to není film.
00:14:52 -Tak to vidíš.
-To je drsný, to s Jackem, co?
00:14:55 Jo, neobvyklý. Agenti zabíjejí jiný, ne sebe.
00:14:58 -No jo, ale zničeho nic?
-Stane se.
00:15:01 -Sebevražda? Stane se?
-Moc stresu.
00:15:04 Tak zatím.
-Dobrá. Ahoj.
00:15:13 TELEFON
00:15:14 Kale, co se stalo na zkoušce včera večer?
00:15:16 To neuvěříš, Bruce se ukázal s plnovousem jako Grizzly Adams.
00:15:19 -S plnovousem jako grizzly?
-Jo, a je jak prase.
00:15:22 Chceš na něj přepojit?
-To není moje práce.
00:15:24 Jak to myslíš, že je jak prase?
-Je tlustej.
00:15:27 -Bruce Willis tlustej?
-Tlustej, s plnovousem jak grizzly.
00:15:30 Jen si z tebe utahuje.
00:15:32 Je to ten nejhustější plnovous, jaký jsem viděl.
00:15:34 -Neboj, postarám se o to.
-To vůbec není Bruce.
00:15:37 Uvidíme se dnes večer. Mám teďka produkční schůzku, nemůžu mluvit.
00:15:40 Tak zatím.
00:15:45 Ahoj.
-Máma je vzadu,
00:15:48 jestli ji chceš pozdravit.
-Ehm, a musím?
00:15:57 Máš rudý oči.
-Ne... Ne.
00:16:02 To jen... nějaký věci, chápeš?
00:16:05 Pokud jde o kluky, můžeš přijít za mnou.
00:16:08 Vím věci, o kterých nemá máma páru.
-To určitě.
00:16:11 -Ne, vážně, klidně přijď.
-Dobře, jo.
00:16:15 Fajn, hned jsem zpátky.
00:16:27 Co je se Zoe?
-Nějaké holčičí věci. Nevím.
00:16:31 Má kluka? Moc mi toho osobě neříká.
00:16:34 Nějak si to všechno nechává pro sebe.
00:16:37 Asi to má po tobě.
00:16:39 O tom, co dělá, říká asi tolik, jako bys mi to řekl ty.
00:16:43 Tajemství jsou rodinný koníček. Máte to v genech.
00:16:48 Teda, tady se to zlepšilo. Kéž bych to ještě měl.
00:16:52 -Jo, ale nemáš.
-Už musím jít. Ahoj.
00:16:57 -Ahoj. Vypadáš dobře.
-Ty taky, ahoj.
00:17:03 Víš, ne každou sedmnáctiletou holku ještě vozí táta do školy.
00:17:07 Ale mně se to líbí, připadám si jako dítě.
00:17:11 Ty jsi dítě, a já mám štěstí, že tě ještě můžu vozit.
00:17:19 Budeš mě takhle vozit do školy i na vejšce?
00:17:22 -Když mi to dovolíš?
-Řekněme, že je to ještě v diskuzi.
00:17:26 To je dobře, na diskuze jsem machr.
00:17:34 "Jeremy je v kanceláři, pomoc."
00:17:38 Můžeš, prosím, přestat opakovat: "Když mi neposerou můj střih,
00:17:42 budu mít možná něco, pod co se budu moct podepsat."
00:17:45 Podívej, kamaráde, já nechci bejt nějak arogantní, nebo tak,
00:17:49 ale natočil jsem film, kterej si nelibuje ve starým klišé odplaty.
00:17:53 Nechci uspokojit diváka pocitem, že jsou si všichni kvit!
00:17:56 To je pravda, to je pravda... Ale řekněme, když ti,
00:17:59 kteří si zaplatí, nakonec uvidí zlý chlápky v klidu odejít
00:18:03 a pejsánka zabitýho, trochu jim to vadí.
00:18:07 Já vím! Podívej se, co se mě týče, zastřel si psa do hlavy, dobrá.
00:18:11 Pokud se to bude líbit dětem a budou se u toho vesele smát.
00:18:16 -Fajn...
-Ale to s těma dětma
00:18:19 se nejspíš nestane.
-Do hajzlu, copak jsi mi neříkal,
00:18:22 že Lou řekla: "Je to dobrej film."
-To řekla třikrát.
00:18:27 -No, a ty máš stejně strach.
-Trochu.
00:18:30 -Jak to?
-Jeremy, nevím, co znamená "dobrý"
00:18:33 v jižním Londýně, ale tady na severu prdele,
00:18:37 když Lou po zkušební projekci řekne "dobrý" třikrát,
00:18:40 tak to znamená, že to bude sekec.
-To ti nesežeru, kámo.
00:18:44 Víš co, já... Díval ses na ty lidi, když se dívali?
00:18:48 -Jistěže.
-A jak bys shrnul jejich reakci?
00:18:52 Jako kdyby vzali děti do Disneylandu
00:18:55 a dívali se na Mickey Mouse, jak se poleje benzínem a zapálí.
00:18:58 Tak to se mi docela líbí. No a co? Do červenejch koberců v Cannes
00:19:04 zbývají dva týdny.
-Festival film už přijal,
00:19:08 protože chce, aby přijely hvězdy. Viděli jen 10-ti minutovou ukázku,
00:19:12 ale studio to může stáhnout.
-Ale to už přeháníš.
00:19:15 To si nemyslím. Budeme muset Lou nějak vyhovět, hodit jí kost.
00:19:19 Nebo se dostaneme do pěkný kaše.
-Podle toho, co říkáš jsi pro,
00:19:22 aby se to sestříhalo.
-Jsem tvůj partner
00:19:24 a budu film bránit.
-To je Benova práce.
00:19:26 Díky. Jen jsem chtěl, abys věděl, co tě asi tak čeká.
00:19:30 Zkušební projekce byla strašná.
-Ach jo.
00:19:32 Podívej se, zůstaňme při sobě a zvítězíme.
00:19:35 Jo, a já se pokusím vysvětlit Lou podstatu věci tak,
00:19:39 aby to pochopila, ano?
-Ano, chci tě podpořit.
00:19:43 Jediný, co se snažím říct je- a to nechci zakřiknout,
00:19:46 ale měli bychom být pyšní. Spoléhám na ten film.
00:19:49 Já jsem pyšný.
00:19:51 Ale továrna na peníze to nebude, co?
00:19:54 Peníze už jsme dostali. Musíme je vydělat zpátky.
00:19:57 Dobrý ráno.
00:20:16 Žádná pointa, žádný režisér, hvězdy, ani název.
00:20:20 Jenom čísla. Vysoký čísla.
00:20:27 Jsi fakt dobrej.
00:20:31 Můj bože, zabít psa. Jistě, skvělý taktický krok.
00:20:39 Víš Bene, já jsem z tebe vždycky měla pocit,
00:20:43 že máš nadání od Boha, ale zabít psa, to teda...
00:20:46 -Chtěli jsme neočekávané.
-To je překvápko, co?
00:20:50 Někdy je totiž třeba lidi vytahat za vlasy
00:20:53 abyste poznali, jestli ještě dejchaj.
00:20:56 -Klid, chlapče.
-Dobrý tah. Chlapci, vy víte,
00:21:00 že když tam necháte mrtvýho psa, stejně ho vystřihnou.
00:21:05 Myslíte, že mi pak řeknete: "Jasně, Lou, pes je pryč,
00:21:08 tak co kdybychom už zbytek nechali a bude dobře?"
00:21:11 No tak, na to jsem už stará.
00:21:14 Myslím, že se na to můžeš dívat ještě jinak.
00:21:17 -Tak, co to říkáte?
-Mám problém.
00:21:20 To snad ne? Vy chcete vystřihnout můj konec, že jo?
00:21:24 Ale to já nechci ani slyšet. Viděl jste někdo Amores Perros?
00:21:29 -Cože?
-Amores Perros, viděli jste to?
00:21:32 Víte, o čem to je? Jak je krutej?
00:21:35 Ne! Já chci vyjádřit realitu a ztrátu. No a hlavně pochopte:
00:21:40 máte možnost udělat film, který má v sobě o něco víc hloubky.
00:21:44 Chápete? Udělat něco, co si lidi napořád zapamatujou.
00:21:48 Anebo zas ty stejný, nudný sračky, jako pořád. No, nemám pravdu?
00:21:55 A já jsem šel do hloubky. Ale já jsem to ztlumil, nebo ne?
00:21:59 Pořádně jsem se krotil...
-Jo, to jo.
00:22:01 -Velkej problém.
-Heleďte, ten pes musí umřít.
00:22:07 (šeptem) Ale no tak, musíš trochu ustoupit.
00:22:10 Je mi líto, možná jsem se nevyjádřila jasně.
00:22:13 Pardon, myslím, že Sean by do toho filmu nešel,
00:22:17 kdyby nebyl tak hluboký, výrazný a riskantní.
00:22:20 -Přesně tak.
-Omluvila byste nás?
00:22:26 Hned, prosím.
00:22:38 Dívej, nebude to poprvé, co přijdu o 25 milionů dolarů.
00:22:43 Připravili jsme vám podrobné poznámky, velmi podrobné.
00:22:48 Pokud uděláte to, co je třeba,
00:22:51 přijdu o trochu méně, třeba o 15 miliónů.
00:22:56 Takže vy chcete vykuchat můj film, abyste přišla o trochu méně peněz?
00:23:01 -Velice bych to ocenila.
-Pche, to já nemůžu!
00:23:04 -Lou, nech nás to trochu probrat.
-Ne, koukejte, ten pes chcípne.
00:23:09 -Ne, myslím, že ne.
-Děláš si ze mě prdel?!
00:23:12 -Ne tak docela.
-Nedělejme to ještě šílenější,
00:23:17 než to je. Opravte to.
-Není to rozbitý.
00:23:21 V tom filmu je mý srdce, jasný?!
-Udělejte správnou věc.
00:23:26 -Hú, to je správná věc?!
-Správná věc!
00:23:29 Promiň, má už film finální podobu?
-Ehm... ne.
00:23:34 Správnou, nebo se váš velkej večer v Cannes zruší,
00:23:38 a já si od vás ten film vezmu a sestříhám ho sama.
00:23:54 Ne, ne, ne!!!
00:24:02 Jeremy. Jeremy, ne, ne, ne!
00:24:06 Uklidni se! dej se do kupy a uklidni se.
00:24:11 Co navrhujete?
00:24:13 Však on se vzpamatuje, bude v pohodě.
00:24:16 To je tím časovým posunem, postarám se o něj. No tak, jdeme.
00:24:21 Je to... zasraná...
00:24:28 (kňučí) Já tě... zabiju...
00:24:34 -Nemáme moc času.
-Postarám se o to.
00:24:38 A... tebe... taky...
00:24:50 Věříš tomu?
00:24:53 Jo, viděl jsem to, sklidil 10% úspěchu.
00:24:57 Já bych ho zabila.
00:25:05 Stará postel. Bože, jak ji mám rád.
00:25:10 A to je nový?
-To je velká chyba.
00:25:15 -Neříkej.
-Tohle já nemůžu udělat, to je...
00:25:18 A je to stejně tak tvoje chyba, jako moje.
00:25:21 Proto chodíme za doktorkou, abychom to nedělali.
00:25:24 Neřekneme jí to.
00:25:25 Proč jsi víc než po roce tak klidný a já tak nervózní?
00:25:30 -Vypadáš skvěle.
-Děkuju ti.
00:25:37 Mám odejít?
00:25:39 -Ano. Ne...
-Nebudu mluvit.
00:25:42 -Chci mluvit.
-Tak jo, pojďme si promluvit.
00:25:47 Přiznávám, že mám tuhle postel rád. Ale jen když v ní jsi ty.
00:25:54 I když je to třeba jen na chvilku, jsem rád, že jsem zpátky.
00:25:57 -Vážně?
-Jo.
00:26:01 Já nevím. Všichni ti právníci, a tak. Bene, to je tak nevhodný.
00:26:06 -A těch peněz.
-Jo. Já nevím. Je to tak dlouho.
00:26:10 Kdybych to dokázala, byla bych zranitelná.
00:26:14 -Já vím, jak ti je.
-Je to těžký,
00:26:17 moje pocity nejsou jednoznačný.
-Rozumím. To pocity nikdy nejsou.
00:26:21 -Fakt?
-Jo.
00:26:26 -Já... TELEFON
00:26:33 -Možná je to důležitý.
-Zkus se zaměřit na...
00:26:37 Prosím, soustřeď se.
-Nezapomeň řeč, jo?
00:26:47 Haló?
-Mám ho!-Koho?
00:26:50 -Jeho. Bruce Willise.
-A tak, no výborně.
00:26:54 -Haló?
-Ahoj, mi amigo. Počkej.
00:26:58 Něco jsem zaslechl. Že máte problém s mou bradkou.
00:27:01 -Co po mně chceš?
-Cože?
00:27:03 -Zavěs to.
-Promiň, cože?
00:27:05 Počkej chviličku, hned jsem zpátky.
00:27:07 To je pracovní, on je hvězda musím s ním něco...
00:27:10 -A co jako?
-Aby se oholil. Zní to šíleně,
00:27:13 ale je to strašně důležitý.
-Tak mu řekni, že mu zavoláš.
00:27:16 Buď trochu chlap.
-Máš pravdu. Haló? Tak tady tě mám.
00:27:20 -Jsem velký ucho.
-Poslyš, už jsem ti říkal,
00:27:23 jak strašně jsem rád, že tě mám v tomhle filmu?
00:27:26 Mělo o to zájem spousta herců...
-K věci.
00:27:29 Nemohl bys mi dát tak 5 vteřin, musím tu něco vyřešit.
00:27:32 -Děláš si srandu?
-Ale no tak, Kelly.
00:27:36 Kelly! Kelly!
00:27:39 Haló, už jsem zpátky!
-Měli bychom si promluvit.
00:27:42 -Ano, to bychom měli.
-Já ale myslím tváří v tvář.
00:27:45 Tváří v tvář je to vždycky lepší, to máš pravdu.
00:27:48 Dal bys mi, prosím, 5 vteřin?
00:27:50 Kelly?
00:27:52 Kelly! Kelly? Haló? Haló?
00:27:57 Kelly?!
00:28:24 Kelly?
00:28:28 Jeremy, jdu do střižny. Vím, že si musíme promluvit.
00:28:32 Ano, já vím, mám teď nějaký svůj problém.
00:28:34 Sehnals Bruce?
-Ne, a nechal jsem mu vzkazy
00:28:36 na všech svých číslech.
-Co je tohle?
00:28:38 -Jen dělám pořádek v těch anketách.
-Carle, tím nikomu nepomůžeš.
00:28:43 -Ne, to ne.
-To stejně nemůžeme nikde uveřejnit
00:28:46 Je to soukromá záležitost.
-To jo, já...
00:28:49 To je naše věc. Dej to do šuplíku a zamkni.
00:28:51 -Dobře.
-Pustil jsi sem někoho,
00:28:53 aniž bys to se mnou probral?
-Ne, ne.
00:28:55 Musíme to rozjet. Takhle se nikam nedostaneme.
00:28:58 To je člověk ze studia.
00:29:00 Nemůžu tomu uvěřit. Po jedný špatný projekci?
00:29:03 To si děláš srandu? Nemají žádný meze, parchanti.
00:29:09 Kdo se sem stěhuje?
-Co?
00:29:11 Kdo se sem stěhuje? Jaká společnost?
00:29:14 Kdo to sakra je, Carle?
-Jo ten?
00:29:16 Ano, on! Ten chlapík kterýho jsi sem pustil, a tos neměl!
00:29:19 -Ten tu pokládá nový koberec.
-Ten... Jaký koberec?
00:29:22 Jaký nový koberec?
-Co jste objednal.
00:29:25 -Já jsem nikdy... Kdy to bylo?
-Asi v únoru.
00:29:28 -Takže já ho objednal v únoru?
-Ano.
00:29:31 To trvá 3 měsíce, než dovezou koberec?
00:29:33 Já vím, já na ně tlačil, ale tohle byla zvláštní objednávka...
00:29:36 Carle! Já nechci bílej koberec. Děláš si ze mě srandu?!
00:29:40 Ani přes mou mrtvolu ho nechci!
-Říkal jste, že se bude hodit
00:29:42 k těm bílým koženým židlím, proto jste ho objednal.
00:29:45 -No jo, máš pravdu, já to uznávám.
-Vážně? Protože...
00:29:48 Tak já jdu do střižny. To je v pořádku.
00:29:51 -(zevnitř) Ty zatracenej hajzle!
-"Nevstupovat"
00:30:00 Možná sis to neuvědomil, ale já tě tam chránil.
00:30:03 Tebe, a taky náš film.
-Ruply mi nervy.
00:30:06 Totálně mi ruply nervy.
-Jo, to jsem viděl.
00:30:10 Ale možná je to tak dobře.
-Ne, ne...
00:30:13 Žil jsem 11 měsíců a 22 dní, chápeš? Bez drog, bez alkoholu.
00:30:19 A když jsme odešli z tý schůzky s tou krávou, tak Lou mi dávala
00:30:24 přednášku o zabíjení a tvůj asistent se rozhodl dát mi Ativan.
00:30:29 No, jeden Ativan není katastrofa.
00:30:32 No jo, jenže pak jsem měl ještě další prášky od barmana
00:30:35 a zapil jsem je rumem s colou.
-No jo, potřeboval ses uvolnit,
00:30:40 to se občas stane každýmu.
-Bene, hele, tak to prostě není.
00:30:45 Zbývalo mi jen 7 dní do dortu, chápeš to?
00:30:49 Do dortu za to, že už jsem rok čistej.
00:30:54 A ty a tvůj ďábelskej, proradnej podraz mě o dort připravili!
00:30:59 -To není pravda. No tak, Jeremy...
-Není pravda?! Není pravda?!
00:31:05 Jeremy, co..?
00:31:07 -Co ty na to?
-Ale, to není nutné.
00:31:11 Schovej si to drama na plátno.
-Co? Drama podepsaný mou krví?
00:31:16 -Já to vím, Jeremy, jsem producent.
-V tom filmu teče i moje krev.
00:31:20 Krev, která patřila kdysi Židům ve vilniuským ghettu.
00:31:25 Koncentrák. Jak bys mohl chápat něco takovýho?
00:31:30 Seženu ti valium. Jen na teď. Visí nad námi termín.
00:31:35 Ty změny jsou pro naše dobro.
-Nemohl bych radši pár Vicodinů?
00:31:39 -Ale jistě.
-Sežeň mi tři.
00:31:42 -Jistě. Hned to bude.
-Bože...
00:31:47 Sežeňte mi... Zavolejte ke mně do kanceláře,
00:31:51 aby mi sehnali tři Vicodiny a přinesli mi je sem.
00:31:55 Polož to.
00:31:59 Jeremy, budeme tě potřebovat.
-Co?
00:32:02 V Cannes sklidíme úspěch a já přiměju ty parchanty,
00:32:06 aby utratili prachy aby se ten film prodával, jak má.
00:32:09 Ty to dokážeš.
-Je to pro mě strašně těžký.
00:32:11 Víš, je to moje práce, a oni se mnou jednají jako s odpadem.
00:32:14 Věř mi, jakmile to sestříháme a vyndáme toho psa,
00:32:17 budeš se cítit mnohem líp. Zapomeneš na tu bolest.
00:32:20 To bude dobrý.
00:32:23 VÝSTŘEL
00:32:27 Koukneme na to společně, ještě než pojedeme.
00:32:31 Můžeš volat kdykoliv.
-Jo, fajn, zavolám, brouku.
00:32:34 -Tak mě obejmi.
-Je mi to hrozně líto.
00:32:39 -To je dobrý. Jen klid.
-Prosím tě, nezlob se.
00:32:46 (šeptá) Bacha na psa.
00:32:50 -To je tak strašný, Bene.
-Jo, ale my máme daný termín.
00:32:55 Tak do práce. Ano? Do práce.
00:33:00 Kale, klid. Jedu za Brucem. Ne, ne, ty mě neposloucháš.
00:33:05 Právě jedu po 505. Za 5 minut jsem tam,
00:33:10 jedu přímo za ním, tak klid. Přejedu tenhle kopec
00:33:13 a budu tam za minutku. To je fuk, bude to dobrý.
00:33:20 (přehrávač) "Zuřivě", záběr 1, stopa 1.
00:34:34 Potřebuju stojany a pytle s pískem.
00:34:47 10 minut se mi zdá jako hodina a půl. Tady máme krizi.
00:34:51 Je strašnej provoz. Strašnej. Zahlídl jsem Mojžíše oknem,
00:34:55 jak to vypadá s jeho vousy?
-Já nevím.
00:34:58 -Řekli jste mu, že se musí oholit?
-Pokusím se mu to říct,
00:35:01 zatím jsem to ještě neudělal.
-Natáčení začne v pátek odpoledne.
00:35:04 Dneska je...
-Jsem režisér, vím co je za den.
00:35:07 Asi mu trvalo dlouho, než to narostlo,
00:35:10 tak čeká do poslední minuty.
-To jsem si myslel minulý týden,
00:35:12 ale když jsem ho viděl dneska na zkoušce, už se s tou image sžil,
00:35:15 je to jeho umělecká...
-A ty kila navíc taky?
00:35:17 To není možný.
-Mám pocit, že je.
00:35:20 Kale, studio mu zaplatilo 20 milionů za hlavní roli.
00:35:23 Za takový peníze člověk už něco čeká.
00:35:26 -Dobrej výkon, předpokládám.
-Ne, ne, za takový peníze
00:35:29 čekám miliony menstruujících žen, který se s ním chtějí vyspat.
00:35:32 Rozumíš, co ti říkám? Nebo chceš lovit lidi na "Kam zmizela hvězda?"
00:35:44 Dobře.
-Tak jo, pojď mu říct, ať se oholí.
00:35:49 -Dobře.
-On se oholí, jasný.
00:35:52 Když to uslyší, od tebe.
-Doufám.
00:35:57 Zasraný parchanti, pitomci!
00:36:01 Mluvíme tu o mý umělecký integritě, sakra!
00:36:06 O mý umělecký integritě, jasný?
00:36:12 Publikum tě chce ve filmu poznat, a tady jde o spoustu peněz, chápeš?
00:36:17 To je...
-O čem to mluvíš, Bene?
00:36:19 Nepoznají mě? "Ó, kam se poděl Bruce?
00:36:22 Bruce už není vidět? Kde je moje filmová hvězda?
00:36:25 Jejda, vidím ho, podívej, ten chlápek s vousy."
00:36:28 Ano. Ale víš, jsou nějaký pravidla, který musíme respektovat.
00:36:32 O tom ta práce je. Musíš to udělat, respektovat to.
00:36:36 Tak to prostě je. Lidi se zamilovávají do hlavního hrdiny.
00:36:39 To je taková zvyklost. To se ti snažím říct.
00:36:43 -Jo aha. Mluvíme tu o kočičkách?
-Víceméně.
00:36:46 Chápu, jo chápu, kočičky jsou fajn. Teď něco legračního:
00:36:50 nechal jsem to růst 6 měsíců. Odmítl jsem holiče
00:36:53 a nebyla ani jedna pitomá stížnost.
-Možná bychom měli...
00:36:55 Drž hubu, Kale! Hollywoodskej producent.
00:36:58 Měl jsem to vědět, měl jsem to tušit,
00:37:00 měl jsem to vycejtit, to se nikdy nezmění.
00:37:04 Pořád, kurva, stejný!
-Brucy, Brucy!
00:37:08 No tak, chceš si promluvit o integritě?
00:37:11 Jo! Pojďme probrat tu posranou integritu!
00:37:15 Tak pojď mluvit o integritě!
00:37:20 Chystám se postavit svý poslední tři filmy
00:37:23 proti tvým posledním třem filmům. Co ty na to?! Co integrita, he?!
00:37:27 Nenatočils žádný filmy, nehráls v žádným filmu,
00:37:31 ty seš, do prdele, producent.
-Tak třeba začneme tím,
00:37:35 že bys dal svůj přehnanej honorář třeba Červenýmu kříži.
00:37:39 To by byl důkaz integrity!
-Co?!
00:37:46 -Promiň.
-Sráči.
00:37:56 (odchází) Zatracený děcka. Já tomu, kurva, nemůžu uvěřit!
00:38:01 Do hajzlu! Teď nemůžu nosit fousy.
00:38:04 Ne, ne, nemůžu si nechat narůst fousy.
00:38:08 A co tohle?
-To je běs! Záleží mu na nich.
00:38:12 Asi si je chce nechat.
00:38:15 ...tady máš tu svojí pitomou židli, na který dřepíš, ty sráči!
00:38:20 No tak, opraví někdo ty dveře?! Ježíšikriste!
00:38:25 Jsi rád, když jsi mě nasral ještě víc?!
00:38:30 Tak... mám nějaký pocit, že se asi neoholí.
00:38:33 Víš, v jedné z prvních verzí scénáře měl mít vousy.
00:38:36 -Do hajzlu.
-V nejstarší verzi.
00:38:39 Natočte si to svoje video! Polibte mi prdel, vy sráči!
00:38:44 Polibte!
-Nemáme moc na vybranou.
00:38:48 Vždyť ty vousy nejsou až tak strašný.
00:38:51 -Jo, ne "až tak".
-Ne?
00:38:53 (přehrávač) "Zuřivě", stopa 6 , záběr 3.
00:39:01 Ano, já to chápu, Sidney, jsi ze všech studiovejch ředitelů
00:39:05 ten nejvtipnější, ale musíš se držet.
00:39:07 -Díky!
-Není zač, musíš mě podpořit.
00:39:10 Tady mluvíme o Bruce Willisovi, snad bychom měli být pružnější,
00:39:14 uvažovat kreativně.
00:39:17 Možná, že plnovous vůbec není špatnej nápad. Člověk nikdy neví.
00:39:22 Nekomplikujme to, Bene. Já má raději přímost.
00:39:25 Dobře, ano. Řekni mi, co mám dělat?
00:39:29 Jestli se ten parchant neoholí, tak: a) můžeme zastavit natáčení,
00:39:33 nebo: b) žalovat ho za způsobené škody,
00:39:36 nebo: c) budeme žalovat tebe za špatný výklad díla.
00:39:40 Ale Sidney, no tak, pojďme se sejít na oběd a promluvit si.
00:39:44 Koupili jsme si filmovou hvězdu. Zavolej mi.
00:39:47 Sidney... Sidney? Haló.
00:39:53 Chceš říct, že ti to Bruce nikdy neřekl?
00:39:55 Jsi jeho agent, jeho důvěrník, proboha!
00:39:58 Tady nám fakt hodně teče do bot. Má tři dny na to, aby se spravil.
00:40:02 To je všechno, a já mu zaplatím osobního trenéra, co ty na to?
00:40:04 -Ty si asi děláš srandu?
-Ne, Dicku, nedělám, ani trochu.
00:40:08 -To mi říkáš až takhle pozdě?
-To asi jo.
00:40:11 -To není možný!
-Je to tak, už asi jo. Tak to bude.
00:40:14 (chrochtání do telefonu)
00:40:16 Co to bylo?
00:40:19 Co to bylo, Dicku?
-To nic.
00:40:22 -Tohle je nic?
-Pokračuj, cos chtěl říct.
00:40:26 Kolik toho ví?
-Je to trochu útržkový.
00:40:29 Bude to znít divně, takhle mimo kontext.
00:40:32 -Řekni mi, co přesně řekl?
-Hele, já nevím, víš jak to chodí:
00:40:35 "Jděte do hajzlu." "Ne, vy jděte."
00:40:38 A pak to bylo horší. Proč se nezastavíš, až s ním promluvíš?
00:40:41 Že ho budeme žalovat za ty prachy, který dostal do prasátka?
00:40:44 Já to neudělám. Udělej to sám.
-Dicku, jsi jeho agent.
00:40:48 Sdělovat špatný zprávy máš v popisu práce.
00:40:50 To nemůžu, posla vždycky zabijou, vždyť to víš. Nemůžu!
00:40:53 Pracuju s ním už 2 roky. Je jedním z mých nejvýznamnějších klientů.
00:40:58 Ale je strašně prchlivý. Nikdy nevíš, kdy mu rupne v bedně.
00:41:02 -Ty se ho bojíš?
-Nebojím se ho.
00:41:06 Já se jich bojím všech. Mohl bys vydržet na telefonu?
00:41:11 -Jistě. Jsi v pořádku?! (chroptění)
00:41:14 Dicku, v pořádku? Měli bychom si promluvit později, jo?
00:41:19 To nic, jenom taková žaludeční nevolnost.
00:41:25 (chroptění)
00:41:28 -Určitě?
-Ne, opravdu je mi dobře. Naprosto.
00:41:32 Vysadili mi antidepresiva, abych se vzpamatoval.
00:41:36 Ale od tý doby mě strašně bolí žaludek.
00:41:38 Zní to hůř, než jaký to je. Vysadil se mi Clonopin.
00:41:41 -Kdy ho bereš?
-Na cestách, když balím.
00:41:44 Když balíš? Dicku, tvůj klient nám musí dát oddech.
00:41:49 Tak, jak ty vousy vyřešíme?
-Pro začátek bychom mohli třeba to,
00:41:52 že bychom ho s těma fousama mohli nechat bejt.
00:41:55 -Ale ne, ne, to už dávno nemůžeme.
-Víš, jaký následky
00:42:00 by mohlo mít to, o co mě žádáš?
-Já vím.
00:42:04 (chroptí)
-Musíš se dát trochu do kupy.
00:42:09 Měl bys o tom s někým promluvit.
-Tak jo, musím letět.
00:42:13 Zatím.
-Fajn, ahoj.
00:42:20 (záznamník) Ahoj, nechte nám vzkaz, Kelly, Sofie a Max.
00:42:23 Ahoj Kelly, tady Ben. Zavolej mi, prosím, na mobil.
00:42:27 Kdykoliv, díky, pa!
00:42:53 (záznamník) Ahoj, nechte nám vzkaz, Kelly, Sofie a Max.
00:42:57 Kelly, to jsem já, jsem na mobilu. Potřeboval bych s tebou mluvit,
00:43:02 mám dneska večeři s nějakejma investorama,
00:43:06 ale ty jsi pro mě důležitější. Zavolej mi, prosím tě. Díky.
00:43:18 -Podařilo se to, pánové?
-Jistěže jo.
00:43:22 Peníze už jsou v kase. Zvládl bys film za 50 dní?
00:43:26 -To ne.
-Ach, ano, určitě ano.
00:43:35 Se Silvesterem.
-A s Donem Johnsonem,
00:43:39 ten je od nás tři stoly daleko. Ten by na to byl taky dobrej.
00:43:44 Asi jo.
00:43:47 -Omluvili byste mě na chvilku?
-Jistě.
00:43:53 Kde vzal ty prachy?
-V čistírně.
00:43:57 Začal čistěním obleků ve filmových studiích.
00:44:00 Bral si 10 dolarů za oblek. Platili mu.
00:44:03 A příště si řekl 50 dolarů za oblek. A platili mu.
00:44:06 A pak si řekl 100 dolarů za oblek. A platili mu.
00:44:09 A tak si řekl: "Chci pracovat ve filmovým průmyslu."
00:44:12 TELEFON
-Kelly?
00:44:14 -Posloucháš mě?
-Promiňte, hned jsem zpátky.
00:44:19 Kelly? Jsem moc rád, žes mi zavolala.
00:44:23 Herec je důležitější, než matka tvých dětí?
00:44:26 Nemyslím, že by byl tak důležitý jako ty.
00:44:30 -Volals mi desetkrát.
-Ne, to ne,
00:44:32 dneska jsem ti nevolal desetkrát! Tak čtyřikrát!
00:44:35 A co bylo tak strašně důležitýho? Já asi ne.
00:44:37 Počkej, najdu si nějaký klidnější místo a řeknu ti,
00:44:40 co je tak strašně důležitý.
00:44:43 Jen jsem chtěl vědět, jestli je kromě tebe ještě někdo,
00:44:47 kdo spí v naší starý posteli.
-Co?
00:44:49 O to privilegium jsi přišel před více než dvěma lety.
00:44:52 Tak počkej chviličku. Doufám, že 30 000 měsíčně
00:44:56 mi dává právo něco vědět.
-Jdi do hajzlu!
00:44:59 Co to děláš?! Nikdy jsi mi neřekla "Jdi do hajzlu!"
00:45:02 takovým tónem před dětmi.
-Děti už dávno spí, Bene.
00:45:06 -Aha, a nemohli bychom to probrat hned?-Ne.
00:45:09 -Prosím.
-Ne!-Prosím.
00:45:11 -Ne!
-Prosím.-Ne!
00:45:13 -Hele, já jsem smutnej.
-Ty jsi smutnej?
00:45:18 -Jo, jak říkám, jsem smutnej.
-Opravdu?
00:45:21 Jo, poslyš... Dicku, potřebuje s tebou mluvit!
00:45:25 Jsem smutnej.
-Dojdi si k psychiatrovi, Bene.
00:45:28 To máš naprostou pravdu. Vím, že je to strašnej zlozvyk.
00:45:31 Pracuju na tom. Poslyš, nemohli bychom
00:45:34 to probrat hned teď, prosím?
-Musím jít, musím končit.
00:45:36 Tak jo, asi není vhodná chvíle. Díky za... Jo, popovídáme si pak.
00:45:52 Řekl jsi mu to?
-Co?
00:45:56 -Tak co?
-Jo, jo, narazil jsem na to.
00:46:00 -Narazil?
-Jako, že jsem to zmínil.
00:46:03 Je mi jedno, jestlis to zmínil, nebo co...
00:46:06 -Přesně, přesně.
-Řekls to? Narazils na to?
00:46:09 -Přesně, přesně.
-Ano? Řekls to?!
00:46:11 Náš film můžou každou chvíli stáhnout.
00:46:13 Co znamená, žes to "zmínil"?
-Že musíme probrat
00:46:16 něco moc důležitýho, víš?
-A řekls mu, o co nám vlastně jde?
00:46:21 Vysvětlils mu to? Tak co?
-A... ještě ne.
00:46:27 Dobrá, promiň, že jsem tě vyrušil. Na co je ta páska?
00:46:30 Pásový opar. Občas mi cuká víčko, to nic není.
00:46:33 Dobře, že to není vážné.
00:46:37 Hele, kdybych oslepl, byli byste šťastní.
00:46:41 Jo, to asi jo. Víš, že sedíš vedle bejvalýho skvělýho agenta?
00:46:45 Omluvte nás. Má spoustu času. Seděl na baru celý ráno.
00:46:53 Jak jsi mu mohl zavolat a nezmínit se o vousech?
00:46:55 Má to svoji logiku, tys ho viděl. Ten chlap je jak zvíře.
00:46:58 Když jsem mu dnes volal, ještě nejedl, to je špatně.
00:47:01 Musíš mu volat, až bude vhodná příležitost.
00:47:03 Moc už nám jich nezbývá. Kdy bude zase nějaká šance?
00:47:06 -Možná po "Anonymních alkoholicích"
-A kdy to bude?
00:47:08 -Za dva dny.
-To nemá cenu. Co zítra?
00:47:10 Analýza, po ní mu bude hrabat. Doufám, že po psychoterapii
00:47:13 mu nechceš mluvit o žalobě, nebo...
-Poslouchej, je mi to jedno.
00:47:17 Najdi mi příležitost zítra!
00:47:26 Já vím, co si o tom myslíte, ale tak to není.
00:47:30 Johny mě sem za vámi neposlal. Chtěla jsem vás vidět sama.
00:47:35 Vím, co jste dokázal, vím, kdo jste.
00:47:38 A nejsem jen hlupačka v upnutých šatech. Vychodila jsem Stanford.
00:47:43 -To je dobrá škola.
-Jen jsem vás chtěla poznat.
00:47:48 -Mě? Jak se jmenujete?
-Laura. Vážím si vás.
00:47:54 Vás a vašich filmů. A vím, že pokud nevyužiju šanci teď,
00:47:59 ať už to bude působit sebeagresivněji,
00:48:02 víckrát už nebude šance.
-To je lichotivé.
00:48:06 Myslím, že kdybych byl krejčí, stejně byste přišla, že?
00:48:10 Vy jste... Vy jste tak zábavný.
00:48:16 A měl byste vědět, že není nic, co by mě zabránilo,
00:48:21 abych se s vámi setkala o samotě a bez závazků.
00:48:28 Pokud něco nechcete teď.
-Teď?
00:48:31 NĚKDO SPLACHUJE
00:48:35 Klidně mi zavolejte. Nenamočte si to.
00:49:02 VYZVÁNĚCÍ TÓN
00:49:08 (záznamník) Ahoj, nechte nám vzkaz. Kelly, Sofie a Max.
00:49:40 STŘEDA
00:49:45 MELODIE BUDÍKU
00:49:59 (instruktorka z kazety) Nádech.
00:50:02 Pomalu se zvedneme do pozice zdviženého psa.
00:50:05 A vydechneme dolů. Pětkrát hluboký nádech.
00:50:09 Nemůžu zůstat na snídani, musím číst scénáře.
00:50:20 Chceš ji ještě políbit?
00:50:23 Aha, ty si nic nepamatuješ, viď?
00:50:26 Pamatuju si, že jsem ti nabídl smlouvu.
00:50:29 -To bylo ještě před tou extází.
-Aha.
00:50:33 Už musím. Jsem na starší kluky.
00:50:49 71, 72, 73, 74...
00:50:54 TELEFON
00:50:56 76, 77, 78...
00:51:00 (ze záznamníku) Dohajzlu, zase mě dostal.
00:51:05 Sid chce vyřešit Bruceovu bradku ještě před obědem.
00:51:11 (záznamník) Hele, zrovna jsem dostal e-mail.
00:51:14 Shání tě Vanity Fair. 30 nejmocnějších producentů.
00:51:17 Na speciální vydání o moci. Co třeba tohle...?
00:51:22 (záznamník) Zase volali ze Sidovy kanceláře,
00:51:26 odcituji ti, jak to přesně bylo: "Chci ten problém s fousama
00:51:30 vyřešit ještě před posraným obědem." Konec citátu.
00:51:35 Znovu nám volali. Tentokrát se chtějí sejít na tom obědě.
00:51:47 Je mi moc líto. Právě volali z kanceláře pana Vosse.
00:51:51 Bohužel, na oběd nestihne dorazit. Posílají vám vzkaz. Prosím.
00:52:00 Brýle na čtení jsem si zapomněl v autě.
00:52:03 Můžete mi to, prosím vás, přečíst?
-Ano, jistě.
00:52:10 "Drahý Bene, nemysli si ani na minutu,
00:52:13 že když půjdeme na oběd, něco... to změní.
00:52:19 Pokud... tu posranou... bradku, kurva, neoholí,
00:52:24 pošleme film do hajzlu.
00:52:27 Zatraceně, kurva..."
00:52:33 Betty, řekni Sidovi, že jsem se k Brucemu snažil dostat třikrát.
00:52:37 Nemůžu se mu dovolat. Natáčení začíná v pátek.
00:52:41 -To nemáš moc času.
-Já vím, že nemám moc času.
00:52:43 -Tak to budeš muset švihnout.
-Fajn.
00:52:45 -Bene, na dvojce čeká Kelly.
-Dobře.
00:52:48 Jeremy na trojce říká, že je to naléhavé.
00:52:50 Dobře.
00:52:53 -Bene?
-Ahoj Kelly! Prosím, vydrž chvilku!
00:52:56 -Bene, to...
-Jeremy, mluv.
00:52:59 -Koukej, aby se ti to líbilo, brouku...-Jeremy?
00:53:02 -Pojď sem hned!
-Už jdu! Už jdu!
00:53:05 -Kelly...
-Aha!
00:53:10 Ahoj, Kelly! Kelly? Kelly...
00:53:18 Musím jít.
00:53:39 Co se děje?!
-Pěkný odpoledne. Vypadám šťastně?
00:53:44 -Až mi naháníš hrůzu.
-Líbím se?
00:53:50 Je to dobrý, já vím, ale to péro mi pomáhá dostat se tam...
00:53:53 Víš, co chci říct? Jsem jako Vinnetou, studiovej Vinnetou.
00:53:57 Víš, prostě nebudu bojovat v bitvě, kterou bych neměl vyhrát,
00:54:00 to by byla ztráta času.
-Jeremy, ustoupit je někdy
00:54:03 náročný na žaludek.
-Posaď se, no tak.
00:54:08 Dostali jsme z toho asi 10 minut celkem snadno.
00:54:13 A tady je ten obávanej konec.
00:54:16 VÝSTŘEL
00:54:25 Všímej si tý hudby, v jakým je kontrastu s násilím v životě.
00:54:29 A tady to máme.
00:54:33 Otče, odpusť jim, nevědí, co činí.
00:54:53 -Vidíš to? Žádnej pes.
-Ne.
00:54:57 Pes nezastřelen. Běží páníčkovi na pomoc.
00:55:04 To je tak skvělý.
00:55:16 -Já ti to říkal.
-To je skvělý!
00:55:25 Skvělý, skvělý...
-Říkal jsem ti to?
00:55:30 No teda...
00:55:35 Páni.
00:55:37 -Ujde to, co?
-Ujde to.
00:55:39 -Lou si načůrá do kalhot.
-Ne, do kalhotek.
00:55:42 -Kdepak, do kalhot.
-Jeremy, já nevím...
00:55:48 Jaks tak najednou na to přišel?
-No, to byla jen jedna z verzí.
00:55:52 Měli jsme jich asi tak 10, vzpomínáš?
00:55:54 Nedařilo se nám toho zatracenýho psa chytit včas.
00:55:58 On Seana miloval, pořád ho olizoval.
00:56:00 -Je to geniální, Jeremy.
-Tak to vidíš, a je to.
00:56:03 Bylo to celkem snadný.
-Skvělý.
00:56:06 To určitě změnilo celkovej tón filmu. Ale...
00:56:09 Já vím, co chceš říct. Už to neznamená to, co jsem chtěl,
00:56:13 ale takhle zase nikoho neurazíme.
-Teda Jeremy, já to nechápu.
00:56:18 Já tě nepoznávám.
-Ale jo, jsem to já.
00:56:21 -No, ale jak jsi k tomu dospěl?
-Jak jsem k tomu dospěl? Takhle.
00:56:27 Bože, posbírám to pak. To je Placidil...
00:56:31 No, a má se to brát třikrát denně. Mohl by ses dívat, jak ti banda
00:56:35 nějakejch hajzlů znásilňuje mámu, a stejně by ses radoval.
00:56:38 Vypadá to, že to funguje. Musím zavolat Lou.
00:56:47 Haló? Haló, Judy, je tam Lou?
00:56:55 -Ano, Bene?
-Lou, Jeremy to udělal.
00:57:00 Opravdu to dokázal. Myslím, že peníze máme v kapse.
00:57:03 -Já jsem to věděla.
-Máme to v kupě.
00:57:06 Ne, že bych nevěřila, ale kdy to můžu vidět?
00:57:10 -Kdykoliv si budeš přát.
-Řekni Jeremymu,
00:57:13 že dorazím kolem druhé.
-Dobrá, řeknu.
00:57:16 Odpoledne je u vás se svým týmem.
00:57:19 Vem si to nejlepší sako, co máš, protože pojedeš rovnou do Cannes.
00:57:23 Kam tě můžu políbit? Kam?! Jmenuj mi to místo? Kam?!
00:57:30 -Placidil není.
-Báječné!
00:57:33 Díky, brouku, tak rád vidím, že máš radost.
00:57:37 -Teda, mně se tak ulevilo.
-Mně taky.
00:57:42 -No dobrá, jenom tak dál.
-Rozhodně, kamaráde. Určitě.
00:57:48 Jsi rád?
-Jo.
00:57:53 Ne, Dicku! Musíš se tomu postavit čelem! Ihned!
00:57:59 Musíš hned říct Brucemu, že se musí zbavit tý směšný bradky!
00:58:03 Chápeš?! Teď hned, ne zítra. Musíš mu to říct.
00:58:07 Nemůžu si dovolit o tenhle film přijít. Zavolej!
00:58:11 Myslela jsem, že cílem terapie nebylo to dát znovu dohromady,
00:58:15 ale naučit se cítit dobře, když jsme od sebe.
00:58:18 Máme dvě děti.
-Přesně tak, toto je cvičení,
00:58:21 které pomáhá párům rozdělit se s porozuměním,
00:58:24 a ne s pocitem hořkosti. Nejde o kontrolu chování druhého.
00:58:27 -Dobře.
-Tak začneme znovu.
00:58:29 Vzpomenete si na něco, co jste udělal Kelly,
00:58:32 když jste byli manželé, co byste byl raději neudělal?
00:58:35 No, ta otázka mi přijde velice vágní, nevím, kam přesně...
00:58:40 Dobrá, tak tady je příklad: když jste byli manželé,
00:58:44 lhal jste manželce o jiných ženách?
-Ne.
00:58:49 No, bylo tam něco...
00:58:51 Ano, jednou za tu dobu...
00:58:54 co jsme byli manželé, jsem se myslím vídal s Annou.
00:58:59 Fakt? A taky jste...
00:59:02 Ne, to ne. Tedy ano, ale k ničemu nedošlo.
00:59:07 Tedy, myslím, že jsem chtěl, ale...
00:59:11 No, víte co, já mám pocit, že se hned cítím o něco líp.
00:59:16 -A je to už všechno?
-Ano, asi je.
00:59:19 -To není pravda.
-Jen úplná pravda vás osvobodí.
00:59:24 No, byla... Byl jednou...
00:59:29 takový večírek, a já tam byl s Annou...
00:59:34 -Kde?
-Co?-Kde?
00:59:37 -No, na záchodě.
-Ty sráči.
00:59:40 Výborně, Bene. A teď, Kelly, vy to nebudete soudit.
00:59:44 Toto je začátek. Už nemáme moc času, tak ještě vy, Kelly.
00:59:48 A příští týden se podíváme hlouběji. Můžeme, Kelly?
00:59:51 -Ano.
-Použila jste někdy děti
00:59:54 jako zbraň proti Benovi?
-Ne.
00:59:58 Měla jste poměr, dokud jste byli manželé?
01:00:01 -Vůbec ne.
-Dobře, tak je to tedy vše?
01:00:05 Bylo to jednou na Bar Micva.
01:00:09 Políbila jsem v koupelně Alana na ústa.
01:00:12 -Políbilas ho na ústa?
-Ano.
01:00:15 -Na ústa?
-To nic není.
01:00:18 Alana na ústa?! A co Sheilla? Je to kamarádka!
01:00:22 Prosím tě, to je všechno, co se stalo.
01:00:25 -Výborně.
-Musím se ale přiznat,
01:00:28 že jsem na to myslela.
-Výborně.
01:00:34 No, ale proč si teď... Nepromluvíme o tom,
01:00:38 co dělá každý z nás teď? O tom, co děláme teď, v přítomnosti.
01:00:43 -Cože?
-Proč si nepromluvíme o tom,
01:00:45 co děláme teď?
-Počkat, o přítomnosti
01:00:48 jsi nechtěl mluvit ty.
-Teď, jo. Zajímá mě přítomnost.
01:00:53 Jo, ale předtím tě nezajímala. Proč tě najednou zajímá?!
01:00:57 Nemám problém s přítomností, s tou máš problém ty.
01:00:59 -Proto tu nejsme, Bene.
-Jsme tu proto.
01:01:02 Doktorko, není to typický případ vytěsňování?
01:01:05 Je mi líto, ale budeme muset tuto diskuzi odložit na příště.
01:01:08 To, co vás čeká, bude od vás vyžadovat pěknou dávku odvahy.
01:01:12 Ale půjde to. Blahopřeji vám oběma.
01:01:17 Uvidíte, čím hlouběji se k věci dostaneme,
01:01:20 tím lépe se budete cítit.
01:01:23 Takže už se k sobě nebudete chtít vrátit.
01:01:29 Ale.. Já jen proč bychom si nemohli minutku povídat o přítomnosti?
01:01:34 O tom, co dělá teď?
-Už nemá čas.
01:01:37 -O tom, co si děláme vzájemně.
-Řekla ne. Vypršel náš čas.
01:01:40 -Příště.
-Já vím, že vypršel,
01:01:42 ale platíme dost peněz...
-Přestaň! Děkujeme mnohokrát.
01:01:45 -Není zač.
-Jdeme.
01:01:47 Pojď, jdeme.
-Dobře.
01:01:54 TELEFON
01:02:27 Díky.
01:02:47 Zkoušel jsem volat do Dickovy kanceláře
01:02:49 a říkali, že se pokusí zjistit, kde je.
01:02:52 Zavolají nám zpátky za 10 minut.
01:02:54 (další) Vypadá to, že nikdo neví, kde Dick je.
01:02:57 (další) Mám zavolat do Dickovy kanceláře?
01:02:59 (další) Tak jsem volal do Bruceovy kanceláře a řekli mi,
01:03:02 že ti mám vzkázat, ať se jdeš bodnout. Takže, co mám dělat?
01:03:05 (další) Bene, Sidney Voss právě osobně volal.
01:03:08 Křičel, že tě bude muset žalovat za zneužití.
01:03:11 Víš, jak důležitej tenhle zasranej film pro mě je?
01:03:13 Musím se starat o děti, platit alimenty,
01:03:16 nemůžu si dovolit o tenhle film přijít!
01:03:19 Musím najít Dicka, potřebuju ty prachy. Jinak jsem skončil.
01:03:27 -Co?
-Mluvils s Brucem?
01:03:30 Nech mě to tady dokončit a pak to probereme.
01:03:32 -Já to musím vědět hned!
-Skončím tu za 5 nebo 10 minut.
01:03:35 Shání tě jak blázen. Chci to vědět hned!
01:03:38 -Zkus si to.
-Nepotřebuju to.
01:03:40 -Chodidla jsou propojená s duší.
-Já musím jít. Musím jít.
01:03:45 Za 5 minut jsem hotov. Snažím se odpočívat.
01:03:49 Měl bys to zkusit.
-5 minut.-Jo, 5 minut.
01:03:57 Tak, to je dobrý.
01:04:03 Ne, ne, ne, já jen na něj čekám.
01:04:22 TELEFON
01:04:29 Ehm, promiňte.
01:04:33 Tak to stačí! Dicku, co se děje? Řekls mu, že se musí oholit?
01:04:36 A řekls mu, co bude, když se neoholí?!
01:04:39 -Jo.
-A co on?
01:04:41 Řekl mi, že doufá, že dostanu rakovinu prostaty
01:04:44 a zemřu pomalou, bolestivou smrtí.
01:04:46 To je borec. A co řekl, když se uklidnil?
01:04:49 Řekl: "Ty malej, zbabělej blbečku."
01:04:51 -Co řekl pak?
-"Máš padáka."
01:04:55 -Teda, to je blbý.
-Můj největší klient.
01:04:59 -A neříkal nic o...?
-Můj největší klient,
01:05:02 ten, co mi vlastně ručí za hypotéku, mi zavěsil.
01:05:06 No, tak to je mi líto, kámo. Ale ty jsi silnej.
01:05:09 Nevím, jak to děláš, ale obdivuju tě.
01:05:12 A neříkal nic o tom filmu, a o vousech a...
01:05:14 Můžeš aspoň projednou myslet na mě?!
01:05:16 Protentokrát...
-Jde o mě a o tebe, já zapomněl
01:05:20 Ne o tebe, jde o mě. Přišel jsem o něj.
01:05:24 Přišel jsem o svýho největšího klienta,
01:05:27 o člověka, kterýho jsem vytvořil, a on mi dá panáka. Zavěsil!
01:05:32 -Moment.
-Chlap, kterej mi ručí
01:05:35 za celou hypotéku.
-Hned jsem zpátky.
01:05:38 -Já mu volat nebudu. Kam jdeš?
-Hned jsem zpátky.
01:05:41 -Kam to jdeš?
-Jen na chvíli vyjdu ven, jo? Klid.
01:06:11 -Bene, co to děláš?
-Já jen... Něco mě napadlo. To nic.
01:06:22 ČTVRTEK
01:06:37 SMUTEČNÍ MELODIE
01:07:02 (Willis) Chtěli jsme na Aljašku a jsme tu na pohřbu.
01:07:17 -Ahoj, Zoe. Co tu děláš?
-Ach, Bože...
01:07:22 -Strašná věc.
-Jo, nejstrašnější.
01:07:26 Nevěděl jsem, žes ho znala. Ty jsi Jacka znala?
01:07:30 Tys ho znala?
-Jo, znala.
01:07:34 -Jak?
-Teď na to není vhodná chvíle.
01:07:45 To... to je Jackova kravata?
01:07:50 Proboha, je 10 hodin ráno, měla bys být ve škole.
01:07:57 Bene, musím s tebou mluvit o něčem moc důležitém, ale teď ne.
01:08:01 Proč ne? Pojďme si promluvit hned.
01:08:04 Chceš to vyřešit?
-Ne, ne.
01:08:07 -Dobře, jsem připraven.
-Tak to uděláme, až skončí obřad.
01:08:12 Ale kde... Kde jste se ty a Jack seznámili?
01:08:16 -Copak na tom záleží? Teď?!
-Záleží na tom velice,
01:08:21 vždyť si vystřelil mozek.
-A... co se tím změní?
01:08:27 Prostě jsme se potkali.
01:08:30 Samozřejmě, že je to důležité, princezno.
01:08:35 To bylo trochu drsné, ale já...
01:08:41 Chci říct, já nevím.
01:08:44 Byl skvělý. Díky němu jsem se dozvěděla o sobě.
01:08:51 Bral drogy.
01:08:56 Dotýkal se mě.
01:08:59 Kde? Hm?
01:09:04 -Všude.
-Jsi ještě dítě.
01:09:10 Ahoj, Bene. Como está, amigo? Pěkná sešlost.
01:09:14 Jack nikdy nebyl víc sexy. Věř mi, celá Kolumbie drží smutek.
01:09:19 Kdybych tam měl tolik holek, co Jack. Nebo aspoň desetinu.
01:09:24 Kde na ně přišel? Jsou mladičký. Směšný.
01:09:32 Málo lidí znalo Jacka a rozumělo mu, jako tento muž.
01:09:45 Dobrý ráno.
01:09:47 Pane Bože, vypadá ještě tlustější a zarostlejší než včera.
01:09:52 Tohle je těžkej úkol. Tak mladý, tak daleko.
01:09:58 Jack Gregory Levine McDonath.
01:10:03 Umělecký agent.
01:10:06 Vidím tu tolik lidí, že bych tu byl dnes oslavován raději, než Jack.
01:10:11 (smích)
01:10:18 Když život něco utne, cítíme smutek.
01:10:21 Ale Jack pracoval v branži,
01:10:25 která je nechvalně známá tím, že často požírá sebe sama.
01:10:34 Jack tento věčný závod předčil.
01:10:37 Na žádném pohřbu uměleckého agenta jsem nikdy neviděl tolik lidí,
01:10:42 pro které byl konkurence.
01:10:46 A možná jste tu, že tu chcete uzmout nejdůležitější klienty,
01:10:50 kteří po Jackovi zůstali dřív, než se jich ujme někdo jiný.
01:10:56 Jak že jsi říkal, že se jmenuje ta věc,
01:10:59 kterou si bereš, kterou si bereš, když bavíš?
01:11:02 -Clonovin.
-Dal bych si jeden.
01:11:04 ...ale vidím tu upřímnost a lásku. Žít tady ve městě je tvrdé.
01:11:09 Hunter S. Thompson mi jednou řekl:
01:11:13 "Brucey, chlapče, filmovej průmysl je krutej a mělkej rigól na prachy,
01:11:19 kde si kurvy a zloději žijou jako v žitě
01:11:23 a dobrý lidi umírají jako psi."
01:11:26 A pak dodal: "Ale má i stinný stránky."
01:11:30 (smích)
01:11:32 Zejtra ve čtyři si ty podělaný vousy oholí.
01:11:35 Jinak půjde film do hajzlu.
01:11:37 ...příběh, když zemřela obávaná hlava studia.
01:11:41 Na pohřeb přišly spousty lidí.
01:11:44 A když se Billy Wilder zeptal, proč přišlo tolik lidí
01:11:48 na pohřeb člověka, kterýho všichni nenáviděli,
01:11:52 a pan Wilder na to: "To je taková šoubyznysová zvyklost..."
01:11:56 (není slyšet)
01:12:11 Ahoj, Bene. Hele, mám pocit, jestli si máme promluvit, tak...
01:12:16 -Promluvit?
-Jo.
01:12:19 -Budeme vyjednávat?
-Ne, necháme si to napotom.
01:12:21 Chceš vyjednávat?
01:12:23 O mý bejvalce si promluvíme později.
01:12:27 -Co... co to děláš?
-Později...
01:12:30 -O čem to mluvíš?
-Chrápeš, dohajzlu,
01:12:33 v mý bejvalý posteli, s mou bejvalou ženou v bejvalým domě
01:12:36 a chceš, kurva, ještě vyjednávat? Myslíš, že jsem slaboch?!
01:12:38 -Ne, ne!
-Že je mi to fuk?!
01:12:40 S tebou jsem skončil, ty malej sráči!
01:12:42 Přestaň, přestaň! Dost!
01:12:46 Jediný, co dokážeš, je psát znělky k reklamě na tampóny.
01:12:50 Slyšíš mě, ty hajzle? Ty malej parchante?!
01:12:56 -Jsi v pořádku?
-Jistě.
01:13:01 -Na chvilku jsem si myslel, že...
-Co?
01:13:05 No, nic, to je jedno.
01:13:08 Ten film o květináři, podařilo se mi na to sehnat hvězdu
01:13:12 a byl bych mnohem radši, kdybys to produkoval ty a ne Leonard.
01:13:16 Ne, za co mě máš? Chci říct, já to nechápu.
01:13:19 Chceš mi předhodit příležitost? Proč?
01:13:22 Agent si myslí, že by to byl kšeft. Chápeš?
01:13:25 A ty jsi ten pravej, kdo dovede sehnat peníze.
01:13:27 A já s tím souhlasím.
-To nepřipadá v úvahu.
01:13:30 -Proč?!
-Já myslí, že je pár věcí,
01:13:33 který bychom si měli nejprve ujasnit.
01:13:37 -Jasně, a o co jde?
-Že chodíš za mou bejvalou.
01:13:41 -Bene, jste rozvedeni víc než rok.
-To je jedno.
01:13:45 Málem si vzala někoho jiného před půl rokem.
01:13:47 No a co? Nemám z toho dobrej pocit. Přece, Scotte, jsi ženatej!
01:13:52 A co to mění, proboha! Nejsem šťastný! Nejsem!
01:13:57 Je to snad něco, co bys neznal?
01:14:03 -Nad tím se zamyslím.
-Fajn.
01:14:10 Jo, a kdo je ten herec z filmu o květináři?
01:14:13 -Brad Pitt.
-Vážně?
01:14:15 -Na 100 procent.
-Brad Pitt květinář,
01:14:18 to by mohlo bejt dobrý.
-Určitě.
01:14:21 -Už mě napadá pár věcí.
-Jo?-Jo.
01:14:27 Dámy a pánové, ještě jeden zvyk, než toto místo opustíme.
01:14:31 Teď bych chtěl pozvat vás všechny, aby jste přistoupili
01:14:35 a vhodili na Jackovu rakev trochu zeminy.
01:14:39 Čímž mu každý z nás popřejeme lehký odpočinek.
01:14:42 -Bejt tebou, tak tam radši nejdu.
-Nemohl jsem odolat.
01:14:47 Myslím, že z toho oba děláme víc, než je nutný.
01:14:51 Už jsem říkal. Odpověď je: "Ne"!
01:14:54 "Ne" znamená, že ten film je odepsanej, stejně, jako Jack.
01:14:58 To není dobrý.
-Uvidíme.
01:15:01 Hele, jsi jenom producent.
01:15:05 Jsi jako majonéza na zkaženým sendviči.
01:15:09 -Dostaneš ode mne kopanec do koulí.
-No tak, to asi těžko.
01:15:16 -Uvidíš.
-Dej mi, kurva, pokoj, jasný?
01:15:20 Nerad bych tě umlátil k smrti přímo tady.
01:15:24 (smuteční píseň na rozloučenou v hebrejštině)
01:16:11 Co to dělá?!
01:16:16 Panebože, vytáhněte ho někdo!
01:16:23 -Pojď sem!
-No tak, Dicku, neblázni!
01:16:30 Pojď nahoru.
01:16:34 PÁTEK
01:16:51 Stalo se tohle: Přijel a z auta šel rovnou do přívěsu.
01:16:55 -No a jak vypadal?
-Těžko říct, měl klobouk,
01:16:58 sluneční brýle a šátek. A ke všem byl otočenej zády.
01:17:01 V přívěsu s ním je jen jeho asistentka a maskérka.
01:17:04 Dveře zamčeny.
-Viděl ho řidič, co ho přivezl?
01:17:07 -Říkal, že si nevšiml.
-Já na něj natrefil včera na pohřbu
01:17:09 -A?
-Špatný.
01:17:18 Sid mě požádal, abych vás přišel podpořit, ale je neústupný.
01:17:22 Pokud status zůstane quo, končí to tu.
01:17:24 -Trpělivost.
-Kale, budeme připraveni v 10.
01:17:28 Allison, ujisti se, že první tým je na místě.
01:17:31 -"Pokud status zůstane quo"?
-Tak mluví mladí.
01:17:37 Scéna je připravena, pane.
01:17:47 Bude tam za minutku. Co?
01:17:51 Za dvě. Už to skoro máme.
01:18:01 -Sázím na vousy.
-Co je to za poznámku?
01:18:04 V sázce jsou osudy lidí.
-Poznamenej si:
01:18:07 "Producent má cítění."
01:18:14 (zevnitř) Jak to? Přinesl jsem jich celou krabici.
01:18:16 Podívej se pod gauč. Nech ten šuplík otevřený.
01:18:19 Prostě mi je najdi.
01:18:22 Jestli nejsou tam, tak nevím, kde by mohly být.
01:18:26 V nouzi poznáš, jaký kdo skutečně je.
01:18:29 Dobře, tak to budete muset zastavit. Končíme.
01:18:33 -Dejte si. Dobrý na nervy.
-Proč ne.
01:18:37 K čertu, je to jen 30 let.
01:18:48 Tak jo, to stačí! My čekáme, tak pojď!
01:18:53 Ách...
01:19:05 Jen mi sežeň doutník, prosím. Našlas je? Tak se tu rozhlídni.
01:19:09 No tak!
01:19:12 Najdi mi ten pitomej doutník.
01:19:17 (povzdechy zklamání)
01:19:22 No, a máme po kšeftu. To je debil. Nic jinýho jsem nečekala.
01:19:32 Hej, tak co kdybysme to konečně rozjeli?!
01:19:59 O TÝDEN POZDĚJI
01:20:18 VÍTEJTE NA FESTIVALU V CANNES
01:20:51 Bene, tys to dokázal, nemůžu tomu uvěřit!
01:21:01 Dobrý večer, bude to pro vás velký zážitek.
01:21:04 Bene, musím tě seznámit s Mary a Mary.
01:21:06 -Jsou celkem mladé.
-Ani ne, 16 a 16 je 32.
01:21:09 Alva se vyzná v počtech, Bene.
01:21:21 -Prý došlo k pár změnám.
-Jo, menší plastická chirurgie.
01:21:24 -Pointa vyzněla dobře?
-No jistě, tu jsme tam nechali.
01:21:28 Vyspal ses v letadle?
-V pohodě.
01:21:34 Jsem velký optimista.
-To je dobře, optimismus je dobrý.
01:21:41 -Neviděl jsem poslední střih.
-Neviděl? No, podle mě je dokonalý.
01:21:46 -Dokázali jsme to.
-A jsme tady.
01:21:49 Bylo to těžší, než obyčejně.
-Jo? Ale vy jste si s tím poradili.
01:21:54 Jsme rádi, že tě máme.
01:21:57 (uvaděč) Dámy a pánové, Sean Penn!
01:22:06 Dnes večer je nám ctí
01:22:09 uvést zahajovací večer festivalu v Cannes.
01:22:12 Snímek, který je ambiciózní a vášnivý: "Zuřivě".
01:22:16 Je mi velkou ctí představit vám režiséra,
01:22:19 který se vymyká běžné představě.
01:22:23 Dámy a pánové, přivítejme Jeremy Brunella!
01:22:35 Ahoj Francie, kde svoboda byla vždy ceněna...
01:22:44 A individualita vychvalována. Mám vás rád.
01:22:54 Natáčení tohoto filmu bylo jak kopanec mezi nohy.
01:22:59 A obrazil se mi žaludek. A to nejen mě, ale i dalším.
01:23:08 Ale je to film, který vychází ze srdce,
01:23:11 takže těm z vás, jenž tento film chytne za srdce,
01:23:14 jsem navěky služebníkem.
01:23:19 A těm, které za srdce nechytne,
01:23:23 těm pijavicím bez talentu, které obývají Hollywood,
01:23:28 které se snaží prosadit své špinavé úmysly,
01:23:32 těm bych vzkázal: "Polibte mi šos a vyhulte péro!" Díky!
01:23:52 -Líbilo se to.
-To jo.
01:23:55 Máme volný místo v letadle, jestli chceš s námi.
01:23:59 Odlétá ráno, přesně ve dvě. A seženu ti číslo letu.
01:24:02 Platí?
-Dobře.
01:24:05 Nakonec jsem si přece prosadil svou, cha cha.
01:24:27 "VĚCI SE MĚNÍ"
01:24:57 VÝSTŘEL
01:25:24 Otče, odpusť jim, nevědí, co činí.
01:25:31 Ne!
01:25:44 To snad není možný! (pobouřené výkřiky)
01:25:49 (zuřivá střelba)
01:26:40 -Bravo!
-Skvělý!
01:26:45 (mísí se výkřiky uznání, mdlý potlesk a nesouhlasné bručení)
01:27:26 -Tak, ukaž se!
-To je nejvděčnější objekt!
01:27:34 Blahopřeji, bylo to výborné!
01:27:40 Víš, Lou, musím říct...
01:27:47 To jsem o tom pořádně přemýšlel...
-Tys o tom přemýšlel?
01:27:52 Co jsem viděl ten film čerstvýma očima...
01:27:55 -Hm?
-Vyrostlo to ve mně.
01:27:57 -Prosím tě...
-A víš ty co?-Ne.
01:28:01 Já myslím, že ten konec byl dost odvážnej.
01:28:06 Hodně odvážnej.
-To je dobré vědět.
01:28:10 Jak se máš?!
01:28:23 Trés belle soir a Cannes, ń est pas, monsieur?
01:28:26 -Cože?
-Dnes mame v Cannes krásná noc.
01:28:30 Ano.
01:28:36 MOBIL
01:28:42 -Haló?
-Haló, Bene.
01:28:45 -Haló?
-Bene?
01:28:47 -Ahoj, Kelly.
-Ahoj. Já jen...
01:28:51 Vzpomínáš na to sofa? Právě ho přinesli od čalouníka
01:28:55 a vzpomněla jsem si na tebe a tak jsem si řekla,
01:28:59 že ti zavolám a zeptám se, jak to šlo na té projekci.
01:29:03 Jo, všechno to šlo. Jo, šlo to moc dobře.
01:29:09 Takže, už se vrátil ten gauč?
-Jo, dnes ráno.
01:29:13 -A jaká je ta látka?
-No, je to překrásné červené buklé.
01:29:18 Báječná barva.
-Světle červená?
01:29:23 Víš, já jsem si vždycky myslel, že je hezký tak, jak je.
01:29:27 -A já chtěla změnu.
-Váš pas, prosím.
01:29:31 -Potřebuje také číslo letadla.
-Aha, ano, dobrý den.
01:29:35 Merci.
01:29:37 -Je to 2112F.
-2112F.
01:29:41 -(opakují francouzsky) 2112F.
-2112F
01:29:45 Cože? To si uvědomuju. Co to říká?
01:29:52 -Říká, že to letadlo už... letělo.
-Ne, to není možný, já s ním letím.
01:29:57 Takže... Je to 2112F.
-2112F?
01:30:02 Bene? Bene?
01:30:05 -2112F
-Vidíte?! To je to vaše letadlo.
01:30:15 Haló! Haló! Lou!
01:30:18 To jsem já, Lou! Lou, počkej!
01:30:23 Haló?
01:30:25 Hej hej! Lou, počkej! Hej!
01:30:47 Haló, haló? Haló, Bene, co se stalo?
01:30:50 -Haló, Kelly, slyšíš mě?
-Haló? Jasně.
01:30:56 Tady na letišti je strašná zácpa, strašnej provoz.
01:31:00 Víš, já tu pár dní asi zůstanu.
01:31:03 Slyšel jsem, že je tu nějaký bistro přímo na moři.
01:31:07 A taky, že bych mohl trochu nasát atmosféru.
01:31:10 Život není zlej, jsem ve Francii. Život je fajn!
01:31:13 Jo, tak to ti závidím.
01:31:17 -Tak ten gauč už je zpátky?
-Jo, dneska ráno.
01:31:21 Ale je červenej. Já si to nedovedu představit.
01:31:25 Je to hezký, moc hezký.
01:31:29 Já jen... Ale nic, to je vlastně fuk.
01:31:33 Asi seš smutný, je to vlastně tvoje sofa, já vím,
01:31:37 ale je úžasný, uvidíš, jak se ti bude líbit.
01:31:43 Tak... Uvidíš sám. Tak jo,
01:31:49 zatím se měj.
-Dobře, zas ti někdy zavolám.
01:31:55 Bon Jour.
01:32:12 Vzpomínáte na to focení ve Vanity Fair?
01:32:18 Jak chcete.
01:32:20 Musel jsem tu páteční schůzku odvolat. A je mi líto.
01:32:24 Díky, kámo, to mi vůbec nevadí. A dej mi vědět.
01:32:27 Tamhle na stole najdete rozpisy podle kterých zjistíte,
01:32:31 kde kdo vlastně stojí.
01:32:33 Slíbili mně, že budu stát mezi O a V. Tam, co je Stuart.
01:32:37 Tak žena u V by měla být u P. Nebo dokonce u O.
01:32:42 Po strašlivé projekci v Cannes mi řekli, že mám stát...
01:32:46 Rozpis dělal Gradon, on je tu šéf.
01:32:48 Ale víte co? Doleva. Nazpátek.
01:32:51 Já si myslím, že jste skvělej. Ano, prosím, tam doleva.
01:32:56 To je ono, výborně. Ještě kousek, ano?
01:33:01 Díky, to je ono. Výborně, přesně.
01:33:05 A ještě kousek...
01:33:10 Výborně. Dámy, to je ono. Výborně, děkuju.
01:34:22 Podle knihy Art Linsona "Co se vlastně stalo."
01:35:37 Skryté titulky: Stanislav Vyšín
01:35:46 Vyrobila Česká televize, 2011
Filmová továrna na sny jménem Hollywood přetrvává už skoro celé století a přežila nejen měnící se režimy a vkus diváků, ale také občasné výpady do vlastních řad, jež se přibližně od třicátých let minulého století celkem pravidelně opakují v hollywoodské filmové nabídce. Řada z nich je právem zapomenuta, některé se naopak staly klasickými díly – např. Zrodila se hvězda (1937) Williama Wellmana, Sunset Blvd. (1950) Billyho Wildera, Město iluzí (1952) Vincente Minnelliho, Co se vlastně stalo s Baby Jane (1962) Roberta Aldriche nebo Altmanův Hráč (1992). Jedním z posledních příspěvků do tohoto pomyslného žánru je nahořklá komedie Co se vlastně stalo (2008), natočená režisérem Barrym Levinsonem (Oscar za Rain Mana) podle stejnojmenné memoárové knihy producenta Arta Linsona, jejíž název trefně doplňuje podtitul Hořké hollywoodské příběhy z přední linie.
Stárnoucí producent Ben (Robert De Niro) býval mocným hollywoodským hráčem, ale momentálně má kromě nezvládnutého soukromého života dva projekty s velkými problémy. První je pokusem šíleného Brita Jeremyho (Michael Wincott) o umělecký snímek, který šéfka studia (Catherine Keenerová) kvůli mizerným zkušebním projekcím nenávidí, ale který dostane ještě před dokončením pozvání do Cannes. Druhý je akční podívanou, jejíž zamýšlená hvězda Bruce Willis kategoricky odmítá shodit svůj zálesácký plnovous.
Levinson se s De Nirem sešli už před více než dekádou u realizace vizionářské satiry Vrtěti psem (1997), z níž Hollywood nevyšel právě nejlíp, a jejich nový pohled na město filmových iluzí nešetří nikoho, kdo v Hollywoodu pracuje. Po jeho zhlédnutí v nás převládne dojem, že je vlastně malý zázrak, když tam čas od času vznikne dobrý film.