Ani zelená ani modrá. Planeta Země hýří všemi barvami, stačí se jen dívat očima nejlepších světových kameramanů (2010)
00:00:10 Ospalý, i rychle probuzený říjen ve zvířecí říši.
00:00:14 První téma dnešního Kaleidoskopu.
00:00:18 Extrémní jezdci a jejich výkony Vám spát rozhodně nedají.
00:00:22 Adrenalinová podívaná následuje v těsném závěsu.
00:00:29 Stejně tak medvědi Grizzly, kteří nám budou dýchat za krk.
00:00:33 I přes těsnou blízkost zůstaneme v bezpečí.
00:00:42 Tak v trochu sváteční atmosféře Vám přeji krásnou říjnovou neděli.
00:00:46 Ptáte se, z čeho že plyne moje povznesená nálada?
00:00:49 Je to úplně jednoduché.
00:00:50 Právě dnes Vás odsud vítám už po 30.
00:00:53 Velký narozeninový dort včetně mažoretek mi sice
00:00:56 produkce zatrhla, ale i tak bude čím slavit.
00:00:58 Slavit budeme další porcí televizních lahůdek.
00:01:01 I ve 30 jsme plní síly a máme co nabídnout.
00:01:04 Jubilejní Kaleidoskop právě začíná. Vítejte!
00:01:09 Září je definitivně za námi a i první říjnové dny začaly
00:01:13 ubíhat velmi rychlým tempem.
00:01:15 Tak neváhejme a vypravme se do světa!
00:01:18 Co se děje v přírodě během 10. měsíce?
00:01:20 Na jednom jejím konci se až neuvěřitelně rychle
00:01:22 probouzí k životu, a na druhém se její obyvatelé
00:01:25 ukládají k zimnímu spánku.
00:01:28 Ať tak či onak, zvířecí říše je stále plná
00:01:30 nebezpečných nástrah a i říjen může být měsícem boje o přežití.
00:01:35 Přesvědčte se sami.
00:01:37 Říjen propukne pokradmu. Vybídne k dlouhému spánku,
00:01:41 a skončí šťavnatým příslibem.
00:01:46 Britské lesy se v říjnu stávají dějištěm dramatického představení.
00:01:51 Téměř přes noc ze země vyrazí nesčetné množství
00:01:54 záhadných a bizarních tvarů.
00:01:59 Tito vetřelci nepatří mezi rostliny, ani zvířata.
00:02:02 Spadají do 3. biologické říše. Mezi houby.
00:02:06 Díky podzimním dešťům tyto zvědavé organismy
00:02:09 vyrůstají z vlhké zeminy, kde se celý rok skrývaly.
00:02:23 Hadovka smrdutá páchne po hnijícím mase,
00:02:25 což přitahuje mouchy.
00:02:27 Ty roznesou její spóry do dalekého okolí.
00:02:35 Většinu výtrusů ale přece jen rozšíří vítr podobně,
00:02:38 jako částečky kouře.
00:02:45 Stačí jediná dešťová kapka, aby ze země vyrazila Hvězdovka.
00:02:52 Jakmile jsou spóry vypuštěny, plodnice hub se začnou rozkládat.
00:02:57 Je z nich pouhé jídlo pro červy.
00:03:09 Obrovská mračna Monarchů stěhovavých
00:03:11 v říjnu zahalí oblohu nad mexickými piniovými lesy.
00:03:17 Někteří uletěli 4.000 km z chladnějších oblastí severu,
00:03:21 aby zde strávili zimu.
00:03:28 5 milionů motýlů bude dusit tyto pinie.
00:03:32 Jako každý rok, i letos, se po následující 4 měsíce
00:03:35 budou shlukovat na stejných stromech.
00:03:41 Monarchové prospí celou zimu.
00:03:51 Proberou se jen ve slunečných a teplých dnech.
00:03:55 Vzlétnou do vzduchu, aby se ochladili,
00:03:57 protáhli si křídla a uhasili žízeň.
00:04:15 Tito nádherní motýli budou hybernovat v Mexiku po celou zimu,
00:04:19 dokud je jaro nedonutí odletět zpět na sever.
00:04:34 V Tanzánii je už 4 měsíce sucho.
00:04:37 Milionová stáda pakoňů se vydala na dlouhou a strastiplnou cestu
00:04:41 k novým pastvinám.
00:04:45 Po cestě narazili pakoně na řeku Marak,
00:04:50 která se hemží krokodýli.
00:04:52 Čtyřnozí poutníci musí hrát vabank.
00:04:55 Pokud nepřekročí řeku, zemřou hlady.
00:04:57 Smrt jim hrozí ale i ve vodě.
00:05:05 Nakonec zariskují a vrhnou se do řeky.
00:05:07 Síla pádícího stáda většině pakoňů umožní řeku překonat.
00:05:33 Někteří zůstanou pozadu a krokodýli jim samozřejmě
00:05:36 toto zaváhání v žádném případě neodpustí.
00:05:47 Pakoně na druhé straně řeky čeká bujná tráva serengeti.
00:05:51 Po 6 měsíců si budou užívat vynikající pastvu.
00:05:55 Říjen končí příslibem zelených hodů.
00:06:07 Pokud jde o počasí, dokáže říjen ještě
00:06:10 příjemně překvapit, takže uklidit na zimu
00:06:12 třeba jízdní kolo by mohlo být docela předčasné.
00:06:15 Alespoň aktéři naší následující reportáže
00:06:18 se k tomu rozhodně nechystají.
00:06:20 Od svátečních jezdců se ale v mnohém liší.
00:06:23 Helmy, kombinézy a chrániče napovídají, že to bude
00:06:26 pěkně zběsilá jízda.
00:06:27 Co tito extrémní jezdci předvedli před našimi kamerami,
00:06:30 se můžete podívat právě teď.
00:06:32 A že Vám budou oči přecházet, na to vemte jed.
00:06:44 HRAJE HUDBA
00:09:43 Tak, a teď je načase zvolnit tempo
00:09:45 a víc se začít kochat okolní přírodou.
00:09:48 V britské Kolumbii Vás to nikdy nepřestane bavit.
00:09:51 To proto, že tamní krajina má spoustu různých podob
00:09:54 a všechny jsou nádherné a berou dech.
00:09:56 Tak tedy přijměte naši pozvánku do jihozápadní Kanady.
00:10:00 Určitě nebudete litovat.
00:10:14 Proslulé a velkolepé scenérie britské Kolumbie tvoří
00:10:17 hlavní lákadlo eko turismu, který je v této provincii
00:10:20 stále populárnější. Většina území je hornatá.
00:10:23 Celých 60% pokrývají husté lesy a pouhá pětina připadá
00:10:27 na ornou půdu.
00:10:30 Benf v mnoha ohledech představuje středobod kanadských skalistých hor
00:10:34 a je centrem nejrušnějších přírodních parků na světě.
00:10:38 Jeho malebnou, i důstojnou krásu si můžete vychutnat
00:10:40 při pohledu z hory Salfer.
00:10:43 Tento téměř vertikální výlet kabinkovou lanovkou na vrchol
00:10:46 2.300 m vysoké hory láká každý týden tisíce návštěvníků.
00:11:05 Pronikavý hlas průvodčího a vůně snídaně,
00:11:08 která se nese vagónem, doprovází horaly při cestě
00:11:11 z Vancouveru do Skalistých hor.
00:11:14 K jedné z nejkrásnějších scenérií světa.
00:11:18 Zatímco cestující se kochají rozhledem,
00:11:21 vlakový personál pro ně pilně vytváří gastronomický zážitek.
00:11:25 Cestou do divočiny si tak užijete skutečný komfort.
00:11:32 Železnice se vine 5 různými horskými pásmy.
00:11:35 Byla navržena jako vyhlídková.
00:11:38 V nabídce jsou nejrůznější verze okružních a dovolenkových jízd.
00:11:43 Doporučujeme Vám zvolit jen ty denní,
00:11:46 a noc pak strávit v hotelích podél trasy.
00:11:49 Neochudíte se tak o možnost prozkoumat okolí.
00:11:58 HOUKÁNÍ VLAKU
00:12:04 Chcete-li si dopřát pohled na krajinu i z jiné perspektivy,
00:12:07 můžete si objednat tzv. let 4 biotopů
00:12:10 a pozorovat 4 různé podnebné oblasti v rámci 1 výletu.
00:12:20 Let přes vyprahlé, sluncem zaplavené pouštní kaňony
00:12:23 a nad deštěm zkrápěnými horami, na jejichž vrcholcích zůstává sníh,
00:12:28 představuje dechberoucí zážitek.
00:12:40 Je to velkolepá podívaná.
00:12:42 Hory ustupují lesům a jezerům, které následně přecházejí
00:12:45 v rozsáhlé roviny. To vše během jediného letu.
00:13:08 Asi Vás nepřekvapí, že britská Kolumbie
00:13:11 je skvělým místem pro jízdu na koni.
00:13:14 Ať už jsou Vaše zkušenosti jakékoliv.
00:13:17 Tady kovbojové stále dřou na rančích a krajina je
00:13:20 pořád stejně divoká a drsná, jako kdysi.
00:13:32 Pro přenocování máte na výběr z nepřeberného množství rančů.
00:13:36 Většinou se jedná o rodinné podniky,
00:13:39 takže se můžete dle libosti zapojit do každodenních
00:13:41 zemědělských aktivit a zkusit si na vlastní kůži,
00:13:45 jak to vlastně na takovém ranči chodí.
00:13:56 Pocit neohraničeného prostoru tady kolem je ohromující.
00:14:00 Tisíce km2 si doslova říká o prozkoumání. Jak na to?
00:14:04 Nejlépe na koňském hřbetu. Většina rančů chová
00:14:08 zvlášť vyšlechtěné koně, kteří jsou skvělými společníky
00:14:11 ve zdejším různorodém terénu. Začátečníci nebudu mít problémy.
00:14:16 Tyto koně vynikají svou klidnou povahou,
00:14:19 a poskytují pohodlné svezení.
00:14:21 Připomeňme, že westernoví jezdci nejsou zvyklí nosit
00:14:24 bezpečnostní přilby, takže pokud chcete nějakou použít,
00:14:27 musíte na to pamatovat a zajistit si vlastní.
00:14:31 Milovníkům dobrodružství v divoké přírodě nabízí
00:14:34 britská Kolumbie opravdu všechno.
00:14:36 Mimo jiné i tvrdý spánek díky čerstvému vzduchu
00:14:39 a vůni horských borovic.
00:14:45 Ještě mi tu ale, prosím, neusínejte.
00:14:47 V severní Americe zůstáváme, horské borovice taky budou vonět,
00:14:50 ovšem chvilka nepozornosti by se Vám tentokrát mohla stát
00:14:53 docela osudnou. Alespoň, pokud nedisponujete
00:14:57 podobným brněním, jaké nám v následující reportáži
00:15:00 předvede zapálený vynálezce.
00:15:03 Předmětem jeho zájmu jsou medvědi Grizzly.
00:15:05 A aby se k nim mohl trochu víc přiblížit,
00:15:07 musel vyvinou speciální oblek. Povedlo se.
00:15:11 Pokud se vydáte prozkoumat hluboké javorové lesy
00:15:14 provincie Ontario, dozajista se Vám naskytne
00:15:17 nádherná podívaná typická pro kanadskou přírodu.
00:15:20 Vznášející se orel, majestátný los,
00:15:22 či dokonce pohled na pilně pracujícího bobra.
00:15:26 Zadíváte-li se ale opravdu pořádně, můžete tady v severní zátoce
00:15:30 spatřit něco nevídaného.
00:15:32 Tohle je Ursus Mark 6. Jediný oblek na světě,
00:15:36 který dokáže odolat medvědu Grizzly.
00:15:39 Vytvořil ho Troy Herchubies, kterého začali medvědi fascinovat
00:15:43 od chvíle, kdy ho jeden napadl v roce 1984.
00:15:51 -Za zrodem projektu Grizzly stálo před mnoha lety testování
00:15:54 obranných sprejů ve skutečných terénních podmínkách.
00:15:57 Je o plechovky se sprejem určené pro veřejnost,
00:15:59 zejména na obranu proti medvědům a samozřejmě,
00:16:02 že jsem jako výzkumník musel vyzkoušet,
00:16:04 jestli fungují, či ne.
00:16:06 A tak jsem provedl 10letý výzkum na medvědech černých
00:16:09 a zjistil jsem, že když bych dokázal vytvořit
00:16:11 ochranný oblek, potom bych se jako průzkumník
00:16:14 mohl dostat do terénu a provést výzkum medvědů Grizzly
00:16:17 z bezprostřední blízkosti.
00:16:23 Troyův původní návrh obleku sestával z obyčejných
00:16:26 hokejových chráničů.
00:16:27 Pozdější prototypy byly dokonalejší přidáním dalších vrstev
00:16:31 S každým novým návrhem čelíte stejnému problému.
00:16:34 Jak můžete vědět, že oblek bude dost odolný,
00:16:37 aby zadržel útok medvěda Grizzly?
00:16:40 Nasimulovali jsme útok medvěda za pomoci nákladního auta.
00:16:43 Ten náklaďák, co mě srazil v 50 km rychlosti
00:16:46 je ten stejný náklaďák, se kterým jsme začínali
00:16:48 na 2 km/h, potom 5, 8, 10, a dostali jsme se až k 50 km/h.
00:16:54 To by mělo stačit, protože v přírodě máte medvěda
00:16:57 vážícího 360 kg běžícího rychlostí 56 km/h.
00:17:02 Závěrečnou zkouškou obleku byl náraz 130 kg kládou
00:17:06 pod úhlem 40 stupňů do hlavy a hrudníku.
00:17:09 Chtěli jsme co nejlépe simulovat náraz medvědí tlapy,
00:17:12 protože máte určitý průměr stromu,
00:17:14 který Vás udeří a průměrná medvědí tlapa
00:17:16 má rozpětí kolem 22 -25 cm, a ta jde po Vás.
00:17:21 Medvěd je schopen krávě jednou ranou zlomit vaz.
00:17:24 Copak asi potom udělá se mnou v mém obleku?
00:17:27 Během 10 let, co testujeme 6 různých obleků
00:17:29 jsem nikdy neutrpěl žádné zranění,
00:17:31 -Opravdu tímhle oblekem nic neprojde?
00:17:33 -Nic se nedostane skrz.
00:17:34 -Ani já, když se opravdu naštvu?
00:17:36 -Však si to můžete zkusit. Uhoďte mě.
00:17:39 -Dobrá. Jdeme na to!
00:17:40 -Pořádně se naštvěte.
-Připraven?
00:17:43 -Já jsem pořád připravený.
00:17:48 -Ale no tak! Přineseme něco pro pořádné chlapi.
00:17:51 JP, zkus to kladivem.
00:17:55 Hezký pokus, ale i průměrný Grizzly je
00:17:57 mnohem silnější, než člověk s kladivem.
00:17:59 Troy si je ale jistý, že člověk v obleku bude
00:18:02 v naprostém bezpečí před jakýmkoliv medvědím útokem.
00:18:06 -Museli jsem ochránit elektroniku nacházející se uvnitř
00:18:09 před deštěm a prachem a podobnými věcmi.
00:18:11 Takže povrch je vyroben z průmyslové gumy.
00:18:13 Pod tím je drátěná košile z Francie a pod ní je titan,
00:18:16 a pod vrstvou titanu najdete průmyslový plast z Japonska.
00:18:20 -Takže by musel zdolat všechny tyto vrstvy,
00:18:23 aby se dostal až k Vám?
00:18:25 -Tady je zabudovaný televizní systém,
00:18:27 takže to, co vidí kamera, vidím i já.
00:18:29 Televizní obrazovka je asi 10 cm od mých očí.
00:18:32 -A kde tedy jsou Vaše oči? Kde je máte?
00:18:35 -Mé oči jsou ve skutečnosti zde. Tohle je záložní systém.
00:18:37 Když tuhle kameru úderem rozbijete, mám zde záložní jednotku
00:18:40 a uvidím tímto otvorem.
00:18:42 A tohle je hlasem aktivované záznamové zařízení.
00:18:45 -Je to něco jako černá skříňka?
-Něco jako černá skříňka v letadle.
00:18:49 -A co byste do ní řekl?
-Řekl bych svému synovi:
00:18:51 Nikdy se nepouštěj do takovýchto šíleností.
00:18:54 Troy je člověk, pro kterého je jeho práce posláním.
00:18:57 Už teď pracuje na obleku Mark 7. Bude obsahovat prototyp
00:19:01 revolučního chladícího systému, který se mu podařilo sestrojit
00:19:05 doma na kuchyňském stole.
00:19:07 Jakmile bude tento nový, modernější a flexibilnější oblek kompletní,
00:19:11 vyřeší se tak hned 2 problémy.
00:19:14 Bude poskytovat ideální ochranu pro záchrannou službu,
00:19:17 a Troy bude moct konečně vyslyšet volání divočiny.
00:19:21 Musíte mít nějakou výzvu, třeba Grizzlyho.
00:19:24 Musíte tam venku mít něco, co je zároveň
00:19:25 vzrušující a nebezpečné.
00:19:27 A toto mi Grizzly dokáže poskytnout.
00:19:32 Tak tentokrát jsme vyvázli bez škrábance,
00:19:35 ale nějakému tomu zranění čas od času neujdeme.
00:19:38 A nemusí to být zrovna rozezlený Grizzly,
00:19:40 který nás ohrožuje ostrými drápy.
00:19:43 Stačí, že naší pokožkou prostoupí ostrý trn,
00:19:45 a organismus hned bije na poplach.
00:19:48 A kdo je v takovém případě hlavním zachráncem?
00:19:51 Bílé krvinky.
00:19:52 Ty totiž zajistí, abychom na místě nevykrváceli.
00:19:55 Pojďte si spolu s námi celý ten proces projít do detailu.
00:19:58 Slibuju, bolet to nebude.
00:20:07 Když se bojíme, náš mozek automaticky odpovídá
00:20:10 spuštěním prastarého instinktu útok nebo útěk.
00:20:20 Ve chvílích bezprostředního nebezpečí
00:20:22 vysílá náš mozek nerovové impulsy směrem k různým žlázám
00:20:26 uvnitř našeho těla a pobízí je k vylučování
00:20:30 mocného hormonu adrenalinu.
00:20:32 Ve chvíli, kdy adrenalin zaplavuje naše tělo
00:20:35 stoupá i hladina krevního cukru, zrychluje se srdeční tep
00:20:39 a na intenzitě nabývá i rytmus dýchání.
00:20:43 Krev je automaticky přesměrována z naší kůže
00:20:46 hluboko do svalové tkáně, přičemž s sebou nese
00:20:49 zásoby kyslíku a krevních cukrů, které budou použity
00:20:53 k nouzovému uvolnění dodatečné energie.
00:20:57 Pokud se z nebezpečí stane skutečné ohrožení
00:21:00 a naše tělo se ocitne pod útokem, je to znovu naše krev,
00:21:03 která přispěchá do první obranné linie.
00:21:11 Osten právě pronikl vnější vrstvou kůže.
00:21:14 Protože došlo k poškození tohoto život ochraňujícího orgánu,
00:21:17 tělo musí bezpodmínečně přistoupit k okamžitým opravám.
00:21:23 Vetřelecká invaze bakteriálních forem či virů
00:21:26 by v tento okamžik mohla snadno proniknout do těla,
00:21:29 zamořit krev a způsobit infekci.
00:21:37 Samotná krev však disponuje vlastním obranným mechanismem.
00:21:42 Bledý okrouhlý útvar, který můžeme pozorovat
00:21:44 v rohu tohoto mikroskopického snímku je jedna z bílých krvinek.
00:21:48 Buněk schopný samostatně ničit škodlivé bakterie.
00:21:51 Miniaturní krevní destičky se ženou na obranu těla.
00:21:55 Jsou-li vystaveny vzduchu, začnou se lámat a vylučovat enzymy,
00:21:58 které v součinnosti s krevními bílkovinami vytvářejí
00:22:01 nesmírně jemná vlákna.
00:22:03 Ta okamžitě formují stejně jemné pletivo,
00:22:06 do kterého se začnou zachytávat červené krvinky. Krev se sráží.
00:22:14 Mazlavý mok po čase ztuhne a vytvoří pevnou,
00:22:16 ale pružnou zábranu. Zformoval se strup.
00:22:20 Rána je uzavřena a organismus pokračuje pod touto
00:22:23 provizorní ochrannou vrstvou v dalších nutných opravách.
00:22:27 Ne u každého to ale jde takto hladce.
00:22:30 Krev se nesráží např. hemofilikům, pro které tak může
00:22:34 i nejdrobnější zranění představovat život ohrožující událost.
00:22:39 Co se však tohoto dítěte týče, nejpozději do 4 týdnů se
00:22:43 jeho pokožka zcela obnoví a jako památka mu zůstane
00:22:45 pouze nenápadná jizva.
00:22:53 Díky Bohu za bílé krvinky.
00:22:54 Doufám, že i já jsem Vás provedl 30. Kaleidoskopem
00:22:58 bez šrámu na pověsti a doufám,
00:23:00 že jsme Vás nenudili, i když některé dnešní reportáže
00:23:03 Vás sváděly ke spánku.
00:23:04 Ten si můžete dopřát třeba právě teď a spát můžete
00:23:07 až do příští neděle, kdy pro Vás bude připravena
00:23:10 další porce televizních lahůdek. Už teď se mi sbíhají sliny.
00:23:13 Naviděnou!
00:23:20 Skryté titulky: Kateřina Čubíková Česká televize, 2010
00:23:33 .
Říjnový Kaleidoskop začneme říjnem, ve zvířecí říši je to totiž velmi zajímavý měsíc. I když dál budeme pokračovat na kole, přírodní scenérie opustíme – horské kolo je totiž podle některých nejvhodnějším dopravním prostředkem v městské džungli. Kaleidoskop bez výletu je nepředstavitelný – tentokrát se podíváme do Britské Kolumbie. Hory ale neopustíme ani při poznávání jedinečného vynálezu – neproniknutelný oblek proti medvědům však raději nezkoušejte! Asi každý z nás už někdy utržil nějaký ten škrábanec, v Kaleidoskopu se na něj podíváme z mnohem menší vzdálenosti, než jste běžně zvyklí.