Nejlínější kocour na světě je schopen všeho. Mějte se před ním na pozoru! Americko-francouzský animovaný seriál
00:00:03 Česká televize uvádí Garfieldovu show
00:00:25 DOBRODRUŽSTVÍ KOCOURA V ČÍNĚ 4. část
00:00:29 -Můžeš se radovat, Nezmare, letíme do Číny.
00:00:31 -To jsem já, Bella Bellissima.
-Ta socha je alespoň
00:00:35 2000 let stará.
-Protože tahle v sobě schovává
00:00:38 klíč k pokladu...
-Kang bao long.
00:00:41 -Siame a Tiame, zatím je hlídejte, než rozhodnu o jejich osudu.
00:00:46 Ta socha je moje!
-Jede za námi!
00:00:49 -První část klíče k pokladu Kan Bao Long je ukrytá v zahradách Sudžo.
00:00:56 Píše se tady, že to je polovina medailonu,
00:00:58 který otevře tajnou jeskyni s pokladem Kang bao long.
00:01:01 Druhá polovina medailonu je pod ochranou představeného chrámu
00:01:05 na hoře Kin Šan.-Dám vám ho, ale pod jednou podmínkou,
00:01:09 že se se mnou budete učit Kung Fu.
00:01:15 -To je celý klíč k pokladu Kang bao long.
00:01:22 -Prosím vás! Jestli víte, kam šli, musíte mi to říct.
00:01:28 Moje malé kočičky a můj pejsek mi tolik chybí.
00:01:32 Prosím vás, řekněte mi, kde je najdu.
00:01:39 Voldo, myslím si, že tohle je starý, potrhlý kozel.
00:01:43 Pojďme pryč.
00:01:46 Musíme se nějak dozvědět, kam šli. MŇOUKÁNÍ
00:01:51 Och, moje malé kočičí poklady.
00:01:53 Jste jediné, na koho je možné se spolehnout.
00:01:56 -A k čemu jsou? Nemají ani tušení, kde je ten chlapec a zvířata.
00:02:01 -Pleteš se, Voldo, pleteš, jsou na stopě.
00:02:08 No tak co? Hm?
00:02:13 -Děkuji, že jste nás svezl.
-Za nic, hezký den!
00:02:19 -Dívejte se, kamarádi, to je Velká čínská zeď.
00:02:23 Podle mapy by jeskyně neměla být daleko.
00:02:33 ŠTĚKÁ
00:02:35 Myslím, že žlutý pes něco našel.
00:02:38 -To jsou jen nějaké dinosauří kosti. Žádný poklad.
00:02:41 -Podívejte! Tam!
00:02:46 -To musí být vchod do jeskyně.
00:02:51 -Neotvírá se.
-Ehm, ehm.
00:02:54 -Oh, máš pravdu. Klíč.
00:03:06 -Ne, nedělejte to! Vytáhněte mě.
00:03:10 Milost!
-Jone!
00:03:14 -Garfielde! Oddie! Nezmare!
-Pomozte mi najít poklad,
00:03:19 nebo svého páníčka už nikdy neuvidíte.
00:03:23 -Ten muž je váš pán?
-Ano, vlastně nás krmí.
00:03:27 -Pomůžeme vám najít poklad. Máte mé slovo.
00:03:33 -Co to vlastně hledáme?
-Poklad Kang bao long.
00:03:37 Podle starých legend hlídá tento obrovský poklad zlý drak.
00:03:43 KŇUČÍ
00:03:44 -Neboj se, Oddie, draci neexistují.
00:03:48 -Pospěšte si, chci svůj poklad a rychle.
00:03:51 -Kromě tohohle draka, samozřejmě.
00:03:55 Oh!
-Oh!
00:04:01 -Nestůjte tam. Běžte dovnitř, ať vidíme, co se děje.
00:04:06 -Jdu do toho.
-Já za vámi.
00:04:11 Podívejte na ten světelný paprsek? Být vámi nechodil bych skrz.
00:04:15 -Jé. Neviděl jsem ho. Děkuji.
00:04:24 -Vy neschopné pytle blech! Teď vy!
00:04:28 -Mluvíte s nejroztomilejším koťátkem na světě.
00:04:32 -Kašli na to, Nezmare. Pojď, Oddie, jdeme.
00:04:40 -Eh? Neměli bychom chvíli počkat?
00:04:43 -Jsou skoro na druhé straně, strašpytle.
00:04:49 -Co to je? Vypadá to jako rébus.
-Nevím, na tom kole tady
00:04:53 jsou nakreslená různá zvířata. Býk, beran, krysa.
00:04:58 Asi musíme najít správnou kombinaci, aby se ty dveře otevřely
00:05:02 -Pytel blech. Co si o sobě myslí?
-Dávej pozor, Nezmare.
00:05:06 Ta podlaha není dost pevná, aby unesla tvoje ego.
00:05:10 -Jen se podívám, jestli jsem pořád tak krásný.
00:05:16 -Oh!
-Oh! Kdo přerušil světelný paprsek?
00:05:20 -Nezmare, co jsi to udělal?
-Jen jsem se podíval do zrcadla.
00:05:31 -Musíme ty dveře, co nejrychleji otevřít.
00:05:34 -Pospěšte si, nemehla.
00:05:37 -Slečno, Bello, pomóc!
00:05:40 -Určitě to má nějakou logiku. Krysa, prase...
00:05:44 -Prase? To je moje čínské znamení.
-Samozřejmě.
00:05:48 To je 12 znamení čínského zvěrokruhu.
00:05:51 Stačí je dát do posloupnosti.
00:05:56 -Měli bychom si pospíšit, Dingbangu. Oh! Páni!
00:06:00 -Králík je mezi tygrem a drakem.
-A co býk?
00:06:03 -Před... Ne, za krysu.
00:06:06 -Voldó! Kde je ten hlupák, když ho potřebuji?
00:06:16 -Poslední je tygr. Vyřešili jsme rébus.
00:06:19 -Pomóóóóc!
00:06:21 -To není ta správná chvíle na...
00:06:35 -Nemám strach. Nemám strach. Nemám strach.
00:06:41 -Dveře se otvírají.
00:06:46 -Otvírají se k pokladu Kang bao long.
00:07:01 -To není opravdový drak, Oddie. Je to jen velká socha.
00:07:05 -Uhněte. Musím ukrást ten poklad.
00:07:10 S tímhle si budu moci dovolit stovky oper Bella Bellissima
00:07:15 a v každé z nich budu zpívat.
00:07:18 -Takhle vyhazovat peníze z okna.
00:07:21 Za takové peníze bych si koupil hory lazání.
00:07:24 -Tyhle cihly a mince jsou tisíce let staré. Jejich místo je v muzeu.
00:07:29 -Ty sochy vypadají velmi živě, jako opravdoví vojáci přeměnění v kámen.
00:07:35 -Podívejte. Dračí oko. To je ten legendární diamant Kang bao long.
00:07:41 -Diamant, ten musím mít. Je to největší diamant všech dob.
00:07:49 Och, ten diamant.
00:07:58 Voldo! Pojď mi pomoct odloupnout ten diamant.
00:08:01 -Ano, slečno Bello.
-Okamžitě, ty lenochu.
00:08:05 Vezmi tu příšernou vázu!
00:08:12 Ten diamant musím mít.
00:08:16 Musím ho mít. Ano, musím ho mít!
00:08:21 -Hlavně se nedívejte přímo do dračího oka.
00:08:24 Porazil celé armády.
-Ano. Tak to řekl starý mistr.
00:08:28 -Ty sochy, to je armáda! Myslíte, že to byli hledači pokladů?
00:08:34 -Zavřete všichni oči! A hned!
00:08:36 -To je nádhera! Nemůžu zavřít oči.
00:08:42 -Nemůžeš je zavřít? Tak já ti je zavřu sám.
00:08:52 -Ach bože. Vůbec nemohu spustit oči z toho diamantu.
00:09:08 -Slečno Bello? Co vám je? Slečno Bello!
00:09:17 -Jsme všichni živí.
-Šlo by o tom i diskutovat.
00:09:22 -Klenba se každou chvílí zhroutí. Pojďme pryč.
00:09:29 -Běžte!
00:09:35 -Och ne, zasekl jsem se. Pomozte mi!
00:09:47 Myslím, že tohle je ten pravý moment, abychom vypadli.
00:09:52 -Pojďte, ještě máme čas!
00:09:54 -Nemohu tady nechat slečnu Bellu samotnou.-Co?
00:10:08 KUCKAJÍ SE
00:10:15 -Jone!
00:10:19 -Dveře se navždy uzavřely.
00:10:26 Vím, že je to divné, nemohu si pomoct, je mi jí celkem líto.
00:10:29 -I těch dvou siamských koček, jakkoliv byly zlé.
00:10:33 -To je pravda, tohle si nikdo nezaslouží.
00:10:37 -Jak vám poděkovat, že jste se staral o má zvířata.
00:10:41 -Oběd by byl dobrý začátek. KAŠLÁNÍ ODDIEHO
00:10:46 Oddie, máš něco v krku?
00:10:50 Oh?!
-To jsou mince z pokladu.
00:10:53 Bude to stačit na oběd.
-Mají nevyčíslitelnou cenu.
00:10:56 Je to národní poklad, patří do muzea,
00:10:59 kde je bude moci obdivovat čínský lid. -Hezky řečeno.
00:11:05 -Nespolkl jsi náhodou taky pár cihliček?
00:11:12 -No, dim sum byly opravdu vynikající.
00:11:15 Ale doufám, že už nikdy nic podobného nezažiji.
00:11:18 -Bude mi chybět Dingbang. Je to milý chlapec
00:11:21 a dobře jsme se v Číně bavili.
00:11:25 POKNÍKÁVÁ
00:11:27 Oddie má pravdu.
00:11:29 Samozřejmě kromě momentů, kdy se nás snažili zabít.
00:11:32 -Pořád čekám na tvoji omluvu.
-Proč? Jakou omluvu? Za co?
00:11:36 -Za to, že jsi mě poslal poštou do Číny,
00:11:39 že jsi mě zapomněl na letišti, že jsi mě shodil z 50. patra,
00:11:42 že jsi mě...
-Nezmare, jestli ti to pomůže,
00:11:45 tak se ti omlouvám.
-Co? Ty? Opravdu?
00:11:48 Tedy, to je poprvé, co ses mi omluvil.
00:11:51 Úplně to přebije tuhle špatnou zkušenost.
00:11:53 -Jsem rád, že to takhle bereš, Nezmare.
00:11:56 (šeptá) Oddie, až přiletíme, připomeň mi prosím,
00:11:59 že musím poslat balík na Severní pól.
00:12:08 -Jednu věc jsem vám chtěl vždycky říct.
00:12:14 Zpíváte falešně.
00:12:25 -Cože? Co jsi to řekl o mém zpěvu? Toho budeš litovat, Voldo!
00:12:30 Počkej, to ti nedaruju, tohle to si nikdo nesmí dovolit Voldo!
00:12:34 JEČÍ
00:12:40 Skryté titulky: Stanislav Vyšín Vyrobila Česká televize 2014