Nejlínější kocour na světě je schopen všeho. Mějte se před ním na pozoru! Americko-francouzský animovaný seriál
00:00:01 Česká televize uvádí Garfieldovu show
00:00:26 DOBRODRUŽSTVÍ KOCOURA V ČÍNĚ 1. část
00:00:30 ZÍVÁNÍ
00:00:32 -Vím o někom, kdo by měl raději připravovat lazáně,
00:00:36 jinak tady budeme mít problém.
00:00:39 Rozhodl jsem se, že dnes bude dobrý den.
00:00:42 -Ahoj, Garfielde!
00:00:46 Garfielde!
-Dobře tedy, sbohem, dobrý dne.
00:00:50 -Jdeš právě včas, tvůj kamarád Nezmar u nás bude celé léto.
00:00:55 Doufám, že máš radost.
-Ne.
00:00:59 -Mňam.
00:01:02 -Opravdu celé léto?
-Ano.
00:01:09 -Tenhle nápad jsem chtěl realizovat jen v naléhavém případě.
00:01:14 Nezmar se na celé léto usadí v mém domě a to je naléhavý případ,
00:01:18 jinak se pověsím pod lazáňový strom.
00:01:22 Nezmare! Co děláš, jak to že jíš sušenky s rozinkami?
00:01:25 Proč se neúčastníš soutěže?
-Jaké soutěže?
00:01:29 -Soutěže o nejmilejší a nejroztomilejší kotě na světě.
00:01:33 -Vážně? A já, Nezmar, o tom nic nevím?
00:01:36 A kde se koná ta soutěž?
-Koná se vzadu na zahradě.
00:01:39 Rychle, když si pospíšíš, máš ještě šanci vyhrát první cenu.
00:01:43 -Juchů! Díky, Garfielde.
00:01:45 Už celou hodinu jsem žádnou soutěž nevyhrál.
00:02:05 -Máš štěstí, Nezmare.
00:02:07 Budeš moct ochutnat čínskou kuchyni.
00:02:09 Opravdovou a autentickou čínskou kuchyni.
00:02:13 Kde jsem mohl nechat tu lepící pásku? Určitě bude v obýváku.
00:02:17 Hlavně se odtamtud nevzdaluj.
-To opravdu není legrační!
00:02:24 -Hodím ti balón, Oddie,
00:02:26 ale počkej, vidím, že tvoje známka se zase odepnula z obojku.
00:02:30 Vrátím ti ji, ale musím ji opravit, hned jak budu mít čas.
00:02:35 Tak, přines, Oddie!
00:03:03 -To je tíha, taky jsi nemusel sníst všechny moje dorty.
00:03:06 A hlavně mi nezapomeň poslat pohled.
00:03:09 -Kolikrát to budu muset opakovat, tohle není legrační. Že ne, Oddie?
00:03:15 -Po tom všem si opravdu zasloužím siestu.
00:03:20 -Garfielde, neviděl jsi Oddieho?
-Áá!
00:03:23 Určitě se někde honí za vlastním ocasem,
00:03:26 nebo pije vodu ze záchodu.
-To je divné, jako by zmizel.
00:03:30 Před pár minutami jsem mu hodil balón a on za ním běžel na zahradu.
00:03:34 No, určitě nebude daleko.
00:03:38 -Ááá! Na zahradu?!
00:03:41 Už se nedivím, že ta krabice byla tak těžká.
00:03:44 Stop! V tom balíku je možná někdo, koho nechci poslat do Číny!
00:04:03 Jééé! TROUBENÍ AUT
00:04:27 Oddie!
00:04:29 -Rozumím, slečno Bello. Měl bych být v poledne v Šanghaji.
00:04:34 Brzy bude zlatá kočka ve vašich rukou.
00:04:38 -Nemělo by být těžké najít ten balík,
00:04:41 když je uvnitř Oddie a Nezmar.
00:04:45 Oh!
00:04:48 Ale ne. Oddie! Nezmare! Kde jste?
00:04:53 KŇUČENÍ
00:04:55 Ale kde tady?
00:04:57 Tady ne.
00:04:59 Tady také ne.
00:05:01 Tady uvnitř ne, ale jsou tady sušenky.
00:05:05 Jéé, radši bych měl zmizet.
00:05:11 -Dámy a pánové, před startem vypněte prosím
00:05:14 veškeré elektronické přístroje.
-Ne, ne, ne, ne!
00:05:18 Já nikam letět nechci, ani nemám letenku.
00:05:22 Ani bezpečnostní pás. Nemám ani nic ke čtení.
00:05:25 HUKOT MOTORŮ
00:05:39 -Garfielde! Oddie!
00:05:45 -Jako naschvál je to ten poslední.
00:05:52 Já jsem také rád, že tě vidím. O tobě to neříkám.
00:05:56 -Budeš mít velké problémy, Garfielde.
00:05:59 -Hlavně, až si cestující budou rozebírat svá zavazadla.
00:06:02 -Zase jsi mě poslal na Severní pól?
-Ten už není tolik v kurzu.
00:06:06 Našel jsem něco lepšího. Letíme do Číny.
00:06:09 -To je lepší. Cože?! Do Číny?
00:06:20 -Garfielde? Oddie?
00:06:25 Kde jste?
00:06:40 -Hej, kluci, probuďte se! Přistáli jsme.
00:06:47 Kde je Nezmar?
00:06:55 Vím, že to není Nezmar. Tahle kočka má daleko větší cenu než on.
00:07:01 -Jsem nejkrásnější koťátko na světě.
00:07:03 -Nezmare, vstávej?
-Cože? Co?
00:07:06 -A o mně říkají, že pořád jenom spím.
00:07:10 Dobře, jsme tady, Oddie. Tak nás pěkně vítám v Číně.
00:07:17 -Zvířata bez vodítka nemají na letišti co dělat.
00:07:21 ALARM
00:07:24 -Áá, co je?
-Rychle, Oddie.
00:07:27 Vezmeme Nezmara a utečeme odsud.
00:07:31 Ale ano, je to správný kufr. Vím, co dělám.
00:07:34 -Zastavte je! Nenechte je utéct! Zastavte toho kocoura a toho psa.
00:07:47 -Promiňte, co ten kocour a pes?
-Utekli, nemohl jsem nic dělat.
00:07:52 -Tahle známka upadla tomu psovi z obojku.
00:07:55 Je na ní telefon na jeho majitele.
00:07:59 -Tak a je to. Teď probudíme Nezmara!
00:08:02 Jak to jde, Šípková Růženko, tam vevnitř?
00:08:06 Tak přeci jenom jsem si popletl kufry.
00:08:10 Ach ne, Oddie. Tohle je složitá situace.
00:08:13 Jsme tisíce kilometrů od domova, nemáme nic k jídlu,
00:08:16 Jon ani neví, kde jsme, nemáme nic k jídlu
00:08:19 a už jsem řekl, že nemáme nic k jídlu?
00:08:22 Pozitivní je, že hned tak Nezmara neuvidíme.
00:08:25 Možná bychom mohli vyměnit tuhle divnou sochu za lazáně.
00:08:29 Alespoň doufám, že v téhle zemi mají lazáně.
00:08:32 Hlavně proto, že riskujeme, že tady strávíme zbytek života.
00:08:44 -Už jsem se začínala bát, Voldo.
-Tady je, slečno Bello.
00:08:49 Právě jsem ji ukradl v Národním muzeu.
00:08:53 -Ať ta kočka v tom kufru raději je,
00:08:56 jinak za to někdo velmi draze zaplatí.
00:09:03 Oh! Tomuhle ty říkáš zlatá kočka?
-Ale já ne...
00:09:09 -Tohle ani nevypadá jako socha.
00:09:13 Kde je moje zlatá kočka?
-Netuším, proč byste chtěla sochu,
00:09:18 když teď máte nejroztomilejší koťátko na světě.
00:09:23 -Někdo si musel na letišti poplést kufr a odnést si ten můj.
00:09:26 -Jsem velmi nespokojená, Voldo. A víš, co dělám, když se rozzlobím.
00:09:31 -Snad nebudete zpívat?
-Přesně tak, budu zpívat.
00:09:34 -Och ne, nevěřil jsem, že jste tak krutá.
00:09:37 FALEŠNÁ ÁRIE
00:09:41 -Á, přestaňte! Ať mlčí! Smilování, ke všemu se přiznám. Nemučte mě!
00:09:46 -Jsem si jistá, že ta kočka něco ví. Siame! Tiame!
00:09:51 Pohrajte si s novým kamarádem.
00:10:07 -Musím na hodinu pryč, Dingbangu. Neměl bys radši studovat,
00:10:11 než mi pomáhat v restauraci?
-Už jsem si udělal úkoly, strýčku.
00:10:14 Věděl jsem, že budeš potřebovat pomoct, tak...
00:10:17 -Nevím, co bych si bez tebe počal.
00:10:20 Posluž všem hladovým, kteří projdou těmito dveřmi.
00:10:33 -Ach, běžte!
00:10:35 Nesmím krmit toulavá zvířata. Jděte, prosím.
00:10:39 Budu mít problémy, jestli vás tady strýček Tang uvidí.
00:10:44 -Rychle, Oddie. Lítostivé číslo. Udělej na něj ty tvoje psí oči.
00:10:57 -Ohó! Vidím, že vám chutnají čínské nudle.
00:11:01 Víte, že těstoviny vynalezli v Číně?
00:11:03 -Ano? Myslel jsem, že Číňané nedělají nic jiného,
00:11:07 než jí nudle a cvičí Kung Fu.
00:11:15 -Tohle mělo být Kung Fu?
00:11:25 Máte ještě hlad?
00:11:27 Rád bych vás vzal do restaurace dole v ulici, kde dělají Dim sum.
00:11:31 -To zní jako dobrý program.
-Ale nemám dost peněz. Lituji.
00:11:39 -Tadá!
00:11:41 -Páni! To musí mít obrovskou cenu.
00:11:46 Chcete ji prodat? To chcete říct? Dvě ulice odsud jsou starožitnosti.
00:11:52 Možná vám za ni nabídnou dobrou cenu.
00:11:56 KŇUČÍ
00:11:57 -O Nezmara se postaráme až později. Půjdeme prodat tu sochu
00:12:01 a potom půjdeme ochutnat ten dim, nebo co.
00:12:04 Jdeme za ním.
00:12:06 POKRAČOVÁNÍ PŘÍŠTĚ
00:12:08 Skryté titulky: Stanislav Vyšín Vyrobila Česká televize 2014