Dobrodružné příběhy neohroženého novináře a jeho věrného psa. Animovaný seriál
00:00:18 TINTINOVA DOBRODRUŽSTVÍ
00:01:00 LET ČÍSLO 714 1. část
00:01:12 (MOTORY LETADLA)
00:01:19 Kde jsme? Vždyť vám to říkám! V Jakartě.
00:01:23 Poslední zastávce před Sydney. Jsme na místě, to máte říct hned!
00:01:28 Ne, tohle není Sydney, to je Jakarta.
00:01:32 Ano, ale já myslel, že jsme v Jakartě.
00:01:36 Co byste řekl malému občerstvení, Tintine?
00:01:42 Zatímco tenhle chudák nemá jistě ani na sklenici vody.
00:01:51 Hepčík! A navíc má rýmu! V tropech, hm...
00:01:58 Tady je váš klobouk, příteli. Pane, děkuji, dík.
00:02:04 Štědrost a diskrétnost.
00:02:08 Ani si nevšiml bankovky, kterou jsem mu vsunul do hučky.
00:02:13 Mňam.
00:02:19 Au!
00:02:21 Co? Krutz?Kapitán Haddock! Krutz, ať mě husa kopne!
00:02:27 Tintin! Dobrý den, já rád vidět vás.
00:02:30 Ale co tu děláte, Krutzi? Já pilot letadlo.
00:02:33 Šéf letět do Sydney na kongres o astronautika.
00:02:36 My také letíme na kongres. (MILOUŠ VRČÍ)
00:02:39 Zatracený čokl! Málem jsem se přerazil.
00:02:42 Všude vás hledám, veliteli. Zrovna jsme dostali letecký plán.
00:02:47 Pacholek...To nový navigátor. Bývalý onemocnět v Teherán.
00:02:50 Honem rychle do nemocnice. Místo on přijít Colombani.
00:02:55 Doufat, že zkušený. Pro koho vůbec pracujete?
00:02:58 Pro miliardář Laszlo Carreidas. Toho výrobce letadel?
00:03:02 Muže, který se nikdy nikde nesměje? Ano. Tamhle zrovna jít.
00:03:08 Hm, má dobré srdce.
00:03:11 Vzal toho starého tuláka pod svou ochranu.
00:03:14 Pane Carreidas, dovolit si já představit dobří přátelé od já.
00:03:19 Velice mě těší, pane.
00:03:22 To sekretář od pan Carreidas, pan Spalding.
00:03:26 Pan Carreidas tady zde. Cože? To snad ne!
00:03:30 Ruku vám nepodám, je to nehygienické.
00:03:34 -Dovolíte?
-To ne! Nedotýkejte se mě!
00:03:39 Hopla!
00:03:42 Cha cha cha...
00:03:54 Je vám něco, pane?
00:03:57 Směji se! Všiml jste si, Spaldingu?
00:04:00 -Ano, pane.
-Nestalo se mi to celá léta!
00:04:05 -Je to k nezaplacení!
-Jistě, pane.
00:04:09 No dobrá. Poslyšte, nemíříte náhodou do Sydney?
00:04:13 Ano, čekáme tady na spojení. V tom případě není proč čekat.
00:04:18 Poletíte se mnou.
00:04:20 Sparingu, postarejte se o zrušení letenek a jejich zavazadla.
00:04:25 -Rozumíte? -Ale, pane, já...
-Nediskutujte, Spaldingu!
00:04:28 Huš, huš, huš! To je od vás laskavé,
00:04:31 ale nechtěli bychom zneužívat vaší...Plané žvásty!
00:04:35 A je tu ještě Milouš, obzvlášť neposedný pasažér.
00:04:38 Milouši?
00:04:40 Milouši! Schoval se, nesnáší vodítko.
00:04:44 Omluvte mě, prosím.
00:04:47 Poslyšte, kapitáne, co byste říkal dát si partičku námořní bitvy?
00:04:53 To ne, ale jinak jsem za mlada nemálo sportoval.
00:04:57 -Profesore!
-Box, karate...
00:05:00 -Karate? -Ale ne, karate! Úder levonožní, kupříkladu.
00:05:05 Hop, hop... au!
00:05:08 Trochu jsem vyšel ze cviku, to je pravda.
00:05:13 Prostě k nezaplacení!
00:05:16 Milouši!
00:05:19 Utřinos přibral pasažéry, šéfe. Myslím, že bychom to měli odložit.
00:05:23 Už je pozdě. Všechno je připraveno, splňte rozkaz.
00:05:32 Milouši! Tady jsi, ty uličníku! Ke mně!
00:05:36 Já vím, že to nesnášíš, ale je to předpis. Au!
00:05:39 Promiňte, nevšiml jsem si.
00:05:42 Musel jsem ještě zavolat bratranci, žije v Jakartě.
00:05:45 Půjdu zařídit anulaci letenek.
00:05:48 Bratranec z Jakarty? Vsadil bych se, že si ho vymyslel.
00:05:52 -Kde vězíte, Spaldingu?
-Promiňte, zdržel jsem se.
00:05:57 -Ale vše je zařízeno.
-Bylo na čase, zdá se mi.
00:06:03 Můj poslední model, Carreidas 160. Nádherné!
00:06:08 Ano. A rychlé.
00:06:11 Commendatore, volají vás z New Yorku.
00:06:14 Haló, to jste vy, Goldbergu? Gino, ti pánové poletí s námi.
00:06:19 Postarejte se rychle o jejich pohodlí, jasné?
00:06:23 -Sissignore.
-Tak co pro mě máte?
00:06:26 Tři Picassy? Renoira? Kam je pověsím?
00:06:30 Pánové, představit Hans Böhm, nový radista.
00:06:34 Vítejte na palubě. Nový? On také?
00:06:38 Náš radista měl nehoda, ale pan Spalding najít Hans rychle.
00:06:43 Děkuji.
00:06:45 Připoutejte se, pánové, startujeme.
00:06:48 (vysílačka) Kontrolní věž Delta Tangu, povolení ke startu.
00:06:56 Haló, haló, XB 42. Pták letí do klece.
00:07:06 C4, D4, E5, potopil jste mi ponorku, kapitáne.
00:07:16 Co chcete? Starý mořský vlk jako já!
00:07:19 Teď já, však uvidíme. A4, B4 a...Hm.
00:07:24 Do černého, pane Carreidasi.
00:07:28 Křižník potopen, torpédoborec zasažen.
00:07:32 G1, J2, I3. Hm, nový zásah.
00:07:43 Co to má za lubem? Něco se děje, na to dám krk.
00:07:49 Pan Carreidas s vámi chce mluvit, veliteli.
00:07:53 -Převzít řízení, Colombani.
-Oukej.
00:07:57 Tisíc láter, už zase zásah! Neuvěřitelné, takové štěstí!
00:08:02 To je věc talentu. Talentu a logiky.
00:08:05 Co tu děláte, kruci? Proč nejste v kabině?
00:08:09 Ale pan Spalding říct já, že vy chtít s já mluvit.
00:08:13 -Spalding? Ten hoch se zbláznil!
-Ruce vzhůru! Všichni!
00:08:17 Co je to za hloupý žert, Spaldingu?!
00:08:20 Přejímám velení na palubě.
00:08:23 Tak, chlapče, správně. Odzbrojte ho!
00:08:27 Nevyšlo to, co? Pohyb!
00:08:30 -Bravo, Spaldingu.
-No tak, jděte! Vy sem!
00:08:35 -Spaldingu, máte výpověď!
-Jako by byla nějaká radost
00:08:39 pracovat pod takovým podvodníkem jako vy.Podvodníkem?
00:08:44 -Pšt! -Ten starý opičák tu instaloval kamery,
00:08:48 aby mohl vyhrávat námořní bitvy. Ale to je švindl!
00:08:52 Vy mi dejte pokoj, ano?!
00:08:55 Klesáme!Oni letět nízko, aby nevidět na radar.
00:08:59 To je nebezpečné. Vy nevidíte nic, pánové?
00:09:02 Klid.
00:09:05 -Ááá! -Proboha!
-Ale to je šílenství!
00:09:11 (vysílačka) Volám Golf Tango, tady Makasar.
00:09:15 Uveďte pozici, jste mimo radar! Volám Golf Tango, odpovězte.
00:09:21 -A je to v suchu!
-Blížíme se k ostrovu.
00:09:25 Jdu na věc! Vystoupit na tisíc, vyprázdnit nádrže.
00:09:28 Znovu stoupáme! Oni chtít přistát!
00:09:32 Podívejte, ostrov! To být šílené! Dráha moc krátká.
00:09:37 Vy opřít o stěna a ruce na hlava. Rychle, honem!
00:09:45 (MILOUŠ KŇUČÍ)
00:09:57 Padák, krucinál!
00:10:04 -Padák je na kusy.
-Zpětný tah!
00:10:10 -Brzdi, sakra, brzdi!
-Jsem nadoraz, jsme v háji!
00:10:24 Mamma mia, mamma mia!
00:10:44 (Fosfátus) To je do televize?
00:10:47 (MILOUŠ ŠTĚKÁ) Milouši, klid!
00:10:50 Ať ten čokl sklapne! To se lehko řekne, je vyděšený!
00:10:53 Miloušku! Zastřelte ho!
00:10:55 Rozuměli jste? Ne!
00:11:00 Bando pitomců, mazejte za tím čoklem a skoncujte to!
00:11:04 Zbabělci, vrahové!
00:11:07 Ten hlas? Rastapopulos? Osobně, milý pane.
00:11:11 Šťasten, že se s vámi opět shledávám.
00:11:15 Myslel jste, že jsem mrtvý, co? Utonul v Rudém moři.
00:11:20 Mám toho dost, přítelíčku, abyste se mi pořád pletl pod nohy!
00:11:25 Zničím vás jednou provždy! Rozšlápnu vás jako toho pavouka.
00:11:30 Kruci!
00:11:33 No já... Prostě se odtud živý nevrátíte.
00:11:36 -Odkliďte to, Allane.
-Jasný, šéfe.
00:11:40 Proč jste nás sem vůbec zatáhl? Já? Ani nápad!
00:11:44 Měli jste moudře počkat na své letadlo.
00:11:47 Já na vás kašlu, chlapečku. Mě zajímá tuhle pan miliardář.
00:11:51 -Vy jste se zbláznil!
-Vím toho o vás hodně.
00:11:54 Například, že máte ve Švýcarsku
00:11:56 pod falešným jménem ulitou pěknou sumičku.
00:12:00 Znám to falešné jméno a vím také, o kterou banku jde.
00:12:04 Mám dokonalé vzorky podpisu, pod kterým se skrýváte.
00:12:08 Chybí mi už jen číslo konta, které mi ovšem za chvíli pošeptáte.
00:12:13 -Nikdy!
-Nikdy neříkejte nikdy, milý pane.
00:12:17 Myslím, že se mnou souhlasíte, doktore, že? -Chi chi chi.
00:12:22 Vězte, že doktor Krollspell objevil účinné sérum proti lži.
00:12:27 -Chápete, pane Carreidasi?
-Hepčík!
00:12:31 -Odveďte je!
-Můj klobouk!
00:12:36 Vraťte mu ho, pacholci! Vždyť riskuje úpal.
00:12:40 Jen klid, ty starej vorvani.
00:12:45 Ale ty aby ses nenastydl! Tisíc kulí a láter!
00:12:50 Bosáci, architekti. Cha cha cha.
00:12:57 Doleva, kapitáne. Doprava.
00:13:01 Kousek doleva a pořád rovně. Pozor!
00:13:04 Teď doleva, kapitáne! Pozor! Ach...Tisíc zkřížených hnátů!
00:13:09 Jen se chechtej, makaku!
00:13:12 Jednou ti nacpu do chřtánu tu tvou kšiltovku i s kšiltem!
00:13:20 Jste doma, pánové. Co s námi zamýšlíte?
00:13:23 Až Carreidas promluví, vrátíte se do letadla.
00:13:26 Odtáhnem ho na moře a pošlem ke dnu.
00:13:30 Přeju vám příjemnou zábavu. Otrokáři, pyromani!
00:13:37 Uklidněte se, kapitáne. Sundám vám to.
00:13:46 Au! Můj ubohý klobouk!
00:13:49 To je ale hloupý žert, slyšíte, kapitáne?
00:13:53 Ha ha, to se povedlo! Pšt, počkejte!Co je?
00:13:57 Ne, nic. Zdálo se mi, že slyším štěkat Milouše.
00:14:02 Bože, to je pravda, chudák Milouš.
00:14:17 Ruce pryč! A vraťte mi klobouk, slyšíte!
00:14:21 -Ničemové, gangsteři!
-A je to, pane, můžeme začít.
00:14:28 Výborně, začneme, milý Carreidasi. Teď už budete rozumný, že?
00:14:34 -Jaké je číslo vašeho konta?
-Vrahové!
00:14:37 -Vraho... 1251920, ano, to je ono.
-Funguje to!
00:14:45 -Ano, 12. května 1920.
-Eh?
00:14:51 Den, kdy jsem poprvé v životě kradl.
00:14:55 -Cože?
-Byly mi 4 roky.
00:14:59 Ukradl jsem hrušku, vidím to jako dnes.
00:15:02 -Co to mele?
-Dávka byla zřejmě slabá.
00:15:06 Ale to nic, hned to napravíme.
00:15:09 -Tak povíte nám to číslo?
-327, 50.
00:15:14 -Víte to jistě?
-Jistě, že to vím jistě.
00:15:17 -Výborně!
-Ukradl jsem 327,50 franků.
00:15:22 Na centim přesně. Jednou ráno v peněžence mé sestry.
00:15:28 Věřte mi, jsem zkažený do morku kostí.
00:15:31 To je mi fuk! A co se týče vás, doktore...
00:15:35 -Chrr, chrr...
-Spí jako pařez!
00:15:40 Opravdu geniální novinka, to vaše sérum proti lži!
00:15:49 Ticho. Slyšíte? (KŇUČENÍ)
00:15:54 Ale to je přece...
00:15:58 Milouši, ty jsi naživu!
00:16:05 Rychle, Milouši, rozvazuj!
00:16:12 Díky, Milouši. Paráda! Miloušovi sláva!!!
00:16:17 Kapitáne! Co jsem to provedl?
00:16:21 (ODEMYKÁNÍ DVEŘÍ) Schovej se, Milouši!
00:16:25 Kdo to vykřikl?
00:16:28 Nejapný žert, opravdu! Říkám vám, co si myslím, kapitáne.
00:16:33 Co to má znamenat? Odpovězte! (VRČÍ)
00:16:39 Au!
00:16:40 Teď! Bravo, Tintine!
00:16:44 Dobrá práce, Milouši.
00:16:48 Opravdu nejapný žert, je to trapné, kapitáne.
00:16:53 Pane Krutzi, vy s profesorem a Ginem se schováte u bunkru.
00:16:58 Dobrá. My se pokusíme najít Carreidase.
00:17:01 Díky klobouku ho Milouš může vystopovat.
00:17:04 Musíme zvednout kotvy, než se vynoří Allan.
00:17:12 Profesore, pojďte, nemáme čas! Také vás to trklo? Neuvěřitelné!
00:17:18 Tak silné oscilace mé kyvadélko ještě nezažilo.Tak pojďte!
00:17:23 Zahodit kyvadélko? Jsem blázen? Nic podobného jsem jakživ neviděl.
00:17:31 Začínám ztrácet trpělivost.
00:17:35 -Zhasněte světlo, prosím.
-Probouzí se.
00:17:39 -Budeš mluvit, ty vykopávko?
-Nekřičte, je to pravda, jsem lump.
00:17:44 Dědeček, cukrovarník, mi vždycky říkal, když jsem byl malý,
00:17:49 Laszlo, pamatuj, že lidem můžeš sypat do očí písek, ale i cukr.
00:17:57 To všecko je vaše vina, vy promovaný osle!
00:18:00 To ne, on nelže!
00:18:02 Au! Bodl jste mě tou zatracenou stříkačkou!
00:18:07 (VRČÍ) Co je, Milouši?
00:18:10 Podívejte, stráže! Tady drží Carreidase.
00:18:20 Pšt.
00:18:26 A je to, hotovo!
00:18:29 -To mi zaplatíte, Krollspelle!
-Je mi líto, pane.
00:18:34 Pitomče! Doufám, že ta stříkačka byla prázdná.
00:18:38 Prakticky prázdná. Není vám zle, pane?
00:18:41 Zle? Zlo je ve mně.
00:18:44 Jsem zosobněné zlo, pokud to nevíte.
00:18:47 Moment! Zosobněné zlo jsem já! Ostatně jsem bohatší než vy.
00:18:51 To je možné, ale v podlosti vás trumfnu levou zadní.
00:18:55 Nevíte, co říkáte! Jsem mnohem podlejší než vy.
00:18:58 -Ne, to je lež! -Není!
-Podlejší jsem já! -Nejste!
00:19:02 Jen mu řekni, že jsem horší než on!
00:19:05 Že jsem tě chtěl zlikvidovat, jen co z něj dostanu číslo konta!
00:19:10 To nic není! Já, Laszlo Carreidas,
00:19:14 jsem utrápil k smrti svou tetu a její 3 sestry. To je ďábelské!
00:19:20 To by dovedl každý. Já přivedl na mizinu 5 sourozenců.
00:19:26 Člověk nevěří vlastním uším.
-Zlo jsem já! -Ne, já!
00:19:30 Jsem mnohem horší než vy! Myslím, že je načase.
00:19:38 Rychle, šéf se zbláznil!
00:19:42 Spoutejte ho, já se postarám o Rastapopulose.
00:19:46 -Já jsem horší! -Ne, já! Už je toho dost!
00:19:51 Tintine, vždyť mě znáte! Řekněte mu, že jsem zosobněné zlo.
00:19:56 -Tomu nevěřím!
-Jsem zlo.
00:20:01 Nechte toho! Tisíc láter, jsou horší než kluci!
00:20:05 Tak mu řekněte, kdo z nás je větší lump!
00:20:09 -Já! -Ne, já, já!
00:20:13 Musíte mi pomoct, prosím vás, chtěl mě zabít.
00:20:18 Buďte zticha! A stejně jsem větší, kiš, kiš...
00:20:24 U sta hromů! Já jsem největší.
00:20:37 -Hm...
-Ehm...
00:20:41 Omyl, nejhorší jsem já. Pochodem v chod!
00:20:47 Tudy!
00:20:49 Teď musíme rychle za profesorem.
00:20:52 -Ehm! -Hm! -Ah! Tisíc kulí, sklapněte! Slyšíte?
00:20:59 Au, jau!
00:21:04 Co je vám k smíchu? Mně? Nic.
00:21:09 Cha cha cha...U sta hromů! Kdybych to tušil, zůstal jsem doma.
00:21:30 Skryté titulky: M. Hodr, Česká televize 2011
Hlavní postavou tohoto animovaného detektivního seriálu je reportér Tintin a jeho pes Milouš. Spolu zažívají různá dobrodružství, při kterých se dostanou do křížku např. s pašeráky drog nebo se ocitnou na Měsíci. Doprovází je mořský vlk kapitán Haddock, geniální vědec profesor Fosfátus a popletená dvojice detektivů Hornád a Hornát.