Chce pomstít svou rodinu, ale je příliš mladá a nezkušená. Natalie Portmanová, Jean Reno a Gary Oldman v hlavních rolích francouzsko-amerického thrilleru (1994). Dále hrají: D. Aiello, M. Badalucco, E. Greeneová, E. Regenová, J.-H. Anglade, S. Naceri a další. Scénář a režie Luc Besson
00:00:42 Leon - zelená
00:00:45 Stansfield - žlutá
00:00:50 Mathilda - modrá
00:00:55 Tony - žlutá
00:01:04 LEON
00:01:14 Malky - bílá Mathildin otec - žlutá
00:01:19 Mathildina matka - bílá Tlusťoch - žlutá
00:01:55 -Jak se vede, Leone?
-Dobře.
00:02:03 Dobře, dobře.
00:02:05 Tak k té práci.
00:02:08 Tlusťoch chce vyštípat Morizia ze kšeftu.
00:02:11 To víš, Morizio je rozumnej. Znáš ho.
00:02:15 Chce si jen popovídat a ten chlap o tom nechce slyšet.
00:02:21 Možná poslechne tebe. Každý úterý jezdí do města.
00:02:24 Máš v úterý čas?
-Jo, mám čas.
00:02:46 Rád vás vidím, pane Jonesi.
00:03:02 Pěkně čistě. Máte na to půl hodiny.
00:03:14 Hodinu.
00:03:25 CHROPTĚNÍ VYSÍLAČKY
-Jo, co je?
00:03:28 Tady je Tomto. Chce tě nějakej chlap.
00:03:35 -A jak vypadá?
-Rázně.
00:03:40 Ať jede nahoru.
00:03:42 Jeďte nahoru. VÝSTŘEL
00:03:46 Někdo jede nahoru, je to vážný.
00:03:54 Becky? Bacha, čekáme společnost.
00:03:59 Čekáme společnost.
00:04:13 Jdeme na to.
00:04:22 Dost! Přestaňte!
00:04:31 Tomto.
00:04:34 Řekni šoférovi, ať počká vzadu. Dělej!
00:04:56 KŘIK
00:05:22 -Co se to děje?
-Neboj, kotě. Zůstaň tu.
00:05:25 Zůstaň. Klidně lež.
00:05:40 KŘUPNUTÍ VAZU
00:05:45 Ach, bože! Ti syčáci zablokovali oba východy.
00:05:53 Prohlédněte terasu.
00:06:03 STŘELBA ZVENČÍ
00:06:09 Hej, ty!
00:07:05 -Policie, mluvte!
-Pomoc! Někdo mě chce zabít.
00:07:09 Dobře, nezavěšujte. Počkejte u telefonu.
00:07:12 Spojím vás s nějakým policistou.
-Dobře.
00:07:32 (telefon) Detektiv Jefferson. Tak mluvte.
00:07:36 Zavolám vám.
00:07:41 Pusť, člověče, půlku Bolívie mám v těch kufrech.
00:07:45 Neřezanou. Je tvoje.
00:07:53 Zavolej tohle číslo.
00:08:07 Zavoláme si. Ano?
00:08:12 Ano?
00:08:17 -Haló?
-Morizio, pamatuješ si mě?
00:08:21 Vrátil ses do města?
-Jo. Totiž, ne.
00:08:25 Jen dneska.
-Jsi tu dnes naposled,
00:08:28 a pak už tady tu tvojí tlustou hubu neuvidíme.
00:08:32 Jo, jistě.
00:08:35 -Dej mi našeho společného přítele.
-Chce mluvit s tebou.
00:08:46 -Ano?
-Jestli už to chápe, tak ho pusť.
00:08:50 ZAVĚŠENÍ TELEFONU
00:08:58 Chápeš to?
00:09:02 Tak to řekni.
00:09:04 -Už to chápu.
-Dobrý.
00:10:49 Ahoj.
00:10:54 -Proč schováváš tu cigaretu?
-Je tu plno práskačů.
00:10:59 Nechci, aby to věděl táta. Mám dost problémů.
00:11:13 -Co se ti stalo?
-Spadla jsem z kola.
00:11:27 Hele, neříkejte tátovi o tý cigaretě. Ano?
00:11:43 (za dveřmi) Uvědom si, co děláš. Některý lidi mají dobrou paměť.
00:11:47 A to by se ti mohlo vymstít.
00:11:49 To ani nemluvím o tom, co by z toho mohlo bejt.
00:11:52 Já nevím, je to přece moje práce. Já jen beru, co mi dáváš.
00:11:55 Nedívám se na to. Nesahám na to, ani...
00:11:58 Tak mě sleduj, jo?
00:12:00 V červnu jsme ti dali ty drogy, to měly 100 procent.
00:12:03 Teď je červenec. My je vyzvedneme a mají jen 90.
00:12:06 Někde mezi červnem a červencem 10 procent zmizelo.
00:12:09 Do toho mi nic není. Já o tom nic nevím.
00:12:11 Ty mi to jen dáš a já to přechovávám.
00:12:13 Tak znovu, já se ti snažím pomoct,
00:12:16 ale když si nedáš říct, budu ho muset vyrušit.
00:12:20 A něco ti řeknu, když poslouchá muziku, nesnáší vyrušení.
00:12:25 Říkám ti pravdu.
00:12:28 To doufám, protože on vyčuchá každou lež. Je to děsivý.
00:12:34 Jako by měl šestej smysl.
00:12:37 Kápneš božskou, nebo ho mám jít vyrušit?
00:12:43 Říkám ti pravdu!
00:12:52 Jak chceš.
00:12:56 Stane! Stane.
00:13:01 Omlouvám se ti, říká, že to neříznul.
00:13:44 Samozřejmě, že ne.
00:13:55 Udělej pro mě něco. Zjisti pro mě, kdo to udělal.
00:13:59 Do zejtřejšího poledne.
00:14:13 Tak počkejte! Já to neříznul. Zjistěte si to sám.
00:14:24 Co ty tady děláš? Jdi si dělat úkoly
00:14:26 -Už je mám.
-No tak, zvedni se!
00:14:28 Jsi sestře pomoct uklízet. A nech toho kouření!
00:16:19 (Tv) Raz! A teď se předkloňte! Dotkněte se země. A teď začneme.
00:16:26 A nahoru...
-Vypni to. Jsem na řadě.
00:16:29 -Přepni to a uvidíš, co bude.
-A ještě jednou vyměníme nohy.
00:16:33 A hlavu pěkně ke kolenům.
00:16:44 Promiň.
00:16:50 -Ahoj Kocourku.
-Ahoj zlato.
00:16:55 Zlatíčko, ztlum to trochu. Bolí mě hrozně hlava.
00:16:58 -Měla jsem se dívat já.
-Čumí tam na kreslený filmy.
00:17:01 Ať radši pohne prdelí.
-Já ji nemám tak tlustou.
00:17:06 Jestli se hodláš jenom koukat na televizi,
00:17:10 tak zvedni zadek a jdi radši nakoupit.
00:17:15 Zkus to říct ještě jednou.
00:17:22 -Zlato, já to asi posral.
-To by nebylo poprvé.
00:17:25 Tobě se to vždycky podaří.
-Jo, ale tentokrát jsem to přehnal.
00:17:30 Myslím, že to přeháníš. Přijdu pozdě do práce.
00:17:34 Tak dneska dělej doma.
00:17:38 Nahoru, nahoru, hezky propněte.
00:17:46 Tati, chce mě zbít! Tati!
00:17:48 Sakra! Zavři ty dveře!
00:17:55 Krávo!
00:18:00 A paže jdou nahoru. Pokrčte nohy a pérujte. To je ono.
00:18:04 TELEFON
-Tělo vzpřímené.
00:18:07 -Tak vemte to někdo.
-Já nemůžu!
00:18:15 Haló!
00:18:17 Tady Mc Cullisterová, ředitelka Spencerovy školy v New Jersey.
00:18:21 Je doma pan Lando, nebo paní Landová?
00:18:28 -Ano, to jsem já.
-Paní Landová,
00:18:31 když váš manžel zapisoval Mathildu k nám do školy,
00:18:34 říkal, že má problémy. Jak víte, daří se nám
00:18:38 z narušených dívek vychovat zdravé mladé ženy,
00:18:41 ale když tu nejsou, nemůžeme s tím nic dělat.
00:18:44 A Mathilda před 14 dny odešla bez dovolení ze školy.
00:18:49 Já vím, že váš manžel zaplatil na rok dopředu,
00:18:52 ale jak jistě víte, ve školním řádu výslovně stojí,
00:18:55 že při další neomluvené absenci školné propadá.
00:18:59 Je mrtvá.
00:19:22 (otec) Už mám toho bordelu dost! Tady bude uklizeno, jasný?!
00:19:27 Tak hni sebou! Sakra dělej, hoď sebou!
00:19:30 Kdo se na to má dívat?!
00:19:46 ZPÍVÁ ROMANTICKOU PÍSEŇ
00:20:27 Hm?
00:20:34 Je to pořád tak těžký, nebo jenom teď?
00:20:41 Pořád stejně.
00:20:49 Nech si ho.
00:20:57 Hej! Jdu nakoupit.
00:21:00 Chcete mlíko? Přinesu ho. 2 litry, jo?
00:22:32 KŘUPNUTÍ TABLETY
00:22:44 Mám moc rád tenhle klid před bouří.
00:22:48 Připomíná mi to Beethovena.
00:22:57 Slyšíš to? Jako když položíš hlavu do trávy.
00:23:04 Slyšíš, jak roste? Slyšíš hmyz, jak leze?
00:23:14 Máš rád Beethovena?
-Ani ne.
00:23:16 Něco ti zahraju.
00:23:21 To ne! Tati!
00:23:25 Zůstaň tady.
00:23:35 Jdu tam.
00:23:43 Ne! Tati, ne!
00:24:16 Dohodli jsme se.
00:24:22 Minuta po poledni.
00:24:27 Nemáš rád Beethovena. O moc přicházíš.
00:24:33 Ty jeho předehry mě rajcujou. Je to síla.
00:24:37 Pak začne bejt nečekaně, po pravdě řečeno,
00:24:42 chvílema trošku nudnej.
00:24:50 Tak jsem řekl "dost".
00:24:56 Prohledejte byt.
00:25:18 Ty jsi na Mozarta... Taky ho mám rád.
00:25:23 Miluju Mozarta.
00:25:30 Byl to Rakušák, ale na tuhle práci trochu lehkej.
00:25:36 Já dávám přednost těžším kalibrům.
00:25:40 -Hů!
-Co to, sakra, děláš?
00:25:42 Co kdybys, sakra, držel hubu?!
00:25:46 Znáš Brahmse? Je taky dobrej.
00:25:49 -Co ty víš o hudbě!
-Nech toho!
00:26:06 -Prohledals matraci?
-Ne.
00:26:27 VÝSTŘEL
00:26:31 Nee!
00:26:49 Uau!
00:27:09 Ou! Sakra!
00:27:12 Stane!
00:27:16 Cos to udělal?
00:27:18 -Stane, co je?
-Podívej, cos udělal.
00:27:21 Stane.
00:27:24 Stane!
00:27:38 No tak pojď!
00:27:40 Stane, co děláš? Co děláš? Je mrtvej.
00:27:42 -Zničil mi oblek!
-Ale je mrtvej.
00:27:48 Tak na to zapomeň. Uklidni se.
00:27:51 Jsem klidnej.
00:27:54 -Zůstaň tady.
-Dobře.
00:27:58 Benny! Benny!
00:28:03 Hej, kurva Ježíš, co děláš?!
00:28:06 Tady je Malky a Stan!
00:28:09 Jen klid. Dobrý?
00:28:13 Benny!
00:28:16 Pojď si zakouřit, jo? Benny, jdeme ven.
00:28:22 Nestřílej. Jasný?
00:28:27 Kurva Ježíš, Benny!
00:28:30 Úplně novej oblek.
00:28:32 Máš oheň?
-Tady, Stane. Tak, zakuř si.
00:28:36 -Co se to tu děje?
-Vraťte se dovnitř, policie.
00:28:40 -Nechte ty chudáky na pokoji.
-To nic, uklidni se.
00:28:42 Buď klidnej.
-Jsem klidnej. Úplně.
00:28:46 -Nechte je na pokoji.
-Říkal, že máte zalézt!
00:28:57 Stane, radši půjdeme dovnitř, jo?
00:29:19 Obrať to tu vzhůru nohama a najdi to.
00:29:23 Co to má bejt? Zabil jsi čtyřletýho haranta!
00:29:26 Bylo to nutný, Benny?
00:29:43 Prosím, otevřete dveře.
00:29:50 Prosím!
00:29:58 Prosím.
00:30:39 Benny, jsou tu 3 děti.
00:30:42 Stan zabil tuhletu holku a blbec Willy toho kluka.
00:30:47 Ta třetí chybí. Najdi ji.
00:30:59 Kurva, propásli jsme tu holku. Jdu najít domovníka.
00:31:29 (tv) Copak mě nepoznáváš? Jen se podívej!
00:31:32 Jen se pořádně podívej.
00:31:47 -Jo! Našel jsem to.
-Bezva.
00:31:50 -Stane, máme to.
-Já vím.
00:31:53 POLICEJNÍ HOUKAČKA
00:31:55 -Tady to je.
-Venku jsou poldové.
00:31:58 Jsou tu poldové. Půjdeme. Zůstaneš tady.
00:32:04 Co jim mám říct?
00:32:17 Řekni jim, že jsme dělali svou práci.
00:32:32 -Jak se jmenuješ?
-Mathilda.
00:32:41 Mrzí mě tvůj otec.
00:32:43 Jednou bych ho stejně asi musela zabít já sama.
00:32:48 -Tvoje matka, ta...
-Nebyla moje matka!
00:32:52 Moje sestra jenom chtěla zhubnout. Nevypadala by líp
00:32:56 a nebyla by opravdická sestra. Jaká sestra?
00:33:00 Byla jenom nevlastní.
00:33:12 Když jsi je nesnášela, proč brečíš?
00:33:15 Protože mi zabili brášku. Co jim udělal? Čtyřletý!
00:33:21 Nikdy nebrečel. Jen se se mnou mazlil.
00:33:28 Byla jsem jeho matka víc, než ta svině!
00:33:32 Nemluv tak o prasatech. Jsou lepší než spousta lidí.
00:33:36 -Hrozně smrděj.
-To ne!
00:33:41 Teda je fakt, zrovna teď mám jedno v kuchyni.
00:33:46 Je čisťounký a krásně voní.
-Žádný prase tam není.
00:33:54 -Ale je.
-Žádný prase jsem tam neviděla.
00:33:59 Seď tu, dojdu pro něj.
00:34:04 -Prasátko, kdepak jsi? CHROCHTÁ
00:34:08 -Tady jsi! CHROCHTÁ
00:34:15 -Ahoj, Mathildo!
-Ahoj, prasátko.
00:34:29 -Tak, jak se ti vede?
-Není to slavný.
00:34:41 Kdo jsi ty?
00:34:43 Leon.
00:34:48 Hezký jméno.
00:34:56 Máš ke komu jít? K nějaký rodině, nebo někam?
00:35:11 Donesu ještě mlíko.
00:35:31 Pane jo!
00:35:38 Nesahej na to, prosím tě.
00:35:41 -Leone, čím se vlastně živíš?
-Uklízeč.
00:35:48 -To jsi zabiják?
-Jo.
00:35:53 Senza!
00:36:07 Odklidíš každýho?
-Ne ženský a děti. To je pravidlo.
00:36:11 Kolik by to stálo vyřídit ty hajzly, co mi zabili brášku?
00:36:17 -5 táců jeden.
-Tolik?
00:36:21 Tak víš co? Postarám se o tebe. A na oplátku mě naučíš odklízet.
00:36:29 Hm? Co myslíš?
00:36:31 Budu ti uklízet, budu nakupovat, budu ti i prát.
00:36:37 Dohodnuto?
-Ne, to neberu.
00:36:48 Tak co mám dělat? Nemám kam jít!
00:36:53 Měla jsi špatnej den.
00:36:59 Vyspi se a uvidíme. Ano?
00:37:16 Jsi na mě hrozně hodnej. Nejsem na to zvyklá, víš?
00:37:31 Dobrou noc.
00:38:46 -Vyspala ses?
-Hm.
00:38:49 -Dobře, po snídani vypadneš.
-A kam?
00:38:52 To mě nezajímá.
00:39:09 Přečti si to.
00:39:17 Ty neumíš číst?
00:39:19 Učím se, ale mám moc práce, tak jsem pozadu.
00:39:24 Co tam je?
00:39:26 Už vím, co budu v životě dělat. Budu uklízečka.
00:39:30 Chceš odklízet? Dobře. Tady, dárek na rozloučenou.
00:39:36 Jdi a odklízej. Ale ne se mnou.
00:39:38 Pracuju sám. Jasný? Sám.
00:39:41 Bonnie a Clyde byli spolu. Thelma a Louise byli spolu.
00:39:44 A byli nejlepší!
00:39:47 Mathildo, proč mi tohle děláš? Byl jsem na tebe hodnej.
00:39:53 Zachránil jsem ti včera život. Tam před těmi dveřmi.
00:39:57 Právě. Teď za mě odpovídáš.
00:40:00 Musel jsi pro to mít přece nějaký důvod.
00:40:03 Když mě vyhodíš, jako bys mi neotevřel.
00:40:06 Nechal mě tam umřít před těmi dveřmi. Otevřels mi!
00:40:11 Takže...
00:40:15 -Mathildo.
-Když mi nepomůžeš, umřu.
00:40:19 Cítím to. Ještě nechci umřít!
00:40:25 Mathildo, jsi ještě malá holka. To nejde. To bys nezvládla.
00:40:31 Tak promiň.
00:40:51 Tak co?
00:41:22 Mathildo, tohle už nikdy nedělej, nebo ti zakroutím krkem.
00:41:28 Je to jasný?
-Jasný.
00:41:31 Takhle nepracuju, to není profesionální.
00:41:34 Jsou pravidla.
-Jasný.
00:41:37 A přestaň pořád říkat "jasný". Jasný?
00:41:40 -Jasný.
-Dobře.
00:41:56 -Ahoj.
-To na to tady chcete hrát?
00:42:03 Pane, musím hrát, protože mám příští měsíc koncert
00:42:10 a musím cvičit.
-Dobře, dobře.
00:42:14 Ale jen do deseti.
-Jasný, slibuju.
00:42:19 Dám vás na konec chodby, abyste nikoho nerušili.
00:42:26 Tady. Vyplňte to, prosím.
00:42:31 Tati, můžu to vyplnit? Víš, jak ráda se přihlašuju.
00:42:38 -Jo.
-Díky, tati.
00:42:41 Hned je přinesu zpátky.
00:42:43 -První patro!
-Děkuju, pane.
00:42:46 Máte štěstí, že máte takovou dceru.
00:42:51 Mé dceři je 17 a celý den nedělá nic.
00:43:00 Můžu tu nechat tu kytku, než odnesu věci?
00:43:04 Samozřejmě.
00:43:11 Ahoj.
00:43:25 Napsala jsem tam jednu holku ze třídy, ze který je mi šoufl.
00:43:31 Když půjde do tuhýho, schytá to.
00:43:51 Tak, hotovo.
00:43:54 Leone, nauč mě být jako ty. Chci být tak silná a chytrá.
00:44:00 -Mathildo.
-Nejsem ještě dost silná.
00:44:04 Ale naučím se základy. Teorii, co myslíš?
00:44:09 Jen teorii.
00:44:13 Musím, Leone. Musím si to srovnat v hlavě.
00:44:18 Jo, já se musím...
00:44:27 Napít.
-Seď tu. Něco přinesu.
00:44:38 -Salud.
-Salud.
00:44:55 Když sis o to řekl, bral jsem to jako omyl.
00:44:58 Že jsem se přeslechl.
00:45:01 Co ty s tím? Jsi přece profík!
00:45:03 Tohle je tak pro začátečníka.
-Chci zůstat ve formě.
00:45:07 Jistě. Tomu rozumím.
00:45:12 Taky musím mít pořád všechno pod kontrolou.
00:45:15 Proto odtud neodcházím. Jen když jdu odtud tam.
00:45:21 Změny jsou na nic, Leone. Víš?
00:45:27 Jo.
00:45:34 Zkontroluj si to. Jestli to je ono.
00:45:39 -Věřím ti.
-Jedna věc nesouvisí s druhou.
00:45:42 Pamatuj si to, Leone.
-Budu.
00:46:00 Nejdřív se nauč střílet z pušky. S tou máš odstup od klienta.
00:46:07 Čím je větší profík, tím jde blíž ke klientovi.
00:46:12 S nožem se naučíš zacházet naposled.
00:46:17 Jasný?
-Jasný.
00:46:21 Pozici.
00:46:43 Ne! To neodkrývej. Až na konec. Odráží to světlo.
00:46:49 Viděli by tě na míle daleko. A oblíkej se nenápadně.
00:46:56 Nic světlejšího, než je zem.
00:46:58 Jasný?
-Jasný.
00:47:02 Teď cvičení. Tak se to naučíš nejlíp.
00:47:06 -Na koho mám střílet?
-Na kohokoliv.
00:47:14 -Jsme na místě. Všechno v pořádku.
-Dejte mi pár minut. Zůstaňte tam.
00:47:18 Děkuju. Jděte dál. Prosím vás! Ty vaše obleky!
00:47:23 Ať je to nenápadné.
00:47:32 -Nestřílet na ženy a děti, jo?
-Správně.
00:47:44 -Toho žluto-oranžovýho běžce.
-Třeba.
00:47:51 Klidně.
00:47:56 Nepouštěj z něj oči. Dejchej klidně.
00:48:03 Sleduj jeho pohyby. Jako bys běžela s ním.
00:48:13 Musíš vycítit každý pohyb.
00:48:17 Nadechni z hluboka.
00:48:19 Zadrž.
00:48:28 Teď!
00:48:31 -Pozor! Kryj ho!
-Jsem v pořádku.
00:48:33 No tak! Kryjte ho!
00:48:35 Jedna rána. Slušný, ne?
00:48:39 -Nic mi není.
-Nezvedejte se, zůstaňte ležet.
00:48:42 -Zkusíme opravdický náboje?
-Dneska ne. Balíme.
00:48:51 Jdeme!
00:48:55 Takhle sem... Tak a je to.
00:49:38 -Ne, díky.
-Žádný řeči.
00:50:21 Zdálo se Sokratovi.
00:50:27 So-kra-tovi.
00:50:34 Udělám to.
00:50:49 Pořád jenom pracujeme.
00:50:51 Dáme si přestávku. Zahrajeme si hru.
00:50:55 -Jakou hru?
-Znám bezva hru.
00:50:58 Přemýšlíš a osvěžíš si paměť. Přesně to potřebuješ.
00:51:04 Dobře.
00:51:10 POZPĚVUJE SI
00:51:14 ZPÍVÁ "LIKE A VIRGIN"
00:51:26 -Tak kdo je to?
-Nevím.
00:51:30 Dobře.
00:51:38 Hodně štěstí zdraví.
00:51:42 Hodně štěstí, pane prezident...
00:51:48 Nevím to!
00:51:59 Knírek!
00:52:03 Ne.
00:52:05 Já zpívám si v dešti!
00:52:07 Já zpívám si v dešti, ná na ná...
00:52:12 Gene Kelly.
00:52:14 -Dobře. Tak teď ty.
-Hm?
00:52:24 Dobrá, poutníče.
-Eee...
00:52:29 Clint Eastwood?
-Hm.
00:52:37 -Nevím, podám se.
-John Wayne.
00:52:41 Měla jsem to na jazyku. Přísahám.
00:52:45 Bezvadný! Leone, ohromný. Opravdu.
00:52:50 Bezvadný.
00:53:06 Máš tu kytku rád, viď?
-Nejlepší přítelkyně.
00:53:11 Pořád spokojená. Neptá se.
00:53:16 A jedno jí i mně chybí. Kořeny.
00:53:21 Když ji máš tak rád, zasaď ji do parku, ať zakoření.
00:53:27 Jo.
00:53:29 Měl bys mě zalívat, abych ti vyrostla.
00:53:34 -Správně.
-Ne! Ne! Ne!
00:53:41 -Ne, ne!
-Jo, jo!
00:53:43 -Ne!
-Ne!
00:53:46 No tak!
00:53:49 Ne! Ne! Ne!
00:54:01 Musí vyskakovat z talíře, jako když je živý.
00:54:13 Dlouhos tu nebyl, Leone.
00:54:21 Chyběls mi. A přišel jsi o pár kšeftů.
00:54:25 -Trénoval jsem.
-To je dobrý.
00:54:30 Ale jedna věc je jasná.
00:54:32 Ten trénink nevynáší jako práce, Leone.-Tony.
00:54:38 Ty peníze, co jsem vydělal, mám u tebe.
00:54:43 -Potřebuješ peníze?
-Ne, jen jsem zvědavej.
00:54:46 Já už tak pracuju dlouho a zatím jsem nepotřeboval peníze.
00:54:54 Říkal jsem si, že bych je mohl použít.
00:55:00 Máš ženskou?
00:55:07 Leone, Leone, dávej si pozor na ženský.
00:55:13 Pamatuješ, když jsi sem přijel? Když jsem tě sem vzal?
00:55:17 Teklo ti mlíko po bradě a už jsi měl malér kvůli ženský.
00:55:23 Nezapomeň na to.
-Přál bych si zapomenout.
00:55:30 Víš, ty moje peníze.
00:55:32 Možná bych...
00:55:35 Možná bych teď mohl někomu nějaký dát.
00:55:42 No víš, vypomoct.
00:55:48 Jsou to tvoje peníze, je to na tobě.
00:55:50 U mně jsou jako v bance, vlastně líp než v bance,
00:55:54 když banky pořád někdo vykrádá. Ale mně nevykrade nikdo.
00:55:58 A navíc v bance musíš vyplňovat spoustu formulářů.
00:56:04 U starýho Tonyho nemusíš umět číst ani psát.
00:56:07 Mám to v hlavě.
-Ale já už teď umím číst.
00:56:14 Tak dobře, Leone. Dobře.
00:56:19 Ty peníze jsou tady.
00:56:21 Když budeš chtít, stačí říct. Tady máš tisícovku.
00:56:24 Nepotřebuju.
00:56:26 Ale no tak! Vem si to. Jen si užij, ber!
00:56:30 -Děkuju.
-Dobře.
00:56:34 Promluvíme si o práci. Seď, já to přinesu.
00:56:39 Manolo, sklenici mlíka pro přítele Leona.
00:57:05 Poslyš, Mathildo, musíš bejt opatrná.
00:57:08 Nemůžeš mluvit s každým chlapem z ulice.
00:57:11 Leone, kurva, o co jde? Nic se neděje.
00:57:14 Dala jsem si žváro, když čekám.
-Přestaň mluvit sprostě.
00:57:20 Takhle nemůžeš s lidmi mluvit.
00:57:23 Chci, abys mluvila slušně.
-Jasný.
00:57:30 A chci, abys s tím kouřením přestala.
00:57:34 Jasný.
00:57:39 Vyhni se mu. Vypadá divně.
00:57:44 Jasný.
00:57:47 Přijdu za 5 minut. Chci na tebe vidět.
00:57:52 Jasný.
00:58:04 Leone, asi jsem se do tebe zamilovala.
00:58:11 To se mi stalo poprvé.
-Jak víš, že to je láska,
00:58:14 když je to poprvé?
-Já to cítím.
00:58:20 -Kde?
-Tady v žaludku.
00:58:29 Příjemně.
00:58:33 Měla jsem tam šutr a teď je pryč.
00:58:40 To jsem rád, že tě břicho nebolí, ale to nic neznamená.
00:58:48 Už musím jít. Přijdu pozdě do práce.
00:59:34 Tak co? Jak vám jde to hraní?
01:00:05 Jak se dnes vede, slečno?
01:00:07 -Mám toho hraní už dost.
-To chápu.
01:00:11 Ale je to dobré. Nikdo si neztěžoval.
01:00:16 No, zakrývám struny hadrem, aby to nebylo slyšet.
01:00:20 Oh, to je fikaný!
01:00:22 -Všichni nemají rádi hudbu.
-Já vím.
01:00:27 Co vlastně dělá váš otec?
-No, je skladatel.
01:00:32 -To je báječné.
-Jenže to není můj otec.
01:00:42 Je můj milenec.
01:00:48 Jdu se projít. Pa!
01:01:05 -Co děláš v sobotu večer?
-Zajdeme na večeři?
01:01:09 Hele, kam to jdeš?
-Ke kamarádům na 6.E.
01:01:12 Tak to jo. Běž.
01:01:14 Tak co? Půjdeme? Tak s tím počítej.
01:01:53 ZAVRZÁNÍ PODLAHY
01:02:31 KROKY
01:02:40 Víme, že jste zaměstnaný člověk. Vyřídíme to co nejrychleji.
01:02:44 Tak popište nám, co se stalo. Pěkně od začátku.
01:02:48 Ten chlap byl tady. Šel si pro bouchačku. Bang!
01:02:51 Zastřelil jsem ho.
01:02:56 -Kde byly ty děti?
-To nevím.
01:02:58 Měly snad být ve škole, nemyslíte?
01:03:01 V prohlášení jste řekl, že jste sem vešel první.
01:03:04 Děti jste neviděl.
-Dveře byly vyražené, co se stalo?
01:03:07 Řídil jste se směrnicemi?
-Ztratil jsem jednoho muže.
01:03:11 Co ode mě, sakra, chcete?
-Spolupráci.
01:03:18 Já nemám čas na takový hovadiny! Chcete spolupráci?
01:03:23 Přijďte do kanceláře. Číslo 4602.
01:03:37 Děti! Mají být ve škole!
01:03:39 Co je? To je moje mičuda! Vraťte mi ji!
01:03:47 HOUKAČKA
01:03:57 Za tím modrým autem.
01:03:59 Mám to vzít s muzikou a na červenou? Co?
01:04:01 Ne, jeďte pomalu, vemte si to kilo a držte hubu! Jasný?
01:04:37 (Tv) Nechtěl jsem to, ale nemám na vybranou.
01:04:43 Teď mě napadla skvělá věc. Je to něco ohromného.
01:04:51 CVAKNUTÍ ZÁMKU
01:05:04 Pro tebe. Dárek.
01:05:09 Mám to rozbalit?
01:05:11 Otevřu to.
01:05:17 Líbí se ti? Že jsou pěkný?
01:05:20 KLEPÁNÍ NA DVEŘE
01:05:22 Pane Mc Giltine?
01:05:26 Můžu s vámi mluvit?
01:06:32 Marele, vrať se do holičství, pak to doděláš.
01:06:46 Ahoj Leone, co je?
01:06:48 Všechno hotový? Ne, ne.
01:06:51 -Lepší než lidi.
-Říkal jsem ti to.
01:06:59 Nějakej problém?
01:07:03 Vem si židli.
01:07:05 Posaď se. Sedni si.
01:07:11 Jak jsem tak přemýšlel,
01:07:17 kdyby se se mnou někdy něco stalo.
01:07:20 Jednou.
-Ale, Leone, tobě se nic nestane.
01:07:24 Tebe nic nezničí. Kulky se ti vyhýbají.
01:07:26 Jsi nezničitelný.
-Tony, myslel jsem na ty peníze.
01:07:35 Pamatuješ si tu holčičku, co tam nedávno byla?
01:07:41 -Jo.
-Jmenuje se...
01:07:47 Mathilda.
01:07:49 Kdyby se se mnou něco stalo, tak...
01:07:55 Chci, abys jí dal...
01:08:01 ...ty peníze.
01:08:06 Spolehni se, Leone.
01:08:08 Děkuju, Tony.
-Jo.
01:08:52 NESROZUMITELNÝ HOVOR
01:09:12 Jídlo.
01:09:16 Kam je to?
01:09:18 -Specialita. Kancelář 4602.
-Tak se podepiš.
01:09:23 Nech toho! Tak a máš to.
01:09:25 Hezký víkend, děvčata!
01:09:31 Hele, nech to tak, dobře.
01:09:39 Mějte se!
01:10:48 Hm! Specialitka, co?
01:10:51 Budu hádat. Čína.
01:10:59 Thajský? Možná.
01:11:04 Už to mám! Italský jídlo.
01:11:11 KŘUPNUTÍ TABLETY
01:11:25 Jak se jmenuješ, andílku?
01:11:28 -Mathilda.
-Mathilda!
01:11:53 Mathildo, polož ten sáček na zem.
01:12:04 Dobře.
01:12:08 Teď hezky řekneš všechno o tom italským jídle.
01:12:13 A jméno šéfkuchaře, co tě poslal.
-Nikdo mě neposlal.
01:12:17 Je to jenom moje věc.
01:12:22 Takže je to něco osobního.
01:12:27 Že jo?
01:12:32 Tak co jsem mohl provést za sviňárnu?
01:12:39 -Zabil jste mi brášku.
-Ou!
01:12:45 Promiň.
01:12:55 A ty chceš jít za ním?
-Ne.
01:13:01 Vždycky je to stejný.
01:13:09 Teprve, když se člověk začne bát smrti,
01:13:14 naučí se vážit si života.
01:13:18 Máš ráda život, broučku?
01:13:24 Ano.
01:13:29 To je dobře.
01:13:35 Protože mě netěší
01:13:39 připravovat o život někoho,
01:13:43 komu na něm nezáleží.
01:13:56 Stane! Stane!
01:13:58 Hledám tě po celém baráku! Byl jsem nahoře
01:14:00 a tam jsem tě nenašel.
-No tak!
01:14:03 Nemám čas.
-Malky je mrtvej.
01:14:08 Malky pro nás nakupoval u Číňana, ale to s tím nemá co dělat.
01:14:14 Řekli mi, že ten zabiják byl zvenku.
01:14:18 Byl to profík. Byl to fofr.
01:14:22 Najednou se tam objevil a zastřelil Číňana a toho druhého.
01:14:26 Opatrně, já jsem polda.
01:14:29 Otočil se k Malkymu a řekl něco jako...
01:14:32 Ne ženský a děti.
01:14:39 Ne.
01:14:42 Šlo o něco osobního.
01:14:46 Dnes je...
01:14:48 ...smrt vrtošivá.
01:15:17 Blade, slyšíš mě?
-Jo, slyším, Stane.
01:15:22 Uklidni se.
-Odveď ji do mý kanceláře.
01:15:29 -Dobře, jo.
-Tak to má být.
01:15:39 Ježíši Kriste!
01:15:52 Leone, má lásko, vím, kdo jsou ti, co mi zabili brášku.
01:15:56 Jeden se jmenuje Stansfield,
01:15:59 má kancelář na Federálním úřadě číslo 4602.
01:16:02 Vyřídím je sama. Jsou z protidrogovýho.
01:16:05 Na stole máš 20 táců. Taková je dohoda.
01:16:09 5 táců za jednoho.
01:16:11 Vím, že až to uděláš, bude mi líp.
01:16:14 Miluju tě, Mathilda.
01:16:20 Počkejte na mě. Hned jsem tu.
01:16:22 Hele, tady nemůžu parkovat, to je Federálů.
01:16:27 Stůjte!
01:16:30 Udělal přesně to, co jsem říkal.
01:16:33 Devítka. Náboje.
01:16:38 A ještě jedna devítka.
01:16:42 Hůů!
01:16:43 Co jsi s tím chtěla dělat?
-Asi chtěla vyvraždit celej barák.
01:16:52 Sakra! Co to tu máme?
01:16:55 Oběd?
-Opatrně, kámo.
01:16:59 Může to bejt otrávený.
-Žádný ančovičky tu nejsou.
01:17:19 Tomu říkáte hned? Už tady trčím nejmíň 10 minut!
01:17:22 Rychleji to nešlo. Avanti!
01:17:32 (dětský zpěv) Happy birthday to you!
01:17:48 Manolo, vem děti do kuchyně.
01:18:11 Mám tvý podnikání v úctě, Tony.
01:18:13 Když jsi pro nás zabíjel, všechno šlo.
01:18:17 Byli jsme spokojení.
01:18:19 A proto je to pro mne dneska opravdu zvlášť těžký, Tony.
01:18:24 Doufám, že omluvíš mou náladu.
01:18:30 Můj člověk byl zabit v tvým rajónu.
01:18:34 A Číňani mi řekli, že toho muže zabil tady nějakej Ital.
01:18:41 Tak si myslíme, že Tony o tom bude vědět.
01:18:44 -Počkat!
-Ještě něco, to oceníš.
01:18:51 O pár hodin později taková holčička napochodovala ke mně.
01:18:56 Zcela ozbrojená se zřejmým úmyslem poslat mě do márnice.
01:19:01 A víš, kdo si tam pro ni přišel? Přímo tam ke mně do baráku?
01:19:07 Ten samej italskej zabiják.
01:19:14 Chci se s ním setkat.
01:19:21 Jen klid. Všechno v pořádku.
01:19:25 Vyspal ses?
-Já nikdy úplně nespím.
01:19:28 Mám oči otevřený.
-Jo, aha.
01:19:32 Neslyšela jsem nikoho s otevřenýma očima tak chrápat.
01:19:36 -Chrápal jsem?
-Jak mimino.
01:19:40 Dojdu pro mlíko k snídani. Hned se vrátím.
01:19:43 Vyťukej kód, až se vrátíš.
01:19:45 Zaťukat dvakrát, jednou, dvakrát.
01:19:48 Správně?
-Jo, správně.
01:20:05 Fjů!
01:20:07 Tady to je!
01:20:09 Ještě něco. Dojdu pro mlíko.
01:20:25 TLUMENÝ VÝKŘIK
01:20:31 Pozor, ať nevydáš ani hlásek. Budeš mi odpovídat pohybem hlavy.
01:20:34 Kývnutí ano, zavrtění ne. Je to jasný?
01:20:37 Je sám?
01:20:39 Čeká tě?
01:20:41 Máš klíče od bytu?
01:20:44 Máte kód, podle kterého pozná, že jsi to ty?
01:20:49 Hm?
01:21:34 Tady Alfa, jsme na svých místech. Připraveni.
01:21:37 Opatrně.
01:22:17 STŘELBA A TLUMENÝ KŘIK MATHILDY
01:22:24 Tak uhni! Pohyb! Pohyb!
01:22:32 Sakra!
01:22:35 Tady Alfa, jeden to dostal.
01:22:38 Já to říkal.
01:22:40 Benny!
01:22:42 Přiveď mi všechny.
01:22:46 -Přivést všechny?
-Všechny přiveď!
01:22:56 Jděte pryč!
01:23:41 Vem si to.
01:23:44 Alfa.
01:23:48 Jdi se tam podívat.
01:23:52 TLUMENÝ KŘIK MATHILDY
01:24:04 Ani hnout!
01:24:07 -Vidíš něco?
-To je ten chlap.
01:24:11 Mám u hlavy jeho bouchačku.
01:24:17 -Dobře. Nehýbejte se.
-Pusťte tu malou!
01:24:20 -Jen klid, člověče!
-Pusťte tu malou.
01:24:23 Dobře, už jde.
01:24:25 Pusťte tu holku.
01:24:36 Vem ze zdi tu sekeru. Dělej, jdi!
01:24:42 Ty půjdeš s náma.
01:24:56 Zastřelil ho.
01:24:59 Bastarde!
01:25:09 Kryjte se! Pohyb! Pohyb!
01:25:15 Udělejte něco s tou vodou!
-Dobře
01:25:18 Jdi.
01:25:20 Jsme na tom špatně. Pošlete speciály.
01:25:23 Opakuju, speciály.
01:25:34 Nevím, o co jde. Neviděla jsem je, přísahám!
01:25:38 Když jsem se vrátila z nákupu sem, už byli všude.
01:25:45 Nechoď k oknu!
01:25:59 Leone!
01:26:13 Leone! Leone!
01:26:27 Pojď sem!
01:26:31 Odstřelovači.
01:26:35 Dávej pozor!
01:26:39 Takže teď už konečně dostanete toho hajzla ven.
01:26:58 Jak? Jak se odtud dostaneme?
01:27:01 Nech to na mě, zvládneme to.
01:27:04 KŘIK MATHILDY
01:27:44 Pojď! Tak pojď!
01:28:01 Ale, Leone, tím neprolezeš! To je tak pro mě.
01:28:04 -Co? Řekl jsem bez řečí!
-Ne, nenechám tě tu.
01:28:07 -Poslyš.
-Nepůjdu!
01:28:09 -Poslouchej.
-Nepůjdu!
01:28:11 Poslouchej mě! Zvládnu to.
01:28:13 Zvládnu to, jen když budu sám. Věř mi.
01:28:16 Jsem teď ve formě. U Tonyho mám peníze.
01:28:19 Vyzvedneme si je a odjedeme spolu. Jenom ty a já.
01:28:22 Rozumíš? Oba dva.
01:28:24 Ano? Jdi.
-Ne!
01:28:26 To říkáš jen, abys mě uklidnil.
01:28:33 Nechci tě ztratit!
-Neztratíš mě.
01:28:36 Dalas mi chuť do života. Chci bejt šťastnej.
01:28:39 Mít kořeny. Už nikdy nebudeš sama. Prosím tě.
01:28:46 Prosím tě, jdi už má...
01:28:49 Jdi! Běž! Běž!
01:28:52 Běž! Běž k Tonymu.
01:28:57 Tam se sejdeme. Za hodinu u Tonyho.
01:29:06 Mám tě rád.
-Já tebe taky, Leone.
01:29:24 ZUŘIVĚ KŘIČÍ
01:29:43 Hej, hej, hej! Co se to, sakra, děje?
01:29:46 Říkal jsem zničit toho chlapa, ne celej barák.
01:30:09 Hej! Tady jeden dejchá. Sežeňte doktora.
01:30:17 Je tady zraněný. Jdeme s ním.
01:30:22 Pošlete ho po schodech.
01:30:29 Jdeme!
01:30:31 Po schodech jdou 2 muži.
01:30:33 Uvolněte cestu. Je tu zraněný.
01:30:37 Po schodech jdou 2 muži! Uvolněte cestu!
01:30:59 Je to dobrý?
01:31:01 Hej! Potřebuju sem doktora!
01:31:04 Je tu zraněný. Podívej se, jak to vypadá vevnitř.
01:31:07 Nemůžu nic říct. Je tu moc kouře. Dejte mi 5 minut.
01:31:10 -Dobře, máte je.
-Co to sakra je?
01:31:13 200 lidí nenajde jednoho chlapa a jednu holku?
01:31:15 Máte tu holku?
01:31:26 Tak jak je? Sundejte si tu masku.
01:31:31 Ukažte. Je to hluboký. Přímo tady.
01:31:35 -Jste z 3. okrsku?
-Jo.
01:31:46 Dobře, fajn. Položte to. Položte to.
01:32:05 Počkejte tu chvilku, hned se vrátím, ano?
01:32:07 Nasadím si tu masku. Dýchá se mi s ní líp.
01:32:11 Dobře, tak buďte v klidu.
01:32:21 No tak honem, všichni ven! Jdeme, jdeme, jdeme!
01:32:23 Dělejte! No tak, ven!
01:33:01 Co tu děláš? Běž odtud! Běž! No tak!
01:34:05 VÝSTŘEL
01:34:50 -Stansfield?
-K tvým službám.
01:35:02 To je od M...
01:35:11 Mathildy.
01:35:29 Sakra.
01:35:31 KŘIK LIDÍ
01:35:53 Leon chtěl, abych ti pomohl, kdyby se něco stalo.
01:35:58 Asi se něco stalo.
01:36:01 Našetřil ti něco peněz.
01:36:03 Mám pro tebe návrh.
01:36:05 Schovám ti tady ty peníze, dám ti je, až budeš starší.
01:36:11 Máš je tady jako v bance. Vlastně líp.
01:36:14 Banky pořád někdo vykrádá. Mně nevykrade nikdo.
01:36:22 Ale jsou to tvý peníze. Tak se tady občas zastavíš...
01:36:28 Nějak to už uděláme, aby sis taky trochu užila.
01:36:32 Jo?
01:36:35 Jo. Tady máš 100.
01:36:39 -Nemůžu místo toho dostat práci?
-Práci?
01:36:44 Co sakra umíš?
-Umím odklízet.
01:36:48 Nemám tu práci pro 12ti-letýho haranta!
01:36:51 Je to jasný? Vem to na vědomí! Je po všem!
01:36:55 Hra skončila! Leon je mrtvej!
01:36:58 Slyšíš mě!
01:37:07 No tak! Taky mě to trápí.
01:37:17 Ale je mrtvej.
01:37:19 Zapomeň teď na to všechno a vrať se zas do školy.
01:37:23 Rozumíš? Vem si ty peníze a odejdi odtud.
01:37:27 A neukazuj se do příštího měsíce.
01:37:31 Nebo moje slavná laskavost vezme za svý.
01:38:23 Rodiče...
01:38:27 Zahynuli při automobilové nehodě.
01:38:30 Víte? Tak hrozně.
01:38:37 Víš, když jsi tu byla poprvé, neměly jsme moc času se poznat.
01:38:42 Ale musíš vědět, že žádné dítě nenechám na holičkách.
01:38:46 V jakékoliv situaci, při jakékoliv chybě.
01:38:49 Takže ti pomohu a vynasnažím se, abys tu byla vítaná.
01:38:55 Ale mám podmínku. Že mi přestaneš lhát, Mathildo.
01:39:01 Dostaneš svou šanci, věř mi.
01:39:06 Pověz mi, co se stalo.
-Dobře.
01:39:12 Moji rodinu postříleli lidi z Federálního úřadu
01:39:15 kvůli problémům s drogami.
01:39:18 Odešla jsem s nejlepším mužským. Byl zabiják. Nejlepší ve městě.
01:39:23 Umřel dnes ráno.
01:39:26 Když mi nepomůžete, je do večera po mně.
01:39:48 -Znáte ji?
-Ne, nikdy jsem ji neviděla.-Ne!
01:40:17 Tady nám bude dobře, Leone.
01:41:46 Skryté titulky: Stanislav Vyšín Vyrobila Česká televize, 2010
Podivínský Leon žije v New Yorku velmi osamělým životem a je plně oddán své profesi nájemného zabijáka. Vše se mění ve chvíli, kdy u jeho dveří zazvoní s prosbou o pomoc dvanáctiletá Mathilda. Ona jediná unikla vyvraždění své rodiny, jež bylo odplatou za to, že její otec ukradl psychopatickému policistovi Stanfieldovi část zásilky drog. Mathilda chce potrestat vraha svého malého bratříčka…
Leon je šestým celovečerním filmem francouzského režiséra Luca Bessona. Své akční melodrama vystavěl na modelu hollywoodského filmu, do kterého obsadil své oblíbené evropské herce i americké hvězdy. Pro mnohé diváky se Leon stal kultovním filmem zejména pro Bessonův vytříbený a promyšlený styl filmového vyprávění a bravurní vedení herců.