Nejdůležitější události dne v ČR i ve světě
Pondělí 7. ledna 2013
Premiéra: Pondělí 7. 1. 2013 na ČT2400:00:00 ZPRÁVY VE 12
00:00:53 na část amnestie, kterou vyhlásil Václav Klaus.
00:00:56 České televizi to řekla senátorka Alena Dernerová -
00:00:59 mluvčí skupiny.
00:01:00 Členové horní komory chtějí u soudu napadnout druhý článek
00:01:03 amnestie - podle nich zasahuje do práv obětí trestných činů.
00:01:10 delšího než osm let se sazbou do 10 let.
00:01:13 Podle senátorů tak prezidentova amnestie zasahuje do práv obětí
00:01:16 trestných činů ekonomické povahy.
00:01:19 Kvůli ní totiž zřejmě přijdou o možnost
00:01:21 vysoudit náhradu škody.
00:01:26 to znamená, jedna skupina je nadřazena nad tou druhou
00:01:28 a s tím my se nemůžeme smířit.
00:01:35 Hrad vzkázal, že připravovanou stížnost považuje
00:01:39 jen za politické gesto.
00:01:40 Prezident ale v rozhovoru pro Novinky odmítl,
00:01:43 že by amnestií chtěl pomoci konkrétním lidem.
00:01:53 překvapily i mne.
00:02:09 svých kauz postavili.
00:02:11 Například někdejší majitel kladenských hutí Poldi
00:02:14 Vladimír Stehlík už deníku Právo řekl, že amnestii odmítne.
00:02:17 Kdyby ji prý přijal, neměl by žádnou možnost
00:02:19 získat náhradu škody.
00:02:21 Kvůli likvidaci Poldovky požaduje skoro miliardu a půl.
00:02:24 U soudu chce Stehlík dokázat, že kauza Poldi Kladno
00:02:26 byla vykonstruovaná.
00:02:27 Věznice už opustila většina amnestovaných.
00:02:30 Někteří z nich se už přihlásili na úřadech práce.
00:02:36 a na kurátora čeká asi 10 vězňů.
00:02:38 Propuštěním vězňů ale soudcům práce nekončí - amnestie
00:02:41 totiž promíjí trest i lidem s alternativními
00:02:43 nebo podmíněnými tresty - a těch jsou podle odhadů
00:02:45 ministerstva spravedlnosti desetitisíce.
00:02:52 změnu zákona o Ústavním soudu.
00:02:54 Je podle nich diskriminační, protože požaduje,
00:02:56 aby se na nejvyšší soudní instanci mohlo obracet
00:02:59 jen 41 nebo více poslanců.
00:03:03 Podrobnosti ke kroku Věcí veřejných
00:03:05 má Tereza Schejbalová.
00:03:07 Proč změnu zákona strana spojila s výhradami
00:03:09 proti vyrovnání s círikvemi?
00:03:39 Jinak by stížnost nesplnila podmínky, jak je požaduje
00:03:44 ústavní zákon.
00:03:51 Chybí soupisy majetku církve,
00:03:57 proto je podle nich restituce netransparentní.
00:04:04 Druhá část směřuje proti způsobu,
00:04:09 jakým byl zákon v PS schválen.
00:04:17 projednat na následující schůzi.
00:04:20 Hlasováním po půlnoci 7. 11. 2012 byl porušen § 53 J.ř.
00:04:23 a jak bylo řečeno, hlasování o přestávce.
00:04:29 To znamená, že celý tento zákon byl prohlasován v době,
00:04:35 kdy byla vyhlášena přestávka VV.
00:04:45 senátora Tomia Okamury na přímou volbu prezidenta.
00:04:49 Její odklad už minulý týden zamítli, teď mají začít
00:04:52 jednat o zbytku jeho podání.
00:04:55 Okamurovi se nelíbí třeba podmínka 50 tisíc podpisů
00:04:58 pro nezávislé kandidáty nebo způsob kontroly petic.
00:05:28 na to, dostat se k pacientovi - Maximální dojezdový čas
00:05:30 se prodloužil z patnácti minut na dvacet.
00:05:32 Původní zákonem stanovený limit prý nebylo možné
00:05:34 dodržet ve špatně dostupných, příhraničních oblastech.
00:05:36 Na zbytku území se doba dojezdu zkracuje.
00:05:38 O tom, jak záchranná služba nyní funguje má Zdeněk Minařík.
00:05:39 Kde pravidlo o maximálním dojezdovém čase neplatí?
00:05:53 v centrální části Šumavy.
00:06:02 Třeba Modrava, Kvilda.
00:06:12 Horská služba se do většiny obcí odstane do 10 min.
00:06:17 chybí koncepce psychiatrické péče.
00:06:18 Vyplývá to z šetření Nejvyššího kontrolního úřadu.
00:06:20 Ten navíc u některých léčeben našel nedostatky v účetnictví,
00:06:22 při uzavírání smluv a při zadávání veřejných zakázek.
00:06:24 Strategii na další roky už prý ministerstvo připravuje,
00:06:26 vybere ji v průběhu letošního roku.
00:06:37 A to v souvislosti s násilím přívrženců extremistických
00:06:41 probritských skupin.
00:06:43 V neděli večer, stejně jako tři předchozí dny,
00:06:46 házeli radikálové na policii láhve, dělobuchy a cihly.
00:06:50 Poslední dny ale ukazují přesný opak.
00:06:51 Všechno začali protestanští unionisté, když katolická
00:06:54 většina v městské radě Belfastu, rozhodla sejmout
00:06:57 britskou vlajku z radnice na většinu dní v roce.
00:07:01 Došlo to tak daleko, že jeden z protestantů
00:07:03 dokonce na policii střílel.
00:07:08 Střelec zahájil palbu na policejní zátarasy
00:07:10 na silnici v Belfastu.
00:07:12 Teď už jde zcela jasně o násilí řízené pomocí
00:07:14 polovojenské organizace.
00:07:16 Policie v Severním Irsku už zatkla v posledních
00:07:18 dnech 70 lidí.
00:07:20 V neděli večer, stejně jako tři předchozí večery,
00:07:22 házeli probritští radikálové na bezpečnostní složky láhve,
00:07:25 dělobuchy a cihly.
00:07:26 Naděje na uklidnění přineslo vánoční volno.
00:07:29 Minulý čtvrtek se ale extremisté zase
00:07:31 vydali do ulic.
00:07:33 Od prosince bylo při protestech zraněno přes 60 lidí.
00:07:39 kteří se zprvu protestů také zúčastnili,
00:07:41 od nich distancovali.
00:07:42 Události z posledních dnů dokazují, že už nejde
00:07:44 o pokojné vyjádření nesouhlasu.
00:07:46 Už jde jen o cílenou likvidaci a násilí.
00:07:49 Podle nových pravidel bude britská vlajka vyvěšena
00:07:51 jen během 17 dní v roce.
00:07:53 Doposud na belfastské radnici vlála denně a to od roku 1906,
00:07:55 kdy budova byla zprovozněna.
00:08:03 Ta chce, aby Mezinárodní trestní tribunál soudil
00:08:05 syrského prezidenta za válečné zločiny.
00:08:07 V nedělním rozhovoru pro stanici CNN Mursí současně vyjádřil
00:08:09 přesvědčení, že Asadův režim padne.
00:08:14 Pro odchod syrského prezidenta jsou i Spojené státy
00:08:16 a Evropská unie.
00:08:23 Chce tak podpořit požadavek, aby šéf parlamentu převzal
00:08:25 desátého ledna funkce hlavy státu, jak to přikazuje
00:08:28 tamní ústava.
00:08:30 Chávez má být po říjnovém znovuzvolení oficiálně
00:08:32 uveden do prezidentského úřadu právě desátého ledna,
00:08:35 kdy má složit přísahu.
00:08:37 Po nedávné operaci rakoviny ale ústavní termín
00:08:40 téměř určitě nestihne.
00:08:43 Podle viceprezidenta Nikolase Madura však může
00:08:46 být přísaha odložena.
00:08:51 do úřadu po měsíční absenci.
00:08:54 65letá politička začátkem prosince omezila výkon
00:08:57 své funkce kvůli žaludečnímu onemocnění.
00:09:00 Poté utrpěla otřes mozku, když omdlela v důsledku
00:09:04 dehydratace.
00:09:06 Nakonec byla hospitalizována s krevní sraženinou v hlavě.
00:09:08 Clintonová by měla v příštích týdnech post ministryně
00:09:10 opustit bez ohledu na své zdravotní problémy.
00:09:13 Ve funkci ji pravděpodobně nahradí John Kerry.
00:09:21 Agentuře DPA to potvrdily zdroje z vedení letiště.
00:09:24 Otevření problémového projektu se tak posune už počtvrté
00:09:28 a navíc hrozí jeho další prodražení.
00:09:30 Původně mělo stát přes dvě miliardy eur,
00:09:33 už se ale prodražilo na bezmála 4,5 miliardy eur.
00:09:36 Prý za to mohou přetrvávající problémy
00:09:39 s protipožárním systémem.
00:09:41 V provozu mělo být už od koncem roku 2011.
00:09:46 ze znásilnění a vraždy studentky.
00:09:48 Za čin, který v zemi vyvolal mohutné protesty veřejnosti,
00:09:51 jim hrozí trest smrti.
00:09:53 Šestý z útočníků se hájí tím, že je nezletilý -
00:09:55 jeho trest proto určí soud pro mladistvé.
00:10:01 Pět Indů si dnes vyslechlo před soudem v Dillí obžalobu
00:10:04 ze znásilnění a vraždy indické studentky.
00:10:07 Za čin, který vzbudil mimořádnou pozornost v Indii i v zahraničí,
00:10:10 jim hrozí až trest smrti.
00:10:12 Šestému z mužů je teprve sedmnáct let a čeká ho
00:10:15 proto soud pro mladistvé.
00:10:21 co současné události odezní, ale doufám, že alespoň
00:10:24 kousíček uvědomění v lidech zůstane.
00:10:27 Mezi pěticí obžalovaných je například řidič autobusu,
00:10:29 kde ke znásilnění došlo, nebo jeho bratr,
00:10:32 který tam uklízel.
00:10:33 Podle policie se k bití a znásilnění dívky přiznali.
00:10:36 Prý jí chtěli dát lekci.
00:10:38 Usvědčit je mají testy DNA, které identitu potvrdily.
00:10:41 Na těle třech z nich se navíc našly otisky
00:10:43 dívčiných zubů z toho, jak se znásilnění bránila.
00:10:46 Případ je řešen ve zrychleném řízení -
00:10:48 a vláda slibuje změnu přístupu ke všem
00:10:51 podobným kauzám.
00:10:55 Ujistil mě, že všech 540 probíhajících soudních líčení
00:10:58 násilí na ženách bude uzavřeno do půl roku.
00:11:01 Soudy je budou řešit přednostně.
00:11:03 Policie už popřela kritiku přítele znásilněné.
00:11:06 Ten uvedl, že dívka na ulici krvácela tři čtvrtě hodiny
00:11:09 než policisté dorazili a ti pak prý místo okamžité
00:11:12 pomoci řešili, pod koho případ spadá.
00:11:15 Mezitím se v Dillí našla další, jednadvacetiletá oběť
00:11:18 hromadného znásilnění a následné vraždy.
00:11:26 V listopadu se jeho produkce snížila meziročně o více
00:11:30 než 6 procent.
00:11:31 Nejvíc si pohoršila výroba plastů, elektřiny
00:11:33 a slévárenství.
00:11:35 A nadále se podle Českého statistického úřadu
00:11:38 propadalo i stavebnictví.
00:11:39 Oproti loňskému listopadu si pohoršilo skoro o 4 procenta.
00:11:47 nestabilita na trhu práce a ekonomická nejistota.
00:11:50 To všechno způsobilo v listopadu pokles ve stavebnictví.
00:12:04 na investicích než na spotřebě vlády
00:12:09 a to nejvíce odnáší stavební výroba, především
00:12:12 inženýrské stavebnictví.
00:12:14 Podobně na tom byla i průmyslová výroba.
00:12:16 K jejímu meziročnímu poklesu nejvíc přispěla výroba gumových
00:12:19 a plastových výrobků a energetika.
00:12:22 Naopak vzrostla výroba aut a elektroniky.
00:12:27 pro český průmysl, protože je orientován ryze proexportně.
00:12:32 Podle analytiků není budoucnost českého průmyslu
00:12:34 ani stavebnictví nijak růžová.
00:12:36 Neměly by už více klesat, ale zatím se neočekává
00:12:39 ani jejich výrazný růst.
00:12:41 Důvodem je především malá poptávka v Evropě.
00:12:48 s výjimkou nových osobních vozů.
00:12:50 Těch se prodalo o necelé půl procenta víc než v roce 2001.
00:12:52 Nejslabším obdobím byl konec roku, kvůli nejistému odhadu
00:12:57 ekonomiky na letošní rok.
00:13:00 Podrobnosti má Lucie Müllerová.
00:13:02 Jaká auta se vloni prodávala nejvíc?
00:13:24 Druhý je VW a Hyundai.
00:13:38 Pro soukromé účely si auto koupila třetina Čechů,
00:13:49 nejvíce se prodávalo Škoda Kombi.
00:14:00 Podíl vozů starších 10 let je třetinový
00:14:05 soudu pokračuje proces s takzvaným
00:14:07 Toflovým policejním gangem.
00:14:09 Ten podle obžaloby několik let vydíral podnikatele
00:14:10 na jižní Moravě.
00:14:12 Obžalovaných je třináct mužů, většinou bývalých
00:14:14 policejních vyšetřovatelů.
00:14:16 Soud dnes sleduje kolega Schneider.
00:14:18 Kolik svědků zvládl soud zatím vyslechnout?
00:14:40 Soud měl začínat v 9 hodin.
00:14:49 Svědci se však nedostavili, bude se pokračovat v 11:00.
00:14:58 Jednání jsou naplánována do konce ledna.
00:15:05 Není jisté, zda se případ dokončí letos.
00:15:12 Ve vážném stavu leží v nemocnicích skoro 40 pacientů -
00:15:17 5 lidí kvůli viru zemřelo.
00:15:19 Podle hlavního hygienika Vladimíra Valenty
00:15:22 už do Česka zřejmě dorazila chřipková epidemie.
00:15:24 Největší podíl mezi nemocnými tvoří lidé nakažení
00:15:27 prasečí chřipkou.
00:15:28 Hlavním problémem je podle Valenty to,
00:15:30 že lidé nejsou očkovaní.
00:15:39 za odvolání komunistů z rady kraje.
00:15:41 Každý den ji bude 24 hodin držet minimálně jeden člověk.
00:15:46 Organizátoři připravují také různé happeningy, demonstrace, přednášky.
00:15:50 Podrobnosti má Veronika Kabátová.
00:15:52 Veroniko, kolik lidí by se mohlo do štafetové hladovky zapojit?
00:16:10 Je jisté, že štafetová hladovka
00:16:13 potrvá do března.
00:16:20 Nejsou zde jen studenti, ale i známé osobnosti.
00:16:28 Každý bude hladovět 24 hodin.
00:16:41 Lidé chtějí vytrvat do doby, než se změní složeny rady zastupitelstva.
00:16:51 Podle oponentů protestující nerespektují výsledky voleb.
00:16:59 Janottova vila v Opavě.
00:17:00 V historické budově vznikla rozsáhlá knihovna
00:17:02 Slezského zemského muzea.
00:17:04 Přímo v Janottově vile je Kristina Kačmařská.
00:17:06 Kristino, přibliž nám její historii.
00:17:23 bylo to jeho rodinné sídlo.
00:17:29 Vila sloužila k různým účelům.
00:17:34 Knihovna tu nikdy nebyla.
00:17:40 Rekonstrukce stála 20 mil. korun.
00:18:06 A dále fasáda, jejíž odstín je stejný, jako byl v době
00:18:13 vzniku, v roce 1870.
00:18:45 trpěly vlhkostí, ale nyní je většina v Janotově vile.
00:18:49 Jsou dostupné a uložené.
00:18:55 k tendru na údržbu zeleně v Praze.
00:18:57 Technická správa komunikací podle něj chybovala
00:19:00 při zadávání zakázky za 340 milionů korun.
00:19:03 Rozhodnutí je pravomocné.
00:19:12 láká i letos miliony návštěvníků.
00:19:14 Na ploše přesahují 600 tisíc metrů čtverečních vyrostlo ledové město.
00:19:17 Krásu v teplotách pod šestadvacet stupňů Celsia si užívají
00:19:22 nejen místní, ale také turisté z celého světa.
00:19:29 zlomit rekord z minulého roku, tím je třináct milionů zvědavců.
00:19:32 Někteří z návštěvníků sem cestují přes celou Čínu.
00:19:38 Světla a ledové sochy jsou tak nádherné.
00:19:39 Cestoval jsem už na mnoho míst, ale tohle se nedá
00:19:41 s ničím srovnat.
00:19:42 Mám pocit, že jsem v pohádce.
00:19:48 kterým se návštěvníci kochali více než deset minut.
00:19:56 dlouhou a dvacet metrů vysokou ledovou skluzavkou,
00:19:59 která láká hlavně dobrodružné povahy.
00:20:04 Super! Stálo to za to, jsem strašně ráda, že jsem tady.
00:20:10 nejrůznější aktivity jako je plavání v ledu,
00:20:12 ledové svahy a soutěž v tvorbě ledových soch.