Nejpodivuhodnější triky opeřenců, které se u jednotlivých druhů vyvinuly s cílem přežít. Dokumentární projekt BBC
00:00:07 Česká televize uvádí dokumentární cyklus BBC
00:00:11 "Život"
00:00:24 (mužský hlas) Před 150 miliony let,
00:00:27 v době, kdy dinosauři vstupovali do vrcholné etapy své evoluce,
00:00:32 se od nich oddělila nová revoluční vývojová linie.
00:00:49 Přestože si její zástupci podrželi poměrně dost znaků
00:00:53 a vlastností svých plazích předků, vyvinul se u nich jeden nový,
00:00:58 zcela převratný znak: peří.
00:01:12 Pomáhá izolovat tělo
00:01:15 a zároveň slouží jako okázalý šat při námluvách.
00:01:19 Svým nositelům ale poskytuje ještě jednu,
00:01:22 mnohem cennější možnost...
00:01:26 Schopnost létat.
00:01:33 Tato vlastnost ovlivnila u ptáků veškerý jejich život.
00:01:41 Možnost volně se pohybovat vzduchem
00:01:44 jim dovoluje rychleji cestovat a překonávat větší vzdálenosti
00:01:49 než všechna ostatní zvířata. Díky tomu se chopili příležitosti
00:01:53 osídlit prakticky všechny kouty této planety.
00:01:57 Takřka neomezená možnost pohybu s sebou ale přináší
00:02:00 množství úkolů a překážek, jež musejí, chtějí-li přežít, splnit
00:02:06 a překonat během klíčových okamžiků svého života.
00:02:12 "Ptáci"
00:02:29 Let vyžaduje neobyčejné schopnosti a značné množství energie.
00:02:33 Snad nikde to není tak dobře patrné jako zde,
00:02:37 na úpatí peruánských And.
00:02:43 Tato kolibří samička se při sání nektaru musí udržet ve vzduchu
00:02:48 dlouhou dobu na stejném místě.
00:02:51 Tvar křídel a ocasu jí umožňuje pohybovat se kterýmkoli směrem.
00:03:02 Samečci ale mají s létáním velké potíže.
00:03:09 Tady vidíte proč.
00:03:12 Táhne je k zemi váha dvou neobyčejně dlouhých ocasních per,
00:03:17 která jsou na konci vějířovitě rozšířena.
00:03:22 Je to nádherný exemplář kolibříka podivuhodného -
00:03:27 Loddigesia mirabilis. Konce per, s nimiž pohybuje jako s vlajkami,
00:03:32 mají za cíl přilákat samičku.
00:03:35 Mávání zezadu dopředu vyžaduje velké úsilí,
00:03:38 přestože jen sedí na větvičce.
00:03:41 Když ale bude chtít získat srdce své vyvolené,
00:03:45 bude muset ještě trochu přidat.
00:04:08 Musí jí ukázat, jak dobře umí létat Je to ale vyčerpávající dřina.
00:04:22 Let je pro tohoto malého ptáčka tak náročný,
00:04:25 že dokáže vydržet ve vzduchu jen několik sekund
00:04:29 a pak si musí odpočinout.
00:04:36 Zoufale se snaží na samičku zapůsobit,
00:04:39 proto to zkusí ještě jednou.
00:04:47 Obrovské úsilí, které musejí kolibříci vynaložit na svůj let,
00:04:52 způsobuje, že doletí jen na krátkou vzdálenost.
00:04:59 Většina ptáků ale musí vydržet nad zemí mnohem déle.
00:05:04 Proto jsou nuceni používat efektivnější způsob letu.
00:05:18 V etiopském pohoří Simien, v nadmořské výšce 4,5 tisíce metrů
00:05:23 žije jeden z největších mistrů leteckého umění.
00:05:34 Orlosup bradatý.
00:05:40 Tento mladý jedinec krouží ve stoupavých vzdušných proudech,
00:05:44 které se zvedají nad horskými srázy.
00:05:50 Dvouapůlmetrové rozpětí křídel mu umožňuje každý den urazit
00:05:55 při hledání potravy vzdálenost několika set kilometrů,
00:05:59 aniž by k tomu vynaložil větší úsilí.
00:06:03 Dává přitom bedlivý pozor na další létající mrchožrouty,
00:06:06 jako jsou tito supi Rüppelovi.
00:06:13 Vedou ho k hašteřící se skupince ptáků na jedné skalní plošině.
00:06:19 Možná je tu příležitost se nasytit.
00:06:23 Mladý pták ale není jediným orlosupem,
00:06:26 který si všiml shluku mrchožroutů.
00:06:29 O své by nechtěl přijít ani tento dospělý jedinec.
00:06:42 Ze zdechliny zbudou za krátkou chvíli jen holé kosti.
00:06:55 Asi si budete myslet, že přilétá příliš pozdě.
00:06:59 Sup si ale načasoval svůj přílet naprosto přesně.
00:07:17 Žádné maso tu už nezbylo. Na tento okamžik však orlosup čeká.
00:07:22 Jeho potravou jsou kosti.
00:07:35 Ke zdechlině přilétá i mladý orlosup.
00:07:58 Uvnitř kosti je velmi výživná kostní dřeň - morek.
00:08:02 Dostat se k němu ale není snadné, zvláště když kost váží
00:08:06 třeba 4 kilogramy a je příliš velká, aby se dala spolknout.
00:08:11 Orlosup si s tím ale dokáže poradit díky svému leteckému umění.
00:08:24 Naletí nad sloupec stoupajícího teplého vzduchu a nechá se vynést
00:08:29 do té správné výšky. Kost má přitom těsně u těla,
00:08:33 aby nezvyšovala aerodynamický odpor.
00:08:40 Potom plachtí k místu, o němž ví, že mu s kostí pomůže.
00:08:44 Je to malá kamenná plošina na okraji srázu.
00:09:08 Kost se roztříštila na kusy.
00:09:20 Orlosup má v žaludku tekutinu žíravější než kyselina v baterii.
00:09:25 Žaludeční šťávy rozleptají kost a morek se může strávit.
00:09:36 Přilétají další ptáci, aby se porozhlédli po zbytcích.
00:09:41 Přílet si ale nenačasovali zrovna nejlépe,
00:09:44 protože teď přichází na řadu mladší orlosup.
00:09:56 Pozor na hlavu!
00:10:17 Rozbíjení kostí vyžaduje dlouhodobý trénink,
00:10:20 při kterém se orlosup musí naučit používat správnou výšku,
00:10:24 rychlost a okamžik, kdy ji pustí z drápů.
00:10:45 Supi mají dlouhá, široká křídla,
00:10:49 ideální pro plachtění na velkou vzdálenost
00:10:52 s minimálním výdejem energie.
00:10:58 Na ostrově Tobago v karibském moři žije pták,
00:11:01 pro kterého jsou vynikající letové schopnosti také životně důležité.
00:11:09 Phaethon červenozobý.
00:11:15 Krátká zašpičatělá křídla mu umožňují létat velice rychle
00:11:20 a hbitě manévrovat.
00:11:25 Když phaethoni vyvedou mladé, čeká jejich letové schopnosti
00:11:29 ta nejtěžší zkouška.
00:11:39 Zatímco jeden z rodičů hlídá mládě,
00:11:42 druhý se musí vydat daleko od břehu,
00:11:45 aby na moři ulovil nějakou rybku nebo oliheň.
00:12:01 Nejtěžším úkolem je ale vrátit se s kořistí zpátky na ostrov,
00:12:05 protože na obloze čekají zloději.
00:12:15 Ve velké výšce se vznášejí fregatky,
00:12:19 jejichž útoky připomínají střemhlavé bombardéry
00:12:22 z doby druhé světové války.
00:12:54 Cílem těchto pirátů není phaethony zabít, ale donutit je,
00:12:58 aby se vzdali své kořisti.
00:13:02 V těchto fázích to připomíná letecké souboje stíhaček.
00:13:08 Phaethoni dokážou lépe manévrovat.
00:13:12 Fregatky zase mají neobyčejně lehké tělo
00:13:15 a jejich dlouhá křídla jim dávají velkou sílu.
00:13:31 Úspěch!
00:13:44 Fregatky s oblibou útočí zezadu a ve větší výšce.
00:14:01 Ryba padá dolů, další úspěch!
00:14:11 Mládě phaethona stále čeká na návrat rodiče.
00:14:15 Ten se ale musí vyhnout celému šiku vzdušných pirátů.
00:14:23 Nejlepší ochranou je let těsně nad hladinou.
00:14:27 Fregatky mají peří jen slabě impregnované
00:14:30 a nechtějí riskovat pád do vody a promáčení.
00:14:47 Pokud se phaethonovi podaří doletět k útesu, bude v bezpečí.
00:15:14 Dokázal to! S voletem stále plným ryb.
00:15:49 Phaethoni červenozobí se mohou při letu spolehnout
00:15:53 na své neobyčejné manévrovací schopnosti,
00:15:57 které jim pomáhají překonat řadu nástrah.
00:16:01 Jiní ptáci zase vsadili na vytrvalost.
00:16:06 Každé jaro se jespáci rezaví vydávají ze zimovišť v Argentině
00:16:12 na 16 tisíc kilometrů dlouhý let k hnízdištím v Kanadě.
00:16:18 Zvládnout tak dlouhou cestu dokážou jedině díky zastávce
00:16:23 v zátoce Delaware Bay na východním pobřeží Spojených států,
00:16:27 kde načerpají síly a energii.
00:16:32 Neobyčejná na tom není jen schopnost najít určité místo,
00:16:35 ale také vybrat dobu příletu,
00:16:38 protože ta musí být dokonale načasovaná.
00:16:47 Vypadá to, jako kdyby si jespáci dali schůzku s pravěkými tvory
00:16:52 žijícími v hlubinách oceánů,
00:16:55 kteří se za posledních 250 milionů let prakticky nezměnili.
00:17:07 V době nejvyššího jarního přílivu
00:17:10 jich na pobřežní mělčiny vylézají tisíce.
00:17:21 Ostrorepi američtí.
00:17:57 Ostrorepi připluli ke břehu, aby na něj nakladli vajíčka.
00:18:04 A o ta jespákům jde.
00:18:16 Většina vajíček je zahrabaná hluboko v písku,
00:18:19 ostrorepi ale občas nějaká nechtěně vyhrabou.
00:18:31 Této hostiny se účastní větší část populace jespáka rezavého
00:18:36 ze západního Atlantiku.
00:18:46 Ptáci potřebují během několika týdnů obnovit zásoby tuku
00:18:50 a zdvojnásobit tělesnou hmotnost.
00:18:55 A aby se jim to podařilo, musejí každý z nich sežrat
00:19:00 na 400 tisíc vajíček. A to není snadný úkol, když si představíme,
00:19:03 jaké úsilí musejí vynaložit jen na spolknutí jednoho vajíčka.
00:19:19 S hlavou skloněnou dolů a při neustálém pátrání po potravě
00:19:23 se jen obtížně dává pozor na predátory.
00:19:27 Sokol stěhovavý.
00:20:05 Ostrorepi už nakladli všechna vajíčka a vydávají se zpátky
00:20:11 do hlubin oceánu. Jespáci sbírají poslední zbytky,
00:20:14 které se jim podaří najít. Přichází čas, aby pokračovali dál.
00:20:49 Stále ještě před sebou mají 3000 kilometrů nepřetržitého letu
00:20:54 ke svým hnízdištím v Kanadě.
00:21:05 Schopnost letu přináší ptákům řadu výhod.
00:21:09 V životě každého z nich ale přijde čas,
00:21:12 kdy se musí vrátit zpátky na zem.
00:21:17 V době hnízdění.
00:21:21 V tomto období jsou nejvíc zranitelní,
00:21:24 proto se snaží vybrat to nejbezpečnější místo.
00:21:34 Asi málokterý pták přitom zachází do takového extrému,
00:21:38 jako plameňák malý.
00:21:41 Hnízdí v nejodlehlejších koutech afrických solných jezer
00:21:45 obsahujících žíravé alkalické vody.
00:21:49 Podobně jako jejich plazí předkové kladou ptáci vajíčka
00:21:53 chráněná obalem, který nepropouští vodu.
00:21:56 Jenže tato voda je žíravá, a protože se tu často zvedá hladina,
00:22:00 musejí plameňáci chránit snůšku umístěním hnízda
00:22:03 na komíny postavené z bahna. Je na nich i malinko chladněji.
00:22:08 Teplota při zemi stoupá na vražedných 50 stupňů Celsia.
00:22:19 Mláďata po vylíhnutí stráví prvních 6 dnů v hnízdě.
00:22:24 V té době jsou nejvíce zranitelná a zcela závislá na svých rodičích.
00:22:46 Bláto plné zředěného louhu odrazuje predátory.
00:22:52 Plameňáci v něm vydrží díky dlouhým nohám,
00:22:55 jež mají kryty odolnými šupinami.
00:23:01 Každé ptáče, které vypadne z hnízda,
00:23:04 se dostává na velmi nebezpečnou půdu.
00:23:20 Jeden z rodičů povzbuzuje mládě, aby vylezlo nahoru do bezpečí.
00:24:08 Výchova mláďat všude od rodičů
00:24:11 vyžaduje vynaložení obrovské spousty energie a času.
00:24:20 Málokde je to ale tak obtížné jako v Antarktidě.
00:24:30 Tučňáci uzdičkoví. Každý den musejí doplavat v moři
00:24:35 až 80 kilometrů od břehu, aby nalovili dost krillu.
00:24:40 Nejtěžší je ale dostat se s potravou zpátky do kolonie
00:24:44 na okraji vrcholu obrovského vulkánu bez ledu, ostrovu Deception
00:25:04 Už jen vylézt na břeh je pro vracející se lovce obtížný úkol.
00:25:15 Pláž je velmi strmá a je tu silný zpětný proud.
00:25:36 Této samici se konečně podařilo dostat na břeh.
00:25:40 Teď ji ale čeká dlouhý výstup pěšky.
00:26:00 Pro nelétavé ptáky je cesta na vrchol sopky nelehký úkol,
00:26:04 zvláště když musíte po cestě překonat ledovec
00:26:08 pokrytý rozbláceným vulkanickým prachem.
00:26:40 Je to skvělá klouzačka.
00:26:43 Tučňáci ale náladu na hraní zrovna nemají.
00:26:55 Musíte zkombinovat práci zobáku...
00:26:58 ...špiček křídel... nohou.
00:27:03 A vítězství je vaše!
00:27:12 Naše samička se dostala do tučňáčí dopravní špičky.
00:27:37 Už je skoro doma.
00:27:46 Podařilo se jí vystoupit na okraj kráteru.
00:27:50 Tím ale její trápení nekončí.
00:27:55 Teď musí najít mezi více než 150 tisíci tučňáků svoji rodinu.
00:28:09 Naštěstí má tak dokonalý sluch, že dokáže i v tak strašlivém rámusu
00:28:14 rozpoznat křik svého mláděte.
00:28:33 Konečně doma! Rodina radostně vítá její příchod.
00:28:52 Výsledkem veškerého tohoto úsilí je jedno sousto krillu.
00:29:06 Teď je řada na jejím partnerovi.
00:29:10 Nároky mláďat nemají konce.
00:29:19 Někdy dokážou dohnat rodiče k zoufalství.
00:29:26 Naštěstí jsou ptáci mistry improvizace.
00:29:34 Ostrov Dassen u pobřeží Jihoafrické republiky
00:29:37 je domovem kolonie pelikánů bílých.
00:29:47 Všude jsou mláďata různého věku,
00:29:50 která spojuje obrovská chuť k jídlu.
00:29:55 Jejich rodiče mají obtížný úkol.
00:30:06 Tento druh pelikánů patří k nejtěžším létavým ptákům vůbec.
00:30:10 Dospělí jedinci váží až 10 kilogramů.
00:30:19 Formace hejna do písmene "V" je z hlediska úspory energie
00:30:24 nejefektivnějším způsobem letu,
00:30:27 protože výrazně snižuje aerodynamický odpor těla v zákrytu.
00:30:32 Pelikáni obvykle loví podél pobřeží,
00:30:35 nedostatek kořisti je ale donutil poohlédnout se jinde.
00:30:52 Terejové jihoafričtí se střemhlav vrhají za kořistí do velké hloubky,
00:30:57 mimo dosah pelikánů.
00:31:03 Ti sem kvůli rybám ale nepřiletěli.
00:31:07 Jejich zrak zaujala větší kořist.
00:31:29 Ostrov Malgas je hnízdištěm asi 60 tisíc terejů jihoafrických.
00:31:46 Za normálních okolností se jeden z rodičů vydává na lov,
00:31:50 zatímco druhý se stará o mládě.
00:31:54 V důsledku snižujících se stavů ryb
00:31:57 jsou ale rodiče nuceni vydávat se pro potravu zároveň
00:32:00 a jejich mláďata zůstávají bez ochrany.
00:32:07 A to neušlo pozornosti pelikánů.
00:32:50 Šanci mají pouze mláďata s rodičem po boku,
00:32:53 nebo pokud jsou už natolik velká, aby se nedala spolknout.
00:33:47 Po návratu do kolonie vyvrhují rodiče
00:33:51 částečně natrávená mláďata terejů svým potomkům.
00:34:00 Stavy mořských ptáků ve většině kolonií
00:34:04 v okolí mysu Dobré naděje se snižují,
00:34:07 ale populace pelikánů bílých na ostrově Dassen naopak roste.
00:34:30 Když se ptáci setkají, aby dali vzniknout nové generaci,
00:34:34 vlastnímu páření často předcházejí nádherné svatební rituály.
00:34:41 Jeden z nejkrásnějších
00:34:44 je ke spatření na jezerech ve státě Oregon.
00:34:57 Potápky Clarkovy tvoří páry na celý život.
00:35:01 Samičky si ale musejí ověřit, zda jsou jim partneři náležitě oddáni,
00:35:06 proto je vyzývají ke společnému rituálnímu tanci.
00:35:45 Aby sameček utužil vzájemný vztah, nabízí partnerce dárek.
00:36:18 Teď, když už mají oba oči jen jeden pro druhého, tanec vrcholí.
00:37:22 Některé druhy ptáků trvalé páry netvoří.
00:37:26 Samečci se místo toho snaží spářit s co největším počtem samiček.
00:37:33 Kohouti tetřívka křovinatého se shromažďují na prériích
00:37:38 ve Wyomingu a vystavují na odiv své otcovské kvality
00:37:42 pomocí nádherného peří a okázalého postoje.
00:37:52 Samičky žádnou zvláštní krásou nevynikají,
00:37:56 jsou ale neobyčejně vybíravé.
00:38:08 Spáří se pouze se samečkem, který je nejvíc zaujme.
00:38:12 Vedle vzhledu hodnotí také jeho hlasový projev.
00:38:46 Ptáci jsou ve snaze upoutat partnera
00:38:50 schopni pozoruhodných výkonů.
00:38:54 V džunglích Nové Guiney žijí zástupci jedné skupiny ptáků
00:38:58 proslavené nádherně zbarveným peřím
00:39:02 a zajímavým hlasovým projevem.
00:39:19 Rajky.
00:39:46 V západní části ostrova ale vedle těchto ptačích krasavců
00:39:50 žije skromně vyhlížející ptáček...
00:39:54 ...lemčík prostý.
00:40:00 To, co mu chybí na vzhledu,
00:40:03 bohatě nahrazuje svým neuvěřitelným hlasovým repertoárem.
00:40:08 Je mistrem napodobování.
00:40:12 Toto je mávání holubích křídel.
00:40:17 Takový zvuk vydává papoušek olivový.
00:40:23 A tento kakadu žlutočelatý.
00:40:31 Možná ještě překvapivější je ale sběratelská vášeň,
00:40:36 v níž se projevuje jeho zaujetí barvami.
00:40:42 Tento sameček dává přednost červeným a oranžovým květům.
00:40:51 Také si zřejmě zamiloval houby.
00:41:01 Bohužel ne vše, co posbírá, zůstane tam, kde by si přál.
00:41:10 Lemčík přináší všechny tyto poklady k altánku,
00:41:14 který stavěl několik let.
00:41:28 Má velkou střechu spletenou kolem kmene malého stromku
00:41:33 a je vystlaný mechem.
00:41:41 Tato úchvatná stavba není hnízdo, ale dokonale vystavěné loubí,
00:41:46 do něhož chce přilákat potenciální partnerku.
00:41:57 Na tomto horském svahu zdaleka není sám.
00:42:01 Jen v doslechu sídlí 6 dalších soků.
00:42:06 Tento dává přednost tmavším barvám a altánek ozdobil zvířecími bobky.
00:42:17 A dřevěným uhlím.
00:42:23 Vizuální vzhled je, zdá se, nejdůležitější.
00:42:29 Je zřejmé, že s rašícími houbami nepočítal.
00:42:47 Nejbližší rival žije, co by kamenem dohodil.
00:42:53 Konkurence je tu tvrdá.
00:43:01 Samičku, která letěla kolem,
00:43:03 nejdříve zaujal altánek s bobky býložravců.
00:43:08 Sameček se stahuje do ústraní, aby si mohla v klidu prohlédnout
00:43:13 výsledek jeho dokonalé umělecké práce.
00:43:25 Vrátila se zpátky. Zdá se, že ji samečkovo dílo zaujalo.
00:43:33 Podrobnější prohlídka ji ale už tak neuspokojila.
00:43:42 Možná se jí nelíbily rostoucí houby.
00:43:49 Sameček v květinovém altánku provádí generální zkoušku.
00:44:00 Cítí, že se samička dívá.
00:44:05 Pro tento okamžik tak dlouho a usilovně pracoval.
00:44:23 K altánku navádí samičku zvuk zpěvu.
00:44:37 Poslední kontrola.
00:44:49 Zdá se, že je vše podle jejích představ.
00:45:18 Jen málo ptačích druhů dokáže věnovat tolik vynalézavosti,
00:45:22 úsilí a dovednosti jedinému, i když životně důležitému okamžiku.
00:45:33 Obrovské růžové skvrny na hladině keňského jezera Bogoria
00:45:37 signalizují začátek zřejmě nejmajestátnějších námluv v přírodě
00:45:46 V některých letech, když je v jezeře hodně vody,
00:45:49 se na něm shromáždí až milion plameňáků malých,
00:45:53 kteří tu hledají potravu.
00:46:01 V této době, kdy mají všeho dostatek,
00:46:04 si začínají hledat partnera.
00:46:10 Jak ale najít toho pravého?
00:46:14 Nejlepší asi bude vydat se na promenádu.
00:46:23 S hlavami hrdě vztyčenými a načepýřeným peřím na krku,
00:46:27 aby lépe vynikla jeho růžová barva, se korzující skupinka rozrůstá
00:46:31 o další a další jedince. Brzy se začínají tvořit první páry.
00:46:51 Malé skupiny se spojují s většími.
00:46:55 Netrvá dlouho a v pohybu jsou tisíce plameňáků.
00:47:36 Ptákům od pólů po rovník
00:47:40 se podařilo najít nespočet důmyslných způsobů,
00:47:43 jak se vypořádat se všemi povinnostmi a překážkami,
00:47:47 které jim přináší život.
00:47:50 A prakticky všechny se točí kolem fenoménu,
00:47:53 jímž jsou v živočišné říši jedineční - peří.
00:48:14 Skryté titulky: Václav Píbl Česká televize 2010
Před 150 miliony let, v době, kdy dinosauři vstupovali do vrcholné etapy své evoluce, se od nich oddělila nová, revoluční vývojová linie. Přestože si její zástupci podrželi poměrně dost znaků a vlastností svých plazích předků, vyvinul se u nich jeden nový, zcela převratný znak: peří. Pomáhá izolovat tělo a zároveň slouží jako okázalý šat při námluvách. Svým nositelům ale poskytuje ještě jednu, mnohem cennější možnost… Tato vlastnost ovlivnila u ptáků veškerý jejich život.
Možnost volně se pohybovat vzduchem jim umožňuje rychleji cestovat a překonávat větší vzdálenosti, než všechna ostatní zvířata. Díky tomu se chopili příležitosti osídlit prakticky všechny kouty této planety. Takřka neomezená možnost pohybu s sebou ale přináší množství úkolů a překážek, jež musí, chtějí-li přežít, splnit a překonat během klíčových okamžiků svého života.