Bodie, Doyle a Cowley z CI5 v akci. Britský kriminální seriál (1979). Hrají: M. Shaw, L. Collins, G. Jackson a další. Režie William Brayne
00:00:03 (SIRÉNA ZÁCHRANKY)
00:01:37 Ááá!
00:01:41 Sem!
00:01:47 Saint Jacques je raněn!
00:01:54 Ááá!
00:02:10 Česká televize uvádí epizodu z britského televizního seriálu
00:02:15 PROFESIONÁLOVÉ
00:02:55 ŠÍLENSTVÍ MICKEYHO HAMILTONA
00:03:00 Počkej!
00:03:05 Za půl hodiny to začíná.
00:03:08 Lituju, ale říkal jsem ti, že nedělám od devíti do pěti, ne?
00:03:11 To já vím. Počkej, je sem vidět!
00:03:15 Krvácí na hlavě.Máte vůz? Jo, hned to bude.Dobře, díky.
00:03:21 Abraham Saint Jacques a jeho řidič.Jasně.
00:03:24 Kdepak asi Abraham bydlí? Nevím, kde bydlí normálně.
00:03:29 Ale tady je velvyslancem Babwesi. To bude pěkný nadělení.
00:03:36 Kdo je to?To je Pat. A kde jsi k ní přišel?
00:03:41 Moje instalatérka, víš? Aha.Spravovala mi vodovod.
00:03:46 Nevyznám se v afrických záležitostech
00:03:49 a tak nevím, kdo chtěl Saint Jacquesa zabít.
00:03:52 Možná Cowley bude vědět víc.
00:03:56 Střílel odtud, že jo?
00:03:59 No?Nedává to smysl. O smysl teď nejde.
00:04:03 Najděte mi podezřelé lidi. To mi dali na MI6.
00:04:07 Seznam teroristických skupin, které by mohly mít zájem
00:04:11 vyvolat konflikt mezi Babwesi a Západem. Tumáte!
00:04:15 Saint Jacquesa nechte hlídat 24 hodin.
00:04:18 Jestli po něm opravdu touží, tak to zkusí znovu.Můžem!
00:04:29 Vy děláte s námi? Ne, spíš vy s námi.Proč myslíte?
00:04:33 Byli jsme první. Já jsem zorganizoval stráž a sanitku.
00:04:39 Nic pro vás, co? Možná. Ale teď už mi to přišili.
00:04:44 Jo, rozumím. Budete mít naši plnou podporu.
00:05:03 -Jak dlouho budem čekat?
-Nevím, já jsem jen policajt.
00:05:09 Snad tu je výtah!
00:05:25 Tak sem můžete poslat odborníky, odhadli jsme to dobře.
00:05:29 Cos dělal? Zaplatili tě dobře?
00:05:32 Špinavý prachy v kufříku na letišti v Ženevě.
00:05:40 Profesionály škrtáme? Byl jenom jeden.
00:05:43 A naprostej začátečník, když tu nechal tolik stop.
00:05:48 Jenže právě tihle se těžko hledají. Něco jsme zapomněli.
00:05:52 Co? Holky.
00:06:27 (žena) Jenom se nevzrušuj, mohla bych ti vyprávět.
00:06:31 Tak se zatím měj, zavolám ti. Musím jít dělat.
00:06:35 V nejlepším případě nás patrola odveze domů.
00:06:41 Promiň, lásko. Kdes byla? Chcete svézt?
00:06:45 Seržant vás hodí domů, jo? Svezeš se taky, ne?
00:07:28 Micku?
00:07:31 To jsem já, Kay.
00:07:34 Já vím, že jsi tady, máš na dveřích řetěz.
00:07:39 Micku, už mi s tebou začíná docházet trpělivost.
00:07:43 Micku!
00:07:47 Tak to vidíš! Mám ti dojít něco nakoupit?
00:07:51 -Nebo uklidit.
-Ne, nestarej se, zvládnu to sám.
00:07:55 Bude nejlíp, když mě necháš být. Poradím si!
00:07:58 Tak ty si poradíš, jo?
00:08:01 Někdy mám opravdu pocit, že mi to snad děláš schválně.
00:08:05 -Kay!
-Co je tohle? Co to má znamenat?
00:08:08 Do toho se nepleť! Hele, o nic jsem se tě neprosil.
00:08:12 -Vždyť jsi jako povodeň!
-Paní Costová, dohlédněte na něj.
00:08:16 Copak si myslíte, že to dokáže sám? To řekli na klinice.
00:08:20 Snažím se být s tebou i s tvými divnými náladami.
00:08:23 -Dělám, co umím.
-Hele, Kay...
00:08:26 Micku, ty se s tím už musíš vyrovnat.
00:08:29 Mysli na budoucnost, zapomeň na to.
00:08:32 To dělám. Chci zabránit dalším neštěstím.
00:08:35 -Je to tak správně?
-Jistěže je. Ty to musíš zkoušet.
00:08:40 -Ty mi nerozumíš.
-Jak to? Hlavně by ses měl najíst.
00:08:45 Jdu něco koupit do zásoby. A potom tu trochu poklidím.
00:08:50 Ty bys neměl být pořád jenom sám, bratříčku, pochop, to!
00:08:58 -Kay, hele...
-Ne, teď poslouchej mě!
00:09:03 Večer přijdeš dolů a najíš se společně s námi.
00:09:10 A měl by ses k nám nastěhovat. Po tom, co se stalo s Maureen...
00:09:53 Je tady váš obrgauner?
00:09:58 Pane Lemone, hledá vás tu nějakej otrava!
00:10:05 Hej, přece by sis nechtěl rozhněvat pana Doyla?
00:10:09 Hej, je to správnej chlap. Taky nechci potíže.
00:10:13 Hledám Sylvestera. A proč bych měl o něm vědět?
00:10:17 Dneska jsem ho neviděl. On sem nechodí každej den.
00:10:21 Dneska přece vybírá, ne? Jak říkáte... pojištění.
00:10:25 Styk s veřejností.S veřejností! Tak mu řekni, že bych ho rád viděl.
00:10:30 A o co jde?O nic nejde. Možná ví něco, co chci taky vědět.
00:10:34 Nic se mu nestane. Tedy, když za mnou přijde.
00:10:37 Ale co když sem už dneska nepřijde? Chi, chi...
00:10:41 Tak se sebereš a půjdeš ho najít.
00:10:44 Nebo bych se na vás strašně naštval.
00:10:48 Na všechny.
00:10:58 Nazdar, Franku! Padej! Nechci už starý časy.
00:11:02 Tak starý nejsou, Franku.
00:11:08 Hele, slyšel jsem, že ses před týdnem vrátil z Babwesi, viď?
00:11:15 To špiclujete lidi v celý zemi? Zvlášť takový, jako jsi ty.
00:11:19 Ty se nezměníš.
00:11:21 Ještě pořád rozděluješ lidi na dobrý a špatný, co?
00:11:29 Velkou whisky.
00:11:34 Co to je? Přivítání? Nebo večírek? "Vítej doma, Franku!"
00:11:40 Dneska chtěl někdo sejmout Abrahama Saint Jacquesa.
00:11:44 Myslíš, že já.
00:11:46 Poslouchej, já teď neudržím ani pistoli.
00:11:51 Vítej doma, Franku!
00:11:58 Neznáš někoho z těch lidí? Jsem jen žoldák, takže co za to?
00:12:03 Řeknu ti co. Zapomenu na ty starý časy.
00:12:07 Ty jména mi nic neříkaj. Kdo by chtěl oddělat Jacquesa?
00:12:21 Že prej mě hledáte!
00:12:24 Tak už vám to došlo? Nechtěl byste si se mnou zahrát?
00:12:29 Nebo si vydělat snadno prachy? Budu tu jen na pár minut.
00:12:33 Pak se můžeš vrátit.
00:12:48 Proč jste mi tehdy pomáhal? Nic tě to nestojí.
00:12:52 Možná pár přátel.A jakejch? Znáš Abrahama Saint Jacquesa?
00:13:03 Jsme z jedný vesnice, znám ho ze školy.
00:13:06 V ničem nejede, on je čistej.
00:13:09 Velkej šéf v diplomacii, to byste měl vědět.
00:13:13 Vím to. Dneska ho postřelili. (nevěřícně hvízdne)
00:13:17 Možná to zkusí znova, a tomu chceme zabránit.
00:13:21 Proč se to stalo? Kdo střílel? A kdo to platí.
00:13:26 Víš o tom něco? Není dost důležitej, je to divný.
00:13:35 K nám nepatří.
00:13:38 Ale porozhlídnu se, jestli v tom třeba nejedou nějací radikálové.
00:13:43 Nejde o profesionály, spíš o fanatiky.Proklepnu to.
00:13:47 Ostatně, co by člověk neudělal pro svou starou vlast.
00:13:51 Dobře, já se ti ozvu.
00:13:54 -Už zas má potíže?
-Jo, jako vždycky.
00:14:00 To si zvykneš.
00:14:05 (ZVONÍ BUDÍK)
00:14:10 (PŘESTANE ZVONIT)
00:14:16 Tak z vnitra nic, MI6 nic. A co víte z ulice?
00:14:20 Nic, to už byste něco slyšel. Máte spolehlivé lidi?
00:14:24 Nic jinýho jim nezbývá. Dali jsme jim to jasně najevo.
00:14:28 Tedy já aspoň myslím. Stejně to nedává smysl.
00:14:31 Politika v tom asi není. Asi ne, bude to spíš něco osobního.
00:14:35 Zjistěte to.Ale to není naše!
00:14:38 Ať do toho jde okrsek, když to není politický!
00:14:41 To nevíme, takže to zůstává na nás.
00:14:44 Takhle to chtějí nahoře a já taky, jasný?!Jasný.
00:14:47 Zajděte za Saint Jacquesem. A začněte přemýšlet!
00:14:50 (TELEFON) Cowley.Shannon.
00:14:53 Mám dobré zprávy, máme zbraň. Jaké má výrobní číslo?
00:15:02 (HEKÁ A VZDYCHÁ)
00:15:40 Maureen!!!
00:15:45 (NATAŽENÍ PISTOLE)
00:15:49 Tak ty s Toni tedy zůstaneš? Jo, myslím, že asi jo.
00:15:54 Znáš to, bude si zase stěžovat, že si na ni nikdy neuděláš čas.
00:15:58 Podle mě je nejlepší rozumně je střídat, chápeš?
00:16:11 Co ten kořen?Můj partner. Asi ho znám.
00:16:17 V neprůstřelný vestě. Ratatatata....
00:16:22 Jo, to je možný.
00:16:25 Tak ty jména klidně škrtni, protože je nemožný,
00:16:29 aby někdo z nich na Jacquesa střílel. To máš jistý.
00:16:42 -Přijeli za Jacquesem.
-Rozumím.
00:16:58 Počkat, co to je?! Dobrý.
00:17:32 -4 : 1 vedli, bylo to naše!
-Bylo to naše!
00:17:37 Příště hrajeme ze zadní lajny. A samý dlouhý prohozy.
00:17:41 -A taky loby.
-Hm, to ty umíš.
00:17:44 A nechodit na síť.
00:17:46 -Tak kdy příště?
-To nevím. Pozítří?
00:17:49 -Zavolám. 140, jo?
-Přesně.
00:17:59 -Ano?
-Promiňte, vy jste lékař?
00:18:02 Ano.
00:18:38 Ne, žádný důvod. Nerozumím tomu.
00:18:42 A nevíte ani o nějaké organizaci, která by si mohla přát vaši smrt?
00:18:47 Možná jsou nějací lidé, kteří by si přáli, aby mě přejel autobus.
00:18:52 Nevím.Vás ale nepřejel autobus, pane vyslanče.Ale cítím se tak.
00:19:13 -Rozumíte?
-Dobře.
00:19:17 -Doktore Norrisi, mám ty rentgeny.
-Dejte mi je, podívám se.
00:19:22 -Ještě dám tohle doktoru Leeovi, pak přijdu. -Ano, jistě.
00:20:06 Bože...
00:20:08 Asi je pod práškama, vůbec nic si nepamatuje.
00:20:12 Zas ztracenej čas.
00:20:16 Nenechte se rušit od své práce. Máte svoje povinnosti,
00:20:20 a ty musíte vyřídit co nejrychleji kvůli nim a taky kvůli ostatním.
00:20:25 -A taky si neberte nic osobně. Takže ve čtvrtek. -Ano.
00:20:42 Doktor Dyson je zraněn. První pomoc? Záchod v patře.
00:20:46 Norrisi, doktor Lee říká...
00:20:50 Doktore Norrisi!
00:20:58 (PÍPÁ PAGER) První pomoc, záchod v patře.
00:21:03 -První pomoc k doktoru Norrisovi.
-Ale právě tu byl!
00:21:07 Doktor Norris je zraněn, postřelili ho.
00:21:15 Doktore!
00:21:50 A na Jacquesa nikdo nestřílel? Ne, pane.
00:21:54 Asi na to jdeme od začátku špatně.
00:21:58 A nemáte žádné svědky. To jste tam spali?
00:22:02 Co jste tam celou tu dobu dělali? To, co vy. Hlídali Jacquesa.
00:22:09 Nepotloukal se tady někdo? Ne, jen obyčejný lidi.
00:22:14 Jenom návštěvy. Právě! Obyčejné návštěvy!
00:22:18 Je tu plno pacientů, různých služeb, sester,
00:22:22 ale jeho zajímají jenom jedni. Doktoři.Přesně tak.
00:22:27 Ale nám už to stejně nepatří. Není v tom politika.
00:22:32 Saint Jacques byl na špatným místě ve špatnou dobu.
00:22:36 Ó ne, teď už jsme v tom až po uši. Teď si s tím musíme poradit sami,
00:22:40 a co nejrychleji, než někdo zase něco provede. A všichni!
00:22:43 Kdybych býval měl volné ruce, tak mi nikdy neutekl.
00:22:47 Vám, jo? Měl jste tu být. Jo. Až ho dostanu, bude mu horko.
00:22:52 Tak ho rychle najděte!
00:22:59 (ženský hlas) Drahý pane Hamiltone,
00:23:02 snažila jsem se vás dovolat, ale marně.
00:23:05 Mrzí mě, že vám to musím sdělovat písemně,
00:23:09 ale vaší dceři Katy se opět přitížilo.
00:23:11 Přijeďte, prosím, jak to jen bude možné.
00:23:14 S úctou, vaše sestra Agatha, opatství Randwick.
00:23:25 Já se vám na to podívám.
00:23:40 Hm...
00:23:43 V registru nic, nikdy nic neprovedl.
00:23:46 Tedy aspoň podle otisků prstů. Vím, odkud jsou zbraně.
00:23:49 Jsou z tábora Larchmont. Zdá se, že byl dřív vojákem.
00:24:07 Pane Hamiltone, dobrý den.
00:24:10 -Volali jsme, ale linka byla...
-Dočasně vypnutá.
00:24:14 -Vím, dlužím vám.
-Zaplaťte, prosím.
00:24:17 -Je to v Katyině zájmu.
-Smím ji vidět? -Ovšem.
00:24:25 -Bylo to nutné, věděl jste o tom.
-Už mě neuvidí.
00:24:31 Nevím, jak bych vám to mohla usnadnit.
00:24:35 Ale až se to stane...
00:24:37 ...bude jen klidně spát. A nebude ji nic bolet.
00:24:42 Je to požehnaná duše.
00:24:49 Ano.
00:24:55 -To se nemuselo stát, kdyby...
-Vše má svůj smysl.
00:25:01 -Jsem si tím jista, věřte.
-No jistě, svůj smysl...
00:25:07 Nechali ji, víte?
00:25:11 Její matka byla prostě jen další v pořadí.
00:25:16 A nic zvláštního. Nedělali si s ní starosti.
00:25:21 A tak... se...
00:25:26 ...na to ani pořádně nepřipravili, víte?
00:25:30 Neudělali ani to, co bylo nezbytně nutné,
00:25:34 když se její stav zhoršil. Ti doktoři...
00:25:39 Statisticky Katy a jí podobné
00:25:42 představují jen malý zlomek všech porodů v naší zemi.
00:25:46 Ano, dobře.
00:25:49 To mě jen utvrzuje v tom, že... že chci správnou věc.
00:25:54 -To zcela jistě.
-Vážně?
00:25:57 Víc dělat nemůžete. Nedejte se!
00:26:02 Nedat se...
00:26:06 Tak jo, sestro, díky.
00:26:13 Pamatujte, tohle je pro vás strana přátelská,
00:26:18 to zase nepřátelská.
00:26:21 Zařízení postavíte, aby druhá strana směřovala k nepříteli.
00:26:30 A do zákopu... teď!
00:26:50 Na první pohled se to nezdá, člověk si to ani neumí představit.
00:26:55 Ale podívejte se, co se stane,
00:26:58 když je někdo blízko epicentra výbuchu.
00:27:01 Nálož má obrovskou sílu a nepředstavitelnou rychlost,
00:27:04 takže dokáže zabíjet na vzdálenost 200 metrů.
00:27:09 Je účinná a obsluha je velmi jednoduchá.
00:27:12 Detonaci u ní můžete ovládat pouze dálkově.
00:27:16 Jako když přepínáte kanály televize.
00:27:20 Teď, četo, pozor!
00:27:23 -Dobře, pohov.
-Četo, pohov!
00:27:27 Mám vaši zprávu. Vzpomínáte, seržante?
00:27:30 No, to už jsou 3 roky, pane.
00:27:33 Vedl jsem tehdy instruktáže a dělal skladníka ve zbrojnici.
00:27:38 Nebyl jste obezřetný. Nahlásil jsem to přece!
00:27:41 Náš systém sice zabraňuje rozkrádání zbraní ve velkém,
00:27:44 ale jednotlivé zbraně se ztrácely vždycky.
00:27:47 Občas se ztrácejí nováčkům. Každých 6 měsíců děláme inventur...
00:27:50 Jo, díky, kapitáne. Zatím ještě neztrácíte tanky.
00:27:54 Ale tohle už si někdo zodpoví. M-25 a 45 a tříštivé miny.
00:27:58 2000 kusů. A vyšetřování zatím nepřineslo vůbec nic.
00:28:02 Vyšetřování očistilo naše muže na základně.
00:28:06 Takže jsme učinili závěr, že to musel být bývalý voják.
00:28:10 Někdo, kdo tábor dobře znal a prošel přes kontrolu.
00:28:13 Nebylo možné prověřit všechny, kteří tady sloužili.
00:28:16 Jo, to uděláme my.
00:28:18 Dejte mi seznam všech lidí, kteří tu sloužili,
00:28:21 a odešli tak před 6 měsíci, než začaly ty krádeže.
00:28:24 To ale hledáte jehlu v kupce sena! Správně, je to jehla.
00:28:27 Už je čas to spustit.
00:28:30 To jste snad přinesl seznam z třicetileté války!
00:28:33 Trochu jste se spletla.
00:28:36 Jsou to pacienti, co tam zemřeli za posledních 10 let.
00:28:41 Dostanete to tam, než se vrátí Bodie?
00:28:44 Pokud půjde pěšky. Jde nám o spojení mezi pacienty
00:28:48 a vojáky z Larchmontu. Můžete to zkusit?
00:28:52 Výpočet nelze provést.
00:28:55 Prostě neví, co s tím. Možná je to tak.
00:28:59 Proč by se vracel do nemocnice, kdyby ho tam netáhlo něco,
00:29:04 co se tam kdysi stalo. Třeba si přeje jen smrt.
00:29:07 Viděl jsem. Chce smrt doktorů a dost se o to snaží.
00:29:11 Ne, teď vážně. On prostě... Vešel tam a odešel uprostřed dne.
00:29:16 To mu jen pomohlo! Takovou hrůzu od něj nikdo nečekal.
00:29:20 Ale ta hrůza ho zřejmě asi přemohla.
00:29:23 Třeba teď hledá nějaký trest. Chce se dát chytit.
00:29:28 Chtěl to udělat, pak zas nechtěl. Tak vypadá klasicky známý syndrom.
00:29:33 Dobře, tak míň Freuda, a víc akce! Jo. Máme teď jiný problém.
00:29:38 Jaký?Asi to uslyšíte nerad, je to podle Freuda.Co zas?!
00:29:42 Co asi provede teď?
00:30:09 (KLAPNOU DVEŘE)
00:30:19 -Vítejte.
-Dík, Otče.
00:30:22 Jsem Mickey Hamilton. Vzpomínáte?
00:30:27 Ano, jistě. Rád tě zas po takové době vidím.
00:30:33 Otče...
00:30:37 Pán nám dal a Pán zase vzal. Je to tak?
00:30:42 -Ano.
-Odplácím já, řekl Pán.
00:30:51 Nechceš se mi snad vyzpovídat? Spáchal jsi nějaký hřích?
00:30:57 Nejde o to co, ale proč to děláme. Je snad hřích zachránit život?
00:31:04 -Zabránit utrpení?
-Ne, jistě ne.
00:31:08 I kdyby lidé během toho moc trpěli?
00:31:11 Milosrdenství může předcházet i krutost.
00:31:15 Pamatuj si, že zabíjet lze i z milosti.
00:31:19 -A je hřích zabít z milosti?
-Je to jen řečnický obrat, že?
00:31:25 Nemohu se k tomu vyjádřit, když nevím nic bližšího.
00:31:30 -Není to hřích?
-Bůh řekl: Ty zabít nesmíš.
00:31:37 Ale zabít z milosti může být rozdíl.
00:31:44 A požehnáte mi?
00:31:46 -Jsou tvé motivy čisté?
-Ano, Otče.
00:31:50 Pro blaho dětí, pro blaho matek. Požehnáte mi?
00:31:59 Pro blaho dětí a jejich matek? Ano, máš mé požehnání.
00:32:07 Díky.
00:32:17 Micku Hamiltone...
00:32:24 Tady to je!
00:32:29 Michael Arthur Hamilton. Zjistěte adresu, zkusíme ho chytit.
00:32:49 To je adresa podle nemocničních záznamů.
00:32:53 Asi je jinde.Má jiný byt, Doyle. Vrať se do nemocnice a podívej se,
00:32:57 co tam mají o Michaelu Arthuru Hamiltonovi. Jedeme do kanceláře!
00:33:01 Zkusíme někde najít jeho adresu.
00:33:04 Fajn, aspoň nemusíme zase zpátky do nemocnice.
00:33:13 Teď nemluvíme o záznamech, ale jednáme o lidských bytostech.
00:33:18 To si uvědomte! No, to dítě se narodilo... ehm...
00:33:22 Před 7 lety tady v nemocnici. A matka zemřela před 4 lety.
00:33:25 Tady v nemocnici. (NĚKDO KLEPE)Dále!
00:33:29 Sestro, posaďte se.
00:33:31 Je to dávno, to chci říct. Ne pro něj.
00:33:34 Další lidé zemřeli včera tady v nemocnici.
00:33:38 Že by to byl on? Že by se mstil za svou rodinu?
00:33:42 Patrně. A možná plánuje něco dalšího.
00:33:46 Sestra Noelová ten případ zná, snad vám pomůže.
00:33:50 Ano, vzpomínám si.
00:33:53 Tvrdil, že by zůstala živá, kdyby byla včas ošetřena.
00:33:57 Ano? Upřímně řečeno, nevím.
00:34:00 Hodně se předávkovala, ale...
00:34:03 Vy jste tady ošetřovali i její dítě, že ano?
00:34:07 Dítě mělo hypo... Hypoxémii.
00:34:12 S následným těžkým poškozením mozku. Chudinečka...
00:34:16 A pak začal řádit? Mluvili jste už se sestrou?
00:34:21 Z nemocnice?Ne, jeho sestra zařizovala náležitosti pohřbu.
00:34:26 On se zhroutil. Myslím, že říkala, že ho musela dát do ústavu.
00:34:32 To v záznamech není. Nemůže, je to pacientova věc.
00:34:36 To se musíte podívat jinam. Na to, co bylo po smrti.
00:34:41 Mám Hamiltonovu sestru. Dobře. Je v Londýně?Jo.
00:34:46 Jeď tam a promluv s ní.
00:34:48 My máme Hamiltonovu novou adresu z obvodního úřadu. Jedeme tam.
00:34:58 (muž) Pozor, zkouška zvuku! Teď mluvím na mikrofon číslo 1.
00:35:03 Nastavte si to tam, je to ta šavle vlevo!
00:35:07 Zkouška, raz, dva, tři, čtyři, pět, šest, sedm, osm, devět...
00:35:24 Tady bych se tedy určitě zbláznil. Bydlí nahoře.
00:35:31 Výtah nejede...
00:35:33 V kterým je to patře?25. 25?!2 a 5.
00:35:37 Proč jsi nejel za sestrou? Jel jsem, ona bydlí tady.
00:35:41 Hamilton tu žije taky? Hotelový dům.
00:35:44 No, musíme to rychle vyšlápnout.
00:36:19 Paní Costová?Ano. Kde je váš bratr?Není tu, že?
00:36:24 Ne, nikdy sem dolů nechodí. Zajdu se nahoru podívat.
00:36:30 Stejně mu chci uklidit a dojít nakoupit. A co provedl?
00:36:34 Myslíte, že tam je? Myslím, že odešel do města.
00:36:38 Podíváme se.
00:36:43 Co udělal?
00:36:49 Posaďte se.
00:36:52 Je to zlé? Co udělal?! Vy jste něco hrozného čekala?
00:36:59 Od té doby, co se vrátil z ústavu, byl takový divný.
00:37:03 Po smrti Maureen se už nikdy nevzpamatoval. Vy to víte?
00:37:07 Jo, trochu. Co udělal? Prosím, mluvte!
00:37:11 Asi to nejde říct tak snadno.
00:37:16 Myslím, že tohle.
00:37:26 Pro jednou tam dojdi sám!
00:37:29 Ještě 10 minut a volám bernardýna, ano?
00:38:04 (ŠRAMOT)
00:38:08 Nikdo doma. Kolik... kolik to je...
00:38:11 Pokojů? Kolik to je poschodí?25.
00:38:16 No, jestli má v hlavě takový pořádek, jako má tady...
00:38:24 Tady je s Maureen. A tady je s Katy.
00:38:29 Máte adresu domů? Ano, hned ji najdu.
00:38:37 Je to u Readingu. A tamhle jsou na svatbě.
00:38:45 Myslíte tady? Ano.
00:38:50 Nemáme moc času, paní Costová.
00:38:58 No, tak tady to má!
00:39:04 (ŠRAMOT)
00:39:11 Aspoň víme...Kdy jste naposledy trénovali fyzičku?...jak vypadal.
00:39:20 Armáda postrádala i tříštivé miny. A ty tu nejsou.
00:39:24 Máte pravdu.Jistě. Ale v čem? V tom, co provede teď.
00:39:30 Jestli to neschoval jinde, potlouká se teď po městě
00:39:34 s ruksakem plným min a může udělat pořádnou paseku.
00:39:37 Ještě něco. Mám adresu, kde leží jeho dcera, třeba jel tam.
00:39:41 Tak běž a zjisti to, proboha!
00:39:47 Možná se zeptám hloupě,
00:39:49 ale čeho je nevíc na mezinárodní lékařské konferenci?
00:39:54 Doktorů! Moře doktorů...
00:40:06 Tady!
00:40:16 Shannone, uzavřete vstup, než to tu prohledáme.Dobře.
00:40:35 Prohledejte to tady až po střechu! Rychle!
00:40:43 (muž) Zkouška! Raz, dva, tři, čtyři...
00:41:56 Pane, Doyle je nahoře, tak tam nikdo nesmí.
00:42:01 Dobře.
00:42:04 Cowley, CI5. Shaw, policie.Tudy!
00:42:08 Doyle, je tam?
00:42:11 Možná utekl.
00:42:15 Tady ho nikdo neviděl.
00:42:22 Zjistím to. Sakra, nic nevidím.
00:42:28 Není tu? Myslím, že je.
00:42:36 Máme tady jednotku policistů, která teď hlídá celou budovu.
00:42:43 Pane Hamiltone!
00:42:47 Jsme tady.
00:42:54 Víme, co chystáte.
00:42:58 A víme taky proč.
00:43:15 Stůjte!
00:43:17 Stisknu detonátor. Vy, já, váš přítel dole.
00:43:24 Koupíme to. On není lékař. Ani já.
00:43:45 Slyšel jste? Ano, nahlas a jasně.
00:43:48 Půjdu za ním. Radio běží.
00:43:52 Shannone, zaujmout pozici. Ještě moment.
00:44:09 (BOUCHNOU DVEŘE)
00:44:15 Mýlíte se, Hamiltone. Ano?
00:44:24 No, doktoři tu nejsou.
00:44:29 Jsme tu jen my. Zbytečné plýtvání trhavinou.
00:44:35 Zabít z milosti. Mám rozhřešení. Přijďte blíž a je po všem.
00:44:43 Já viděl, co tohle umí. Jo, já taky.
00:44:48 Ano?
00:44:55 Víme už o vás hodně, Mickeyi.
00:44:59 Mluvil jsem o vás i s Kay. Před chvílí.
00:45:04 Jo, ukázala mi vaše fotky, kde jste s Katy a Maureen.
00:45:10 Mám je tady u sebe. Mlčte o tom! Musím to udělat, víte?
00:45:20 Už jsem nahoře.
00:45:24 Shannon je v dobré pozici. Co vy dva?
00:45:28 Ať se nám Shannon do toho neplete!
00:45:36 Já nejsem blázen.
00:45:39 Nerozumíte tomu, nedělám to z pomsty.
00:45:43 Já myslím na budoucnost. Na bolest a utrpení.
00:45:49 Tomu zabráním. Asi ne.
00:45:54 Zabili vaši ženu? Zabila se sama. Nechali ji.Předávkovala se.
00:46:04 Trápila se kvůli dceři. Za to můžou taky.
00:46:10 A teď... umírá.
00:46:16 A je jí sedm.
00:46:20 Za to musí pykat!
00:46:35 (šeptá) Moment, Shannone, Doyle s ním mluví.
00:46:41 No tak, Mickeyi, tohle jsou přece taky lidi!
00:46:45 Ne, jsou zvířata. Krutá zvířata. Ale zabíjet ty lékaře?
00:46:51 Vždyť pomáhají lidem a dávají jim naději!
00:46:55 Proč bych se měl starat o lidi? Kdo se staral o dceru?
00:47:00 Dobře. Takže do nemocnice teď přijde žena, předávkovaná.
00:47:05 A lékař není. Protože jste všechny lékaře zabil.
00:47:10 A tak zemře, na to myslete.
00:47:20 Tak co?
00:47:31 Tak, Mickeyi, dejte mi to.
00:47:37 No tak, Mickeyi!
00:47:45 Proč musí umřít? Ona umírá.
00:47:52 Vaše dítě stále žije právě díky lékařům.
00:48:09 Shannone, on mi to přece dal!
00:48:21 Jak víte... o jejím předávkování? Je to má práce.
00:48:28 A že jsem tady? Z novin ve vašem bytě.
00:48:34 A viděli jste taky Katy? Vaši dceru?Ano.
00:48:39 Ne, Katy jsme neviděli. Aha.
00:48:45 No, stejně by nic neřekla.
00:48:48 Proto jste tam nejeli? Jo, proto.
00:48:54 Je to jen kvůli ní, víte? Jen kvůli ní.
00:49:01 Jeďte tam, jestli ještě žije.
00:49:05 A až ji spatříte, možná... pochopíte...
00:49:14 ...proč jsem tolik chtěl, aby za to pykali.
00:49:38 Ubožák... Nezapomeň, co se všechno stalo.
00:49:42 Zítra bude pohřeb 3 lékařů. A zůstalo po nich 8 dětí.
00:49:46 Jenže... už dávno mu měl někdo pomoct.
00:49:50 Co když to ale nešlo? Tomu já nevěřím.
00:50:08 Skryté titulky: I. Trávníčková, Česká televize 2010
Před jednou londýnskou nemocnicí dojde k atentátu na afrického diplomata. Útok je vyšetřován ve spolupráci s MI6 jako potencionální dílo teroristů, chtějících vyvolat konflikt mezi Západem a jistou africkou zemí. Na celém případu ale něco nesedí. Podle množství stop na střeše, odkud se střílelo, to vypadá na naprostého začátečníka. A to by nasvědčovalo spíše osobnímu než politickému motivu. Poměrně záhy se ukáže, že při prvním útoku nebyla podstatná oběť, ale místo, kde ke střelbě došlo. Někdo zkrátka nemá rád doktory a je potřeba ho zastavit za každou cenu.