Kultovní britský satirický seriál o tom, jak se dělá nejvyšší politika. ### Hrají: P. Eddington, N. Hawthorne, D. Hoddinottová a další. Režie Peter Whitmore
00:00:02 Česká televize uvádí britský seriál
00:00:06 JISTĚ, PANE MINISTŘE
00:00:36 "VÝZVA"
00:00:42 Nejnovější zprávou dnešního dne je změna kompetencí v naší vládě.
00:00:46 Na debatu o svém novém impériu za mnou sem do studia přišel
00:00:49 ministr pro administrativní záležitosti, pan James Hacker.
00:00:53 Říká se, pane Hackere, že teď jste šéfem
00:00:56 nejen svého resortu, ale nově i radnice.
00:00:59 Ano. I když je lichotivé to tak formulovat, Ludo.
00:01:03 Takhle jsem to neformuloval já, pane Hackere, nýbrž náš bulvár.
00:01:07 Já bych rád, abyste mi potvrdil,
00:01:09 že jste se v naší zemi stal vrchním byrokratem.
00:01:12 Tak tohle je velký nesmysl. Vláda věří ve snižování byrokracie.
00:01:16 Ale čísla, která tu mám, svědčí o tom,
00:01:19 že stav vašeho ministerstva vzrostl o 10%.
00:01:21 To jistě ne. Tak jaká máte vy?
00:01:24 Jsem si jist, že to číslo se přibližuje 9,9.
00:01:28 Objevují se jisté náznaky, že vaše ministerstvo
00:01:32 má menší zájem o snižování byrokracie než o její zvyšování.
00:01:35 To bude tím, že jsme museli přijmout personál,
00:01:39 abychom byli schopni organizačně zajistit jeho snižování.
00:01:43 Co prosím?
00:01:45 Stejně jako musíte přijmout více lékařů pro více pacientů,
00:01:48 víc hasičů, aby uhasili víc požárů a podobně.
00:01:50 Jak tedy hodláte likvidovat byrokracii na místních úřadech?
00:01:54 To je velká výzva. A já se na ni připravuji.
00:01:56 Souhlasil byste s tím, že v této oblasti existuje
00:01:59 ještě více byrokracie než na ministerstvech?
00:02:02 Ano, proto je to tak velká výzva. Jak se s tou výzvou hodláte utkat?
00:02:05 No, zatím je ještě příliš brzy na podrobné návrhy.
00:02:08 Vždyť sem koneckonců jedu rovnou z čísla 10.
00:02:11 Třeba se mu od teď bude říkat 9,9.
00:02:15 Víte, obecná strategie zní: Plýtvání nemilosrdně omezit,
00:02:19 důležité služby však ponechat nedotčené.
00:02:21 Tohle prohlašoval i váš předchůdce. Znamená to, že selhal?
00:02:25 To ne. Nechte mě domluvit. Musíme si tu otázku vyjasnit,
00:02:29 a já k vám hodlám být naprosto upřímný.
00:02:32 Tedy, dnešní skutečnost je taková, že celkově a obecně vzato
00:02:36 je právem či spíše povinností volených zástupců ve sněmovně
00:02:40 zajistit, aby vládní politika, tedy naše politická linie,
00:02:44 díky níž jsme byli zvoleni a k níž máme mandát,
00:02:48 politika pro níž lidé vlastně hlasovali, byla politikou,
00:02:52 která sehraje nakonec, až se bude v naší zemi lámat chleba
00:02:56 a dovolím si vám připomenout, že bohatství nás jako národa
00:03:00 není neomezené, nemůžeme si dovolit víc, než si vyděláme,
00:03:04 aby byla politikou...
00:03:09 Jak prosím zněla otázka? Ano.
00:03:12 Jen jsem se ptal, pane Hackere, vy byste souhlasil s tím,
00:03:16 že váš předchůdce v té věci selhal? Ovšemže ne. Kdepak, naopak.
00:03:21 Jde jenom o to, že tenhle úkol je obrovská...
00:03:24 Výzva. Přesně.
00:03:30 Mimochodem, zaslechl jsem včera v rádiu vašeho ministra, Humphrey.
00:03:38 A zněl, jako by chtěl opravdu vyvíjet činnost.
00:03:41 S tou novou pravomocí na radnicích. A věčně hovořil o výzvě.
00:03:46 Blahopřeji, Humphrey. Jste laskav, děkuji.
00:03:48 Za chvíli budete důležitější než Arnold, že?To bych řekl.
00:03:52 Ne, kdepak, tak jsem to nemyslel. Chci, aby v jednom bylo jasno.
00:03:56 Nikdy bych vám byl místní úřady nesvěřil,
00:03:59 kdybych myslel, že v nich Hackera necháte dělat, co je mu libo.
00:04:03 Toho nebude schopen jako nikdo předtím.
00:04:06 To není to podstatné. Minulost nám ukázala,
00:04:08 že reformy místních samospráv se vždy obrátí proti nám.
00:04:11 Kdykoliv někdo najde způsob
00:04:14 jak ušetřit peníze nebo snížit stavy na místních úřadech,
00:04:17 zjistíte, že na vládu se to hodí též.
00:04:19 Jenže místní úřady plýtvají. Mají přebytky lidí, jsou neschopné.
00:04:23 Zatímco my...
00:04:26 A je to tak. Já vím, co je má povinnost.
00:04:30 Když bude potřebovat něco, co by ho zaměstnalo,
00:04:33 víte co udělat? Ať se jme zkoumat civilní obranu.
00:04:38 Civilní obranu? Protiatomové kryty?
00:04:42 Ano, vláda už dávno rozhodla, že civilní obrana není závažné téma.
00:04:46 Ne, je jenom trapné.
00:04:49 A proto je nejlepší přenechat je těm,
00:04:52 na jejichž neschopnost se lze spolehnout.
00:04:55 Místním úřadům.
00:04:57 Pochopitelně největší povinností vlády je chránit své občany.
00:05:01 Proto to šikovně odsunuje až někam dolů.
00:05:05 Pst.
00:05:10 Díky, pánové.
00:05:13 Pane ministře, mohu jen krátce?
00:05:17 Jde o návrh, který jsem vypracoval, než jsme byli přeloženi pod vás.
00:05:21 A vy jste... Já jsem... co?
00:05:24 Ano, jste... co? Co?
00:05:28 Co? Já jsem doktor Cartwright.
00:05:33 Dovolíte? Já to řeknu jinými slovy.
00:05:36 Co jste zač? Jsem protestant.
00:05:41 Ne, pan ministr má na mysli, jakou funkci tu vykonáváte.
00:05:46 To nevíte?Já to vím, ale pan ministr to neví.
00:05:50 Já jsem profesí ekonom.
00:05:52 Zabývám se statistikou místních samospráv.
00:05:55 Aha, vy jste vedl ředitelství místních samospráv,
00:05:58 než jsme je převzali. To ne, chraň bůh.
00:06:00 Stálým tajemníkem byl sir Gordon Reid.
00:06:03 Já jsem jen druhý tajemník. A lepší to nikdy nebude.
00:06:06 Ne? Proč ne? Jsem totiž odborník.
00:06:11 Na co?Na to celé. Všechno je tady.
00:06:16 Ale co v tom je? Kontrola obecních výdajů.
00:06:20 Já navrhuji, aby obecní činitelé zodpovědní za nějaký projekt,
00:06:24 museli stanovit kritéria úspěšnosti než dostanou svolení.
00:06:28 Pročpak? To je přece běžný vědecký přístup.
00:06:32 Musíte stanovit metodu měření úspěchu či neúspěchu
00:06:36 každého experimentu.
00:06:38 Po dokončení potom můžete určit, zda uspěl, či vybouchl.
00:06:42 V takovém návrhu by se muselo uvést:
00:06:45 Tento projekt by neuspěl, pokud by trval déle než do tehdy,
00:06:49 stál více než tolik a zaměstnal by víc pracovních sil,
00:06:52 nebo by nesplnil daná výkonnostní kritéria.
00:06:55 Fantastické. Ale v praxi to není možné.
00:06:58 Ovšemže ano. Tady to máte.
00:07:00 Bernarde, to bude moje hlavní čtení na víkend.
00:07:03 Proč se to už nezavedlo? Já to dost nechápu.
00:07:06 Několikrát jsem to předložil a vždy to bylo vřele uvítáno.
00:07:10 Ale když jsem o tom chtěl mluvit, neměl na to sir Gordon nikdy čas.
00:07:13 U mě to padá na úrodnou půdu. Děkuji vám za to mnohokrát.
00:07:17 Já děkuji vám, pane.
00:07:23 Tohle je úžasné, že Bernarde?
00:07:28 Že, Bernarde? Jistě, ano. Tohle je...
00:07:33 No, je to... bylo to dobře předneseno, pane.
00:07:36 Sir Humphrey bude fascinován, nemyslíte?
00:07:39 Už je na cestě sem. Jistě vám poví své.
00:07:43 Co tím chcete říct? No, jak vám říkám.
00:07:46 Jsem přesvědčen, že ocení, jak je ta věc velmi pěkně napsaná.
00:07:50 Pane ministře...Á, Humphrey! Jsem tady.
00:07:53 Posaďte se. Díky, pane ministře.
00:07:56 Takže, místní samosprávy. Co s nimi?
00:08:00 Pane, vaše nová pravomoc vám dává větší vliv a váhu v kabinetu.
00:08:05 Přesto nedovolte, aby vám přinesla práci navíc či starosti.
00:08:09 Ale my to hrozné plýtvání musíme zastavit.
00:08:13 Těch škod, co bylo naděláno. Proč?Proč?
00:08:19 Ano, proč? Vždyť to já musím...
00:08:22 Jsme vláda, prostě musíme vládnout. To si vážně myslíte?
00:08:27 Přece nemáte v úmyslu narušovat demokratická práva
00:08:31 svobodně zvolených členů místních samospráv.
00:08:34 Ne, ne, ovšemže ne.
00:08:38 Jenže místní samosprávy nejsou demokratické.
00:08:41 To je velká fraška.
00:08:43 A převážná většina lidí ani neví, kdo radní jsou.
00:08:46 V komunálních volbách nevolí. A ti, kteří ano,
00:08:49 je považují za anketu obliby centrálních vládních činitelů.
00:08:52 Místní radní se v praxi nezodpovídají nikomu.
00:08:56 Jsou to veřejně angažovaní občané, kteří nesobecky obětují volný čas.
00:09:00 Potkal jste nějakého? Jednoho, ale to nebylo vyhnutí.
00:09:03 Půlka jsou nafoukaní ouřadové
00:09:06 a druhá půlka to dělá proto, co jim z toho kápne.
00:09:09 Jo, radši měli jít do Dolní sněmovny.
00:09:12 Chci říct, aby viděli, jak se má chovat správný legislativní orgán.
00:09:17 Nevadí, já si teď na ně došlápnu. Já mám totiž plán.
00:09:21 Vy máte plán?Tak. Já budu trvat na tom,
00:09:26 aby každý obecní činitel, který navrhne projekt
00:09:30 v ceně vyšší než... řekněme 10.000 liber,
00:09:33 musel jej doprovodit kritérii úspěšnosti.Čím prosím?
00:09:37 Musí prohlásit, že projekt bude neúspěšný,
00:09:40 pokud nesplní jisté předem stanovené předběžné výsledky,
00:09:45 anebo překročí pevně stanové lhůty nebo rozpočet.
00:09:50 Pane, kde jste sebral nápad na tak nebezpečný nesmysl?
00:09:54 Od někoho na ministerstvu. Víte dobře, že jsem vás varoval,
00:09:59 jak je nebezpečné mluvit s lidmi na ministerstvu.
00:10:03 Já vás žádám, abyste nevstupoval na minové pole místních samospráv.
00:10:07 Je to politický hřbitov.
00:10:10 Promiňte mi, sire, ale je nemožné zakládat hřbitov na minovém poli.
00:10:14 Ti nebožtíci by mohli... pššš!
00:10:19 Vy jste mi tu pravomoc zajistil. Nečekal jsem, že chcete něco dělat.
00:10:24 Až doposud jste tu nedělal nic.
00:10:27 Humphrey, jsem hluchý vůči vašim námitkám.
00:10:31 Pane ministře, snažně vás prosím. Ne, Humphrey.
00:10:34 Já chci konkrétní návrhy, a to ihned.
00:10:37 Chci plány na jejich realizaci místními samosprávami.
00:10:40 Vůbec, proč děláte takový rozruch?
00:10:43 Navrhuji kritéria úspěšnosti pro místní samosprávy, ne pro vládu.
00:10:47 I když to ještě uvážím. Ne, prosím.
00:10:50 Když trváte na tom, že se budete plést do místní samosprávy,
00:10:54 dovoluji si vznést návrh, který vám jistě zaručí velký počet hlasů.
00:10:58 Humphrey, o tom ani slovo. Hlasů?
00:11:01 Jakpak?
00:11:04 Je to oblast, která hned potřebuje naléhavou pozornost.
00:11:08 Která? Civilní obrana.
00:11:11 To myslíte ty kryty? To má být vtip, že?
00:11:15 Vlastně tak jak dnes vypadají, jsou jenom pro smích.
00:11:19 Místní úřady se o ně nestarají.
00:11:21 Ale... nejvyšším úkolem každé vlády je bránit své občany.
00:11:26 Jsou názory, že výstavbou krytů by se jaderná válka přivolávala.
00:11:30 Kdo má zbraně, musí mít i kryty. Otázka je, k čemu jsou ty zbraně.
00:11:35 Proboha, snad nejste pacifista? Ne, tak přemýšlím. Občas.
00:11:41 To musíte odstoupit z vlády. Ale ne, ne, ne.
00:11:46 Takhle hrozné to se mnou není.
00:11:49 Ne, Američani nás před Rusy přece vždycky ochrání.
00:11:53 Před Rusy? Kdo mluví o Rusech? No ti, kdo mluví o jaderné hrozbě.
00:11:58 Tu máme kvůli Francii.
00:12:01 Kvůli Francii? Bože, to je nehoráznost!
00:12:06 Proč? Jsou to spojenci, naši partneři.
00:12:09 Teď náhodou. Během uplynulých 900 let byli nepřáteli.
00:12:14 Když oni, i my máme bombu.
00:12:17 No, když jde o Francouze, tak to je jiná.
00:12:21 Ano, pak to dává smysl. Nevěřte žabožroutům.
00:12:25 No jo, to mi povídejte.
00:12:27 Ovšem obava veřejnosti z jaderné bomby narůstá.
00:12:31 Kdyby se vědělo, že něco hodlám dělat s civilní obranou...
00:12:35 Ano, už rozumím.
00:12:37 Pan Ludovic Kennedy připravuje dokument BBC o civilní obraně,
00:12:41 v němž bude patrně kritizovat současnou situaci.
00:12:44 Přesto, kdyby se ukázalo, že přijímáte rozhodná opatření...
00:12:47 Ovšem, ano.
00:12:49 Navíc... já si s Ludem vždycky umím poradit.
00:12:53 Dobrá, kdy začneme? Tedy, je to pouhý návrh.
00:12:58 Londýnská čtvrť Thames Marsh
00:13:00 utratila za civilní obranu méně než jiné obvody.
00:13:04 Navrhujete ministerskou návštěvu? Není to obvod Bena Stanleyho?
00:13:08 Toho s tím příšerným knírkem, co se mu směje celý tisk?
00:13:11 Ano, to je on, Bernarde. Ihned se do toho dejte.
00:13:14 A Bill ať se postará, aby novináři o té návštěvě věděli.
00:13:18 Motto: "Vždy, když v noci spím,
00:13:21 budím se starostí o bezbranné občany v Thames Marsh."
00:13:25 Jo? Opravdu?
00:13:28 Budu. Od teď.
00:13:38 Divím se, že máte tu odvahu nám sem z White Hallu přijít vykládat,
00:13:43 jak máme řídit náš obvod. Já jsem vám sem nepřišel radit.
00:13:47 Jen se ptám, proč jste pro ochranu lidí, kteří vás volili,
00:13:50 udělali méně než kterýkoliv jiný obvod v Británii.
00:13:54 To je prosté. Chybí nám na to peníze.
00:13:57 Pokuste se je získat. Skvělý nápad.
00:14:00 Mám zrušit školní obědy, nákup učebnic,
00:14:03 či důchodce nechat na holičkách? Já vám řeknu, kde je získáte.
00:14:07 Co, vy?Ano. Doktore Cartwrighte...
00:14:13 No, stačí jen zrušit stavbu nového výstavního centra
00:14:17 s umělým lyžařským svahem a vířivým bazénem.
00:14:20 Dále feministický dramatický kroužek,
00:14:23 obecní týdenní noviny i měsíční časopis
00:14:26 a výzkumné oddělení sociální péče.
00:14:29 O polovinu snižte výdaje na občerstvení rady,
00:14:32 prodejte své druhé drahé auto, odložte výstavbu své nové radnice
00:14:36 a zrušte turisticko-poznávací cestu 20 radních na Jamajku.
00:14:42 A zavřete masážní salón pro gaye.
00:14:48 Za 5 let ušetříte 21 milionů z kapitálového účtu
00:14:52 a 700 tisíc ročně z obratového účtu. Tak.
00:14:56 A máte dost. To je pitomost!Proč?
00:15:01 To by potřební jedinci postrádali služby, které potřebují.
00:15:05 Třeba vířivku?
00:15:07 Hele, mně je jedno, jestli tu budeme mít protiatomový kryt.
00:15:11 My jsme tu obvod pacifistů.
00:15:13 My nevěříme na jadernou válku v Thames Marsh.
00:15:16 Pane, já na jadernou válku taky nevěřím.
00:15:19 Ale zajišťování krytů patří k vládní politice.
00:15:21 Jenže Thames Marsh má jinou politiku.
00:15:23 Thames Marsh není s Ruskem v žádném sporu.
00:15:26 Není to Rusko, z čeho my máme obavy.
00:15:29 To spíš z Fr...
00:15:32 Z koho? Z frigidní Číny, víte?
00:15:39 Ale jestli nás vážně napadnou Rusové, tak čekám,
00:15:43 že se zastaví před vaším obvodem a řeknou:
00:15:45 Počkat! S londýnskou čtvrtí Thames Marsh válku nevedeme.
00:15:48 Vpravo v bok, soudruzi, anektujeme radši Chelsea.
00:15:52 Promiňte, pane ministře, to by vás mohlo zajímat.
00:15:56 Vida! Pane Stanleyi, zdá se, že vy byste, tak jako tak,
00:16:00 nebyl nucen přinést oběť nejvyšší. Co myslíte?
00:16:04 Dozvěděl jsem se, že pod radnicí už protiatomový kryt máte.
00:16:09 Tak je tu? Zdědil jsem ho.
00:16:13 Udržujete ho? Je jen velmi malý.
00:16:16 Je v něm rezervované místo pro vaši osobu?
00:16:20 Já jsem se bránil. Ale druzí mě přesvědčili,
00:16:23 že moje záchrana je zcela nezbytná v zájmu plátců daní v Thames Marsh.
00:16:28 A podnikl jste opatření pro další důležité osoby?
00:16:32 Pro lékaře, sestry, hasiče, saniťáky...
00:16:35 Pro lidi, kteří by byli stejně důležití jako radní?
00:16:39 Mezi radními je chemik.
00:16:42 Skvělé. Při jaderném přepadení není nad aspirin.
00:16:47 Ten váš ministr zaznamenal v Thames Marsh
00:16:50 pěkný triumf v publicitě, že? Ano, ohromný.
00:16:54 Nezdá se mi, že byste z toho měl patřičnou radost.
00:16:57 Problém je v tom, že on si myslí, že tím něco dokázal.
00:17:00 Výborně. Život je snazší,
00:17:02 když si ministři myslí, že něco dokázali.
00:17:06 Přestanou střečkovat a nejsou tak nervózní.
00:17:09 Jenže on teď chce uskutečnit svůj další nápad.
00:17:12 Ministr se dvěma nápady?
00:17:15 Nevím, kdy jsme naposledy takového měli.
00:17:18 Jenže to není z jeho hlavy.
00:17:20 Rád by zavedl předem stanovená kritéria úspěšnosti
00:17:24 u všech obecních kontraktů nad 10.000 liber
00:17:27 a jmenovitě určil zodpovědného činitele.
00:17:30 Humphrey... Já vím, já vím.
00:17:32 Zase ten idiotský Cartwrightův plán.
00:17:34 Gordon ho nesmetl ze stolu? On s ním teď přišel k nám
00:17:37 a podstrčil ho ministrovi o své vůli.
00:17:40 Do kanceláře ho pronesl v neoznačených deskách.
00:17:43 Už příště tu může jít o nás. Jakmile předem konkrétně určíte
00:17:47 čeho má projekt dosáhnout a kdo nese zodpovědnost za to,
00:17:50 aby se to zajistilo, tak brzy celý náš systém zkolabuje.
00:17:53 A uvrhne nás do vulgárního světa profesionálního managementu.
00:17:56 Já vím. Já jsem udělal, co bylo možné.
00:17:59 Pokoušel jsem se mu zdůrazňovat,
00:18:01 že svoje nové zodpovědnosti má vychutnávat, ne je uplatňovat.
00:18:05 Jenže marně.Už teď úředníky každé 2 roky přesouváme,
00:18:08 abychom překazili ty nesmysly s osobní zodpovědností.
00:18:11 Když to udělá, budeme je předkládat každých 14 dní.
00:18:14 Já vím. To musíte zastavit.
00:18:17 Co ještě v tažení za publicitou chystá?
00:18:20 No, zítra si hodlá znovu zopakovat svůj malý triumf.
00:18:23 Natáčí televizní rozhovor s Ludovicem Kennedym.
00:18:27 K dokumentu o civilní obraně.
00:18:30 Dejme tomu, že by měl materiály o zvláštních způsobech,
00:18:34 jakými někteří místní radní utrácejí peníze za civilní obranu.
00:18:38 K čemu by to bylo? Dostal jsem nápad.
00:18:41 To už jste jako náš ministr.
00:18:46 To byl jenom vtip, Arnolde.
00:18:51 Pozor ve studiu, budeme točit!
00:18:54 To je změna, pane Kennedy, když ministr dostane šanci
00:18:57 promluvit o něčem, co je úspěšné.
00:19:00 U BBC je to neobvyklé. 5, 4, 3...
00:19:03 Změna přístupu? ...2, 1!
00:19:05 Pane ministře, nedávno jste tvrdil,
00:19:08 že ve svých jednáních s místními samosprávami
00:19:11 jste dosáhl určitého pokroku ohledně civilní obrany.
00:19:14 Patrně šlo spíš o pokrok na poli publicity než o skutečný úspěch.
00:19:18 Ale to ne, ne, Ludo.
00:19:20 Místní úřady jsou nuceny se těmito otázkami zabývat
00:19:23 právě dík zvýšenému zájmu, který jsme v nich my probudili.
00:19:27 Takže váš úspěch byl způsoben úspěšnou publicitou?
00:19:30 Pokud to tak chcete formulovat. Ale věci se už mění.
00:19:33 Dobře, co třeba Thames Marsh? Jo, Thames Marsh. To je zvláštní.
00:19:37 Jak už jsem řekl tisku, mají tam jediný protiatomový kryt.
00:19:41 A místo v něm je rezervované pro pana Bena Stanleyho,
00:19:44 jejich starostu, který odmítá budovat kryty pro ostatní.
00:19:47 Co říkáte, není to pokrytecké? Je ovšem rozumné očekávat,
00:19:51 že někteří z volených zástupců by měli mít šanci na přežití.
00:19:55 Kdo jinak by národu vládl? V případě jaderného napadení,
00:19:59 přičemž samozřejmě všichni doufáme, že k něčemu takovému nemůže dojít,
00:20:03 jsou patrně mnohem důležitější občané než-li politikové.
00:20:07 Tedy lékaři, sestry, saniťáci a podobně.
00:20:11 Všichni, co zajišťují nezbytné služby.
00:20:14 Opravte mě, jestli se mýlím, ale není snad pravda,
00:20:17 že premiér a ministr vnitra mají připravená místa
00:20:21 ve vládních protiatomových krytech? Tohle je úplně jiná otázka.
00:20:26 Jak to?
00:20:29 Přece... musí být někdo... kdo by to... řídil.
00:20:33 Jestli jsem rozuměl, politici by se podle vás měli vzdát
00:20:37 svých míst ve prospěch lékařů, sester a podobně.
00:20:41 Už jste tuto svou myšlenku přednesl premiérovi a ministru vnitra?
00:20:44 Domnívám se, že si musíme dávat pozor,
00:20:47 abychom toto velmi vážné téma netrivializovali, Ludovicu.
00:20:51 Já vám dám další příklad.
00:20:53 Teď jsem se dozvěděl o obvodě, který vyslal skupinu radních
00:20:56 na účet daňových poplatníků do Kalifornie.
00:20:59 Podívat se na ty jejich kryty. Jenže když se vrátili,
00:21:02 nemohli stejně nic dělat, protože veškerý rozpočet
00:21:05 civilní obrany na 3 roky dopředu utratili za tu cestu.
00:21:08 To je šokující. Že jo?
00:21:11 Děkuji, pane. Mimochodem, jak vám šlo natáčení?
00:21:16 No, víte, trochu mě potrápil kvůli tomu Stanleyho bunkru.
00:21:20 Řekl jsem: Politici nejsou stejně důležití jako lékaři nebo sestry.
00:21:24 Skutečně?
00:21:26 A on řekl: Co místo premiéra ve vašem vládním krytu?
00:21:30 Aha. A co vy na to? Nějak jsem se z toho dostal.
00:21:34 Myslím, že docela chytře.
00:21:37 I když si nejsem moc jistý, co tomu premiér vlastně řekne.
00:21:41 Ale nakonec jsem to zachránil historkou o skupině radních,
00:21:45 kteří jeli až do Kalifornie,
00:21:47 aby se podívali na protiatomové kryty a utratili na ten výlet
00:21:51 rozpočet civilní obrany na celé 3 roky.
00:21:54 Mohu se zeptat, kde jste to vzal?
00:21:57 Ano. Kde jsme to vzali? Z ředitelství civilní obrany.
00:22:01 Zřejmě se dozvěděli, že děláte to interview.Aha.
00:22:05 No dobře, nevadí. Doufám, že víte, co děláte.
00:22:10 Humphrey, tohle říkáte, jenom když něco příšerně zkopu.
00:22:17 Podívejte, víte, že ten zmíněný obvod
00:22:21 zahrnuje i premiérův volební okrsek?
00:22:24 A že ten premiérův volební manažer byl radním,
00:22:28 který tu delegaci vedl?
00:22:34 To byl jenom vtip. Že, Humphreyi?
00:22:37 V čísle 10 se to snaží celou řadu týdnů ututlat.
00:22:40 Ale pravda chce napovrch. Ne, ne, ne!
00:22:44 Tohleto nesmí ven. To by vypadalo jako osobní útok.
00:22:47 Víte, jak si premiér potrpí na loajalitu.To ano.
00:22:51 Humphrey, to interview se nesmí vysílat.
00:22:54 Vida. Je mi moc líto, pane ministře, teď nemám čas.
00:22:57 Už musím jít. Humphrey, já... já...
00:23:00 Já vám to přikazuju.
00:23:02 To je smůla, protože rovněž tak vaše příkazy mě odvádějí pryč.
00:23:06 Jaké?Váš plán zavedení předem stanovených kritérií úspěšnosti
00:23:10 místních samospráv je velmi komplikovaný.
00:23:13 Požadoval jste okamžité návrhy.
00:23:15 Zabírá to každou chvíli mého času, jakkoli bych vám rád pomohl.
00:23:20 Nicméně... kdyby zavedení kritérií úspěšnosti
00:23:24 zas až tak naléhavé nebylo... Myslíte...
00:23:27 Umíte zarazit vysílání?
00:23:29 No, rozhodně nemůžeme cenzurovat BBC.
00:23:32 Právě však budu obědvat s ředitelem BBC pro publicistiku.
00:23:37 Třeba byste šel také. Když je nelze cenzurovat...
00:23:41 Můžeme se je pokusit přesvědčit, aby určitý program stáhli,
00:23:45 když je přimějeme pochopit, že vysílání není ve veřejném zájmu.
00:23:49 Hlavně v mém zájmu.
00:23:51 Ale já zastupuji veřejnost, takže to není ve veřejném zájmu.
00:23:58 To je nový argument.
00:24:02 Doposud nikdy jsme ho nezkusili. Nebo jo?
00:24:08 Je mi moc líto, ale BBC nemůže ustoupit tlaku vlády.
00:24:12 Tak to teď ponecháme stranou, ano? Ne, já na tom trvám.
00:24:15 Teď to ponecháme stranou, pane ministře.
00:24:19 Franku, mohu nanést něco jiného? Existuje určité vážné znepokojení
00:24:24 ohledně nepřátelského přístupu ze strany BBC vůči vládě.
00:24:28 Ne, to je absurdní. Ano?
00:24:31 Byly dokumentovány případy zaujatosti BBC ve zpravodajství,
00:24:36 pak neodvysílané příznivé zprávy,
00:24:40 nadměrná publicita ve prospěch jiných zemí proti Británii,
00:24:46 nepřátel ze společného trhu...
00:24:50 Totiž partnerů.
00:24:53 Dále tu máme vtipy na pana premiéra,
00:24:58 neodůvodnitelná publicita proti vládním demonstracím
00:25:03 a neakceptované návrhy ministrů k vašemu programu.
00:25:08 Na to ostatní mi už v kufříku nezbylo místo.
00:25:11 Víte, ale já jsem přesvědčen, že na všechno máme odpověď.
00:25:14 BBC má vždycky odpověď. Přestože hloupou.
00:25:17 Ano. No ovšem.
00:25:19 Mně ale připadalo fér vás varovat, že vyvstávají otázky.
00:25:23 Jaké otázky? No tak například...
00:25:26 Kdyby parlament vysílala televize, že by se to mělo svěřit ITV.
00:25:31 To myslíte vážně?
00:25:35 A jestli vedení BBC skutečně provádí snižování stavu
00:25:39 a kancelářských prostor, na něž jsme ve vládě přistoupili,
00:25:42 a zda by se neměla ustavit komise k prověření výdajů BBC.
00:25:46 To by bylo neslýchané zasahování. Ó, máte pravdu.
00:25:50 A pak je tu ovšem ta záležitost s lóžemi v Ascotu, Wimbledonu,
00:25:54 na kriketu, různých koncertech...
00:25:57 Ty jsou nutné z technických důvodů pro pracovníky produkce a štábu.
00:26:02 Hm... zprávy kontroly z daňového úřadu ukazují,
00:26:07 že pracovníci produkce a štábu drží sklenky šampaňského
00:26:11 a že všichni jsou doprovázeni manželkami,
00:26:15 či dámami na jejich úrovni.
00:26:20 A všichni se až neuvěřitelně podobají guvernérům,
00:26:25 ředitelům a dalším šéfům vaší veřejnoprávní televize.
00:26:30 Jo, tady vám to ohromně sluší.
00:26:34 Možné je, že se nám podaří všechny tyhle kritiky potlačit
00:26:38 za předpokladu, že se ty spisy už nijak nerozrostou.
00:26:42 A já pana ministra ujišťuji, že v případě s civilní obranou
00:26:46 nebude třeba postupovat oficiálně.
00:26:48 Pro... proboha, pochopte moji pozici.
00:26:51 BBC neustoupí nátlaku vlády.
00:26:55 Ne, ovšem, to bychom nechtěli. Že, pane ministře?
00:26:58 Nechtěli? Ovšemže nechtěli.
00:27:00 Podívejte, interview pana ministra s panem Kennedym
00:27:03 obsahovalo některé faktické chyby. Skutečně? To je něco jiného.
00:27:07 BBC by nemohla ustoupit nátlaku vlády,
00:27:10 ale klademe velký důraz na faktickou přesnost.
00:27:13 Ano. Nicméně, některé z informací v rozhovoru by mohly
00:27:16 do doby vysílání zastarat.
00:27:19 No, to už je závada nejvyšší důležitosti.
00:27:21 Jak víte, o BBC je známo, že by nikdy nemohla
00:27:24 ustoupit nátlaku vlády. To je nám jasné.
00:27:26 Ale rovněž tak nechceme vysílat zastaralý materiál.
00:27:29 A během natáčení jsem si uvědomil,
00:27:32 že jednou či dvakrát jsem se bezděčně podřekl.
00:27:35 A to by mohlo mít dopady na bezpečnost státu.
00:27:38 Například? O tom tu nelze hovořit.
00:27:41 Proč ne? Je to tajné.
00:27:44 V otázce bezpečnosti není opatrnosti nazbyt.
00:27:47 Je-li v sázce obrana království,
00:27:50 pak si musíme počínat velmi zodpovědně.
00:27:52 Ovšem i když BBC by nemohla ustoupit nátlaku vlády,
00:27:56 pokud jde o bezpečnost, opatrnosti nikdy není dost.
00:27:59 Já s vámi zcela souhlasím.
00:28:01 Nepodceňujme tahle rizika. Bezpečnost je závažná věc.
00:28:04 BBC by takové interview vysílat nechtěla.Přesně tak.
00:28:07 To hned na věc vrhá zásadně jiné světlo.
00:28:10 Takové vysílání by nebylo ve veřejném zájmu.
00:28:13 Ale jednu věc řekněme zpříma. Ano?
00:28:16 Že naprosto nepřichází v úvahu, aby BBC ustoupila nátlaku vlády.
00:28:20 No ovšem, bez debaty.
00:28:23 Dobrá zpráva, pane ministře.
00:28:26 BBC se rozhodla nevysílat vaše interview s Kennedym.
00:28:30 Vážně?Usoudili, že přesně to je zodpovědný postup.
00:28:34 Vaše zásluha. To nestálo za řeč.
00:28:37 Ačkoliv, víte, nemohu se zbavit pocitu,
00:28:40 že jsem byl někým vlákán do pasti, abych pomohl znemožnit premiéra.
00:28:44 Ale to snad ne. Ano.
00:28:47 Záměrně jsem k tomu byl popostrčen.
00:28:51 Jak vás napadla ta absurdní myšlenka?
00:28:55 Vážně je to absurdní? Myslet si, že jsem byl vlákán do pasti?
00:28:59 Kým? No Kennedym.
00:29:03 Ludovic Kennedy, že by to na vás nastražil?
00:29:06 Ano, to by mu bylo podobné. Ta proradná média. Zákeřná!
00:29:09 Nedá se jim věřit. Ano, jsou proradní a zkažení.
00:29:13 Jo, Humphrey, nebylo by rozumné nechat místní úřady na pokoji?
00:29:17 Ano, jistě.
00:29:19 Koneckonců, radní jsou v zásadě zodpovědní a velmi rozumní lidé.
00:29:23 Ano, jistě.
00:29:25 Navíc byli demokraticky zvoleni.
00:29:27 A myslím, že centrální vláda by měla být strašně opatrná,
00:29:31 než jim začne říkat, jak mají dělat svou práci.
00:29:33 Ó, strašlivě opatrná. A kritéria úspěšnosti?
00:29:36 Pro ně platí zřejmě totéž. Co vy na to?
00:29:39 Jistě, pane ministře.
00:29:43 Titulky: E. Vršínská, Česká televize, 2005
Získat od bulvárního tisku označení „vrchní byrokrat v zemi“ není jistě nic lichotivého. Jima to také vůbec netěší, zvlášť když je nezvratně přesvědčen, že celý jeho pobyt na ministerstvu je jedním dlouhým – pravda, nepříliš úspěšným – bojem proti byrokracii a za snižování přezaměstnanosti ve státní správě. Teď však nadešla chvíle, kdy bude moci světu dokázat, že to myslí vážně. Neboť změna vládních kompetencí naložila na jeho bedra správu místních úřadů, pověstných, je-li to vůbec možné, ještě větší byrokracií, než všechna ministerstva. A Jim je pevně rozhodnut nepromarnit tuto jedinečnou příležitost a zvednout hozenou rukavici…