Kultovní britský satirický seriál o tom, jak se dělá nejvyšší politika. ### Hrají: P. Eddington, N. Hawthorne, D. Fowlds, D. Hoddinottová a další. Režie Sydney Lotterby
00:00:02 Česká televize uvádí britský seriál
00:00:06 JISTĚ, PANE PREMIÉRE
00:00:35 "KLÍČ"
00:00:43 Pane, může s vámi mluvit vaše politická poradkyně?
00:00:47 Ano, ovšem.
00:00:49 Dorothy, já už jsem vás tak dlouho neviděl.
00:00:53 Vážně? Dosud jsem sedávala hned ve vedlejší kanceláři.
00:00:57 Vy jste mě přestěhoval do předního traktu,
00:00:59 o 3 patra výš, kus cesty chodbou, dva schody dolů, pak ještě za roh
00:01:03 a do čtvrtých dveří napravo. Vedle fotokopírky.
00:01:07 Já myslel, že jste na dovolené. Jako by se stalo.
00:01:11 Když jsem přišla z víkendu, zjistila jsem,
00:01:13 že z mé kanceláře je čekárna. Pro ministry, úředníky a podobně.
00:01:17 Humphrey řekl, že jste to nařídil. Vážně?Ne.Totiž ano.
00:01:22 Podívejte, Humphrey za mnou přišel se svým plánem racionalizace.
00:01:26 Na lepší využití prostor. Copak vy nevíte, že státní správa
00:01:30 se mě pokouší z té kanceláře vystrnadit už celé 3 roky?
00:01:33 Proč?Protože, geograficky vzato, má klíčovou strategickou polohu.
00:01:38 Ideální místo. Co na tom záleží?
00:01:41 Hleďte, tohle je zasedačka, ve které jsme.
00:01:45 Za těmi dveřmi je váš sekretariát.
00:01:48 To pravítko je chodba od předních dveří.
00:01:51 A tahle chodba vede od zasedačky kabinetu k těm zamčeným,
00:01:54 čalouněným, spojovacím dveřím do druhé budovy úřadu vlády,
00:01:58 kde pracuje sir Humphrey.
00:02:00 Tenhle šálek je schodiště do vaší pracovny
00:02:04 a tenhle talířek, to jsou pánské záchodky.
00:02:07 A tohle je... totiž byla moje kancelář.
00:02:10 Stůl jsem měla otočený do haly a dveře jsem nechávala otevřené.
00:02:14 Netušíte proč?
00:02:17 No, viděla jste ty, kdo přicházeli od předního vchodu
00:02:21 nebo z úřadu vlády, ze zasedačky a mého sekretariátu,
00:02:26 anebo od schodů...
00:02:29 Hlavně jsem byla proti pánským záchodkům.
00:02:33 Já musím sedět proti záchodkům. Co vám na to radí lékař?
00:02:38 Pánské záchodky. Skoro všichni v kabinetu jsou muži.
00:02:42 Slyšela jsem vše, co si v ústraní povídali,
00:02:45 když si odskočili z kabinetu, aby se vyčurali.
00:02:49 Předchozího premiéra jsem mohla informovat o všech jejich zájmech.
00:02:54 Z jakého důvodu?Včas věděl, když se proti němu kuly pikle.
00:02:58 Aha. Bernarde, pojďte ke mně.
00:03:02 Dorothy, ta kancelář je zpátky vaše.
00:03:05 Bernarde, posadíte Dorothy zpátky do její kanceláře.
00:03:10 To ji mám odnést na rukou? Ne, Bernarde, já myslím,
00:03:15 abyste Dorothy zase vrátil do té vedlejší čekárny.
00:03:19 Předtím, než se vrátí do své kanceláře?
00:03:22 Ne, myslím tím to, že čekárna, která bývala její kanceláří,
00:03:26 bude teď opět její kanceláří. Ale vždyť je to teď čekárna.
00:03:30 Ne, Bernarde, soustřeďte se. Hleďte na mé rty.
00:03:33 Do té čekárny se vrátí kancelář Dorothy.
00:03:37 Ano, to chápu, ale taky je zapotřebí čekat.Ne, ihned.
00:03:41 Ano, chápu, že změnu chcete hned, ale já se ptám na něco jiného.
00:03:45 Kde budou lidi čekat, když tu nebudou mít čekárnu?
00:03:49 Tady je spousta místa.
00:03:51 Nahoře je řada salónků, které se ani nevyužívají.
00:03:55 A máme tu halu.Kde? Mezi popelníkem, šálkem a talířkem.
00:04:00 My máme halu mezi popelníkem, šálkem a talířkem?
00:04:04 Ten talířek jsou pánské záchodky. Probůh, proberte se!
00:04:11 Haló, Bille? Náš premiér chce, aby se paní Wainwrightová
00:04:15 přestěhovala zpátky do své kanceláře.Cože?
00:04:18 Ten příkaz okamžitě zrušte. Ale premiér mi řekl...
00:04:21 Povídám vám, zrušte ten příkaz! Bille, za chvilku vám zavolám.
00:04:25 A teď mi to vysvětlete.
00:04:27 Premiér chce, abych paní Wainwrightovou vrátil sem.
00:04:30 Co mám vysvětlovat? Je tu hodně co vysvětlovat.
00:04:33 Celé roky se snažím o to, abych se té bláznivé ženské zbavil.
00:04:36 A vy teď pokládáte porážku za své vítězství!
00:04:38 Jak mám premiérovi bránit, když se chce radit?
00:04:41 My jsme tu od toho,
00:04:43 abychom premiérovi zajistili, že nebude zmaten.
00:04:47 Politikové jsou prostí lidé.
00:04:49 Mají rádi jednoduchá rozhodování, jasná vodítka.
00:04:52 Nikoli pochyby nebo konflikty.
00:04:55 A tahle ženská mu zpochybní všechno, co řekneme.
00:04:59 Má ji ale rád. Samson měl taky rád Dalilu.
00:05:02 Á, dobré ráno, má drahá. Jak rád vás opět vidím.
00:05:06 Dobré ráno. Proč nečekáte v čekárně?
00:05:10 Jo, Bernarde, je tady ještě jedna věc.
00:05:13 Včera sem byl vpuštěn vetřelec. Vetřelec?
00:05:16 Z premiérova volebního obvodu sem byl do budovy vpuštěn muž,
00:05:19 který neměl žádnou propustku ani pozvánku.
00:05:22 Policisté venku ho poznali, nehrozilo riziko.
00:05:24 To není podstatné, Bernarde!
00:05:26 Každý musí mít propustku do č. 10 nebo mít sjednanou schůzku.
00:05:30 Dohlédněte na to! Promiňte, že váš přerušuji,
00:05:32 ale můj šéf, náš pan premiér, chce, abych s vámi dojednala,
00:05:36 co je třeba k přestěhování mé kanceláře zpátky.Ano, zajisté.
00:05:39 Jen musím vyřídit žádost sira Humphreyho ohledně propustek.
00:05:42 To počká.Nepočká to. Ale ano!
00:05:44 Pan premiér chce, abych se zpátky přestěhovala okamžitě.
00:05:48 Ach ano. Tedy...
00:05:50 Pane premiére, právě jsem jaksi vyrozuměl,
00:05:54 že máte jisté pochybnosti o našem plánu reorganizace kanceláří.
00:05:58 Ne, jen chci přestěhovat paní Wainwrightovou zpátky.
00:06:02 Ne, pane, celá reorganizace závisí na tom, že se odstěhuje odsud.
00:06:06 Je to jen čekárna.Nejen čekárna. Závažné políčko na šachovnici.
00:06:10 Vždyť lidé mohou čekat v hale nebo v horních salóncích.
00:06:13 Někteří.
00:06:15 Přesto jiní musí čekat v místě, kde je další neuvidí, že čekají.
00:06:19 Jsou i tací, kteří dorazí dřív, a nesmí vidět, že ti,
00:06:22 kteří dorazí až po nich, budou přijati před nimi.
00:06:25 Lidé, kteří přijdou z venku, musejí čekat tam, kde neuvidí,
00:06:28 jak lidé zevnitř vcházejí, aby vám řekli,
00:06:31 proč k vám ti z venku přišli. A ti, kteří dorazí,
00:06:35 když jste s lidmi o nichž nemají vědět, že s nimi jste,
00:06:38 musejí čekat až lidé, kteří se s vámi neměli vidět, vás neuvidí.
00:06:42 Před těmi dveřmi se odehrají pěkné frašky.
00:06:45 Můj pane, číslo 10 je jako železniční uzel.
00:06:48 Nemůže fungovat bez nutného vybavení.
00:06:51 Bez seřadišť, výhybek a točen.
00:06:55 Místnost paní Wainwrightové je důležitým seřadištěm.
00:06:58 Ale já její rady potřebuju. Ale ovšemže ano.
00:07:01 A vy je dostanete na papíře.
00:07:04 A když si budete přát ústní radu, tak vždycky pro ni můžete poslat.
00:07:08 A máte tu členy vlády, aby vám politicky poradili.
00:07:11 Ti ze mě jen tahají peníze pro svá ministerstva.
00:07:14 Potřebuji někoho, kdo je na mé straně.
00:07:16 Vždyť já jsem na vaší straně.
00:07:19 Celá naše státní správa je na vaší straně.
00:07:23 Je nás 680.000 lidí.
00:07:26 To by snad pro začátek mohlo stačit.
00:07:29 Radíte všichni stejně. Což dokazuje správnost všech rad.
00:07:33 Takže se můžeme vrátit k našemu původnímu plánu reorganizace?
00:07:38 Ach jo. No jo, tak dobře.
00:07:40 Je radostí mít rozhodného premiéra, který prosazuje vlastní názor.
00:07:45 Bernarde, můžete najít paní Wainwrightovou, prosím?
00:07:48 Ano, je právě tady. Zařizuju ten přesun.
00:07:51 Pošlete ji sem.
00:07:53 Pane premiére...
00:08:02 Ach, Dorothy.
00:08:07 Proč jste mě volal? No, jde o tu vaši kancelář.
00:08:12 Bude to jinak.To je váš názor? Nebo vám to někdo poradil?
00:08:16 Ne, víte, ta čekárna je vážně potřebná.Proč?
00:08:19 Protože sem občas přicházejí lidé, aby se viděli s lidmi,
00:08:23 o nichž předem nevědí, že se tu s nimi uvidí.
00:08:27 A kdyby ti lidé viděli ty lidi sem přicházet dřív,
00:08:30 předtím než se lidé s těmi lidmi uvidí,
00:08:34 mohli by se tady uvidět a celý ten vlak by vykolejil.
00:08:38 Tohle jste vymyslel vy sám?
00:08:41 Dorothy, pochopte, že se nemůžu zabývat vším osobně.
00:08:45 Musím se spoléhat na rady úředníků. Ano, musíte se spoléhat.
00:08:49 Bohužel, Humphrey vás chce od všech vašich zdrojů a rad odstřihnout.
00:08:53 Kromě těch ze státní správy, aby pak všechno šlo jen přes něho.
00:08:57 Když chcete, aby si prosadil svou.. Ne, ne, máte pravdu.
00:09:01 Musíte se sem vrátit. Já vás potřebuju mít po ruce.
00:09:04 Jediná potíž je v tom, že jsem řekl Humphreymu, že měním názor.
00:09:08 Tak to odvolejte. A co mám s Humphreym dělat?
00:09:12 Propustit ho nemůžu. Ne, ale přistřihnout mu křídla.
00:09:16 Co? Jak?
00:09:18 Zabraňte mu přicházet a odcházet jako by mu to tady patřilo.
00:09:21 Pracuje tady. Přece vedle, na úřadu vlády.
00:09:24 To je v sousední budově. Tohle je vaše území.
00:09:27 A ještě jedna věc.
00:09:29 Kromě všech svých ostatních funkcí je taky šéfem státní správy, že?
00:09:34 No, zodpovídá za služební postup i jmenování zaměstnanců.
00:09:38 Platy má na starosti stálý tajemník na ministerstvu financí.
00:09:42 Takže ta funkce šéfa státní správy je vlastně rozdělena
00:09:45 mezi sira Humphreyho a sira Francise.
00:09:48 Fajn. Takže co kdybyste mu jeho polovinu té funkce odebral
00:09:52 a nechal ji siru Francisovi? Dorothy, to je geniální.
00:09:58 Bernarde, je tam ještě sir Humphrey?
00:10:01 Ano, pane. Ať se tu ještě zastaví, ano?
00:10:05 Báječné.
00:10:08 Pane premiére?
00:10:12 Humphreyi, rozhodl jsem se
00:10:15 paní Wainwrightové její kancelář přece jen vrátit.
00:10:19 Pane premiére?Ano? Chci o tom s vámi mluvit o samotě.
00:10:23 Jen mluvte klidně přede mnou.
00:10:26 Víte...
00:10:30 Já potřebuji čas, abych zjistil, jestli je to prakticky možné.
00:10:35 Dobrá.
00:10:37 Musí to být možné. Může to možná být možné.
00:10:41 Prozatím si promluvíme ještě o jedné věci.
00:10:44 Omluvte nás, Dorothy. Račte.
00:10:49 Humphreyi, posaďte se. Děkuji, pane premiére.
00:10:52 Humphreyi, napadlo mě, že bych se měl pokusit
00:10:55 poněkud vám ve vašich povinnostech odlehčit.
00:10:59 To ne. Ne, ne, ne.
00:11:01 To není nutné. Ale je, Humphreyi, určitě.
00:11:04 Kromě všeho ostatního jste i šéfem státní správy, že?
00:11:07 Platy zajišťuje ministerstvo financí.
00:11:10 Ale vy jste zodpovědný za jmenování do funkcí, povyšování.
00:11:14 Není toho na vás moc?Ne, kdepak! To nic není, to je jenom hračka.
00:11:18 Povyšování a jmenování 680.000 lidí je hračka?
00:11:21 Ale vždyť já to beztak deleguji na jiné.Vida!
00:11:25 Když ty povinnosti beztak delegujete na jiné,
00:11:28 nebyl by žádný problém všechno přesunout na finance.
00:11:31 Nepřichází v úvahu!
00:11:33 Finance už teď mají velký podíl moci... tedy práce.
00:11:37 Ano. Přesto, když vy zodpovídáte za povyšování a jmenování
00:11:41 a oni zodpovídají za platy, požitky a tak dále,
00:11:44 jsou hranice pravomocí nejasné. Příliš mi to nevyhovuje.
00:11:48 Je to vážná anomálie. Pak mohu převzít i ty platy, ne?
00:11:51 Ke všem svým povinnostem?
00:11:54 To vám nemohu dovolit, abyste vlasti přinášel takovou oběť.
00:11:58 Ale kdepak, nejde o žádnou oběť. Jste šlechetný.Ale ne.
00:12:02 Přesto, já už jsem prokoukl vaše argumenty.Ano?
00:12:06 Vy se chcete obětovat, abyste mě ušetřil všech starostí.
00:12:10 Že ano?Ano. Totiž ne!
00:12:13 Ne, já se nehodlám obětovat. To není žádná oběť.
00:12:17 Ano, čím víc o tom přemýšlím, tím více si říkám,
00:12:20 že máte příliš velké sousto. Ne, pane premiére.
00:12:23 Navíc jsem si vědom, že bych vás tu neměl dál zdržovat.
00:12:26 Máte jistě spoustu práce ve své vlastní kanceláři.
00:12:29 Tím chcete...Tím chci říct, že teď můžete odejít.
00:12:33 Když vás tu bude znovu třeba, zavoláme vás.
00:12:36 Myslíte až? Myslím až.
00:12:40 I když...
00:12:44 Bernarde, požádejte sira Francise Gordona z financí,
00:12:49 aby ke mně co nejdřív přišel.
00:12:58 Stálý tajemník z ministerstva financí, pane.
00:13:01 Francisi, pojďte dál.
00:13:03 Bernarde, skutečně nechci, aby nám sem Humphrey strkal hlavu.
00:13:07 Vynasnažím se, pane.No dobrá. I když to možná nebude stačit.
00:13:11 Dorothy říká, že dle předpisů... Humphrey by vám z úřadu vlády,
00:13:14 sem do č. 10, měl napřed zavolat, než-li přijde. Je to pravda?
00:13:18 Podle předpisů ano, ale je to jen formalita.
00:13:21 Dobrá. Humphrey rád formality. Ano, pane, ale jak se říká:
00:13:25 Tenhle zvyk se nejlíp uctí, když se poruší.
00:13:29 Proboha, Bernarde, musíte se vy i Humphrey pořád vyjadřovat
00:13:32 tímhle květnatým a nabubřelým způsobem?
00:13:34 Zvyk se nejlíp uctí, když se poruší.
00:13:37 Musíte skutečně pořád komolit a ničit nejkrásnější jazyk světa?
00:13:41 Jazyk Shakespearův? To byl Shakespeare, pane premiére.
00:13:46 Předám váš vzkaz siru Humphreymu.
00:13:50 Posaďte se. Chtěl bych s vámi něco předjednat.
00:13:55 Prosím, pane premiére. Jde o Humphreyho.
00:13:58 Tak mě napadlo, jestli toho nemá na starosti příliš mnoho.
00:14:02 Ne, on to všechno zvládne, je nesmírně schopný.
00:14:05 Nemyslíte, že je přetažený? Ale ne, on to má pod kontrolou.
00:14:09 Já jsem totiž uvažoval, čistě spekulativně,
00:14:13 o jeho postavení v čele státní správy.Aha.
00:14:18 Že by dávalo smysl, kdyby se celá ta funkce
00:14:21 přenesla na ministerstvo financí.
00:14:24 Kdybyste byl schopen zastat i tuhle Humphreyho práci.
00:14:28 Ano, to by dávalo skutečně smysl.
00:14:31 Pokud vy ovšem říkáte, že není přetažený...
00:14:34 Tedy, jestli jsem řekl, že není přetažený,
00:14:38 tak jsem ovšem hovořil ve smyslu celkové kumulativní zátěže
00:14:41 z globálního pohledu.
00:14:43 Nikoli z ohledu na individuální a v podstatě anomální pravomoci.
00:14:47 Popravdě řečeno a logicky vzato, ty nejsou v souladu ani v harmonii
00:14:51 se širokým spektrem prolínajících se funkcí.
00:14:54 A konečně lze o nich říci, že na onen post kladou
00:14:57 nadměrnou a neúměrnou zátěž, zejména uvážíme-li je ve vztahu
00:15:01 kreativně marginálním výhodám té jejich celkové centralizace.
00:15:05 Vy byste zastal Humphreyho práci.
00:15:13 Haló? Mohl bych mluvit se sirem Humphreym?
00:15:16 Ano, Bernarde. Dobrý den, sire Humphreyi.
00:15:21 Jé, zdravím, sire Humphreyi. Co je?
00:15:25 Tady Bernard.
00:15:27 No to vidím.
00:15:30 Vy jste právě tím, s kým jsem chtěl mluvit.
00:15:33 Takže mě tady máte osobně, tím lépe.
00:15:36 Možná. Jak se to vezme.
00:15:39 Sire, Humphreyi... Ano, Bernarde?
00:15:42 Totiž, pan premiér mě požádal, abych vám připomněl,
00:15:45 že by možná bylo příhodnější,
00:15:47 a že by to i pro vás znamenalo méně přecházení sem a tam,
00:15:51 kdybyste nám z úřadu vlády vždycky předem zatelefonoval.
00:15:55 Předtím než přijdete.
00:15:58 Na tom není nic příhodného. Ano, je.Ne, není.
00:16:02 Ano, je!
00:16:09 Je premiér zaneprázdněn? Ano.Čímpak?
00:16:12 Papírováním. Tak já si s ním jdu promluvit.
00:16:15 To papírování dělá s další osobou. Znamená to, že tam někdo je?
00:16:19 Ano.Kdo? Kdo, Bernarde!
00:16:23 Stálý tajemník z financí. Á, vida!
00:16:26 Obávám se, že právě toto je důvod k tomu,
00:16:29 abyste vždy předem zatelefonoval. Sire Humphreyi, ne!
00:16:32 Kdybyste se měl stát šéfem státní správy,
00:16:35 myslíte, že by byla nějaká...
00:16:41 Humphreyi?Pane premiére. Co vy tady?
00:16:45 Jenom se jdu podívat, zda bych vám tu nemohl nějak prospět.
00:16:49 Řekl Bernard, že mám jednání? Ovšem, řekl mi to, jistě.
00:16:53 No, copak?
00:16:56 Víte, tak mě jaksi napadlo, že když se tady jedná
00:16:59 s jedním z mých blízkých profesních kolegů,
00:17:02 takže bych mohl... Zdravím tě, Francisi.
00:17:05 ...mohl bych třeba také přispět nějakou radou.Aha.
00:17:08 Ne, díky. Aha.
00:17:11 Děkuji, Humphreyi. Díky vám, pane premiére.
00:17:15 Tady je soukromé jednání.Aha. Chcete, abych zavřel dveře?
00:17:20 Ano, prosím.Dobře. Ne, Humphreyi!
00:17:25 Prosím z té druhé strany. Mohu vědět proč?
00:17:30 Asi bych vás měl nechat o samotě. Humphreyi, prosím, odejděte!
00:17:34 V jakém smyslu míníte, abych odešel?Ven!
00:17:39 Prosím, pane premiére.
00:17:41 Vy taky, Francisi. Budeme v tom pokračovat jindy.
00:17:44 Bernarde!
00:17:47 Proč jste pustil sira Humphreyho dovnitř, když jsem to zakázal!
00:17:51 Nedal se zastavit.Proč ne? Je větší než já.
00:17:56 Přerušte přístup z úřadu vlády. Jak?Zamkněte spojovací dveře.
00:18:00 On má klíč.Tak mu ho odeberte. A jak to mám provést?
00:18:04 Řekněte si mu o něj! To si mu řekněte sám.
00:18:07 Omlouvám se, pane, ale tohle není v mojí pravomoci.
00:18:11 Já vám tu pravomoc uděluji a zplnomocňuji vás.
00:18:15 Proboha, já nevím jak...
00:18:17 To je... šmankote! Ten se z toho zcvokne.
00:18:25 Teď je to na vás. Ano, jenomže...
00:18:28 Máte volnost. Ano, jenomže...
00:18:32 Já vás pověřuji, Bernarde. Ano, přesto...
00:18:35 Jenom vy sám budete mít přístup k premiérovi.
00:18:39 Víte, ale přesto... Dosti bylo výmluv, Bernarde.
00:18:42 Shakespeare.
00:18:44 Ne, tento výrok je zhruba z roku 1820.
00:18:47 Jistá paní Centlivreová sice tu větu použila již v roce 1708,
00:18:52 ale teprve Walter Scott ve "Starožitníkovi"
00:18:55 ten citát definitivně proslavil.
00:18:58 Můžeme se držet věci?Jistě. Je tady ještě problém.
00:19:02 Jestliže mu mám odebrat jeho klíč, musím přece uvést nějaký důvod.
00:19:07 Prokrista, nějaký si vymyslete! Ano, pane premiére.
00:19:11 Děkuji vám, pane premiére. Dosti bylo díků, Bernarde.
00:19:15 Hacker.
00:19:26 Bernarde?Prosím? Ano, to jsem já.
00:19:29 Zrovna jdu do čísla 10 a rád bych mluvil s premiérem.
00:19:32 Ne, sire Humphreyi. Co jste to říkal?
00:19:35 Řekl jsem ne, sire Humphreyi. Ne?Ano.
00:19:39 To je jiná. Zdálo se mi, že jste řekl ne.
00:19:42 Já řekl ne. Premiér nemá čas. Tak já tedy přijdu za vámi!
00:19:47 Také nemám čas. Cože?
00:19:50 Nemůžete sem přijít, když nemáte povolení.
00:19:53 Přijdu tak jako tak! Ty malá kryso!
00:19:57 Nevěřil uším.Co říkal? Že přijde tak jako tak.
00:20:01 A zvládnete to? On sem nemůže přijít.
00:20:04 Ochranka mu vzala z jeho kanceláře klíč.
00:20:07 Bože můj! Ne, Bernarde, jsem jenom váš šéf!
00:20:10 Jsem ohromen. Jsem rovněž velice překvapen.
00:20:13 Jak jste překonal ten zámek? Kdepak je můj klíč?
00:20:16 Máte rezervní? Kde je můj klíč?!
00:20:19 Totiž premiér mi nařídil, abych vám ten klíč nechal odebrat.
00:20:23 To potvrzuji. Má drahá, to se vás netýká.
00:20:26 Žádný premiér nemá takovou pravomoc, aby mě zbavil mého klíče!
00:20:30 Je tu pánem. Je to vládní budova.
00:20:32 A záleží na premiérově rozhodnutí, kdo do té budovy vstoupí.
00:20:36 Já taky nedávám klíč od domu své tchýni.
00:20:39 Já nejsem premiérova tchýně!
00:20:43 Heleďte, Bernarde...
00:20:46 Omluvila byste nás, má drahá? Ano. Jen dál.
00:20:53 Bernarde, já nechci, abychom se kvůli tomuhle snad nepohodli.
00:20:58 Je to pěkný podraz od premiéra!
00:21:02 My oba spolu musíme ještě nějaký ten rok spolupracovat,
00:21:05 jenže premiéři, ti se mění!
00:21:08 Zatímco vaše kariéra a její perspektiva závisí na těch,
00:21:11 kteří mají tu moc ovlivňovat povýšení a jmenování lidí
00:21:14 v dlouhodobém měřítku.
00:21:17 Trvám na tom, abyste řekl, jak jste vešel.Škoda.
00:21:21 Vy máte ještě druhý klíč. Já vás žádám, odevzdejte ho.
00:21:29 Skvělé, Bernarde.
00:21:36 Haló, ochranka?
00:21:38 Vyměňte zámky na dveřích mezi úřadem vlády a číslem 10.
00:21:43 A přineste mi klíče. Ano, všechny! A hned!
00:21:50 Správně, děkuji vám.
00:21:55 Francisi... Ano?
00:22:00 Takže... co premiér? Vše v pořádku.Dobře.
00:22:05 Nějaké konkrétní téma? Zajímá vás nějaké konkrétní?
00:22:10 Ne, nic konkrétního.
00:22:13 Začal s tou otázkou jmenování do funkcí?Snad zazněla.
00:22:17 Pokusil se nastínit nějaké nové rozdělení pravomocí?
00:22:21 To byla diskuze se širokým závěrem. A už jste dospěli k závěru?
00:22:27 Vznesli jsme argumenty. Jsou vyvážené?
00:22:33 Možná převážily spíš... na jednu stranu.
00:22:37 Nic znepokojivého? Určitě ne pro mě.
00:22:42 Tak odpoledne.
00:22:54 Bernarde?Ano? Přijdu do čísla 10.
00:22:57 Je mi líto, sire, ale teď to není nejvhodnější.
00:23:00 Přijdu tak jako tak!
00:23:03 Že prý přijde tak jako tak.
00:23:14 Sakra!
00:23:21 Otevřete!
00:23:27 To mi zaplatíte! Odemkněte ty dveře!
00:24:01 Promiňte, pane, byl jste pozván? Jsem sir Humphrey Appleby.
00:24:06 Já vím, sire Humphreyi. Byl jste pozván?
00:24:10 Já jsem tajemník kabinetu. Ano. Byl jste pozván?
00:24:14 Já nepotřebuji být pozván, mám přece propustku.
00:24:18 Smím ji vidět, prosím?
00:24:24 Jak je libo.
00:24:27 Stačí vám to?
00:24:30 Ne, pane, to je propustka do úřadu vlády, ne do čísla 10.
00:24:33 Vy mě přece znáte, sakra!
00:24:36 Je mi líto, máme teď zpřísněné instrukce.
00:24:39 Nikdo, ať ho známe sebelépe, sem nesmí vstoupit bez propustky.
00:24:42 Jedině je-li na seznamu.
00:24:44 Nebo když mu Bernard Woolley dá povolení.
00:24:47 Chcete panu Woolleymu zavolat? Ano.
00:24:50 Ne.
00:24:52 Ano. Řekl jste ano?
00:24:57 Ano.
00:25:00 Mám tu sira Humphreyho Applebyho. Chce vstoupit předním vchodem.
00:25:05 Zeptejte se pana Woolleyho, zda smí být vpuštěn.
00:25:09 Pan Woolley tu momentálně není. Nevíme, kam odešel. Konec.
00:25:13 Je mi líto, sire Humphreyi.
00:25:16 Pan Woolley odešel a vzkaz vám nezanechal.
00:25:20 Nemůžete dovnitř.
00:25:46 Heleďte, Humphrey!
00:25:59 (houká alarm)
00:26:03 Co se děje? Někdo se sem chce vloupat?
00:26:07 Ne, to je v pořádku. Žádné nebezpečí, nic se neděje.
00:26:10 No tak, nechte to. O nic nejde, nic nám nehrozí.
00:26:20 Ale, Humphreyi, proč ta náhlá návštěva?
00:26:25 Pane premiére, musím protestovat, a to naprosto zásadním způsobem.
00:26:29 Musím velice důrazně nesouhlasit se zavedenými praktikami,
00:26:33 jež uvalují tvrdá omezení týkající se vstupu i odchodu
00:26:37 vysoce postavených pracovníků státní správy,
00:26:40 a jež se vší pravděpodobností,
00:26:43 pokud se v těchto praktikách bude pokračovat,
00:26:46 přivodí přiškrcení veškerých komunikačních kanálů
00:26:49 a mohou dokonce i kulminovat stavem rozvinuté organizační atrofie
00:26:53 a nezvratné administrativní paralýzy,
00:26:56 což může vyústit ve faktickou nemožnost
00:26:59 promyšleně konat vládní funkce ve službách Jejího Veličenstva
00:27:03 Spojeného království Velké Británie a Severního Irska.
00:27:07 Čili nemáte klíč.
00:27:10 Pane premiére, já musím trvat na tom, abych dostal nový.
00:27:14 Ve správnou dobu. V ten patřičný okamžik.
00:27:18 Až vaše chvíle bude naplněna.
00:27:20 Mezitím tu musíme učinit důležité rozhodnutí.
00:27:23 Protože pospíchá o něco více. Kancelář Dorothy.Ano.
00:27:28 To nemůže počkat? Ne, to se musí vyřešit ihned.
00:27:31 Ať už tak či onak.
00:27:33 Totiž, ono je to jako s tím klíčem, víte?
00:27:36 Opravdu by mě zajímalo slyšet vaše názory,
00:27:39 protože ty jsou... klíčem k problému.
00:27:42 Povídejte.
00:27:44 Víte, já si po jisté úvaze teď skutečně myslím,
00:27:48 že paní Wainwrightová by měla úřadovat co nejblíže k vám.
00:27:53 Takže se přesune zpátky. Ano.
00:27:57 A to ihned. Ano.Skvělé.
00:28:03 Bernarde, máte ten klíč? Ano.
00:28:13 Pane premiére...
00:28:17 Měl bych ještě jednu otázku, pane premiére.
00:28:22 Smím se otázat, kdo ze smrtelníků je tu šéfem státní správy?
00:28:27 No vy, Humphreyi.
00:28:29 Nebo možná Francis.
00:28:33 Nebo možná oba. Zatím jsem se ještě nerozhodl.
00:28:36 Přesto, cokoli se stane, bude to moje rozhodnutí.
00:28:40 Že ano, Humphreyi? Jistě, pane premiére.
00:28:47 Titulky: E. Vršínská, Česká televize, 2005
Každý chvilku tahá pilku a tak dlouho se chodí se džbánem pro vodu… abychom uvedli jen nejznámější z těch rčení o tom, že na každého jednou dojde. Bylo by ovšem možné, aby se tato lidová moudrost dala aplikovat i na osobu tak výjimečnou, zkušenou, světaznalou a nepostradatelnou, jakou je stálý tajemník vlády Sir Humphrey? Na šedou eminenci, která v zákulisí tahá za všechny nitky a bez jejíhož souhlasu nepadne žádné důležité vládní rozhodnutí? Jim Hacker se zřejmě domnívá, že ano…