Propojení organizovaného zločinu a policie nezná slitování. Francouzský thriller (2008). Hrají: R. Berry, P. Elbé, Z. Breitmanová, B. Blancan, G. Laroche, J.-L. Loca, A. Atikaová a další. Režie Claude-Michel Rome
00:00:48 -Dobrý, Vargasi? Nejsi nervózní?
00:00:54 Vsadili jsme se, že u soudu vyfasuješ 30 let.
00:00:57 Tak ať nás nezklameš.
00:01:16 -Do prdele, co je to?
00:01:19 -Stůj!
00:01:23 TROUBENÍ KAMIONU
00:01:36 -Ty parchante, ruce vzhůru!
00:02:02 Zvedni ruce, povídám!
00:02:31 -Vaše taxi je tady, pane Vargasi.
00:02:44 Taxametr běží.
00:03:15 KŘÍŽOVÁ PALBA
00:05:14 POLICISTA:
-No tak, děti, nemotejte se tu!
00:05:17 DĚTI:-Pane policajt. Nechte nás tu!
00:05:20 -Nezdržujte. Rád bych už vypadnul.
-To je komisařství.-Právě proto.
00:05:26 -Nesahej na to, ty! Vypadněte odsud!
00:05:31 Bando jedna otravná! Už vypadněte!
00:05:35 To je k posrání!
00:05:42 Šmejdi.
00:05:44 Přejete si?
00:06:16 -Co k nám jdete vlastně dělat?
-Přeložení ve služebním zájmu.
00:06:21 -No tak mě poslouchejte. Nevím, co se stalo v Paříži.
00:06:27 Ani proč vás poslali sem. Je mi to jedno.
00:06:31 Já po vás jenom chci, abyste moc nevyčníval.
00:06:35 Tady prostě jenom udržujeme pořádek. Běžná rutina. Přijímáme stížnosti.
00:06:40 Utěšujeme babičky, kterým šlohli tašku.
00:06:43 Chlapa kterýmu vybrali kasu. Rozháníme opilce. Je to jasný?
00:06:48 No a když začne přihořívat,
00:06:51 je tu hlavní komisařství v Marianne, který to převezme.
00:06:54 Za tři měsíce zavíráme. Zbourá se to tu.
00:06:57 Budou rozšiřovat průmyslovou zónu. Nějaký otázky?
00:07:02 Mariah, pošlete sem Jean Ba a Manyho.
00:07:06 Převezmete tu velení pátrací skupiny.
00:07:12 Představím vám dva samorosty, se kterými se pokuste vycházet.
00:07:16 A pokud jde o bydlení...
-Jsem v hotelu Marieux Solle.
00:07:20 -Nechcete radši naši vazební celu? Je pohodlnější.
00:07:26 Kapitán Otrande, poručík Costa. Vincent Drieu, váš nový velitel.
00:07:33 Seznamte ho s prostředím.
00:07:48 -Tak tě poučila? Je to s ní lepší, co je v tom.
00:07:52 -Kdo je otec, se neví. Sázky jsou otevřené.
00:07:56 -Zbraně jsou hlavně ve městě. Žije se tu z drobnejch kšeftů.
00:08:00 Jsou tu továrny, squaty a Mudžahedínové.
00:08:02 -Když si nás nevšímají, my jich taky ne.
00:08:05 -Po Marianne jsem dneska ve službě já.
00:08:07 -Je to ta zrzka?
00:08:11 On je dostane všechny. Kde nosíte zbraň?
00:08:17 -Žádnou nemám.
00:08:34 -Kathio! Novej velitel.
00:08:38 -Dobrý den. Kathia Feruche.
00:08:41 Je tu od včera. Čekáme, než přijede odtahovka.
00:08:45 -Udělali jste prohlídku?
00:08:47 Značky, doklady, úložné prostory, sedadla?-Ne.
00:08:59 -Značky, doklady, úložný prostory! Je tady snad na dopravu?
00:09:03 -Ne. Hlavně, aby nás nasral.
00:09:27 CIZÍ JAZYK
00:09:33 Co říkal?
-Nevím. Nerozumím. Je to berbersky.
00:09:48 -Najít majitele černého Mitsubishi.
00:09:50 A zjistit, jak dlouho parkovalo na tom pozemku.
00:09:54 TELEFON
00:09:56 -Haló? Dobrý večer! Ne, Jean Ba tady není.
00:10:02 Ve službě? Ne, ne. Myslím, že teď už ve službě není.
00:10:08 Ano, jeho nový velitel.
00:10:11 Bohužel to nevím. Je mi líto. Nashle.
00:10:20 ZPOZA DVEŘÍ
-Neser mě, Maliku!
00:10:23 Neser mě a koukej si sednout!
00:10:26 -Jste desátník Pierre Wazemme?
-Jo. O co jde?
00:10:30 -Co udělal?
-Prodával kokain v Black Coffee.
00:10:33 -To není pravda! Jakej kokain? Kde máš ten kokain, co?
00:10:38 -V nose těch ubohejch neřádů, kterejm dealuješ, Maliku!
00:10:40 -Veliteli?
-Co je Black Coffee?
00:10:43 -Jeden podnik na silnici do Iste.
-Udělali jste osobní prohlídku?
00:10:46 -Vůbec ne! Rovnou mě sbalil!
00:10:49 -Všechno hodil do hajzlu, mizera.
-Prostě jsem jenom spláchnul!
00:10:53 To se přece na záchodě dělá, ne? Nemáš doma záchod?
00:10:56 -Prohledejte ho, prosím.
00:11:04 Kompletní prohlídku.
-Prosím?-Sundat kalhoty.
00:11:09 -Slyšel jsi? Dělej!
00:11:12 -A co?
-Sundej si kalhoty!
00:11:20 -Boty.
00:11:30 To není moje.
00:11:32 -Nikdy to není tvoje, Maliku!
00:11:34 A za chvíli nebudeš mít vůbec nic. O to se postarám!
00:11:42 -Můžete odejít, pane Buala.
00:11:47 -To za ten hašiš, nebo co?
00:11:50 -Jděte domů, prosím.
00:11:54 Jděte!
00:11:57 -Hej, Wazemme!
00:12:44 -Ne, to je v pořádku, pane. Jste host pana Farge.
00:12:47 -Kdo je Farge?
00:12:50 -Jak to, kdo to je? Támhle sedí.
00:12:59 -Jste tu nový, veliteli?
-Zprávy se šíří rychle.
00:13:03 -Rafael Farge. Vítám vás tady. Vaši kolegové jsou mí přátelé.
00:13:09 Policie tu má dveře dokořán.
00:13:12 Dokonce i komisařka sem občas zajde, když má náladu.
00:13:16 -To je jejich věc.
00:13:18 -To žertujete?
00:13:20 -Nežertuju.
00:13:34 TV: Policie se snaží zjistit, zda měl Abdel Vargas,
00:13:38 bývalý legionář, odborník na výbušniny a trezory,
00:13:41 nějaké styky s podsvětím.
00:13:44 Plán Jestřáb nic nezjistil
00:13:47 a podle generálního ředitelství soudní policie
00:13:50 je tento ničema prostě k nenalezení.
00:13:53 Bezvýsledné bylo i pátrání po ozbrojené skupině,
00:13:56 která vojenskými zbraněmi napadla konvoj,
00:13:59 když směřoval k soudu v Angse.
00:14:02 Podle svědectví trvala akce komanda několik minut
00:14:05 a zřejmě ji provedli profesionálové.
00:14:08 Její bilance: pět mrtvých a sedm těžce zraněných mezi zasahujícími.
00:14:13 Do eskorty se dostali dva komplicové Abdela Vargase,
00:14:17 kteří se ujali role dvou policistů, jejichž těla byla nalezena mrtvá.
00:14:21 Cela veřejnost je pobouřená touto...
00:14:29 PODIVNÝ ZVUK OD OKNA
00:14:34 ZAMŇOUKÁNÍ
00:14:52 KLEPÁNÍ NA DVEŘE
00:14:55 -Nazdar! Jsem ze sousedního pokoje. Vítejte u nás. Nepotřebujete nic?
00:14:58 Mýdlo, zubní pastu, parfém?
00:15:01 Bouchačku, hašiš, viagru, prezervativy?
00:15:04 -Vy jste Ježíšek?
00:15:06 -Až na to, že já vám všechno seženu 365 dní v roce.
00:15:10 -Kousek masa a sklenici mléka.
00:15:13 Čerstvého.
00:15:33 Z DIKTAFONU: Najít majitele černého Mitsubishi.
00:15:36 A zjistit jak dlouho parkovalo na tom pozemku.
00:15:39 Pátrat proč není v úložném prostoru nic osobního.
00:15:43 Proč je kufr tak dokonale prázdný.
00:15:46 -To jsou otázky do kvízu?
00:15:49 Z DIKTAFONU:
-Proč je to vozidlo tak nezabydlené.
00:15:54 -Kdeže jste našli to Mitsubishi?
-U vjezdu do Val Carre.
00:15:59 -No a co má bejt?
-To je divný, ne?
00:16:02 -Jo, je to divný. Ty se do toho budeš taky plést?
00:16:07 Neříkal jsem ti, abys nechodila na komisařství?
00:16:10 Tohle je komisařství? To není bordel?
00:16:16 -A v tomhletom všem jsi mě nejvíc klamal ty, Many.
00:16:19 -Marianne!
00:16:21 -Celou noc jsme honili cikány. Zeptej se ho.
00:16:25 -Ty si to nech. Neunavuj se.
00:16:28 Je tu mezi vámi jeden, co mi řekl pravdu. A já mu děkuju.
00:16:33 -Já to nebyl, ale přeju ti to.
00:16:35 -Už si z nás nebudeš dělat zástěrku.
00:16:38 -Je ti něco k smíchu? He?
00:16:52 -Pojď zlato, pospěš si.
00:17:13 -Jeďte k němu.
00:17:15 -Budeme se honit kvůli rozbitýmu automatu?
00:17:23 -Maliku! Stůj! Nechceme ti ublížit!
00:17:43 Veliteli! Veliteli!
00:17:46 -Asi si pro tu medaili poběží sám.
-Sakra, jsi cvok, nebo co?
00:17:50 Leze do Black Cofee! Není ani ozbrojenej.
00:17:52 -To vím taky. Je to magor.
-Rozbijou mu tam palici.
00:17:56 -Sráč! Potřebuje stanovit hranice. Jinak nám zkazí život.
00:18:01 A nebude vykládat Marianne kraviny.
00:18:09 -Honem, kluci, poldové!
00:18:30 -Bando poserů! V jakým stavu ho teď najdeme?
00:18:33 -Nestačili jsme mu, chtěl hrát sólo.
-Poslali jsme tam hlídku.
00:18:37 -Jo, to je ono! Ty sebou hodíš! Ty!
-Proč já?
00:18:39 -Proč ty? Budu psát zprávu, představ si.
00:18:42 Paříž se bude ptát, jestli jsme to neudělali schválně.
00:18:45 Že jsme se vykašlali na bývalýho z rychlýho nasazení.
00:18:48 -Z rychlýho nasazení?
-A už se v tom povezem!
00:18:51 -To je teda číslo.
-Co tu chce?
00:18:55 -Jo. Jestli vám ho přivezou, zavolejte mi.
00:18:58 Ze špitálu pořád nic.
00:19:01 -Šéfová. Je tady.
00:19:06 -V pořádku veliteli? Postarám se o ty šašky, věřte mi.
00:19:09 -To je dobrý. Nic mu není, komisařko.
00:19:12 -Byla to moje chyba.
00:19:14 Kolegové mě varovali, že je to nebezpečné.
00:19:16 Neposlouchal jsem je.
00:19:19 -A bez služební zbraně? Uděláte mi radost a vezmete si ji!
00:19:22 -Vy jste vážně nic neměl?
00:19:25 -Příště dva cukry navíc, prosím.
-To už pak bude karamel.
00:19:32 -No. Odteď ty a Wazemme budete v týmu s velitelem.
00:20:00 -Připravujete se na dovolenou?
00:20:04 Mohl bych si půjčit knihu hlášení? Chtěl bych si ji prostudovat.
00:20:08 -Prostudovat? Nemáte po večerech nic lepšího?
00:20:11 -Kniha hlášení je něco, jako černá skříňka v letadle.
00:20:15 -Když jsme u hlášení Drieu, co bylo s tím hašišem z Black Cofee?
00:20:20 -Ještě jsem neviděl, aby se dealer nechal chytit se svým zbožím.
00:20:24 Ten kluk byl odhodlaný ke všemu, aby přikryl někoho důležitějšího.
00:20:28 -Malik? Ten jen rozbíjí automaty.
00:20:30 -Ale přístroj byl mimo provoz. A byl prázdný.
00:20:34 Nevím, co v něm hledal, ale určitě ne peníze.
00:20:37 -Hele! Budete si kazit život? Už jsem vám to vysvětlovala.
00:21:08 TV: Dále není ani stopy po Abdelu Vargasovi,
00:21:12 který uprchl během dramatické operace komanda,
00:21:15 která způsobila sedm obětí mezi soudní policií.
00:21:18 Vzhledem k nebezpečnosti tohoto individua,
00:21:22 jsou do pátrání zapojeny všechny složky.
00:21:25 A jelikož se soudní policie i Ministerstvo Vnitra
00:21:29 vyhýbají jakémukoli vyjádření,
00:21:31 zdá se, že se bývalý legionář, odborník na trezory,
00:21:34 stále zdržuje na území Francie.
00:21:56 TELEFON -Ano?
-To jsem já. Nesháněl jsi mě?
00:22:01 -Díky že mi voláš.
-Nějaké problémy? Není ti nic?
00:22:06 -Ne, vůbec nic.
00:22:09 -Tak kde jsi? Odjel jsi na jih, je to tak?
00:22:13 -U rybníků v Bery. Saint-Marieux. Oblastní komisařství.
00:22:17 -Myslíš, že když budeš utíkat, zapomeneš, co se stalo?
00:22:21 Vincente! Co se děje? Zase sis mě dal nahlas?
00:22:26 -Rád tě poslouchám.
00:22:30 -Vincente, myslím, že věděl...
00:22:34 -Ne, nevěděl!
00:22:36 -Není to jenom tvoje pravda. Slyšíš mě?
00:22:41 Vincente, slyšíš mě?
00:22:44 -Ty blbe!
-Syčáci!
00:22:47 Ahmede, řeknu to tvýmu otci, uvidíš!
00:22:52 -Nemáš toho po krk?
-No tak si je zkuste chytit!
00:22:56 -Jak se jmenuješ?
-Andreami Remy.
00:23:03 -Zítra budu běhat na nábřeží.
00:23:06 -S tímhletím se běhat nedá. A navíc zítra je neděle, takže...
00:23:10 -Já tam budu. V devět hodin.
00:23:17 -Co mě tady otravujete s nějakou hloupou žalobou?
00:23:21 Já po vás jenom chci najít moji kabelku.
00:23:24 -A já potřebuji popis těch, kteří vás přepadli.
00:23:27 -Zloději! Ale nebyli to ještě ti nejhorší.
00:23:29 -Jak to? Vy je znáte?
00:23:32 -Určitě ji zahodili na fotbalovým hřišti.
00:23:34 Tedy bývalým. Teď je to skládka.
00:23:37 -Ve svým věku nebudu prohledávat smetiště.
00:23:40 -Vy ty zloděje znáte, a nepodáte stížnost?
00:23:42 -Je ten váš kolega blbej, nebo co? SMÍCH KOLEGŮ ODVEDLE
00:24:01 -Je to pravda, co se povídá? Trávíte noci nad knihou hlášení?
00:24:04 -Kdo to říká?
00:24:07 -Jean Ba.
00:24:09 Co se z toho dozvíte?
00:24:11 -Že za tři roky, bylo vyřešeno 20% případů.
00:24:15 Že za patnáct měsíců bylo nahlášeno 87 krádeží vozů.
00:24:19 A že bez důvodu spustilo 3x v noci poplašné zařízení ve zbrojnici.
00:24:25 -Neví se, od čeho to je.
00:24:27 -A že si pokaždé nějaký chlap stěžuje, že slyší výstřely.
00:24:30 -Marinescu? Ten pořád otravuje.
00:24:34 -Ano. A ty výstřely?
-Nic nevíme.
00:24:39 -(ironicky) Nic nevíme, tak se nic neděje.
00:24:47 -Oddělení galanterie.
00:24:50 Kabelka tý báby bude asi v tom bordelu.
00:24:52 -Proč se o to nestará silniční správa?
00:24:55 -Je to zakázaná zóna tady. Přepadli by jim náklaďáky.
00:24:58 Slouží fotbalovýmu mužstvu. Bude se hledat.
00:25:08 Zmáčknete jednoho, a za půl hodiny shoří deset aut.
00:25:20 Jdete večer na zápas?
00:25:22 -Jaký zápas?
-Jak to, jakej?
00:25:25 Mistrovství Evropy v polotěžký váze. Merzaui proti Tucsonovi.
00:25:28 Pochází z předměstí, Merzaui. Mohli bychom tam jít spolu.
00:25:31 -To je nabídka?
-Ne, to není, ne.
00:25:34 Můžu se vám s něčím přiznat?
-Hm?
00:25:37 -Neurazte se, jste jediný člověk, kterýmu bych nedokázala tykat.
00:25:43 Vám se tykat nedá.
00:25:47 Tak to je obrovská převaha! Ta a teď nádherný hák na hlavu!
00:25:51 TELEFON S HLASITÝM POSLECHEM
-To už není komisařství.
00:25:53 Jsou to jenom celníci, na hranici bezcelní zóny.
00:25:56 Co ty?
-Co já?
00:25:58 -Neříkáš mi nic o sobě. Sešla ses s někým?
00:26:01 -S kým bych se asi měla sejít?
-A tvoje dcera, pořád o něm mluví?
00:26:07 -Nedokážeš už říct ani jeho jméno?
00:26:11 KLEPÁNÍ NA DVEŘE
-Musím končit.
00:26:17 -Nejste sám?
00:26:20 -To je televize. Nechcete, abych ztlumil zvuk?
00:26:22 -To ne. Jen to ne! Moje mě nechala ve štychu.
00:26:25 V týhle díře nic nefunguje. Dokonce si musím i uklízet.
00:26:28 Jak jsou teď na tom?
00:26:30 -Nesledoval jsem to. Pracuju. Makám na jedný knížce.
00:26:33 -Neblbněte! Jednu jsem četl. Nelíbilo se mi to.
00:26:35 -Ostatně kočka vám děkuje.
-Příště jí přinesu konzervy.
00:26:40 Tý vaší šelmě. Padnul jsem na zásobu.
00:26:44 Ó sakra! Co to dělá Merzaui?!
00:26:47 Ne! Au! Ne!
00:26:56 KOMENTÁTOR:Salim leží na zemi! Leží na zemi a je počítán!
00:27:02 -Mohli by ho dneska propustit. Čepel sklouzla jen po žebru.
00:27:05 -Kdo mu to udělal?
00:27:07 -Nějakej Arab. Odmítl mu ukázat doklady.
00:27:09 -To Arabové dělají. Kde se to stalo? V Black Cofee?
00:27:12 -Jo, jak to víte?
00:27:19 JEAN BA:-No měl jsem míň štěstí než ty ve Val Kamee.
00:27:22 -Co jsi dělal v Black Cofee?
-Šel jsem na pivo. Mám tam přátele.
00:27:26 -A mezi pivem a tou ránou nožem?
-Co to znamená? To má bejt výslech?
00:27:32 -Jako tvůj nadřízený, jsem za tebe zodpovědný.
00:27:35 Byl to přece policejní zásah, nebo ne?
00:27:37 -Můj nadřízený dostane mé hlášení, až se uzdravím.
00:27:41 Jestli mu ho jeho nadřízená Vassrová laskavě předá.
00:27:44 -Jean Ba!
00:28:04 -Řekněte mi pravdu! To se mu nestalo při práci, že?
00:28:10 On se teď hodně změnil. Byl dřív hrdý, že pracuje u policie.
00:28:14 -Mělo mu to zůstat.
-Jste jeho poslední šance.
00:28:19 -To budete zklamaná.
00:28:21 -Ještě víc? To už nejde. Vy bydlíte v hotelu Marieux Soll?
00:28:26 -Znáte ho?
-Tam je to hrozný. Jean Ba to říkal.
00:28:31 -No, zdá se, že Jean Ba ten hotel zná.
00:28:37 -Jste rozvedený?
-Proč?
00:28:42 -Takhle se utíká před ženou.
00:28:45 Proč by se tu slušnej chlap zahrabal?
00:28:47 -Asi nejsem slušnej chlap.
00:28:50 TV:Ve věku 32 let dnes v noci zemřel
00:28:53 vyzyvatel o titul Mistra Evropy v polotěžké váze, Salim Merzauí,
00:28:58 na následky zranění ze zápasu proti svému sokovi Robu Tucsonovi.
00:29:01 Smutný konec pro dítě předměstí.
00:29:04 -Vyraž! Výš! Výš! Výš! Otáčej se okolo něho!
00:29:08 Jo! Zvedni to! Zvedej to tam! Jo!
00:29:15 -Dobrý den!
00:29:17 Hledám pana Shaena.
00:29:20 -Jo, to jsem já.
-To vy jste mi volal?
00:29:22 -Trénoval jsem Merzauího léta. A neviděl jsem, že by něco bral.
00:29:26 -Pitva je jasná. Předávkování. Jste si jistý, že nic nebral?
00:29:29 -Na zápas nikdy. Někdy tajně Extázi, konopí.
00:29:35 Ale aby se nechal mlátit během celýho zápasu, aniž by šel k zemi?
00:29:39 Museli Salimovi šoupnout pěkný svinstvo.
00:29:43 -Třeba jste ho měl zastavit.
-Vůbec mě neposlouchal.
00:29:45 Vždyť ten Američan byl unavenej už jen z toho, jak ho mlátil!
00:29:49 -Kde Merzauí pracoval?
-V Black Cofee.
00:29:53 A mě už z toho vynechte, jo? Nechci mít žádný problémy!
00:30:07 TV:Pátrání po uprchlém Vargasovi se jeví jako bezvýsledné...
00:31:01 -No já vím! Moje žena to chtěla. Tak dáme se do toho?
00:31:10 Zpomalte! Nebo chcete z mý ženy udělat vdovu?
00:31:14 -To auto.
-Jaký auto?
00:31:17 -To černý Mitsubishi, co se našlo.
-A co?
00:31:20 -Luxusní auto. Jen tak opuštěný uprostřed zóny.
00:31:24 -Ne tak rychle, veliteli!
-Mělo být zničený za pět minut.
00:31:28 -No a?
-Bylo kradený.
00:31:31 -Vím, že bylo kradený. Mělo falešnou značku.
00:31:33 -To na něm ale nebylo napsaný, Remy. A přesto se ho nikdo ani nedotkl.
00:31:37 -Veliteli, já nemůžu běžet a současně přemýšlet.
00:31:40 -Nikdo se ho nedotkl, protože je svatý.-Svatý?
00:31:44 -A je svatý, protože se ví, kdo ho ukradl
00:31:46 a kdo zakázal se ho dotknout.
00:31:48 -Veliteli!
00:31:53 -Kdo řídí v kraji síť kradených aut?
-Šroťáci.
00:31:58 Malý darebáci, který řídí Criss. Majitel šrotovny.
00:32:01 Ale tam by to auto už bylo rozebraný a prodaný na součástky.
00:32:06 -Tak jdeme! Tak se snaž!
-Je to makačka! Je to makačka!
00:32:10 POLDA:Co tady dělá ten vůl? MARINESCU:-Jakej vůl?
00:32:14 -No tak, nech toho! Jen říká něco o výstřelech.
00:32:17 -To já jsem ho předvolal! Pane Marinescu?
00:32:20 RUMUNSKY
00:32:29 -Říká, že jeden soused střelil po jeho kocourovi a zabil ho.
00:32:34 Kocoura, ne souseda.
00:32:39 RUMUNSKY
00:32:42 -Před výstřely slyšíte alarm ze zbrojnice?
00:32:46 -Ne. Myslím, že bydlí moc daleko.
00:32:48 -Čím se živí váš soused?
-Jasně! Býval v legii. Je to úchyl.
00:32:54 -Jo, jasně. Je to bývalý legionář. Jmenuje se Johann Powells.
00:32:58 Moc toho na něj nemáme. Víme jen, že byl lepič plakátů.
00:33:01 -Tři kočky! Už mi zabil tři kočky!
00:33:05 -Půjdeme se na toho pána podívat. A tohle vyřídíme.
00:33:25 -Couvneme o deset kroků!
00:33:30 Naval! Naval!
00:33:34 -Máte povolení nosit zbraň?
-Jsem lovec.
00:33:37 -To vás neopravňuje střílet na všechno kolem.
00:33:39 -To je jenom na kočky. Mňááu!
-Na kočky není lovecké povolení.
00:33:43 -Tak půjdu do vězení? He? Je to tak? He?
00:33:50 -Pusťte ho, pusťte ho!
00:33:57 -Vylez tam odsaď! Koukej vylízt!
00:34:00 No tak? Bude to? Sakra! No tak! Vylez!
00:34:08 Bude to?
00:34:19 -Zahoď to!
00:34:21 -No tak, střílej, jestli jsi chlap!
00:34:24 Střílej!
00:34:26 -Tu kravinu, že nenosíte zbraň, jsem málem odsral!
00:34:37 Veliteli! Podívejte, pán je intelektuál!
00:34:47 -Veliteli? Tohle jsem našel v mrazáku.
00:34:54 -No do prdele, to je blázen! Odnes to pryč!
00:34:57 -Ne, počkej, počkej. Otočte to.
00:35:01 -Takhle?
00:35:14 -Takový konopí prodával Malik v Black Cofee.
00:35:18 Odvezeme to do Marseille do protidrogovýho.
00:35:20 -Moc rád bych ho předtím vyslech.
-Já bych se toho zbavil.
00:35:23 -Nechápu. Ten úchyl vás málem zabil.
00:35:25 -Dobrá, vděčím vám za život, i když za blbej.
00:35:28 Je snad jasný, že tady něco nehraje.
00:35:31 -Proč se bojíte?
00:35:33 -Je to moc velký. To je pro protidrogový.
00:35:36 -A Malik je taky pro ty nahoře?
00:35:39 Ten kluk je vám ukradenej?
00:35:57 Kde můžu najít Malika?
00:35:59 -Támhle na záchodě.
-Děkuju.
00:36:03 Wazemme!
00:36:09 -Maliku?
00:36:13 Pardon!
00:36:18 Maliku!
00:36:46 -Nazdar Wazemme! Máš se?
-Dobrý, pane Fargi.
00:36:50 -Chudák kluk. To se mu muselo stát...
00:36:53 -Ještě není mrtvej ani hodinu. Neviděl to někdo?
00:36:56 -To kdybych věděl. Poslední dobou byl jako duch.
00:36:59 Viděl někdo něco?
00:37:02 Ne?
00:37:05 No tak. Už ho ani nebylo vidět.
00:37:09 Stříkačku v ruce, drogy až po uši.
00:37:11 Píchnul si toho, že by to zabilo koně.
00:37:14 Předávkování. Co, Wazemme? VAZEMME:-Veliteli?
00:37:18 -Pan Farge řekl všechno. Jako by byl u toho.
00:37:29 -Už měsíce po Malikovi jdu. Tohle není jen tak.
00:37:32 -Podle vrchního inspektora je vše normální.
00:37:35 -Malik byl dealer. Ne feťák.
-Tak to mi Rafael Farge neříkal.
00:37:38 -Pracoval u něj. Tak ho potápí!
-Jsou tady fakta! Už mě neštvi!
00:37:43 -Já nevěřím, že by to Malik udělal.
-No tak to udělal, aby tě naštval.
00:37:47 -A jak se vysvětlí, že přešel od těch tyčinek k luxusním drogám?
00:37:51 -Povýšil. A ty jsi nic neviděl. Proto sedíš pořád na jednom místě.
00:38:02 Je uraženej, protože šlápnul vedle.
00:38:04 -Ne, je uražený, protože ho neposloucháte.
00:38:06 -Je to předávkování, veliteli!
00:38:09 A upozorňuju vás, abyste se toho držel.
00:38:11 -Je tu otázka, kde si Malik opatřil ty drogy.
00:38:13 -Na to musí odpovědět ti nahoře. Tady děláme rutinu.
00:38:17 Za tři měsíce zavíráme krám.
00:38:22 -Mám dojem, že jste ten krám zavřela už dávno.
00:38:25 Bylo by zajímavé vědět, proč.
00:38:38 -No vy mě podceňujete!
00:38:44 Jděte.
00:39:21 -To se stalo poprvé?
-Na takhle dlouhou dobu ano.
00:39:25 Někdy zmizel na víkend, ale v neděli byl vždy zpátky.
00:39:27 -Co dělal?
-Scházeli se s přáteli.
00:39:30 Ale co dělali a kam chodili, to nevím.
00:39:33 No jo. Měli jsme dohodu.
00:39:36 On že se schází s přáteli, chodí se bavit, pije.
00:39:40 Může si pařit a já mu nic nevyčítám.
00:39:43 -Každý víkend?
-Každý víkend ne.
00:39:47 Něco se mu stalo. Zbytečně neztrácejte čas.
00:39:52 -Čtyři dny, to je málo, paní Fercocková.
00:39:55 Útěků z domova tu máme!
00:39:58 -Co dělal od doby, co přišel o licenci?
00:40:00 -Flákal se po závodech a doufal, že si zase sedne za volant.
00:40:04 -Myslím, čím se živil.
-Třeba dělával exhibice.
00:40:09 Kaskadéra. Nebylo to snadný.
00:40:12 -Dobrá. Dáte nám nějakou fotku? Rozjedeme pátrání v zájmu rodiny.
00:40:16 -Děkuju.
00:40:19 Na shledanou.
-Na shledanou.
00:40:23 -Bylo by třeba se podívat...
00:40:25 Vlastně může být všude možně. Nejenom ve městě. I v okolí.
00:40:30 -Můžu k vám zajít na návštěvu?
-Ke mně? Ano, jestli chcete.
00:40:36 Samozřejmě přijďte. Na shledanou.
00:40:40 -To pátrání myslíte vážně? Podle mě nás tahá za nos.
00:40:44 -Lže.
00:40:46 Lže a má strach.
00:40:48 -Myslíte na toho chlapa z přístavu?
-To snad raději ne.
00:40:55 -Na zdraví!
-Na zdraví!
00:40:59 -Napij se Many! Ať se ti líp slouží.
-Na tvůj návrat a na zdraví!
00:41:02 -Jo. Hlavně na moje zdraví. Podívejte se, jak mě rozpáral.
00:41:07 -Napijte se. No tak.
00:41:25 -S tím asi jen tak nevyjdem.
-To neříkej. Neznáš ho.
00:41:29 -Není to žádnej podrazák.
-Protože má máslo na hlavě.
00:41:32 -Na tom nezáleží!
-Vidím, že si v průzkumu polepšil.
00:41:41 Znáš někoho z těch tvejch odborů, kdo by nám o něm mohl něco říct?
00:41:46 -Neser mě, Jean Ba!
-To je dobrý.
00:41:49 Výkladní skříň se změnila, ale praktiky jste si nechali starý.
00:41:52 -Hele! Mohl jsi to být ty. Místo Huga.
00:41:55 -Já ho zabiju!
-Přestaňte, nechte se!
00:42:00 -Co jsem vám nakonec udělala? Do prdele!
00:42:07 Nedávám vám božskej klid? Proč mě štvete?
00:42:14 Co je to? Je tady snad školka?
00:42:19 Viděl ses? Viděl jsi ten svůj čumák?
00:42:22 V jakým stavu skončíš za rok?
00:42:26 Někdy se stydím, že řídím tenhle brloh!
00:42:31 Vy mě tak serete!
00:42:48 TELEFON -Nikdo si nemyslí, že jsi udělal chybu.
00:42:51 Dokonce ani vyšetřovací komise ne. Mohl jsi to být ty. Místo Huga.
00:42:54 -Ne.
00:42:57 -Vincente. Je něco, co nevím? Odpověz mi. Je v tom něco jiného?
00:43:04 -Říkal jsem ti, že jsem to neudělal schválně.
00:43:07 Když jsem na sebe vzal riziko, nevěděl jsem, že to takhle skončí.
00:43:11 -Tomu věříš jenom ty.
-Nikdy mi to neodpustíš.
00:43:14 -Abych ti odpustila, musela bych mít co!
00:43:44 -Můžu?
00:43:52 Jean Ba o vás pořád vypráví. Tedy když je doma.
00:43:56 Vincente Drieu sem, Vincente Drieu tam.
00:43:59 Musíte si na něj dávat pozor. Nenávidí vás.
00:44:02 Myslím si, že vás obdivuje.
00:44:06 Ale raději vás nenávidí. Je to pro něj jednodušší.
00:44:10 -Dobrý den, chcete obědvat?
00:44:12 -Jenom kávu, děkuji.
-Dobře.
00:44:16 -Co jste tu, našel alespoň něco, co dávno ztratil.
00:44:21 Ješitnost.
00:45:01 PŘÍJEZD AUTA
00:46:21 -Bylo to dávno?
-Před třemi roky.
00:46:27 To je Vanessa.
00:46:31 -Nežije s vámi?
00:46:33 -Bohužel ne. Je ve Spojených Státech s dědečkem.
00:46:36 -Trpí srdeční vadou. Operace je pro ni poslední šance.
00:46:41 -Proč ve Státech?
00:46:43 -Jediná specializovaná klinika je na Floridě.
00:46:46 Je to vzácná nemoc. Říká se, že ji způsobuje kouření.
00:46:50 -Petrochemie. Horší, než kouření.
00:46:53 -Čím se živí váš manžel, paní Fercocková?
00:46:56 -Už jsem vám to říkala.
-Tentokrát mi řekněte pravdu.
00:47:00 -Já nic nevím. Já o tom nic nevím! Pašování, překupnictví.
00:47:08 Ale nevím s kým, ani... Mám strach, že ho zabili.
00:47:19 Řekněte, zabili?
00:47:22 -Myslím, že ano.
00:47:33 -Nebyl jste na ni moc tvrdej?
-Ví, že je manžel mrtvý.
00:47:37 Věděl toho moc, nebo chtěl vycouvat. A oni ho zlikvidovali.
00:47:40 -Kdo, oni?
-To ví ona.
00:47:47 Kathio? Sledují nás.-Zatraceně! S váma se člověk nenudí, co?
00:47:51 -Šlápněte na to, zahněte a zastavte.
00:48:05 Kdo jsi? Chceš mě? Jsem tady!
00:48:13 Kdo jseš? Chceš mě? Znám tě? Co? Vylez! Pro koho makáš?
00:48:18 Vylez! Co je to za bordel!
00:48:20 -Uhněte veliteli! Nestůjte tam.
00:48:22 -Proč se všichni v tomhle městě můžou strachy posrat? Zastav!
00:48:26 -Veliteli! Ne!
00:48:46 Mohl vás zabít! Co to bylo za parchanta?
00:48:52 -Co tu děláš?
00:48:56 -Už je to dlouho co tohle Vassrová dostala?
00:48:59 -Dnes ráno. No tak! Vypadni!
00:49:02 Nechci mít kvůli tobě průšvih! No tak! Prosím tě!
00:49:22 -Many? Co udělali?
00:49:25 -Blbá krádež u vchodu z Balcany. A s tím nás tu teď votravujou.
00:49:29 -Jste z předměstí?
00:49:32 -Vážně? Řeknu, co se ten den stalo a můžu vypadnout?
00:49:36 -Spusť!
-Jasně. Polda se hnal za Malikem.
00:49:41 Už ho skoro měl, když přišli bratři McCoffiovi.
00:49:46 A vrhli se na něj.
00:49:49 -A pak všichni vytáhli bouchačky. Ten polda ji neměl.
00:49:54 Málem z toho praskli.
-A dál?
00:49:56 Dál ten polda promluvil arabsky a udělal něco,
00:49:59 čím ty McCoffiovy vodrovnal.
00:50:37 -Třikrát! Dal si to k hlavě a střelil.
00:50:40 Magor! Ani nezaváhal.
00:50:44 Bez mrknutí oka!
00:50:51 -Lea Fercocková, ví přesně, kam její muž chodil, když odcházel.
00:50:55 Přesně ví, co dělal a s kým.
00:50:58 TELEFON Á, to jsi ty. Díky, že mi voláš.
00:51:04 Ano, kdybys mi mohl sehnat informace o té klinice na Floridě.
00:51:09 Ne, není to pro mě, nedělej si starosti.
00:51:12 Dost naléhavé. Čau, Fabrice.
00:51:17 -Veliteli? Zbrojnice! Spustil se alarm.
00:51:37 -Zbrojař bydlí tady?
00:51:39 -Ne. Zapíná se to samo. Neví se proč.
00:51:43 A ti, co to vědí, nic neřeknou.
00:51:47 TELEFON-Myslíš, že ten utopený je její manžel?
00:51:50 -Ne, je to ilegální přistěhovalec. Dneska ráno to zjistili.
00:51:53 -A ona o tom něco ví?
-Určitě.
00:51:56 -Kam tě tohle zavede?
-Jak to, kam?
00:51:59 -Ty tvoje případy. Kam se dostaneš?
-Nic jiného mi nezbývá.
00:52:04 -Jak můžeš říkat takové věci, po tom, co jsme prožili?
00:52:08 Vrať se, než bude příliš pozdě.
00:52:32 -Tak na co čekáš?
-Mám jít v trenkách?
00:52:36 -Viděla jsem tě nahýho a neomdlela jsem.
00:53:07 -Co na ně máte?
00:53:09 -Drobný podvody. Nikdy nic velkýho. Criss na to nemá.
00:53:13 -Myslíte, že je souvislost, mezi ním a tím Mitsubishi?
00:53:16 -Určitě. Jako drogy spojují Powellse s Black Cofee, kde Malik kšeftoval,
00:53:20 A kde se Merzauí zásoboval před zápasy.
00:53:23 -Kde jen ty drogy berou?
00:53:25 -Jak to, že mluvíte arabsky?
-Vy taky mluvíte arabsky.
00:53:28 -Já jsem Arabka.
-A já byl u zpravodajský služby.
00:53:32 Měla byste mě raději jako milovníka orientální poezie?
00:53:46 -Jdete mě zase otravovat s tou záležitostí?
00:53:49 -V týhle chvíli tady otravujete vy.
00:53:51 -Nic mi neukradli, říkám vám. Podívejte se okolo sebe!
00:53:55 -A na kamerovým systému?
-Vůbec nic!
00:53:57 VAZEMME:-A nezlobí vás alarm?
-To je možný, vždyť to znáte.
00:54:01 Stačí jedna krysa, a už spustí.
00:54:03 Ale to není důvod vzbouřit celou kavalerii.
00:54:06 -Buďte zticha!
00:54:08 Chci kompletní seznam všeho, co máte tady i ve skladišti.
00:54:13 Teď hned!
00:54:20 -No jo. To je novej šéf.
00:56:02 -Jean Ba?
00:56:08 Jean Ba!
00:56:16 Jean Ba?
00:56:24 Jean Ba?
00:56:46 -To máme teda pěknej úkol.
00:56:49 Prohledávat smetiště a hledat bábám kabelky.
00:56:52 -Zdá se, že se na nás chcete vykašlat.
00:56:55 -Je snadný zdrhnout.
00:56:58 Rozvířit svinstvo, zblbnout lidi a zdrhnout domů.
00:57:02 No, my jsme doma tady. Nemusel jste o tom všem mluvit.
00:57:08 -O jakém "tom všem"?
-No třeba "Kniha hlášení".
00:57:11 Už jsme se začali považovat za poldy.
00:57:14 -Komisařství se stejně zavírá. Všichni se na to vykašlou.-My ne.
00:57:18 -To je divný. Už nás nikdo nehlídá.
00:57:21 Je to jak na hřbitově.
00:57:38 -Můžete sehnat nějaký detektor metanu?
00:57:41 -Cože to?
-No, dojděte pro lopaty.
00:58:24 -Bude jim to trvat více než týden, než zjistí totožnost toho Makabejce.
00:58:28 Převezme si to kriminálka.
00:58:30 -Sakra! Ti samí, jako ti drogoví s Malikovým konopím.
00:58:34 -Vsadím se, že to byl váš nápad, jít tam do toho štrachat!
00:58:37 -Řekněte hned, že jsem ho oddělal já.
00:58:44 -Nedůtklivej, co? Nejste FBI! Já nic nezmůžu, když chce vypadnout.
00:58:50 -Tak ho zadržte!
-Neodjíždí odsud. Jde od policie.
00:59:02 -Vážně to chcete udělat?
00:59:04 -Víte, co znamená odcizit doličnej předmět?
00:59:07 -Myslel jsem, že se začínáte považovat za poldy.
00:59:11 -Tak sakra, pusťte mě! Pusťte mě!
00:59:31 -Ti, co mu tohle udělali, udeří znovu.
00:59:34 Řekněte nám, co víte.
00:59:37 -Dnes operují mou dceru.
-Prosím vás!
00:59:42 -Dnes operují mou dceru.
01:00:38 -Máš štěstí. Kulka vyšla ven. Vydržíš? -Budu muset.
01:00:46 -Mě znají. Tebe ne.
01:01:33 -Wazemme. Tady nemůžem dělat nic.
01:04:10 -Je to tady!
01:04:40 VAZEMME:-Chybí něco?
01:04:43 -Nechodí krást zbraně. Ale dávat je na místo.
01:04:46 Když odcházejí, spustí se alarm. Ale komu to vadí?
01:04:50 Tady sousedi mlčí a poldové na to kašlou.
01:04:54 JEAN BA:-Co je to za děsnou ránu?
-Řeknou vám to sami.
01:04:57 Můžete je zmáčknout, až budou dávat zbraně na místo.
01:05:00 -Nezůstanete tady?
-To sledování může trvat celé dny.
01:05:04 -Beru si první hlídku s Kathiou a Remym.
01:05:31 -Čest tobě!
01:06:34 -Hurá!
01:06:47 KLEPÁNÍ NA DVEŘE
01:06:52 -Jsem rád, že jsem tě zastihl.
-Jedu prvním vlakem. Zítra.
01:06:56 -Zrovna včas.
-Proč?
01:06:58 -Proč jsi je rozžhavil do běla, když odjíždíš?
01:07:01 -Dal jsem výpověď.
-Já tomu říkám dezerce!
01:07:05 -Nic ti nedlužím, Otrande! Ani tobě, ani ostatním!
01:07:08 -To vím! Na ostatní se můžeš vysrat. Proto nastrčíš kolegy!
01:07:11 -O čem to mluvíš? Nic o mně nevíš!
-Jo. Vím všechno!
01:07:18 Parta rváčů, který jsi poslal na Paříž.
01:07:20 Chlapi z tvý brigády, byli postřílený!
01:07:23 Tvůj kámoš Hugo, na kterýho ses vyprd.
01:07:27 A jak sis zachránil kůži, když jsi zdrhnul.
01:07:31 -Neměl jsem jinou volbu.
-Měl jsi strach! Řekni to!
01:07:42 Máš pravdu. Vypadni!
01:07:45 I s tou tvojí blbou knihou hlášení!
01:07:50 Tihle stojí za víc, než ty. Kathia, Many, Wazemme, Remy.
01:08:00 Všichni stojí za víc!
01:08:19 (v duchu) Sakra! Měl jsem to na očích, a nic jsem neviděl.
01:08:23 Aby zachránil svou dceru, stává se Allen Fercock šéfem gangu.
01:08:27 Chce vypřáhnout, odstraní ho.
01:08:29 Ale na potvoru utekl od ukradenýho Mitsubishi.
01:08:32 V něm Malik našel drogy, kterými se dopuje komando,
01:08:35 aby se dostalo do ráže.
01:08:38 Drogy, který Powells přechovává doma.
01:08:40 Drogy, který Malik dává do parkovacích automatů mimo provoz.
01:08:43 Malik kšeftuje s kokainem ostošest. Až ho někdo práskne.
01:08:46 Někdo, kdo věděl, že ho chceme vyslechnout.
01:08:49 Všechno vede k Rafaelu Fargovi. To Farge řídí komando.
01:09:04 -Šla jsem jim koupit něco k jídlu na noc.
01:09:07 Slyšela jsem střílení.
01:09:09 A viděla jsem Remmyho uprostřed ulice.
01:09:13 Manymu se podařilo schovat.
01:09:17 -Neměli jste se hýbat! Čekat a nehýbat se.
01:09:20 -Myslím, že se chtěli před váma naparovat.
01:09:24 Abyste na ně byl hrdej.
01:09:29 Sakra! Ani nevíme, kdo po nás střílel!
01:09:31 -Rafael Farge.
01:09:39 ZVUK MONITORINGU HLÁSÍ ZÁSTAVU SRDCE
01:10:04 -Myslela jsem, že zůstane!
-Já ne.
01:10:09 -Řešení známe. Jmenuje se Farge.
01:10:11 -Musíme zavolat brigádu rychlého nasazení.
01:10:14 Velitel Drieu zrovna...
01:10:16 -Drž hubu, Kathio! Drž hubu! Jeho jméno tu už nechci slyšet.
01:10:19 Teď jsme brigáda my!
01:10:22 Policie! Ani hnout!
01:10:24 -Policie! Nehejbejte se. Ani hnout! Ticho tam!
01:10:30 -Hele, Wazemme!
01:10:32 Když se chceš napít, víš kde je láhev.
01:10:36 -Policie! Stůjte!
01:10:39 -Co tě bere, kámo? Ty se teď považuješ za poldu?
01:10:51 Na co si to hrajete?
01:11:01 -Na kulku pro vězně.
01:11:10 SIGNÁL PŘÍCHOZÍ SMS
01:11:16 Dopadli jsme Farge! Kathia.
01:11:58 -Jak je to možné, že jsem tu nikoho nenašla?
01:12:00 A co dělal Andreas v noci ve zbrojnici?
01:12:02 To je cvokárna! Stačí, aby tu...
01:12:07 Pan Farge? Copak vás sem přivádí v neděli?
01:12:11 -Spolčování se zločinci, ozbrojený útok
01:12:13 a spoluúčast na vraždě.
01:12:15 -Cíl byl trezor na celnici. A na to jsme potřebovali Vargase.
01:12:22 Kdyby ten blbeček Malik neobjevil v Mitsubishi drogy,
01:12:25 nikdy byste se nedostali až k nám.
01:12:29 A teď bych byl na cestě do Kostariky.
01:12:32 -To není možný! Dopadli jsme Farge! FARGE:-Nikoho jsi nedopadl, sráči!
01:12:36 -Cos to řek?
01:12:39 -Všichni se pěkně podívejte. Protože do oběda budu venku.
01:12:43 Přijdou si pro mě kamarádi.
01:12:45 Nějaký místní policajti mi nebudou bránit v životě.
01:12:50 -Hele ty! Podívej se na mě! Na Remmyho památku!
01:12:54 -Ne! Kathio! Přestaň!
-Přestaň! -Zadržte ji!
01:12:58 -Ta kurva mi rozbila nos! Řekněte jí něco!
01:13:02 Vassrová, do prdele! Jste její nadřízená!
01:13:04 -Za hodinu budete moci zavolat svého advokáta, pane Fargi.
01:13:10 SILNÉ VIBRACE
01:13:25 -Co tohle je?
01:13:35 VAZEMME:-To je továrna Alfa!
01:13:38 -Bude spuštěn červený plán. Všichni poldové se poženou tam.
01:13:42 -Linka je přerušená.
-A není signál.
01:14:00 -Musíme se zabarikádovat!
01:14:05 -Tady na tom budete moc, moc špatně!
01:14:08 -Odveďte ho dolů, do klece!
01:14:11 -Tak pojď, ty mizero! Hejbni zadkem!
01:14:22 -Drž se u mě!
01:14:25 -Ne! Ne ve vašem stavu!
-Odkdy mi dáváte rozkazy?
01:14:28 -Zbývá jediná. Díky, ministerstvo.
01:15:01 -Pozor!
01:15:14 Polož to! Polož to!
01:15:23 Musíme pryč!
01:16:29 Nathane! Pozor!
01:17:22 -Kupředu! Kupředu! Rychle!
01:17:40 -Schovej se!
01:18:02 -To bude dobrý, děťátko! To bude dobrý!
01:18:32 -Pozor! Jsou tady!
01:18:45 -Kryjte se!
01:18:48 -Dostaneme se z toho!
01:20:03 -To bude dobrý!
01:20:16 -Pierre! Pierre!
01:20:55 -Dobrý?
-Jo.
01:20:57 -Pierre!
01:21:08 -To bude dobrý!
01:21:11 -Ne! Ne!
-Pozor!
01:21:48 -Vypadneme. Dělejte, dělejte! Tudy!
01:21:57 -Tak co? Byla stávka na železnici?
-Vždyť se vrátil, ne?
01:22:02 -Jo? A proč se vrátil? Aby si připsal Fargovo zatčení?
01:22:06 -Od dnešního rána nejsem polda.
-Vaše výpověď je stále na mém stole.
01:22:11 Odejde v pondělí. Je to pořád vaše brigáda.
01:22:14 -Padáme, dělejte!
01:22:17 -Dostali jsme ty parchanty. Zdrhají!
-Bez Farge neodejdou.
01:22:21 -Nezbejvá, než jim kámoše vydat. Nohama napřed.
01:22:24 -Ne, Many.
01:22:26 Musíme bdít nad bezpečím Farge až do jeho předání k soudu.
01:22:29 -Ne! Ne!
01:22:35 -Kathio!
01:22:38 -Pane veliteli! Veliteli!
01:22:42 Mohli bysme si tykat?
01:22:55 -Toho šmejda vodprásknu! Vodprásknu ho!
01:22:58 -Ne, Many! Ne!
01:23:01 -Ne! Za Kathiu zaplatí! Jean Ba! Dojdeš pro Farge!
01:23:45 -Nelíbí se ti s námi?
01:23:48 Zahoď to!
01:23:52 Pojď!
01:24:17 -Nenuť mě, abych to udělala, Jean Ba! Zahoď zbraň!
01:24:27 -Jdeme ven. Připravili jsme jim překvapení.
01:24:30 A Jean Ba?
01:24:32 -Dělá inspekci v podzemí. Už jsem ho neviděla.
01:24:35 -Tak jděte. Přijdu za vámi.
01:24:42 HLASY Z MÍSTNOSTI: ...proč celnice?
01:24:45 FARGE:-Kvůli zabavování.
01:24:48 Celnice zabaví za rok zboží za miliony eur.
01:24:51 Jejich válečnej poklad.
01:24:54 -Jdeme na to.
01:24:56 POLICISTKA:-Oficiálně neexistuje.
01:24:59 FARGE:-Co je na tom špatnýho, ukrást poklad, co ani neexistuje?
01:25:06 -Pojďte!
01:25:16 -Dělej! Kupředu! Kupředu!
01:25:26 VAZEMME:-Kolik tam toho je?
01:25:29 FARGE:-Víc než sto klacků v eurech, uvědomuješ si to?
01:25:35 Pět milionů dolarů!
01:25:39 Dostali jsme echo od špatně placenýho úředníka.
01:25:43 To je šílený, co může frustrace s lidma udělat!
01:25:46 VAZEMME:-To tebe napadlo osvobodit Vargase?
01:25:49 FARGE:-Cíl byl trezor na celnici. A na to jsme potřebovali Vargase.
01:25:56 Kdyby ten blbeček Malik neobjevil v Mitsubishi drogy,
01:25:59 nikdy byste se nedostali až k nám.
01:26:03 A teď bych byl na cestě do Kostariky.
01:26:05 -K posrání!
01:26:53 -A Vincent?
-Uvnitř. S Jean Ba.
01:26:55 -Strčte mi Farge do auta. Odvezu ho do Marseille.
01:26:58 -Nemůžete jet sama!
-Je to rozkaz!
01:27:02 Jste jediný služby schopný důstojník!
01:27:05 Postaráte se o raněné.
01:27:12 -Odhoďte zbraň, komisařko! Jste zatčena.
01:27:16 FARGE:-Když se hneš, oddělám ji.
-Do toho. Já na ni kašlu!
01:27:19 -Veliteli, sakra!
01:27:22 -Na co myslíš, že má bouchačku, Jean Ba? Tak přemýšlej!
01:27:24 Na co čekáš Fargi? Střílej! Oddělej ji. A odděláš svoje dítě.
01:27:28 VAZEMME:-Počkejte! Co to je za bordel?
01:27:30 -No tak, komisařko, řekněte jim, na čí straně jste!
01:27:34 Jak jste to udělala s Malikem, abychom ho nevyslýchali?
01:27:37 Řekněte, že odjedete s Fargem.
01:27:44 -Je to v hajzlu, Rafaeli.
-Bude to v hajzlu, až ti řeknu!
01:27:48 Tihleti poseroutkové mě nedostanou. Jsou to zbabělci.
01:27:51 -Ne! Ne!
01:28:07 -V dobrém i špatném.
01:28:10 -Dělejte svou práci. A nechte si svou morálku.
01:28:15 -Chyba byla, že jste podceňovala ty "malý policajty" okolo sebe.
01:28:20 Je to nejlepší tým, jaký jsem měl.
01:29:28 -Cítilo se trochu osamělý.
01:29:31 -Málem jsme se ztratili.
01:29:35 -Taky si to myslím.
01:29:39 Ahoj, Vincente.
01:30:36 Skryté titulky: Raimund Koplík Česká televize 2012
Hrdinou akčního kriminálního dramatu, které jako svůj filmový debut natočil televizní režisér Claude-Michel Rome, je policejní důstojník Vincent Drieu (Richard Berry). Muž, jehož kariéra se chýlí ke konci, je přeložen na malou provinční stanici. Ta má být za půl roku uzavřena a znechucený, unavený policista, který vidí okolo sebe jen deziluzi a nedostatek profesionální etiky, si uvědomuje, že vládu nad městem převzalo místní podsvětí. Když však při převozu z vězení uteče mocný zločinecký boss Abel Vargas a v jeho stopách zůstávají mrtví, je to právě Drieu, kdo dostane za úkol najít ho a dostat gang vrahů před soud. Proto musí se dvěma dalšími kolegy, Wazemmen a Kathiou, v utajení proniknout hluboko do francouzského podsvětí.