Prožijte s válečnými piloty dramatické okamžiky bojového vypětí! Díky realistické animaci se ocitneme v prvních hodinách operace Pouštní bouře nad Irákem při střetu F15 s Migy 25 a Migy 29. Americká dokumentární rekonstrukce
00:00:02 Moderní stíhací letouny jsou schopné vypátrat protivníka
00:00:06 i v absolutní tmě.
00:00:09 S nepřeberným množstvím stále dokonalejších rádiolokátorů
00:00:13 a řízených střel kategorie vzduch-vzduch
00:00:17 je mezi operacemi ve dne a v noci už jen malý rozdíl.
00:00:23 Ale nebylo tomu tak vždy.
00:00:31 Průkopníci nočních leteckých soubojů
00:00:34 se vznesli k obloze desítky let předtím.
00:00:38 Vyzkoušeli v boji nové technologie a taktiku,
00:00:42 které jim umožnily ovládnout noční nebe.
00:00:49 Pomocí počítačové animace se ocitnete na nočním nebi
00:00:53 v kokpitu stíhaček Hellcat, P-61 Black Widow,
00:00:58 F-3d Skyknight a F-15 Eagle.
00:01:05 Ukážeme vám zblízka taktiku nočních stíhacích soubojů!
00:01:16 Česká televize uvádí americkou dokumentární sérii
00:01:20 LETEČTÍ STÍHAČI V BOJI druhá řada
00:01:23 část pátá: Noční lovci
00:01:28 4. červenec 1944 4 hodiny 30 minut ráno
00:01:35 Stíhací letouny VFN-76
00:01:39 jedné z prvních nočních stíhacích perutí amerického námořnictva,
00:01:43 směřovaly pod rouškou tmy
00:01:46 k ostrovu Čičidžima (Chichijima) v Tichém oceánu.
00:01:51 Čtyři letouny F6F Hellcat byly vybaveny rádiolokátory -
00:01:56 novou technologií, která používala radiové vlny
00:02:00 ke zjištění a sledování nepřátelských letadel v úplné tmě.
00:02:05 Přístrojové desky měly podsvícené tlumeným červeným světlem,
00:02:09 aby si oči pilotů zachovaly schopnost nočního vidění.
00:02:13 Jako velitel roje letěl 21letý pilot Buck Dungan.
00:02:19 Hellcat byl mimořádně stabilní letoun,
00:02:23 který si musel každý zamilovat.
00:02:26 Dungan a jeho číslo dvě, Johnny Dear,
00:02:29 se oddělili od roje velitele letky.
00:02:32 Každý letoun nesl jednu čtvrttunovou bombu.
00:02:36 Cílem byly loděnice v zálivu Futami.
00:02:41 Rachot motorů Pratt and Whitney, pohánějících Hellcaty,
00:02:45 byl slyšet na kilometry daleko
00:02:48 a varoval Japonce, že mohou očekávat nálet.
00:02:52 Nepřátelská protiletadlová děla střílela nazdařbůh po noční obloze.
00:02:58 Dungan se vyhýbal trasírkám a pilotoval za pomoci kompasu,
00:03:03 výškoměru a umělého horizontu - říká se tomu let podle přístrojů.
00:03:09 Přestože se první boje na noční obloze
00:03:12 odehrávaly už během první světové války,
00:03:16 až zdokonalení přístrojového vybavení kokpitů koncem 30. let
00:03:20 umožnilo skutečné noční lety a noční navigaci.
00:03:25 Dungan ve vodě pod sebou brzy zpozoroval cíl -
00:03:29 lehce pancéřovaný japonský eskortní torpédoborec.
00:03:33 Uviděli jsme malou loď opouštějící kotviště.
00:03:36 Nad ní byl úplný deštník protiletadlové palby.
00:03:39 Řekl jsem rádiem Johnnymu:
00:03:41 "Uděláme první nálet zboku v malé výšce.“
00:03:44 Hellcaty klesly těsně nad hřebeny vln
00:03:47 v nebezpečném bočním náletu.
00:03:49 Dungan pečlivě kontroloval výškoměr a umělý horizont,
00:03:53 aby nenarazil na hladinu moře.
00:03:58 Střelci na palubě japonského torpédoborce netušili,
00:04:02 z jakého směru se noční stíhačky blíží.
00:04:07 Dumgan začal na loď střílet kulomety ráže 12,7 milimetrů.
00:04:14 Projektil této ráže je tlustý jako prst a zhruba stejně dlouhý.
00:04:19 Když se 2400 ran za minutu ze šesti kulometů
00:04:23 sejde v jednom bodě, dokáže provrtat prakticky cokoli.
00:04:28 Aby se piloti sami neoslňovali, nepoužívali munici se stopovkou.
00:04:33 I bez stopovek byly u ústí kulometů ohromné záblesky.
00:04:37 Ale člověk se tam nesměl dívat.
00:04:40 Museli jsme se dívat přímo na cíl, ne do záblesků.
00:04:47 Dungan a Dear prudce přitáhli řídicí páky
00:04:51 a "přeskočili“ eskortní torpédoborec.
00:04:55 Zavolal jsem: "Johnny, nahoře je teď čisto.
00:04:59 Útok shora!“
00:05:01 Snažili se totiž přenést palbu na nás dolů.
00:05:04 Střelci na lodi pod nimi stále netušili,
00:05:07 kde přesně se Američané nacházejí.
00:05:10 Japonci stříleli těsně nad hladinu tam, kde naposled viděli záblesky.
00:05:15 Dungan a Dear postřelovali palubu.
00:05:18 Skrze komín a větrací šachty zasáhli kotelnu a strojovnu.
00:05:24 Nad poškozenou lodí se objevily plameny a hustý kouř.
00:05:28 Ztratila chod a zastavila se.
00:05:32 Dva Hellcaty s šesti kulomety ráže 12,7 milimetrů
00:05:36 zaútočily na válečnou loď, která měla spoustu pancéřování,
00:05:40 a poškodily ji tak, že musela být potopena.
00:05:44 Letci, aniž by byli sami zaměřeni, nepřátelskou loď rychle vyřídili.
00:05:53 Teď piloti Hellcatů obrátili pozornost k samotnému ostrovu.
00:06:00 Rozdělili se - každý hlídkoval ve vlastním sektoru.
00:06:07 V noci měl každý vyhrazen svůj prostor,
00:06:10 takže když jste něco spatřili,
00:06:12 nebyl to vlastní letoun, ale nepřátelský cíl.
00:06:16 Najednou se Dunganovi nad hlavou mihl stín.
00:06:19 Byla to japonská námořní stíhačka Zero vybavená plováky.
00:06:27 Američtí letci tomuto letounu říkali Rufe.
00:06:31 Pilot Rufeu dokázal letět podle přístrojů,
00:06:34 ale neměl žádný radar, kterým by v noci našel cíl.
00:06:39 Dungan - dosud nespatřen - se dostal nepříteli na šestou.
00:06:45 Věděl jsem, že plovák používají jako přídavnou nádrž
00:06:49 a bývá plný paliva.
00:06:51 Proto jsem namířil na vzpěru mezi plovákem a kabinou,
00:06:54 jemně stiskl spoušť a vystřelil krátkou dávku.
00:06:57 Rufe zachvátily plameny a vyvalily se chuchvalce kouře.
00:07:05 Exploze ale zároveň odhalila pozici noční stíhačky.
00:07:12 Černou oblohu okamžitě zaplnily trasírky střel.
00:07:23 Udělal jsem zatáčku a ohlédl se.
00:07:26 Byli za mnou další tři a stříleli po mně.
00:07:30 Tajný výcvik nočního stíhače amerického námořnictva
00:07:34 měl být podroben nejtěžší zkoušce.
00:07:37 Buck Dungan se v roce 1943 přihlásil do programu
00:07:42 výcviku nočních stíhacích pilotů námořnictva
00:07:46 s kódovým názvem Project Affirm.
00:07:49 Výcvik probíhal na základně Quonset Point na Rhode Islandu.
00:07:53 Tento a všechny další programy výcviku
00:07:56 noční stíhače seznamovaly s technologií,
00:07:59 která byla za druhé světové války teprve v plenkách - s radarem.
00:08:03 RADAR - zkratka slov Radio Detection and Ranging -
00:08:08 radiové vyhledávání a měření vzdálenosti,
00:08:12 používal radiové vlny
00:08:14 k vyhledávání cílů mimo vizuální dohlednost.
00:08:17 Elektromagnetická energie byla vyzářena anténou.
00:08:21 Objekt na obloze odrazil část tenergie zpět k přijímači radaru.
00:08:26 Bylo tak možné zjistit polohu a výšku cíle a jeho vzdálenost.
00:08:33 Vývoj radarů měl u Britů i Američanů mimořádnou prioritu.
00:08:38 Byl na seznamu číslem dvě hned po atomové bombě.
00:08:43 Britové během Bitvy o Británii používali pozemní radary ve dne,
00:08:47 k navádění svých skupin stíhačů proti bombardérům Luftwaffe.
00:08:51 Rostoucí ztráty Němce donutily přejít k nočnímu bombardování.
00:08:59 RAF potřebovala nový typ radaru - něco tak malého,
00:09:04 aby to bylo možné vestavět do jednoho letounu.
00:09:08 Tento palubní radar se měl stát v temnotě pilotovýma očima -
00:09:12 a umožnit mu připlížit se nepozorovaně ke kořisti.
00:09:17 Radary byly velká a těžká zařízení.
00:09:20 Nebylo možné je vestavět do jednomotorové denní stíhačky.
00:09:24 Britové vyvinuli obrovské úsilí, aby první radary zmenšili tak,
00:09:28 že je bylo možné vestavět alespoň do dvoumotorových letounů.
00:09:34 Tento nový typ radaru zvaný Airborne Intercept
00:09:38 umožnil nočním stíhačům sledovat jednotlivé cíle i v úplné tmě.
00:09:43 Britové tuto novou technologii
00:09:46 postoupili v roce 1940 americkému námořnictvu.
00:09:50 V roce 1942 už bylo možné radar vestavět do jednomotorové stíhačky.
00:09:55 Zrodil se Project Affirm -
00:09:58 první americký program výcviku nočních stíhacích pilotů.
00:10:03 Absolvent tohoto programu Buck Dungan
00:10:07 se nacházel v zaměřovači tří japonských stíhaček Rufe.
00:10:10 Ale naštěstí jeho číslo dvě Johnny Dear byl nedaleko
00:10:14 a Japonci o něm nevěděli.
00:10:18 Ptal se "Bucku, jsi v pořádku?“
00:10:21 Odpověděl jsem: "Mám tu nějakou společnost,
00:10:23 je s nimi hrozná zábava. Tak bych tě tu rád viděl.“
00:10:28 Dungan byl tady.
00:10:30 Dear byl zde.
00:10:31 Dungan chtěl protáhnout nepřátelské stíhačky
00:10:34 přímo před hlavněmi kulometů svého čísla dvě.
00:10:39 Johnny Dear zahájil palbu -
00:10:41 trasírky japonské střelby svítící na pozadí noční oblohy
00:10:45 používal jako záměrné body.
00:10:50 Dear ohlásil sestřel dvou Rufeů,
00:10:54 ale ten poslední Dungana stále pronásledoval.
00:11:00 Dungan musel rychle otočit letoun na opačný kurz,
00:11:04 aby dostal poslední Rufe.
00:11:08 Rychle jsem ztratil rychlost. Udělal jsem souvratovou zatáčku.
00:11:12 Takhle přitáhnete, otočíte se,
00:11:15 a když padáte dolů, rychlost zase naberete.
00:11:24 Rufe pokračoval ve stejném kurzu, kterým mě předtím pronásledoval.
00:11:29 Tak jsem ho pokropil krátkou dávkou...
00:11:33 a on vybuchl.
00:11:38 Dungan a Dear se znovu rozdělili a začali pátrat po nových cílech.
00:11:45 Na obzoru se objevily první slabé paprsky světla.
00:11:50 Najednou Dungan uviděl,
00:11:52 jak k němu obloukem směřují trasírky střel - byl odhalen.
00:11:57 Viděl jsem, jak se na mě ze vzdálenosti asi 4 kilometrů
00:12:01 řítí letadlo a střílí ze všech hlavní.
00:12:05 Nezkušený japonský pilot zahájil palbu příliš brzy -
00:12:09 jen plýtval municí.
00:12:12 Dungan pečlivě umístil záměrný obrazec na siluetu Rufeu -
00:12:17 a stiskl spoušť.
00:12:25 Protivník byl vyřazen z boje.
00:12:29 Ale ve vzduchu byly ještě další Rufey a čekaly,
00:12:33 až vycházející slunce ozáří bojiště.
00:12:36 Potom jsem se pustil za mazaným chlapíkem,
00:12:39 který si hrál na schovávanou v mracích.
00:12:43 Dungan byl tady a další Rufe byl zde -
00:12:46 pokoušel se ukrýt ve vrstvě oblačnosti.
00:12:51 Viditelnost tam byla téměř nulová. Jen velmi zkušený pilot
00:12:55 si mohl dovolit pokračovat v souboji v noci a v mracích.
00:13:01 Ale Dungan si věřil a byl odhodlaný bojovat.
00:13:08 Přidal plyn a pronásledoval japonského pilota do tmy.
00:13:17 4. červenec 1944
00:13:23 V téměř absolutní tmě
00:13:25 pronásledoval pilot radarem vybavené noční stíhačky Hellcat
00:13:29 Buck Dungan, japonský plovákový letoun do mraků.
00:13:38 Zmizel mi ve vrstvě mraků.
00:13:41 Potom vyletěl ven na jejich světlejší straně.
00:13:44 Vypálil jsem po něm dávku.
00:13:46 Neměl jsem ho zaměřeného, ale aspoň věděl, že má společnost.
00:13:50 Japonský pilot musel udělat něco,
00:13:53 aby se zbavil dotěrné americké noční stíhačky.
00:13:57 Rozhodl se provést utaženou vývrtku.
00:14:00 Doufal, že ho Dungan mine a ve tmě ztratí z dohledu.
00:14:09 Rufe zvedl příď a přepadl do vývrtky.
00:14:15 Ale Dungan byl o krok před ním.
00:14:20 Přitáhl, aby ho nepřelétl,
00:14:23 a potom také rychle převedl Hellcat do vývrtky.
00:14:30 Vývrtka byla snadná. Přitáhli jste knipl na břicho
00:14:33 a po ztrátě rychlosti jste vyšlápli levou nebo pravou nohu.
00:14:37 Příď se takhle překlopila a padali jste dolů.
00:14:40 Hellcat se řítil k zemi, ale Dungan ho měl plně pod kontrolou.
00:14:45 Čekal na správný okamžik, kdy vývrtku vybrat.
00:14:50 Vyšlápli jste opačnou nohu a povolili řídicí páku.
00:14:54 Hellcat vyletěl z vývrtky téměř okamžitě.
00:14:57 I pilot Rufeu začal vybírat vývrtku.
00:15:01 Dungan povolil řídicí páku a vyšlápl směrovku.
00:15:05 Hellcat poslušně zareagoval.
00:15:07 Dungan srovnal vývrtku přesně na šesté hodině Rufeu.
00:15:16 Viděl jsem ho přistávat v zálivu. Byl dost daleko, tak jsem přitáhl,
00:15:22 abych střílel s náměrem - odhadem tak 20 stupňů.
00:15:26 Zásahy střel ho zarámovaly.
00:15:33 I když neměl střely se stopovkou,
00:15:36 Dungan odhadem spočítal, o kolik musí předsadit
00:15:39 a nepřátelský letoun zasáhl.
00:15:43 Gejzíry po zásazích zarámovaly Rufe,
00:15:46 který narazil na hladinu a udělal odskok.
00:15:50 Dungan vypálil další dávku.
00:15:52 Rozpálené zápalné projektily se zavrtaly do trupu Rufeu.
00:15:58 Byla to ukázka mimořádného střeleckého umění.
00:16:04 Dungan přeletěl kolem trosek a vystoupal do větší výšky.
00:16:12 Blížilo se rozednění - noční lov končil.
00:16:18 Japonské protiletadlové dělostřelectvo zahájilo palbu,
00:16:22 bez ohledu na riziko zásahu vlastních letadel.
00:16:30 Zaznamenával jsem si polohu protiletadlové baterie
00:16:35 a najednou bum - dostal jsem silnou ránu.
00:16:38 Neslyšel jsem na levé ucho a cítil jsem zásah do ramene.
00:16:42 Otočil jsem dolů zpětné zrcátko, abych se na sebe podíval.
00:16:47 Mám zarudlý obličej, vždycky jsem měl zarudlý obličej,
00:16:50 ale ten obličej, který na mě koukal ze zrcátka,
00:16:54 byl bledý jako smrt.
00:16:55 Na takový "ksicht“ jsem se dívat nechtěl,
00:16:58 tak jsem zrcátko otočil zpátky.
00:17:01 Dunganův Hellcat byl zasažen palbou 20milimetrových kanónů
00:17:05 dalšího Rufeu, kterého nezpozoroval.
00:17:10 Střepiny se pilotovi zavrtaly do ramene
00:17:13 a rozdrtily mu klíční kost. Téměř nemohl pilotovat.
00:17:20 Příšerně to bolelo.
00:17:23 Tak jsem věděl, že to nemůže být až tak zlé.
00:17:26 Kdybych naopak nic necítil, tak bych se mohl bát,
00:17:30 ale tohle bolelo zatraceně.
00:17:32 Měl jsem střepiny v rameni a v zádech.
00:17:35 Dungan volal rádiem Johnnyho Deara.
00:17:39 Dearův Hellcat byl také zasažen.
00:17:44 Každý zvlášť prchali do bezpečí, nad vody ovládané Američany.
00:17:53 Za rozbřesku se Dunganovi podařilo nouzově přistát
00:17:57 na palubě letadlové lodi USS Yorktown.
00:18:00 Vážná zranění ale ukončila jeho bojovou kariéru.
00:18:05 Tři sestřely ze 4. července 1944 zvýšily jeho skóre na sedm
00:18:11 a udělaly z něho noční eso - úspěšného nočního stíhače.
00:18:17 Americké námořnictvo a námořní pěchota
00:18:21 používaly radarem vybavený Hellcat.
00:18:24 Letecké síly armády Spojených států
00:18:28 však požadovaly vývoj zcela nového typu letounu,
00:18:31 navrženého speciálně pro noční operace.
00:18:34 Tak vznikl Northrop P-61 Black Widow.
00:18:39 Byl to jediný letoun, který byl za druhé světové války
00:18:42 postaven od začátku jako noční stíhačka.
00:18:45 Britové i německá Luftwaffe napsali učebnice nočního létání,
00:18:50 se kterým začali už koncem roku 1938.
00:18:53 V novém P-61 se soustředilo všechno,
00:18:56 co Britové do té doby vyzkoušeli a od noční stíhačky požadovali.
00:19:01 Konstruktéři věděli, že dobrá noční stíhačka potřebuje tři věci:
00:19:05 Rychlost, silnou výzbroj a výkonný radar.
00:19:09 Black Widow měla všechny tři.
00:19:13 Letoun poháněly motory Pratt and Whitney R 2800,
00:19:18 které mu dávaly maximální rychlost 585 kilometrů v hodině.
00:19:25 Měl tříčlennou osádku -
00:19:27 pilota, palubního střelce a operátora radaru.
00:19:30 Čtyři 20milimetrové kanóny a čtyři kulomety ráže 12,7 mm
00:19:34 tvořily mohutnou palebnou sílu.
00:19:37 Ale klíčem k úspěšnému nočnímu nasazení
00:19:40 byl radar Airborne Intercept,
00:19:43 který pracoval na podobném principu
00:19:45 jako na předchozí noční stíhačce.
00:19:48 Rotující anténa v přídi
00:19:50 vysílala radiové nebo též mikrovlnné záření.
00:19:53 Jakékoli letadlo ve vzdálenosti do osmi kilometrů
00:19:56 odráželo toto záření zpět v takové síle,
00:19:59 že je přijímač dokázal zachytit a zpracovat.
00:20:02 Vyzařování a přijímání signálu se neustále opakovalo,
00:20:06 takže operátor mohl sledovat pohyby cíle
00:20:09 na obrazovce radaru průběžně.
00:20:11 Pilot Al Jones létal s P-61 nad Evropou.
00:20:15 Bylo to velké letadlo, na zemi vypadalo neohrabaně,
00:20:19 ale ve vzduchu bylo obratné a snadno ovladatelné.
00:20:24 Přestože se do bojů zapojila pozdě,
00:20:28 stala se P-61 symbolem nočního stíhání.
00:20:33 Duben 1945
00:20:36 Osamocená Black Widow pilotovaná Alem Jonesem
00:20:40 kroužila nepozorována kolem německého letiště.
00:20:52 Jones a jeho operátor Lefty Rudovski
00:20:55 čekali na německé noční stíhačky vracející se zpět na základnu -
00:21:00 těmto misím se říkalo Intruder - Vetřelec.
00:21:04 Byli jsme hluboko nad Německem.
00:21:07 Lancastery bombardovaly nějaké německé město,
00:21:11 viděli jsme je na jih od nás.
00:21:20 Radar stíhačky prohledával oblohu a pátral po kořisti.
00:21:28 Můj operátor zachytil na přístroji signál.
00:21:31 Byl to letoun vracející se na letiště.
00:21:36 Nepřátelský stroj byl tady. Jones byl zde.
00:21:40 Rudovski zkušeně naváděl pilota do střelecké pozice -
00:21:44 pouze s použitím palubního radaru.
00:21:48 Rudovski používal pro sledování německého letadla dvě obrazovky.
00:21:54 Obrazovka A ukazovala vzdálenost cíle,
00:21:57 obrazovka B jeho polohu vůči podélné ose útočící stíhačky.
00:22:04 Podle těchto informací navigoval pilota k útoku.
00:22:08 Rudovski naváděl pilota na cíl pravou zatáčkou.
00:22:12 Hluboko nad územím Německa byla temnota jejich jediným spojencem.
00:22:17 Museli dostat svůj letoun přesně za cíl,
00:22:20 aniž by si Němci všimli jejich přítomnosti.
00:22:23 Jones brzy získal vizuální kontakt s protivníkem.
00:22:27 Byl to Messerschmitt Me-410, dvoumotorový těžký stíhací letoun,
00:22:32 používaný také k nočnímu stíhání.
00:22:41 Letěli jsme za ním.
00:22:43 Byl asi 150 metrů nad dráhou a chystal se přistát.
00:22:48 Jones se nepozorovaně přiblížil a zaměřil cíl.
00:22:56 Všechny zbraně byly namířené dopředu.
00:22:59 Mohl jsem zvolit střelbu pouze kanóny,
00:23:02 pouze kulomety nebo všechny zbraně najednou.
00:23:05 V noci i jediná krátká dávka odhalí vaši pozici.
00:23:10 Jones pečlivě umístil záměrný obrazec na cíl -
00:23:13 a stiskl spoušť.
00:23:31 Německá noční stíhačka se zřítila v plamenech.
00:23:38 Z letiště dole spustili zuřivou protiletadlovou palbu.
00:23:48 Al Jones přitáhl, zvýšil otáčky motorů a zmizel ve tmě.
00:23:56 Kupodivu se vrátil na základnu bez jediného zásahu.
00:24:05 Druhá světová válka si vynutila vypracování systému nočního stíhání
00:24:11 a přinesla řadu technických inovací.
00:24:17 Ale boj o ovládnutí noční oblohy pokračoval neztenčenou měrou dál
00:24:23 i po válce, v éře proudových letadel.
00:24:28 Letecké souboje v úplné tmě při rychlostech přes 800 km/hod.
00:24:34 prověřovaly americké piloty jako nikdy předtím.
00:24:44 12. leden 1953
00:24:47 Americké bombardéry B-29 se ve tmě blížily ke svému cíli -
00:24:53 Sinujdžu (Sinuiju) v Severní Koreji,
00:24:56 eskortovány nočními stíhačkami F3D Skyknight námořní pěchoty.
00:25:02 F3D byl vybaven výkonným palubním radarem -
00:25:06 byl to jeden z prvních proudových stíhacích letounů,
00:25:09 navržený speciálně pro noční operace.
00:25:13 Rychle dostal přezdívku Kosatka - Willy.
00:25:16 Skutečně vypadal jako velká černá kosatka.
00:25:19 Pilot a operátor radaru seděli vedle sebe.
00:25:22 Byl to podzvukový stroj s objemným trupem a dvěma motory,
00:25:26 výkonnými radary a mohutnou výzbrojí čtyř 20mm kanonů.
00:25:31 Radary F3D pokrývaly sektor 170 stupňů vpředu a 144 vzadu.
00:25:40 Jeden ze Skyknightů pilotoval major Jack Dunn.
00:25:44 Spolu s dalším pilotem kroužili nyní kolem formace bombardérů,
00:25:50 aby maximálně využili možnosti, které jim nabízely palubní radary.
00:25:56 Zatímco radary Skyknightů zkoumaly noční oblohu
00:26:00 a pátraly po možných hrozbách - B-29 dokončily bombardování.
00:26:05 Potom pozemní kontrola přerušila ticho v rádiu:
00:26:10 "MiGy jsou ve vzduchu.“ Ale nikdo nevěděl, kde přesně.
00:26:15 Bombardéry zahájily únikový manévr.
00:26:21 Najednou se kolem mihl MiG-15,
00:26:24 který se nějak vyhnul zaměření radarem Skyknightu.
00:26:34 Zřejmě přiletěl z boku a proklouzl slepým úhlem,
00:26:38 který nevykrýval zadní radar.
00:26:41 V Dunnovi se probudil instinkt nočního stíhače
00:26:45 a vyrazil za MiGem.
00:26:47 Operátor radaru Larry Thornton začal sledovat cíl.
00:26:53 Když Dunn zkrátil vzdálenost, nemohl uvěřit svým očím -
00:26:58 MiG měl rozsvícená poziční světla.
00:27:01 Nebylo to obvyklé. Něco nebylo v pořádku.
00:27:04 Začínal tušit, že je to past.
00:27:07 Pilotu námořní pěchoty však nechybělo odhodlání.
00:27:10 Aby dosáhl sestřelu, šel vědomě do rizika.
00:27:13 Zvýšil otáčky a pokračoval v pronásledování MiGu.
00:27:18 Piloti věděli, že když chtějí dostat nějaký MiG,
00:27:21 musejí chytit příležitost za pačesy.
00:27:25 Najednou zaplnilo kabinu oslnivé světlo.
00:27:30 Pozemní pátrací reflektory zachytily F3D
00:27:34 a sledovaly jeho pohyb po obloze.
00:27:36 Protiletadlové dělostřelectvo okamžitě zahájilo palbu.
00:27:42 V kabině měli světla jako v poledne.
00:27:44 Byli oslněni a bušilo do nich protiletadlové dělostřelectvo.
00:27:48 Jedinou možností, jak dál sledovat MiG,
00:27:51 bylo použít obrazovku palubního radiolokátoru.
00:27:56 Larry Thornton začal interkomem dávat Jacku Dunnovi povely,
00:28:00 aby dokázali MiG-15 udržet v zaměřovači.
00:28:04 MiG-15 byl rychlý a obratný letoun.
00:28:08 Měl šípová křídla a byl vyzbrojen dvěma kanóny ráže 23 milimetrů
00:28:12 a jedním ráže 37 milimetrů.
00:28:16 Byl navržen tak, aby dokázal rychle nabrat výšku
00:28:19 a ničit americké strategické bombardéry.
00:28:23 MiG-15 byl mnohem rychlejší a byl lépe vyzbrojený.
00:28:26 Menší rychlost ale umožňovala Skyknightu
00:28:29 provádět zatáčky na menším poloměru.
00:28:33 V noci byl ale jeho největší předností palubní radar.
00:28:37 Měli varovný radiolokátor pro zadní polosféru,
00:28:41 který dokázal zachytit cíl vzdálený šest kilometrů.
00:28:45 Takže pokud se někdo pokoušel dostat za ně,
00:28:48 pilot byl varován a mohl provést únikový manévr dávno předtím,
00:28:51 než se dostal na dostřel.
00:28:54 Kromě toho měli přehledový radar,
00:28:56 který vyhledal cíl na vzdálenost více než třiceti kilometrů
00:29:00 a střelecký radiolokátor,
00:29:02 jenž ho na vzdálenost čtyř kilometrů zaměřil.
00:29:06 Pilot zaměřil kanóny za pomocí radaru a dosáhl sestřelu.
00:29:10 Protože byl oslněn světlomety, které ho pronásledovaly po obloze,
00:29:14 Jack Dunn byl zcela odkázán na pokyny svého operátora.
00:29:19 Noční oblohu prozařovaly výbuchy protiletadlových granátů.
00:29:26 Práci operátora radaru bych přirovnal k situaci,
00:29:30 že v policejním autě pronásledujete lupiče.
00:29:33 Ale řidič je slepý a vy mu musíte popisovat,
00:29:37 co dělá auto lupičů, jakou rychlostí má jet,
00:29:40 kdy má zatočit, kdy přidat a kdy zpomalit.
00:29:44 Obě proudová letadla prudce klesala k zemi.
00:29:47 Dunnovi se podařilo vylétnout z kuželů reflektorů
00:29:51 a začal se připravovat k palbě.
00:29:53 Letěli v úplné tmě a Thornton mu celou dobu říkal:
00:29:57 "Máš ho, máš ho, blížíme se, drž rychlost!“
00:30:00 Ve vzdálenosti asi 700 metrů radar F3D uzamkl cíl
00:30:06 a automaticky udržoval záměrný obrazec na cíli.
00:30:10 Dunn srovnal cíl v zaměřovači, aby měl jistý zásah.
00:30:16 MiG byl zasažen - ale zůstával v boji.
00:30:24 Severokorejský pilot udělal zvrat
00:30:27 a přešel do ještě prudšího střemhlavého letu.
00:30:32 Dunn ho následoval - oči přilepené na výškoměru.
00:30:37 Sestřelu musel dosáhnout co nejrychleji,
00:30:41 aby měl ještě dostatečnou rezervu na vybrání střemhlavého letu.
00:30:45 MiG střemhlav klesal a Skyknight byl v těsném závěsu za ním.
00:30:52 12. leden 1953
00:30:57 Noční stíhač Jack Dunn
00:30:59 pronásledoval ve střemhlavém letu nepřátelský MiG-15.
00:31:03 Dunn musel dosáhnout sestřelu
00:31:06 a nechat si rezervu výšky pro vybrání střemhlavého letu.
00:31:11 Jeho pohled těkal mezi výškoměrem a cílem.
00:31:16 Dunnovi zbývala chvilka, než se dostane pod minimální výšku.
00:31:20 Tři krátké dávky a MiG zachvátily plameny.
00:31:23 Smrtící projektily ráže 20 mm proťaly oblohu a MiG zasáhly.
00:31:35 Dunn přitáhl na břicho a přetížení ho vmáčklo do sedačky.
00:31:40 Noční stíhač proletěl kolem hořícího vraku MiGu-15.
00:31:49 Přidal plyn a zamířil k domovu.
00:31:52 Jeho odvaha se vyplatila - zaznamenal první sestřel.
00:31:56 Jeden ze šesti, kterých osádky F3D během korejské války dosáhly.
00:32:05 Korejská válka prokázala,
00:32:08 že noční souboje stíhaček s proudovými motory jsou možné.
00:32:12 V následujících desetiletích
00:32:14 se možnosti přepadů cílů v noci a za špatného počasí
00:32:18 ještě významně rozšířily.
00:32:21 Na konci korejské války byly zbraňové systémy téměř dokonalé.
00:32:25 Museli jste se jen ujistit, že máte zaměřený správný cíl,
00:32:29 počkat, až ho hlavice raket uzamknou, a vypálit.
00:32:33 Schopnost vyhledávat a ničit cíle v noci a za každého počasí
00:32:37 se stala běžnou u všech stíhacích letadel.
00:32:41 Během války ve Vietnamu
00:32:44 se speciální noční stíhačky staly minulostí.
00:32:47 Počet specializovaných letadel se neustále zmenšoval.
00:32:51 Z původních čtyř - pěti čistokrevných nočních stíhaček
00:32:54 z druhé světové války -
00:32:56 Hellcatů, Corsairů, P-61, Beaufighterů,
00:33:00 to postupně kleslo. Dnes už dokáže
00:33:02 každá stíhačka bojovat stejně dobře v noci jako ve dne.
00:33:08 V desetiletích následujících po Vietnamské válce
00:33:12 Spojené státy dosáhly ve vývoji taktiky a technologií
00:33:16 pro noční stíhání a boj mimo vizuální dohlednost
00:33:20 dalšího velkého pokroku.
00:33:23 Žádný jiný letoun nedemonstruje tuto skutečnost lépe,
00:33:28 než F-15 Eagle.
00:33:31 24. březen 1999. První noc operace Allied Force.
00:33:37 Kombinované síly Severoatlantické aliance NATO udeřily na Srbsko.
00:33:43 Letouny F-15 Eagle hlídkovaly proti MiGům,
00:33:47 aby chránily mohutné mezinárodní svazy útočných letadel.
00:33:56 Jednu z těchto letek vedl major Robert Renner.
00:34:01 Volací znak Cricket.
00:34:03 Létal jsem bojové mise nad severním Irákem v roce 1995,
00:34:08 ale tohle bylo jiné...
00:34:10 Toto nebylo standardní udržování bezletové zóny.
00:34:13 Tohle byla skutečná válka.
00:34:17 Na pozici vedoucího jedné dvojice čtyřčlenné letky
00:34:20 letěl podplukovník Cesar Rodrigues - volací znak Rico.
00:34:24 Byl to zkušený pilot F-15, který měl na kontě
00:34:27 dva sestřely MiGů z operace Desert Storm - Pouštní bouře.
00:34:31 V naší peruti jsme byli jen dva,
00:34:34 kteří jsme měli zkušenosti z Pouštní bouře.
00:34:37 Nová generace stíhacích pilotů
00:34:39 byla ale po technické stránce mnohem lépe připravena než my.
00:34:43 Na základě zkušeností z Pouštní bouře
00:34:46 byly totiž zdokonaleny radary a vyvinuty nové zbraně.
00:34:50 Krátce poté, co dosáhl prostoru hlídkování,
00:34:53 zachytil Rico na radaru neznámý cíl.
00:34:57 Ve dne v noci koordinovali stíhači svou činnost
00:35:01 s letounem včasné výstrahy a řízení AWACS.
00:35:04 AWACSy i F-patnáctky
00:35:06 používaly k prohledávání noční oblohy
00:35:09 špičkové radary a elektronické systémy.
00:35:12 AWACS na hlídkovém stanovišti nad severní Itálií
00:35:16 potvrdil Ricův kontakt.
00:35:21 MiG-29 jugoslávského letectva.
00:35:29 MiG-29 dosahoval rychlosti přes dva Machy.
00:35:34 Nesl řízené střely
00:35:36 s poloaktivními radiolokačními hlavicemi se středním dosahem
00:35:40 a střely s pasivními infrahlavicemi s krátkým dosahem.
00:35:44 F-15C Eagle představený poprvé roku 1970
00:35:48 byl prvním americkým stíhacím letounem,
00:35:51 který byl od doby F-86 Sabre
00:35:54 konstruován speciálně pro vybojování vzdušné nadvlády.
00:35:59 Jeho radar dokázal vyhledat a sledovat cíl
00:36:02 na vzdálenost 150 kilometrů v noci jako ve dne.
00:36:05 Ricova F-15 byla ještě 60 kilometrů od cíle,
00:36:08 když jej radar uzamkl.
00:36:11 Tomu říkám úspěšná akce!
00:36:13 Byli jsme ve výšce přes deset tisíc metrů,
00:36:16 letěli jsme rychlostí necelých jeden a půl Machu.
00:36:19 Poslal jsem mu tam jednu řízenou střelu
00:36:22 a měl jsem svůj další sestřel.
00:36:24 Slyšel jsem ve vysílačce jeho hlášení,
00:36:27 že proti MiGu odpálil střelu.
00:36:29 Byl jsem pět kilometrů daleko, takže jsem jen viděl,
00:36:32 jak se malý svítící bod oddělil od letadla a začal sledovat cíl.
00:36:40 Střela AMRAAM byla zpočátku naváděna radarem F-patnáctky.
00:36:45 Potom začal cíl sledovat
00:36:47 aktivní radar umístěný v těle řízené střely.
00:36:52 Raketa udělala několik drobných oprav a potom zasáhla cíl.
00:37:05 Tou dobou jsem prolétal nad údolím pokrytým sněhem.
00:37:09 Od něj se ohnivá koule odrážela.
00:37:12 Okolní horské hřebeny odrazy ještě znásobily.
00:37:15 Bylo to jako byste položili vedle sebe
00:37:18 dva nebo tři fotbalové stadiony
00:37:21 a rozsvítili na nich naráz všechny reflektory.
00:37:25 Přesně tak to vypadalo.
00:37:27 Rico Rodriguez sestřelil svůj třetí MiG.
00:37:31 Byl to přesvědčivý důkaz převahy moderních technologií
00:37:36 v nočním vzdušném boji.
00:37:39 Ale byly tu ještě další MiGy, které stoupaly k noční obloze.
00:37:46 Severně od oblasti, kde se pohybovali Rico a Renner,
00:37:50 směřoval do boje ve své F-15 kapitán Mike Shower -
00:37:54 volací znak Dozer.
00:37:57 O Ricově souboji byl informován vysílačkou.
00:38:02 Přes AWACS jsme v rádiu slyšeli, že na jihu došlo k souboji.
00:38:07 Sestřel na jihu zbystřil naši pozornost.
00:38:11 Dozerovy smysly byly přítomností nepřítele
00:38:15 vybičované k maximální pozornosti.
00:38:17 Nepřetržitě sledoval obrazovku radaru -
00:38:20 ale zatím zíral jen do černé prázdnoty, která ho obklopovala.
00:38:24 Za chvíli se však měl ocitnout
00:38:27 v jednom z nejdivočejších soubojů celého balkánského konfliktu.
00:38:35 24. březen 1999
00:38:40 Pilot F-15 Eagle kapitán Mike Shower - volací znak Dozer,
00:38:45 doprovázel formaci F-117 na jejich cestě k cílům poblíž Bělehradu.
00:38:52 Letouny F-117 byly v noci prakticky nezjistitelné,
00:38:57 proto neměly žádnou protiletadlovou výzbroj.
00:39:01 Dozer a další tři F-15 je měly chránit.
00:39:04 Showerův radar prohledával oblohu a pátral po nepříteli.
00:39:08 Najednou se kontakt objevil.
00:39:14 Měl jsem kontakt a o nějakých třicet sekund později jsem viděl,
00:39:19 jak se cíl na obrazovce radaru posunuje.
00:39:22 Snažil se zmizet. Začal jsem ho pronásledovat.
00:39:26 AWACS potvrdil identitu cíle. Byl to další srbský MiG-29.
00:39:35 Mířil přímo ke skupině útočných letounů.
00:39:43 MiG-29 byl na 10. hodině,
00:39:46 trochu níž ve vzdálenosti asi čtyřiceti kilometrů.
00:39:50 F-15 měl radarový kontakt, Shower odpálil dvě řízené střely.
00:39:59 Střely nedokázaly vždycky zasáhnout cíl.
00:40:02 Proto jsme odpalovali dvě naráz.
00:40:04 Zvýšili jsme tím pravděpodobnost zničení cíle.
00:40:08 Shower sledoval, jak řízené střely vyrazily za svým cílem.
00:40:11 Ale noční tma skrývala ještě další letoun,
00:40:14 který nebyl na radaru rozpoznán.
00:40:17 Mezi mnou a MiGem byla najednou ještě F-117.
00:40:21 Předtím jsem s nimi mluvil: "Hele, hoši, může se stát,
00:40:25 že budeme muset proletět nebo střílet skrze vaši formaci.
00:40:28 Chápete?“
00:40:30 Jejich velitel měl ale svoji teorii o nekonečné obloze a říkal,
00:40:34 že se nikdy k sobě nedostaneme tak blízko, aby je něco ohrozilo.
00:40:38 Řízené střely prosvištěly nad kabinou F-117.
00:40:42 Chybělo pár metrů a zasáhly by.
00:40:46 A teď jedna raketa přeletěla se zapáleným motorem
00:40:50 nad hřbetem F-117. Druhá raketa prosvištěla nad jejími motory.
00:40:55 Řekl jsem si, můj bože, málem jsem je sestřelil!
00:40:59 Aniž by tušil, málem sestřelil vlastní letadlo!
00:41:04 Shower dál sledoval let svých řízených střel.
00:41:10 První raketě vypršel čas - a nic. Čekal jsem na druhý Sparrow.
00:41:14 Když byl na hranici doletu, cíl začal manévrovat.
00:41:18 Udělal pravou zatáčku, a najednou jsem na něj takhle koukal!
00:41:23 Shower byl tady.
00:41:25 MiG-29 zaregistroval jeho přítomnost
00:41:28 a začal provádět pravou stoupavou zatáčku přímo proti němu.
00:41:32 F-117 byl zde - právě uprostřed souboje,
00:41:35 ale na radaru nebyl vidět.
00:41:39 Shower přešel do levé zatáčky, aby zkrátil vzdálenost od MiGu.
00:41:44 Používal obraz radaru, aby zatočil proti nepříteli
00:41:48 a odpálil další řízenou střelu.
00:41:59 Pilot F-117 mi říkal, že se podíval nahoru
00:42:02 a přímo před ním proletěla raketa a potom já.
00:42:13 Po odpálení třetí řízené střely
00:42:16 provedl MiG-29 prudký úhybný manévr vlevo -
00:42:20 přímo proti Showerovi.
00:42:24 Srbský pilot přešel do útoku a pokoušel se Američana zatáhnout
00:42:28 do manévrového souboje na malou vzdálenost.
00:42:33 Teď jsem klesal.
00:42:35 MiG byl v ostré levé zatáčce a blížil se proti mně.
00:42:38 Byli jsme asi ve 3000 metrech, kousek od sebe!
00:42:41 Trošku se mi zježily chlupy na zádech!
00:42:44 Řízená střela zamířila přímo dolů a potom se objevil výbuch.
00:42:56 Viděl jsem jeho letadlo, jak klesalo ve spirále,
00:43:01 až narazilo do země. Pořád jsem se na něj díval.
00:43:04 Nebylo to moc bezpečné, nechat se unést takovou podívanou,
00:43:07 ale nikdy předtím jsem nic takového neviděl.
00:43:11 Byl to Showerův první sestřel.
00:43:17 MiG-29 klesal v plamenech ve spirále k zemi.
00:43:26 Shower přitáhl a začal znovu nabírat výšku.
00:43:30 Úspěšný pilot F-15 opět zaujal své místo nad formací útočných letounů
00:43:36 a pokračoval v hlídkování.
00:43:42 V moderních letounech je jen malý rozdíl mezí bojem ve dne a v noci.
00:43:49 Přesné zbraně a výkonné radary s dlouhým dosahem
00:43:53 zvětšily vzdálenost, na kterou se souboje zahajují.
00:43:57 A s novou technikou se tyto vzdálenosti ještě zvětší.
00:44:00 Nová generace stíhacích letadel, jako například F-22 Raptor,
00:44:05 přidaly do arzenálu ještě obtížnou zjistitelnost.
00:44:12 S F-22 to bude nuda.
00:44:16 Což je dobré pro naše piloty, ale špatné pro nepřítele.
00:44:20 Technika se ale neustále vyvíjí.
00:44:23 Na každou převratnou novinku se časem najde protizbraň.
00:44:26 Úkol ovládnout vzdušný prostor - ve dne i v noci -
00:44:30 zůstává neměnný i pro budoucnost.
00:44:36 Titulky: Marie Luzarová Česká televize 2009
Moderní stíhací letouny jsou schopné vypátrat protivníka i v absolutní tmě. S nepřeberným množstvím stále dokonalejších radiolokátorů a řízených střel kategorie vzduch-vzduch je mezi operacemi ve dne a v noci už jen malý rozdíl. Ale nebylo tomu tak vždy. Průkopníci nočních leteckých soubojů se vznesli k obloze desítky let předtím. Vyzkoušeli v boji nové technologie a taktiku, které jim umožnily ovládnout noční oblohu. Zažijeme noční akci amerického stíhacího letounu VFN-76 při útoku na japonské ostrovy ve válce v Pacifiku, setkáme se s upravenými Hellcaty F6F vybavenými tehdejší novinkou – radiolokátory, s britskými P-61 (Black Widow). Pak se posuneme v čase do bojů na Korejském poloostrově, kde byly v roce 1953 americké bombardéry B-29 v naprosté tmě eskortovány k cíli nočními stíhačkami F3D Skyknight námořní pěchoty. Na konci korejské války byly zbraňové systémy téměř dokonalé. Museli jste se jen ujistit, že máte zaměřený správný cíl, počkat, až ho hlavice raket uzamknou, a vypálit. Schopnost vyhledávat a ničit cíle v noci a za každého počasí se stala běžnou u všech stíhacích letadel. Během války ve Vietnamu se speciální noční stíhačky staly minulostí. Počet specializovaných letadel se neustále zmenšoval. Dnes už dokáže každá stíhačka bojovat stejně dobře v noci jako ve dne. Na závěr tohoto dílu se ocitneme v operaci v březnu 1999, v operaci Allied Force, kdy kombinované síly Severoatlantické aliance NATO udeřily na Srbsko.