Táta, máma a tři děti… Že jste to už někdy viděli? Podobnost čistě náhodná! Britský sitcom. ### Hrají: R. Lindsay, Z. Wanamakerová, K. Marshall, D. Denby-Asheová, G. Thomson a další. Režie Dewi Humphreys
00:00:15 -Seš hroznej!
-Ne, to jsou moje slova.
00:00:18 -Já to řekl první.
-Tak tě už víckrát nevemu na nákup.
00:00:21 -Nikdy, co budu živ.
-Hú, strašíš!
00:00:24 -Bylo to dobrý?-Mezi kluky ze třídy panuje všeobecná shoda,
00:00:27 že táta je největší zabedněnec na celým světě.
00:00:31 Michaeli, všeobecná shoda je pleonasmus.
00:00:34 "Panuje shoda, že táta je největší zabedněnec na celém světě."
00:00:38 Nevzal jsem pacienta, jen abych tě vozil po krámech.
00:00:41 Kdybych celé ty dvě hodiny řezal panu Potterovi
00:00:45 zhnisanou dáseň, bavil bych se líp!
00:00:48 Ani se neptej, jak to bylo. Jsme v PC Worldu, jo?
00:00:52 Koukáme na počítače, a náš Michael frnkul a byl pryč.
00:00:57 -Někam zmizel?
-Kéž by.
00:01:00 Šel trucovat do auta.
00:01:03 -Cos provedl tentokrát?
-Proč by to musela být moje vina?
00:01:07 -Jako obvykle.
-Chtěl jsem se věnovat
00:01:11 celé odpoledne našemu roztomilému chlapci.
00:01:14 Vzal jsem ho na nákup, pohovořil s jeho kamarády...
00:01:18 -No jo.-Přísahám, neřekl jsem nic špatnýho. Nic.
00:01:23 Řekl jsem jen: "Čau, jsem Michaelův táta. O čem je ta hra?"
00:01:28 -A to je všechno.
-A měl rozepnutej poklopec.
00:01:33 Myslíš, že to bylo schválně? Že jsem chtěl v obchoďáku šokovat
00:01:38 -pár pihovatých harantů?
-Ti naši nejsou pihovatí.
00:01:42 Proč jsme je měli?
00:01:45 Myslím, že to souvisí s tím, že jsi se mnou špásoval.
00:01:49 To byla chyba.
00:01:51 Udělals ji pak znovu.
00:01:56 -Co děláš?
-Píšu Janey dopis.
00:01:59 -Odpojili jí telefon?
-Píšeme si pořád.
00:02:02 Je to civilizovaný, klidný způsob komunikace.
00:02:06 -Kdy jí odpojili telefon?
-Včera.
00:02:10 -Měl bys jí poslat peníze.
-A ten kluk je...
00:02:14 -Je úplně nemožný.
-A tajnůstkář.
00:02:18 Uklízela jsem mu pokoj a tohle měl... stole.
00:02:26 To znamená "na stole" nebo "ve stole"?
00:02:29 -Záleží na tom?
-Z právní stránky ano.
00:02:32 Je to porušení soukromí nebo jen špehování.
00:02:35 To, čemu říkáš špehování, je podle mě výchova.
00:02:38 Nemůžeš se mu hrabat v zásuvkách. Nebo najdeš něco,
00:02:41 -co se nám nebude líbit.
-Líbit se nám to nebude.-Proboha.
00:02:44 Dopis ze školy. Adresa je pan a paní Harperovi a on ho ztopil.
00:02:48 -Co tím sleduje?
-On nechce, abychom ho našli.
00:02:54 Je to pozvánka pro sponzory Michaelova dramatického kroužku.
00:02:59 -A Aukce nabídek.
-A to se nám nemá líbit?
00:03:02 To je ti málo? Schoval to před námi.
00:03:05 Kdyby měl kokain ve stole, to by se nám nelíbilo.
00:03:09 Požadavek výkupného by se nám taky nelíbil.
00:03:13 Hanbatá fotografie Juana McGregora by se líbila tobě.
00:03:17 -Pořád to nechápeš.-Snad ano.
-Nechce, abychom šli na tu aukci,
00:03:22 protože někdo z nás je největší zabedněnec na celém světě.
00:03:26 -Jenom jsem si povídal s jeho kamarády.-No jistě.
00:03:30 -Susan?-Michaeli?
-Ne.-Št, št, št.
00:03:35 Michaeli, je to dobrý, už je pryč.
00:03:41 -Ještě je tady.-Ne, nejsem. Já trucuju v autě.
00:03:46 -Proč jsi tohle schoval?
-Nechci o tom mluvit.
00:03:50 Budeš muset. Já mám kurzy asertivity.
00:03:53 -Vypadlas.
-Protože jsem už všechno uměla.
00:03:56 -Nech mě bejt.-Ne. Jestli nechceš mluvit o tomhle dopise,
00:04:01 -probereme další věci, co máš ve stole.-Časopisy jsou Nickovy.
00:04:05 Něco ti řeknu, Michaeli. Maminka může jít na tu aukci sama, ne?
00:04:10 -Když jsem ten největší zabedněnec na světě.-Ne. Ona je taky taková.
00:04:18 Ne! Nech mě.
00:04:23 -Vzdaluje se nám.
-Jo. Oba dva.
00:04:26 Jen Nick je tu.
00:04:28 Snad volá o pomoc. Když Michael nechce, abychom šli na tu aukci...
00:04:33 -Tak nechce, abychom šli.
-Ne.
00:04:35 Co Michael říká a co si myslí, jsou dvě různé věci.
00:04:38 -Jo, to zdědil po mamince.
-Já za jeho chování nemůžu.
00:04:42 -Ty ho pořád ztrapňuješ.
-Zřejmě trpíš selektivní hluchotou.
00:04:46 -Říkal, že ho ztrapňuješ taky.
-Ty ho víc ztrapňuješ.
00:04:50 -Co je? Závodíme?
-Rozhodně ne, ale vyhráls.-Co?
00:04:56 Susan, čti z mých rtů. Michael nechce, abychom tam šli.
00:05:01 -Teď čti z mých rtů. Půjdem.
-Susan, ne.
00:05:05 Já nejdu na nějakou hloupou školní aukci.
00:05:08 Platit nějaké domácí puťce, aby vylepšila můj osobní prostor.
00:05:12 Určitě by pro ni nebyl problém najít tvou toxickou zónu.
00:05:19 -Bene...
-Ne, prosím tě, přestaň.
00:05:22 Tyhle akce dávají takzvaným rodičům šanci předvést, co umí.
00:05:26 Jsem pyšná, že něco umím.
00:05:28 Můžu jim nabídnout okruh po slavných hrobech,
00:05:31 aby měli přehled o londýnských hřbitovech.
00:05:35 Hrob Karla Marxe v Highgate,
00:05:37 Mery Wollestonecraftové u Svatého Pankráce. Co myslíš?
00:05:41 Řeknu k tomu jen "smrtelná nuda" a budu mít pravdu.
00:05:45 A co bys jim ty nabídl?
00:05:48 Kurs čištění zubů novou metodou nahoru a dolů?
00:05:53 Snad bych jim mohl nabídnout něco, co všichni opravdu chtějí.
00:05:58 -Například?
-Odborné odstranění zubního kamene.
00:06:04 -Dobře. Dvě návštěvy.
-Fajn. Hned ráno tam zavolám.
00:06:08 -Ne, to ne. Prosím tě.
-Dobrou noc.-Ale já...
00:06:13 30. Děkuju. Dá někdo 35?
00:06:16 35. Děkuju, pane. 40? Pouhých 40 liber
00:06:20 za školení pana Greevyho o bezpečnosti elektropřístrojů?
00:06:25 -Čemu se směješ?
-Těmhle nesmyslům, co tu vidím.
00:06:28 "Dvě bezplatné varhanní lekce. Ohromte známé na všech svatbách."
00:06:33 "Vyrobte si domácí sýr s vlastní skvělou plísní."
00:06:37 Ty jim závidíš, že nemáš zálibu, která může prospět druhým.
00:06:41 -Chodím na golf.
-S vlastními holemi.
00:06:44 -Nedívej se.
-Kam? Kam? Kde?
00:06:48 Kterou část s "nedívej" sis popletla s "dívej"?
00:06:51 Musím vědět, kam se nemám dívat.
00:06:54 Jinak bych se omylem podívala a zničila bych ti život.
00:06:58 -To je bývalý pacient. Nechci s ním mluvit.-Musíš zúžit výběr.
00:07:03 To je pan Spufford Hrozně mu smrdí z pusy.
00:07:07 Kdykoli jsem ho vyšetřoval a on na mě otevřel pusu,
00:07:10 tak já si musel vypláchnout a vyplivnout.
00:07:14 -Takže teď k tobě odmítá chodit.
-Ne. Mám ho na své černé listině.
00:07:19 Co? Jako ubohou paní Nevilleovou se skleněným okem?
00:07:23 -Nesmíš odmítat pacienty, Bene.
-Proč ne? Když oni odmítají mě?
00:07:26 Nemůžu vrtat, když mě to oko pozoruje.
00:07:29 Děkuju vám. A další bod v našem seznamu je dodatečný.
00:07:33 Je to okruh Londýnská divadelní historie.
00:07:37 -To jsem já. Drž mi palce.
-Moc zajímavé. Určitě souhlasíte.
00:07:41 Nabídka Michaelovy matky, paní Harperové.
00:07:44 Vyvolávací cena je 25 liber. Dá někdo 25? 25. Dá někdo 30?
00:07:48 Děkuji. Dá někdo 35? Ano, 35. 40?
00:07:52 Říkají, že je to nejlepší okruh.
00:07:55 A proslýchá se, že můžete vidět i královnu.
00:07:58 -45. Děkuju.
-50 liber. -50.
00:08:02 Pane Harpere? Já vás hned poznal.
00:08:06 A jsem rád, že jste tady.
00:08:11 Snažil jsem se k vám objednat a pořád volám,
00:08:15 ale sestřička říká, že máte plno na další tři roky.
00:08:19 Můžete mě tam někam vmáčknout, viďte?
00:08:23 -Není vám špatně, pane Harpere? Jste celý červený.-Ne.
00:08:28 -70 liber ten pán v tom obleku?
-Ne. Ne, ne.
00:08:32 -Zvyšujeme na 80. -To je nápad. Uděláme něco pro děti.
00:08:37 Takže 95 liber poprvé a podruhé.
00:08:40 A jsou to pan a paní Brenningovi, jejichž dcera Kate jistě bude hrát
00:08:45 roli Nerissy služebné v našem příštím představení.
00:08:49 To byl úspěch. Po tvrdém souboji Brenningových a Bushellových.
00:08:54 -To je teda bzukot.
-Že je to krása?
00:08:57 -Vy musíte být pan Spufford.
-Jo.
00:09:01 -Jak jste to poznala?
-Ben mi povídal o tom...
00:09:05 Musíte mi na chvilku prominout. Měla jsem mluvit s někým tamhle.
00:09:10 -Vidíte?-S tím objednáním to časem vyjde, pane Spufforde.
00:09:14 Volejte dál a do té doby si čistěte pořádně zuby. Nashle.
00:09:21 To je bomba.
00:09:23 95 liber za můj okruh.
00:09:26 Žabaři!
00:09:28 A přesuneme se k bodu, jejž nenajdete ve svých seznamech.
00:09:33 K příspěvku "zubní ošetření".
00:09:36 -To jsem já.
-Kdo by měl zájem
00:09:40 o kompletní prohlídku a odstranění zubního kamene?
00:09:44 Daruje nám Ben Harper.
00:09:48 Susan? Susan!
00:09:50 Prosím vás, přátelé, je to přece pro děti.
00:09:54 -Chcete to někdo odstartovat?
-10 liber.
00:09:57 -Děkuji. 10 liber.
-Susan? Susan?
00:10:00 Královnu? Taky jsem to slyšela, ale nevím, kdo s tím přišel.
00:10:05 10 liber. Víc nedáte?
00:10:09 -No dobře. Poprvé, podruhé...
-50 liber.
00:10:14 Takže 50 támhle.
00:10:17 -50 liber a 5 pencí.
-55.
00:10:21 -55 a 5 pencí.
-80.
00:10:24 -80 liber.
-80 liber a 5 pencí.
00:10:29 100 liber.
00:10:31 A 5 pencí.
00:10:33 150 liber.
00:10:35 Dá někdo víc než 150 liber, dámy a pánové?
00:10:39 150 liber a 3 pence.
00:10:43 -500 liber!
-500 liber a...
00:10:46 1.000 liber!
00:10:51 Pane?
00:10:54 Ne, to mi za to nestojí.
00:10:57 Ohromné. Jeden tisíc liber. Určitě rekord téhle aukce.
00:11:01 Poprvé a podruhé.
00:11:04 Prodáno pánovi támhle za tou švédskou bednou.
00:11:21 Doufám, že nepíšeš Janey o té aukci ve škole.
00:11:24 Ne, to víš, že ne. Jak se píše Spufford?
00:11:29 -Jen dál, ponižuj mě.
-Dobře. Spufford.-Dej to sem.
00:11:33 -Napiš svůj dopis.
-Proč? Nikdy mi nenapíše.
00:11:36 -Ty zas nepíšeš jí.
-Naposledy dneska ráno.
00:11:41 Poslal jsem jí otcovskou radu.
00:11:44 "Posílám šek. Přijde bída. Přestaň."
00:11:49 Doufám, že se zmíníš, jak jsi tam dnes vyváděla.
00:11:53 Nevyváděla. Byla jsem jedním ze sponzorů večera.
00:11:57 -U všeho jsi zvedala cenu.
-Chtěla jsem jen pár věcí.
00:12:01 -Každá položka ze seznamu není pár věcí.-Ale já vyhrála.
00:12:05 Susan, my jsme nevyhráli. Všechno jsme zaplatili.
00:12:09 Všechny mé nákupy dohromady se nemůžou rovnat té tisícovce,
00:12:14 cos zaplatil za svoje služby. Aspoň mám něco užitečného.
00:12:18 Ten pytel žrádla pro psy? Vždyť nemáme psa.
00:12:23 Chtěla jsem ho koupit, než jsi na mě začal ječet.
00:12:27 Pískovec na rodinnou hrobku?
00:12:30 Nechci být s vámi v hrobě. Stačí mi to zaživa.
00:12:36 Nebo tady "výplach střeva".
00:12:38 -To jsme prohráli.
-To jsem moc zklamaný.
00:12:42 Naštěstí jsem získala i manželskou poradnu.
00:12:45 -My nemusíme do manželské poradny.
-Podle mě by nám prospěla.
00:12:49 Je to očistná představa, ulevit si od všeho trápení.
00:12:52 -Říkalas, že ten výplach střeva jsme prohráli.-Je to poradna.
00:12:56 Já vážně nepotřebuju žádné poradny.
00:13:05 Myslíš, že si k tomu mám něco přečíst?
00:13:08 Ne, samozřejmě ne. To jí musím napsat. Ne.
00:13:13 Tak co?
00:13:16 Musím chodit do poradny?
00:13:20 No, máš sem tam problémy.
00:13:24 -Já? To ne.-Ale jo.
-Já nemám žádné...
00:13:27 Zaplatila jsem si poradnu a nechci o ni přijít.
00:13:30 Jako bych vám uvařila oběd a vzápětí ho vyhodila do koše.
00:13:34 -To znamená, že to byl blaf.
-Tady to vidíš. Problém.
00:13:37 -Kousavost.
-Chci být kousavý.
00:13:40 Je to obrana proti světu, který se spikl proti mně.
00:13:44 -A paranoia.
-Nejdeme do žádné poradny, a basta.
00:13:47 Nechci svěřovat tajemství svého vztahu nějaké slepici,
00:13:50 -kterou jsi vyhrála v aukci.
-Fajn, fajn, fajn.
00:13:53 -Tak tam půjdu sama.
-Jo, dobře. Děkuju.
00:13:56 -A svěřím jí tajemství našeho vztahu.-Ne.-Dobrou noc.
00:14:01 Já hlupák měl koupit toho rozvodového advokáta.
00:14:15 Pojď dál. Nemusíš chodit pryč kvůli mně.
00:14:19 -Radši jo.
-Nikam nechoď. Pojď sem.
00:14:24 -Byli jsme s maminkou na té aukci ve škole.-Proč?
00:14:27 Právě to jsem nechtěl. Proč jste mě neposlechli?
00:14:30 Neboj se. Je to dobrý. Neudělali jsme ti žádnou ostudu.
00:14:34 Ani tu nejmenší. Vyplázl jsem tisíc liber za čištění svých zubů.
00:14:43 Maminka nám koupila kámen na hrob a tenhle pytel psích granulí.
00:14:51 -Skvělý. Budou mi říkat Psí granule.-Počkej.
00:14:55 Máš vlastně kliku. Tak málo chybělo a říkali ti Vyplachovač střev.
00:15:03 Lawrenci, jsi můj terapeut. Může terapeutka lhát terapeutovi?
00:15:07 Když říkám, že jsem nekouřila tři dny, tak jsem...
00:15:11 Co znamená, že mě slyšíš? Jsi snad netopýr?
00:15:15 Ne, nevydechuju, to je klimatizace.
00:15:18 No dobře takže: típ, típ, típ, típ, típ.
00:15:21 Slyšíš? Spokojený?
00:15:24 Ne, nechci žádnou náplast. Jsem z oboru. Nepotřebuju berličky.
00:15:29 Dobře. Fajn.
00:15:32 Už si ji nalepuju.
00:15:35 Mám ti ji taky dát k uchu? Vzrušuje tě to?(zvonek)
00:15:40 Už musím jít. Jdou mi na jedenáctou.
00:15:43 Ne, nevyhýbám se problému, jen si nepřeju o něm mluvit.
00:15:58 Pojďte, paní Harperová.
00:16:00 Ani pozdě, ani brzy, jdu přesně včas.
00:16:04 Ne moc rychlá, ne moc pomalá. Budete si psát?
00:16:08 -Zatím to udržím.
-Nevadí, zopakuju to.
00:16:16 Taky jdete dál?
00:16:18 Nebojte se, pane Harpere, první krok je vždycky nejtěžší.
00:16:22 -Nesouhlasím.
-Prosím?
00:16:24 Řekl bych, že první krok je jen předehra
00:16:27 k ještě těžšímu kroku 2 a nemůže vás ani v nejmenším
00:16:30 připravit na strašný krok 3 a ty po něm.
00:16:32 -Máte negativní přístup k terapii.
-Ne, k životu.
00:16:38 -Tohle bude zábava.
-To je zajímavá věc.
00:16:42 Připomíná mi to pohyb, vzletnost. Jako výrazový tanec.
00:16:46 -To je australský rituální falus.
-Aha. To je druhá možnost.
00:16:51 Prosím, nesahejte na mé věci. Děkuji.
00:16:55 Pojďte si už sednout a začneme, ne?
00:17:06 -Cha!-Co je na tom k smíchu?
-Tvoje místo k sezení.
00:17:10 Ten pufík svědčí o frustraci skrytého já.
00:17:14 Svědčí o tom, že jsem nejblíž ke dveřím.
00:17:17 Řekněte mu, že výběrem místa odhaluje svá podvědomá přání.
00:17:21 -To je moje křeslo.
-Aha, pardon.
00:17:26 -Proč nechcete jít na gauč?
-Na gauč?
00:17:30 Ano.
00:17:38 Nemám si zout boty?
00:17:40 Dělám to poprvé a nečekala jsem, že půjdu na gauč.
00:17:44 -Jen sednout.
-Promiňte.
00:17:47 Já...
00:17:52 Susan?
00:17:54 Susan, teď už na tom pufíku nevypadám tak hloupě.
00:17:59 -Prosím vás, tady si sedněte.
-Ne, ne. Já chci na gauč.
00:18:04 Promiňte, omlouvám se. Bylo toho na mě moc.
00:18:08 Nechcete se vypovídat?
00:18:10 Ano. Poslední tři...
00:18:16 -Jste dobrá.
-Děkuju.
00:18:19 To asi nebyl kompliment.
00:18:23 -Chceš mě znemožnit?
-To mi nedá práci.
00:18:27 -Tak.-Co?
-Dělej.
00:18:29 Co je mé skryté já vedle tvého skrytého vůdce?
00:18:33 -Tak jo. Seď si sám, spi si sám. Ve špitále.-No dobře.
00:18:46 -Takže, milí manželé Harperovi...
-Pojď si to vyměnit.-Proč?
00:18:49 -Jako by to nebylo fuk.
-Máme odhalit svá tajemství
00:18:53 a já chci být u kapesníčků, kdybych se rozbrečela.
00:18:56 Spokojená?
00:19:00 -Susan, prosím tě, nech toho.
-Poposedni si.
00:19:04 -Přestaň. Neblázni.
-Uhni mi!
00:19:11 Máme půl hodiny za sebou a vy už skoro víte, kde chcete sedět.
00:19:15 -To je náramný úspěch.
-On si začal.-Já?
00:19:19 -Ty chceš o všem rozhodovat.
-Namouduši, že ne.-Ale ano.
00:19:23 Moje žena je hotový generálmajor.
00:19:27 Dáme si rande před kinem přesně v 7:00!
00:19:30 Povedem své šiky do útoku na Carluccia ve 20:40!
00:19:34 Nemáme rezervaci, takže se připrav položit život, ať si sednem!
00:19:39 -Malá oběť, ale šlehačkový pohár za to stojí!-Rozumím!
00:19:43 U Carluccia, ve 20:40 zaútočit na vrchního, že chceme stůl!
00:19:46 -Zabrat stůl!
-Tomu říkáš odpověď, ty padavko?
00:19:49 -Na zem, a dej si 50 kliků!
-Ano, madam!
00:19:53 Dva, tři...
00:19:55 Takhle mě vidíš? Neodpovídej mi.
00:19:59 Já jsem světice.
00:20:04 Bene, drahý, přinesla jsem ti svačinu.
00:20:08 Tvůj oblíbený piškot. A krmit tě budu sama.
00:20:13 Rukama, aby ses nemusel ani hnout.
00:20:19 (krknutí) Jdi do háje.
00:20:21 -Jsi šílená.-Nejsem.
-Nenosíš mi svačiny.-Včera.
00:20:26 Bene, otevři mi to.
00:20:30 Děkuju.
00:20:33 -To přece nebyla svačina.
-Olivy k svačině můžeš.
00:20:37 -Koupila jsem ti je. Hotovo.
-Začneme jednoduššími otázkami.
00:20:41 -Vaše jména?
-Ben a Susan Harperovi.
00:20:44 -Ne, to ne.-Co?
-Promiňte, malý moment.
00:20:48 -Co to povídáš?-Zaplatili jsme si a můžeme mluvit pravdu.
00:20:54 -Vy se nejmenujete Susan Harperová?
-Ne. Harperová je služebná.
00:20:59 -Propána!
-Chtěla jsem si nechat dívčí jméno,
00:21:03 ale muži ovládaná společnost chtěla, abych si ho změnila.
00:21:07 -Já myslel, že se ti líbí.
-Neber to osobně.
00:21:11 Chtěla jsem své jméno. Bylo jako pohodlný útulný dům.
00:21:15 Potom, když jsem se vdala, musela jsem ho obětovat
00:21:19 a zahnali mě do nějaké boudy u močálu plné slizkých hadů.
00:21:26 -Co z toho si nemám brát osobně?
-Takže co?
00:21:30 Susan X?
00:21:32 -Jak se jmenujete?
-Susan Ryman.
00:21:36 -Jsi dívčím jménem Riggsová.
-Dívčím jménem?
00:21:40 -Dobře. Pokračujte v tom.
-Jdu zpátky na pufík. Je to lepší.
00:21:45 -Až se uklidníte, pokusíme se někam dospět.-To bych rád. Ven.
00:21:50 -Proč jste si vybrala jméno Ryman?
-Harper je můj muž,
00:21:54 Riggs byl můj otec a Ryman byla babička.
00:21:57 -Z vlastní volby, ne podle muže.
-A vyrůstala s vlky.
00:22:01 Chcete být konstruktivní, nebo tu chcete jen šprýmovat?
00:22:06 Chci tu šprýmovat. Pocházím z rodu šprýmařů.
00:22:09 I jméno Harper jsem zdědil po nich.
00:22:12 Myslím, že jméno jsme už probrali.
00:22:16 Bydliště vynecháme. Máme jen hodinu. Omluvte mě, prosím.
00:22:20 -Ryman.-Cítím to tak.
-Cítíš, aha. Ryman, ne Rymanová?
00:22:28 Viděla jsem televizní pořad o jedné terapii. Pacienti se
00:22:32 zbavovali frustrace a mlátili se molitanovými paličkami.
00:22:36 Používáte je?
00:22:38 A něco tvrdšího?
00:22:41 Když to sečteme a podtrhneme, víme, kde sedíme, známe svá jména...
00:22:46 -A nezapomeňte na naše děti.
-Ach bože.-Nick, Janey a Michael.
00:22:50 A čistě pro nás Huey, Duey a Louy.
00:22:55 Ale jsou ohromně milí.
00:22:58 -Michael je mi oporou.
-Nemůžu dýchat!
00:23:01 -Janey je andílek.
-Nenávidím tě!
00:23:05 A Nick je...
00:23:10 -... náš nejstarší.
-Jsem astronaut.
00:23:13 Jdu k motocyklovým kaskadérům. Dárce spermatu.
00:23:20 -Je to flákač.
-Hledá sám sebe.
00:23:25 -Aha. Nezaměstnatelný.-Podle vás je normální?-Mám takového doma.
00:23:30 Bloumá po domě, spřádá plány a vymlouvá se.
00:23:34 Až je mi z něj špatně. Vážně nevím, jak jsem si ho mohla vzít.
00:23:38 Ale nemluvme o mně. Ó, co to vidím.
00:23:41 -Bude poledne.
-Jsem moc pyšná na své děti.
00:23:44 Musíme být pyšní na děti, jinak bychom je zřejmě zabili.
00:23:50 Je to pro nás zvlášť obtížné teď, když Janey odešla studovat.
00:23:57 -Je to taková housenka hladová.
-Bena to hrozně sebralo.
00:24:02 A vida, jak to bylo dál. Z housenky se vyklubala můra.
00:24:06 -Motýl.-To je to samé.
-Možná v tvém temném světě,
00:24:10 -ale pro zbytek lidstva jsou můra a motýl...-Jak jsem říkala.
00:24:22 -Ale my posloucháme.
-Ne, ty ne. Ty mluvíš.
00:24:25 Poslouchám a spolupracuju. Podílím se aktivně na průběhu terapie.
00:24:29 Ne, vy jenom mluvíte. Neslyším nic jiného než bla bla bla bla.
00:24:34 -Já myslela, že se máme vypovídat.
-A Birmingham je perla přírody.
00:24:42 Jak vás poslouchám, vaše problémy jsou stejné
00:24:46 jako u všech lidí. Za všechno může sex.
00:24:49 -Co prosím?
-My jsme o sexu nemluvili.
00:24:52 No právě. Čemu se vyhýbáte, Bene a Susan Harperovi?
00:24:56 -Radši mi říkejte Ryman.
-To mě nezajímá.
00:24:59 Chci probrat ty sexuální představy, co Ben zmínil tak před hodinou.
00:25:03 Nevím, že bych se zmínil o sexuálních představách.
00:25:06 -Ne, že bych žádné neměl.-Susan oblečená ve vojenské uniformě?
00:25:10 -A poroučí, abyste dělal kliky?
-Co vás to napadlo?
00:25:13 -To je komická nadsázka.
-Já to říkala.
00:25:15 To si myslíte, pane Harpere, ale tady končí humor.
00:25:19 -To je podvědomé. Čemu se vyhýbáte?
-Řečem o svém sexuálním životě.
00:25:23 Přestože ho taky ráda trápím, navrhuju se držet tématu.
00:25:27 Náš sexuální život je úplně skvělý, jen zbytek dne je peklo.
00:25:31 Je hádavý, vzdorovitý, neumí projevit kouska citu
00:25:34 kromě předstírané radosti, že Janey je z domu.
00:25:38 A to je jeho hlavní problém. Je to absurdní a smutné.
00:25:41 Musím přiznat, že spolu žijeme už tolik let,
00:25:45 ale tvé mlčení na to téma mě hrozně bolí.
00:25:51 Vážně myslíš, že náš sexuální život je skvělý?
00:25:57 -Jsem docela spokojená.
-To ne, tos neřekla.
00:26:01 Řeklas, že je úplně skvělý. A ve světě plném ponížení a pochyb
00:26:06 "úplně skvělý" znamená "dobrý, nejlepší, jaký může být".
00:26:12 A myslím na Janey.
00:26:14 Myslím na ni každý den.
00:26:18 Co je pryč, každý den.
00:26:23 A vzpomínám na to, když byla malá,
00:26:26 a vyčítám si, že jsem jí nečetl pohádky na dobrou noc.
00:26:34 -Chceš se vypovídat?
-To je vše.
00:26:38 -Ale když jsme u toho...
-Nezlobte se. Končíme.
00:26:41 -Ne, chci se vypovídat.
-Tak to vždycky bývá.
00:26:45 50 minut mlčí, a když má jít domů: "Ó, mám něco na srdci."
00:26:48 -Mám něco na srdci.-To přejde.
-Nebudeme vás zdržovat.
00:26:53 -Nemlčel jsem 50 minut.-Nemlčel.
-Aspoň že tak. Jdeme.
00:26:58 Paní doktorko?
00:27:01 Až příště budete přestávat, vemte si dovolenou.
00:27:04 -Já myslel, žes přestala.
-Tys to taky slíbil.
00:27:08 -A slib splnil.
-Jo? Ta krabička byla tvoje.
00:27:13 "Jednou, bohužel, Peterovi nebylo večer moc dobře."
00:27:19 "Maminka ho dala do postele a přinesla heřmánkový čaj."
00:27:24 "Řekla, že mu určitě pomůže. Jednu lžíci si musíš vzít před spaním."
00:27:29 "Punťa, Mopslík a Ocásek měli chleba a borůvky s mlékem."
00:27:35 Konec.
00:27:37 Dobrou noc, Janey. Dobrou.
00:27:41 Přečetl jsi jí pohádku do telefonu?
00:27:44 Jo, jenže nebyla doma. Má tam záznamník.
00:27:48 -Když se jí nebude líbit, ať jde do háje.-Ty můj hlupáčku.
00:27:53 A když jsi dal děti spát, musím já uložit ještě tebe.
00:27:58 -Už dávno máš být v posteli.
-Vážně?
00:28:01 A protože tě chci potrestat,
00:28:04 vzala jsem si na spaní takového policajta.
00:28:11 A tomuhle se mám smát?
00:28:13 -Chceš-li si vrznout, tak jo.
-Jo.
00:28:17 -Pozor!
-Rozkaz!
00:28:21 Panejo!
00:28:28 -Tati, už musím do školy.
-Už jenom jednu stránku. Dobře?
00:28:34 "A v pátek snědla pět pomerančů, ale ještě měla hlad."
00:28:38 -Mami, už zase začíná!
-"A v sobotu snědla dort, eskymo,
00:28:43 -kyselou okurku, tuňáka v oleji..."
-Mami!
00:28:49 Skryté titulky: Zuzka Kmentová Česká televize, 2008
Kdy přichází ten okamžik, kdy si rodiče a děti přestávají rozumět? Proč se z malého, roztomilého, přítulného kloučka stane teenager, přesvědčený o tom, že jeho otec je největší zabedněnec na celém světě? Ben na tuhle otázku samozřejmě nedokáže odpovědět, ví však, že v případě jejich rodiny ta chvíle už nastala. Jedním z mnoha důkazů je i to, že Michael ztopil před rodiči pozvánku na Aukci nabídek pro sponzory svého dramatického kroužku. A přitom jak Susan, tak Ben by jistě mohli onu akci pozoruhodným způsobem zpestřit. Susan by například mohla nabídnout okruh po slavných hrobech, o Benově nabídce odborného odstranění zubního kamene ani nemluvě.