Dokument o české účasti na světovém šampionátu ve francouzském Montminu
00:00:01 MISTROVSTVÍ SVĚTA V PARAGLIDINGOVÉ AKROBACII
00:01:21 Paragliding nebo chcete-li létání na bezmotorových
00:01:24 padákových kluzácích v podobě, jak ho známe dnes,
00:01:28 je fenoménem posledních dvou desetiletí.
00:01:31 Nejmladším a bezpochyby i divácky nejatraktivnějším
00:01:34 paraglidingovým sportem je akrobacie.
00:01:37 Historicky teprve druhé oficiální mistrovství světa
00:01:40 v paraglidingové akrobacii se uskutečnilo v okolí
00:01:43 a především nad francouzským jezerem Annecy.
00:01:46 Sešlo se zde celkem 25 pilotů a 8 pilotek ze špičky
00:01:50 světového rankingu.
00:01:52 Mezi nimi byl i jeden Čech, Ondřej Procházka.
00:01:55 -Ten závod je hodně dlouhý, je to mistrovství světa
00:01:59 po dlouhé době.
00:02:01 Je to na 7 kol, tzn. je to o dlouhodobém výkonu.
00:02:09 Bohužel jsem mimo top 10, i když jsem si na top 10 věřil.
00:02:15 -Českému reprezentantovi nevyšla bohužel
00:02:18 hned první sestava, ve které skončil až 16.
00:02:21 Ve druhé už to bylo 9. a ve třetí dokonce 6. místo.
00:02:25 To znamenalo posun na průběžné 9. místo.
00:02:28 Na čele se mezitím vytvořila silná pětičlenná skupina
00:02:32 Tří Francouzů, jednoho Švýcara a jednoho Španěla.
00:02:35 Jak se vlastně hodnotí akrobatický paragliding?
00:02:39 -Akrobacie v paraglidingu se hodnotí ze tří kritérií,
00:02:43 dalo by se říci.
00:02:45 Je tam choreografie, tzn. jak ta sestava je propojená,
00:02:50 jak dokáže pilot odhadnout derivaci větru,
00:02:54 zda fouká trošku víc zprava nebo zleva
00:02:59 a začne ten manévr na začátku v jiné pozici
00:03:03 a to strašně ovlivní koncovou pozici.
00:03:06 Tzn. pokud se člověk dostane přímo nad raft,
00:03:09 nelétá moc rovně, propojuje manévry,
00:03:11 to je choreografie.
00:03:12 Provedení manévrů a náročnost manévrů se hodnotí v technice,
00:03:16 tzn. druhá kategorie je technika.
00:03:18 A samozřejmě do třetice máme přistání,
00:03:21 což je, dalo by se říci, přistání na přesnost,
00:03:25 protože máme raft na vodě.
00:03:28 Na vodě se to létá proto, že přistáváme s velkou energií,
00:03:32 kolikrát ve spirále a i těm nejlepším se kolikrát
00:03:36 podaří do té vody dostat trochu silněji
00:03:39 a mohlo by to být nebezpečné.
00:03:42 Tzn. kritérium je mít raft na vodě, strefit ten raft.
00:03:47 A hodnotí se určité prvky při přistání.
00:03:52 A je to v podstatě třetí část hodnocení celé té sestavy.
00:03:57 -Útok na první desítku bohužel Ondřeji Procházkovi
00:04:01 zmařila tzv. kravata, vrchlík provlečený mezi šňůrami.
00:04:13 Problém Ondřej vyřešil sice bravurně a chladnokrevně,
00:04:17 ztratil tím však drahocennou výšku potřebnou k předvedení
00:04:21 bodovaných figur.
00:04:23 -Dostal jsem trošku menší kravatku,
00:04:25 ale rozchodil jsem to.
00:04:27 Je to škoda, už se mi to stalo podruhé, doteď to bylo super.
00:04:31 Ale od teďka to bude těžké.
00:04:33 Očekávám, že teď to bude docela špatné skóre.
00:04:37 -Bylo z toho až 27. místo a propad až na průběžnou
00:04:41 17. příčku.
00:04:44 Český reprezentant alespoň zůstal suchý,
00:04:47 což se nedalo říct o Francouzi Theo de Blicovi,
00:04:50 který sice předvedl ve 4. kole technicky a choreograficky
00:04:53 nejvýše hodnocenou sestavu, přistání mu ale určitě nevyšlo
00:04:57 podle jeho představ.
00:04:59 Bylo z toho ale 5. místo.
00:05:01 Vedení si upevnil dnes také mokrý, domácí reprezentant
00:05:05 Francois Ragolski.
00:05:17 Pojďme se také podívat na velice atraktivní disciplínu,
00:05:21 synchro.
00:05:22 Zde létají vždy dva piloti.
00:05:25 Cílem je předvést různé prvky co nejsynchronizovaněji.
00:05:28 Ohromit rozhodčí speciálními párovými figurami a přirozeně,
00:05:31 pokud možno co nejefektněji přistát na raft
00:05:34 nebo ještě efektněji mimo něj.
00:05:37 Již zmínění Theo de Blic a Francois Ragolski
00:05:40 bojovali od počátku se svými partnery,
00:05:43 Horaciem Llorensem a Timem Alongim o medaile.
00:05:46 O ty ale bojovaly v synchru i legendy tohoto sportu,
00:05:49 Španělé Raul a Felix Rodriguezovi.
00:05:52 Na této sourozenecké dvojici je ale především vidět,
00:05:55 že je synchronizované létání neskutečně baví.
00:06:24 Pro běžné rekreační létání potřebujete jen
00:06:27 vhodný letový terén, dobré počasí, přiměřené dovednosti
00:06:31 a znalosti stvrzené pilotním průkazem,
00:06:34 paraglidingovou výbavu ve vyhovujícím technickém stavu.
00:06:38 Požadováno je i povinné pojištění. Nejdůležitější je ale chuť létat.
00:06:43 Máte-li vše uvedené, můžete jít na to.
00:06:47 A zvládají to i sportovní redaktoři.
00:08:03 Mezi vybavením na běžné létání a vybavením pro akrobacii
00:08:07 jsou přirozeně rozdíly.
00:08:09 -V běžném létání to křídlo není tak zatížené,
00:08:13 nemusí být tak dynamické.
00:08:16 Tzn. jsou ta křídla daleko větší, zatímco akrobatické křídlo,
00:08:21 v tomto případě můj padák má 16 m2.
00:08:25 Kdybych šel létat distanční přelet nebo nějaký kochací pohodový let,
00:08:29 tak budu mít křídlo kolem 23 m2.
00:08:32 Jsem strašně rád, že můžu spolupracovat
00:08:35 s českou firmou, protože v posledních letech
00:08:38 na trhu nebylo zase tak moc produktů
00:08:41 a momentálně česká značka Gradient má jeden z nejlepších padáků
00:08:45 a určitě jeden z nejdynamičtějších,
00:08:48 takže to samozřejmě pomáhá k tomu, aby rozhodčí viděli
00:08:52 něco neuvěřitelně zajímavého, jiného.
00:08:55 Samozřejmě to není jen o té dynamice,
00:08:58 ale ta větší dynamika přidává na té kráse
00:09:02 a samozřejmě i díky tomu je možné dostat víc bodů
00:09:07 od rozhodčích ve výsledku věci.
00:09:09 Nejsem jediný, kdo létá Gradient.
00:09:12 Díky tomu, že to křídlo má dobré jméno,
00:09:16 tak tu máme další dva piloty, kteří létají Gradient.
00:09:22 A tím je Horacio Llorens a Theo de Blic,
00:09:26 což jsou v podstatě top piloti na světě.
00:09:31 Horacio jakožto několikanásobný mistr světa pomáhal při vývoji
00:09:35 tohoto křídla.
00:09:37 Je to úžasné vidět, že byť jsme malá země,
00:09:41 tak dokážeme vyrábět v podstatě vybavení na světové úrovni.
00:09:46 -Ale pojďme zpět do šampionátu.
00:09:48 Ten se překlopil do své druhé poloviny.
00:09:51 Skvělé počasí dávalo naději uletět plný počet soutěžních kol,
00:09:55 tedy sedm.
00:09:57 Ondřej Procházka se ještě pokusil zabojovat.
00:10:00 V 5. kole nasadil figury na hranici rizika.
00:10:03 Stejně tak se postavil i k přistání.
00:10:07 To muselo bolet.
00:10:09 -V tuhle chvíli je to jen o tom, mít hezkou show pro lidi
00:10:13 a pokusit se zaletět hezky.
00:10:17 -Mokrý ale nelezl z vody v tomto kole sám.
00:10:23 Dlužno dodat, že při přistání je žádoucí a bodově ohodnocené
00:10:27 dotknout se postupně vodní hladiny uchem padáku, sedačkou,
00:10:31 nohou nebo rukou a následně přistát na raftu.
00:10:35 I za přistání do vody s otočkou, tzv. Spinem, jsou body navíc.
00:10:40 Za Spin na raftu jsou také další body.
00:10:44 Pěknou sestavu s dokonale provedenými
00:10:47 a pěkně navazujícími prvky předvedl Francouz Ragolski.
00:11:02 Navíc ji efektně, i když možná také trochu tvrdě
00:11:06 zakončil přistáním na raftu.
00:11:14 Radostí bylo sledovat na obloze téměř dokonalou slétanost
00:11:18 Horacia Llorence a Thea de Blica.
00:11:27 Nebo efektní párové figury Švýcarů Geislera a Peclarda.
00:11:39 Na bezpečnost je v paraglidingu kladen velký důraz.
00:11:43 Sedačky s chrániči páteře jsou nezbytnou výbavou,
00:11:46 stejně jako prostředek pro záchranu,
00:11:49 když vše ostatní selže.
00:11:50 Záložní padák neboli záložka.
00:11:53 -Když se stane nedejbože něco, dojde k nějakému zaklopení,
00:11:57 tak není všem dnům konec.
00:11:59 Máme záložní systémy v akrobacii na obou stranách,
00:12:03 kolikrát i tři.
00:12:05 A ten záložní systém funguje velice jednoduše.
00:12:08 Vytáhne se ven, samozřejmě pokud nesedím na té sedačce,
00:12:12 tak to jde jednodušeji.
00:12:14 A pak se to odhodí a záložka se otevře a padáme
00:12:18 na stejné technologii, jako se používá v armádě
00:12:23 na seskoky z letadla.
00:12:25 takže máme 2, 3 další možnosti, jak se při nějaké
00:12:30 extrémní situaci ještě zachránit.
00:12:37 -V 6., už předposledním kole, zalétl Ondřej Procházka
00:12:41 technicky nejvýše hodnocenou sestavu ze všech soutěžících.
00:12:45 Bylo z toho 6. místo.
00:12:58 Škoda jen, že byla zakončena přeci jen trochu
00:13:01 vlažnějším přistáním.
00:13:04 Ale nám se to radí.
00:13:06 -Je to něco, co se nedá jen tak nacvičit,
00:13:09 protože je zapotřebí, pokud to chce
00:13:12 dělat člověk bezpečně, dobré zázemí nad vodou,
00:13:15 záchranný člun, personál samozřejmě.
00:13:19 Dalo by se říci, že řada z těch nejlepších
00:13:23 pěti pilotů na světě trénovala hodně přistání
00:13:27 i nad zemí, což já jsem osobně měl možnost začít dělat,
00:13:33 ale nakonec jsem se rozhodl, že to nebudu dělat,
00:13:36 protože jsem viděl to riziko moc vysoké.
00:13:40 Pokud to jednou ze sta případů nedopadne dobře,
00:13:43 tak to může být na několik měsíců v nemocnici.
00:13:48 A pro mě osobně vyhrát závod není tak důležité,
00:13:52 jako být zdravý.
00:13:54 Mrzí mě to, že nedokážu takhle dobře létat,
00:13:57 protože by mě to bavilo, dokázat takovouhle show.
00:14:00 Ale na druhou stranu vím, že ta cena je moc vysoká na to,
00:14:04 to cvičit nad zemí a nebo nemít tu správnou přípravu.
00:14:08 A není ani tajemstvím, že z těchto nejlepších
00:14:11 5, 10 pilotů nejeden byl zraněný a nehezky.
00:14:16 Dva z nich nechodí rovně a kulhají.
00:14:19 A to je ta cena, kterou zaplatili za to,
00:14:22 že dokážou takhle oslnit diváky.
00:14:25 Touch, Foot touch a Spin mimo raft.
00:14:29 -V 6. kole se rozhodlo o titulu mistryně světa v ženské kategorii.
00:14:34 Do 7. finálového kola totiž postupovalo pouze
00:14:38 prvních 20 z celkového pořadí.
00:14:40 Do první 20 se podařilo dostat pouze jediné ženě.
00:14:44 Christině Kolb z Rakouska.
00:15:08 Skvělou show předvedli opět Francouzi Tim Alongi
00:15:11 a Francois Ragolski.
00:15:14 Pojďme si fragmenty jejich sestav vychutnat s komentářem
00:15:17 toho nejpovolanějšího, našeho reprezentanta
00:15:20 Ondřeje Procházky.
00:15:22 -Letí pozadu, nabral energii a bude to Tumbling doprava?
00:15:26 Tumbling doprava, perfektně.
00:15:29 Antirytmic, trošku mu tam spadlo ouško,
00:15:33 to budou možná trošku rozhodčí hodnotit.
00:15:36 Je v SAT, neodtwistoval, zůstal zatwistovaný.
00:15:39 Misty flip? Ne, MacTwist do Helica.
00:15:43 MacTwist, ta konekce nebyla perfektní.
00:15:46 MacTwist Helico, Heli to SAT twisted
00:15:51 na pravé straně.
00:15:53 Perfektní exekuce, hodně těžký manévr.
00:15:56 Exit. Má zatím asi nejlepší sestavu, co jsem dneska viděl.
00:16:00 Perfektní placement, perfektní drift.
00:16:03 Je přímo nad raftem, může si vybrat pozici,
00:16:05 má výšku, půjde pro velké přistání,
00:16:08 koukneme na to.
00:16:10 Nabere energii doprava, nabírá energii.
00:16:12 Řítí se 80 km/hod.
00:16:14 Perfektní Stabilo a jede k raftu.
00:16:17 Bude to Spina?
00:16:20 Je na raftu se Spinem, perfektní.
00:16:26 Vidíme ucho na pravé straně, to znamená, říká,
00:16:29 že bude zahajovat sestavu.
00:16:31 Schválně, jestli se mu podaří trefit drift jako Timovi,
00:16:35 protože Tim driftem byl na jedničku.
00:16:37 Má podobnou pozici jako Tim.
00:16:40 Nabírá energii, pozadu zatwistovaný.
00:16:43 Doprava Tumbling, perfektní exekuce.
00:16:46 Možná jedna korekce, asi to bude možná Antirytmic,
00:16:49 uvidíme.
00:16:50 Velký drift směr k nám, je tam vidět,
00:16:53 že vítr je relativně silný, exit.
00:16:58 Relativně na jedničku, ale Tim byl o vousíček lepší.
00:17:03 Znovu energii nabírá, to bude velký manévr.
00:17:06 Corkscrew twisted.
00:17:09 Aj, aj, aj, tak tohle bude Francoise stát hodně bodů.
00:17:13 Tohle bude minimálně 1,5 bodu a možná ztratí 1. pozici.
00:17:17 Twister bezchybně.
00:17:20 Ale Corkscrew twisted, to je jeho manévr.
00:17:23 Je vidět, že to pracuje, že ten tlak na nich je.
00:17:28 Perfektní drift, šlape do speedu, nabírá energii.
00:17:33 Vypadá to dobře, perfektní Stabilo. Foot skoro. Ale ne.
00:17:41 A je na raftu, potřebuje Spin. Je tam perfektní Spin.
00:17:46 -I po 6. kole byl největším kandidátem na titul
00:17:49 Francouz Francois Ragolski před svým krajanem
00:17:52 Timem Alongim.
00:17:54 3. byl průběžně Španěl Horacio Llorenz.
00:17:57 K famózním výkonům výkonům se v závěru šampionátu
00:18:00 vybičovali SAT brothers, Raul a Felix Rodriguezovi.
00:18:04 -Teď se uvidí, nabírají energii doleva,
00:18:06 spirála, SAT, bude to asi Rythmic SAT.
00:18:09 Ano, Rythmic SAT.
00:18:12 Jsou trochu mimo synchronizaci, ale to je v Rythmic SAT
00:18:15 většinou problém, proto většinou i Rythmic SAT
00:18:19 nebývá manévrem preferovaným.
00:18:22 Exit perfektně synchronně.
00:18:25 Uvidíme, co si připravili jako druhý manévr.
00:18:28 Jsou zatwistovaní, letí pozadu, nabírají energii doprava.
00:18:32 Relativně malá energie pro Felixe Asymmetric Twist.
00:18:36 MacTwist, ano, do Heli.
00:18:39 Oba dva měli konekci trochu později,
00:18:43 ale furt na tom jsou dobře, zatím nejlepší tým
00:18:46 v tomto kole.
00:18:48 Twister do helikoptéry.
00:18:50 To bylo perfektní, synchronizovaně.
00:18:53 Jsou trošku víc od sebe, takže se budou muset znovu spojit.
00:18:57 Za chvíli přijde exit z helikoptéry.
00:19:00 Uvidíme, jestli se jim to podaří do stejné strany.
00:19:04 Ano, perfektně, k rozhodčím.
00:19:09 A pravděpodobně ještě minimálně jeden prvek.
00:19:12 Vidím to na Dynamic Stall nebo Misty.
00:19:15 Ano, Stall? Ne, helikoptéra.
00:19:18 Obyčejná helikoptéra doleva, ale hezky synchronní entrance.
00:19:22 Exit trošku asynchronně, a teď přijde základ
00:19:26 celého úspěchu, přistání.
00:19:28 Pravděpodobně se budou snažit udělat spirálu synchronizovaně
00:19:33 doleva nebo proti sobě.
00:19:36 Raul doprava, Felix krásný touch.
00:19:44 A máme tady oba dva kousíček nad raftem.
00:19:47 A vypadá to, oba dva na raftu, perfektně.
00:19:53 -A protože se soupeři nevyhnuli chybám,
00:19:56 bylo vše před sobotním 7. kolem otevřené.
00:20:41 -Nabírají spirálu, energii, proti sobě.
00:20:48 Bylo to tak blízko od sebe, že Francois z toho měl bobečky
00:20:53 a nakonec se rozhodl do toho manévru nejít,
00:20:57 což samozřejmě znamená, že to bylo doopravdy o centimetry.
00:21:01 A spolu se teď spojují, jsou spojeni, Bro Hook.
00:21:06 Bro Hook od toho, jestli je to brother.
00:21:09 Bro Hook, jsou spojeni pořád, letí směr raft.
00:21:13 Je to pouze a jenom za ramena kolegy.
00:21:19 Stabilo, Foot touch, Stabilo od Tima a ještě na raft,
00:21:25 krásný Spin, Tim, úžasné přistání.
00:21:30 -Finálovému 7. kolu přihlíželo několik set diváků
00:21:34 a obdivovali i opět technicky nadupanou sestavu
00:21:37 Ondřeje Procházky.
00:21:45 Ani s přistáním se Ondřej tentokrát nemazlil.
00:22:00 Končíš na tomhle mistrovství se ctí?
00:22:03 -Jo, já jsem se snažil si to užít.
00:22:07 Bylo to trošku náročnější, je to dlouhý, 7 runů.
00:22:12 Ale věřím, že ten výsledek není tak špatný.
00:22:16 Myslím si, že je to okolo 15. místa.
00:22:19 -Favoriti letěli v posledních sestavách spíše na jistotu,
00:22:22 takže příležitost vyniknout dostal třeba Francouz Eliot Noches
00:22:26 nebo Švýcar David Geisler.
00:22:34 Veliké drama se odehrávalo v kategorii synchro.
00:22:38 Španělé Raul a Felix Rodriguezovi útočili ze 3. místa
00:22:42 a svou sestavu zalétli perfektně.
00:22:45 -Raul napravo nabírá energii, doprava spirála.
00:22:49 Felix letí doleva.
00:22:52 Raul perfektně, chybělo mu ouško.
00:22:56 U Felixe to vypadá ještě líp. Budou oba na raftu?
00:23:01 Jo, Felix to zvládne, perfektně.
00:23:05 A myslím si, že pokud udělají kolegové na 2. místě chybu,
00:23:10 tak by z toho mohl být i posun z 3. místa na 2. místo.
00:23:15 -Naopak druzí Švýcaři měli problémy s choreografií
00:23:20 a ani přistání nebylo dokonalé.
00:23:23 -David.
00:23:25 Krásně Stabilo. A Jeremy na raftu.
00:23:31 David doklouzal po sedačce až k hraně,
00:23:36 takže je tak z půlky mokrý.
00:23:39 -Průběžně vedoucí španělsko-francouzský tým
00:23:42 Horacio Llorens a Theo de Blic měl vše ve svých rukou.
00:23:46 -Krásný Tumbling. Bude to Joker? Bude to Joker.
00:23:50 Perfektně. Horacio trošku chyba.
00:23:53 A bude to synchro spirála doprava. Perfektní pozice.
00:23:59 Touch, Double touch, Triple touch, úžasná show a perfektní výška.
00:24:04 -Technicky bylo vše v pořádku a choreografie se rozhodčím
00:24:08 také líbila.
00:24:10 Horacio sice dal při přistání dotek padákem a raft se Spinem,
00:24:14 Theo ale skončil ve vodě.
00:24:17 To stálo pár létající na českých padácích
00:24:20 titul mistrů světa.
00:24:22 SAT Brothers, legendy paraglidingové akrobacie,
00:24:25 se tak trochu překvapivě vyhoupli ze 3. místa na úplný vrchol.
00:24:52 Titul mistrů světa v synchronizované
00:24:55 paraglidingové akrobacii tedy získali Raul a Felix
00:24:58 Rodriguezové ze Španělska.
00:25:01 2. skončili Francouz Theo de Blic a Španěl Horacio Llorenz.
00:25:04 A 3. David Geisler a Jeremy Peclard ze Švýcarska.
00:25:45 Historicky první mistryní světa se stala Christina Kolb
00:25:49 z Rakouska.
00:25:50 Stříbro si z Francie odvezla Nicole Schmidt z Německa.
00:25:53 A bronz Lea Hänsenberger ze Švýcarska.
00:26:13 Do dalšího mistrovství světa, které se uskuteční
00:26:16 snad už za 2 roky, se bude titulem úřadujícího
00:26:19 světového šampiona pyšnit Francois Ragolski z Francie.
00:26:22 1. vicemistrem je také Francouz, Tim Alongi.
00:26:25 A 2. vicemistrem světa Horacio Llorenz ze Španělska.
00:27:03 Titul mistrů světa v týmové kategorii
00:27:06 získali Francouzi, 2. skončili Španělé a 3. Švýcaři.
00:27:51 Skryté titulky: Tomáš Seidl Česká televize, 2016