Hitlerovci uloupené bohatství představuje jedno z největších tajemství druhé světové války. Americký dokumentární cyklus
00:00:02 Česká televize uvádí dokumentární cyklus
00:00:07 TAJEMSTVÍ MRTVÝCH MUŽŮ PO STOPÁCH NACISTICKÉHO ZLATA
00:00:12 Duben 1943
00:00:15 V koncentračním táboře Osvětim se na zemi kupí mrtvoly.
00:00:20 Nacističtí vojáci jim z úst trhají zlaté zuby
00:00:24 a z prstů jim strhávají prsteny.
00:00:28 O tři roky dříve začaly být po celé Evropě vykrádány galerie,
00:00:33 národní banky byly olupovány o cennosti,
00:00:36 které v nich byly uloženy.
00:00:39 Do roku 1945 Německo nakradlo majetek za miliardy dolarů.
00:00:45 Nakradená kořist byla přetavena do zlatých cihel a prutů.
00:00:51 Po válce však všechny ty poklady zmizely.
00:00:56 Co se stalo s tím zlatem a dalšími cennostmi?
00:01:00 Odpověď může přinést truchlivé sledování jejich pouti
00:01:04 z táborů smrti v Evropě do švýcarských bank.
00:01:08 Několik mužů tehdy neúnavně pronásledovalo ty,
00:01:12 kdož jsou za loupež zodpovědní.
00:01:14 Jde o jedno z nejvíce skrývaných a chráněných tajemství
00:01:19 Druhé světové války.
00:01:23 Náš příběh začíná u muže, který je osobně zodpovědný za holokaust.
00:01:31 Snaha Adolfa Hitlera
00:01:33 udělat z Německa nejbohatší a nejmocnější zemi
00:01:37 znamenala loupeže v masovém měřítku.
00:01:41 Okrádal sousední státy, plenil jejich národní banky
00:01:45 a zabavoval umělecké sbírky z jejich galerií.
00:01:50 Hitler snil o tom, že v Německu vybuduje
00:01:54 nejnádhernější umělecké galerie v Evropě,
00:01:57 naplněné nejkrásnějšími díly, která zdobila francouzské...
00:02:01 ... holandské...
00:02:03 ... a ruské sbírky.
00:02:06 Současně však potřeboval obrovskou hotovost
00:02:10 na nákup nových zbraní.
00:02:13 Začal však ve vlastní zemi.
00:02:17 Od 30. let rozdmychával rasovou nenávist.
00:02:23 Začal démonizovat německé Židy -
00:02:26 obvinil je z porážky Německa v První světové válce.
00:02:30 Přestože v ní Židé statečně bojovali po boku Němců.
00:02:35 Začal bojkot židovských obchodů.
00:02:38 Jejich výklady byly pokryty protižidovskými nápisy
00:02:42 a majitelé byli napadáni a ponižováni.
00:02:50 Nacističtí pohlaváři využili strachu židovských obchodníků
00:02:54 a skupovali jejich obchody a podniky za babku.
00:03:01 Bohatí Židé, jako třeba Louis de Rothschild,
00:03:05 přepsali své podniky na třetí osoby
00:03:08 a jejich aktiva převedli do ciziny.
00:03:12 Mnoho bohatých Židů odjelo do ciziny
00:03:16 a uložilo své peníze do bezpečnostních schránek
00:03:19 a na účty v tamních bankách.
00:03:22 Domnívali se, že když se jim podaří zachránit své peníze,
00:03:26 budou mít možnost vyjednávat o svou vlastní záchranu.
00:03:29 Oni si skutečně mysleli,
00:03:30 že budou-li mít něco, co nacistům mohou nabídnout,
00:03:33 že budou mít naději. A proto to všechno chtěli dostat ven,
00:03:37 protože to považovali za jedinou záruku svého bezpečí.
00:03:41 Nejoblíbenějším útočištěm bylo Švýcarsko.
00:03:45 Švýcarské banky jsou proslulé svou bezpečností
00:03:49 a přísným dodržováním inkognita vkladatelů.
00:03:53 Židovští podnikatelé proto věřili,
00:03:56 že si po skončení nacistického útlaku
00:03:58 budou moci svůj majetek opět vyzvednout.
00:04:02 Podmínky v nacistickém Německu se dále zhoršovaly.
00:04:06 Ve 30. letech byly zřízeny koncentrační tábory.
00:04:11 Od roku 1942 se z nich staly tábory smrti pro vyhlazování Židů.
00:04:18 Po příchodu do těchto táborů byli vězni zbavováni všech cenností.
00:04:28 Jejich vlasy byly ostříhány
00:04:31 a používány jako vycpávka do čalouněného nábytku.
00:04:35 Cennosti byly uloupeny i mrtvým.
00:04:38 Z úst mrtvých těl byly vytrhávány zlaté korunky, můstky a plomby.
00:04:45 Jen málo Židů mělo štěstí, že se z nich stali pracovní otroci.
00:04:50 Většina zahynula v plynových komorách.
00:04:55 Ani vám nemůžu popsat, jak s námi zacházeli.
00:04:58 Nejednali s námi jako s lidmi, ale jako se zvířaty.
00:05:05 Mému otci, než ho zahnali do sprch,
00:05:10 vytrhali z úst všechny zlaté korunky. Bez ohledu na bolest.
00:05:23 Otec velmi trpěl, protože měli jen obyčejné kleště.
00:05:29 A drželi ho jako koně, když mu je vytrhávali.
00:05:39 Nakradené zlato bylo roztaveno
00:05:42 a v podobě zlatých cihel ukládáno v sejfech nacistických bank.
00:05:47 Mnoho těch cihel skončilo i ve švýcarských bankách,
00:05:51 kde zůstaly po celá léta.
00:05:53 Hitler však získával potřebné prostředky nejen okrádáním Židů.
00:05:58 Před válkou vymáčkl obrovské půjčky z německých bankéřů
00:06:03 a průmyslníků, kteří doufali, že si tím zajistí prospěch
00:06:07 nebo alespoň přežití ve zločineckém režimu Třetí říše.
00:06:12 Cena za ochranu před Hitlerem byla vysoká - kdo ji nezaplatil,
00:06:17 mohl skončit v koncentračním táboře.
00:06:21 Proti požadavkům nacistů nebylo právní ochrany,
00:06:25 neboť oni sami byli zákon.
00:06:28 Pak se Hitler pustil do další ze svých velkých loupeží.
00:06:37 V březnu 1938 německá vojska vstoupila do Rakouska.
00:06:43 Hitler tvrdil, že jde o sjednocení německého lidu pod jedním praporem
00:06:48 a proto invazi označil za "AnschlussŞ - "připojeníŞ.
00:06:52 V rámci tohoto vynuceného připojení k Německu
00:06:56 byla zrušena rakouská Národní banka
00:06:59 a její aktiva byla převedena do Říšské banky.
00:07:03 Díky této krádeži přidal Hitler do svých sejfů
00:07:07 asi 90 tisíc kilogramů zlata v hodnotě přes 100 milionů dolarů,
00:07:12 v dnešním kurzu přes celou miliardu.
00:07:20 Po roce se Hitler obrátil proti Československu.
00:07:24 Po obsazení Sudet v říjnu 1938,
00:07:27 připojil v březnu následujícího roku k Říši i zbytek země.
00:07:36 Česká Národní banka předvídavě převedla část svých aktiv
00:07:40 do britské Bank of England.
00:07:49 Říšská banka však rychle zasáhla
00:07:52 a převedla české zlato v hodnotě 40 milionů dolarů do Německa.
00:07:57 Její agenti následně vystopovali i české zlato převedené do Anglie
00:08:02 a přinutili vedení Anglické banky,
00:08:05 aby vydala další zlato v hodnotě přes 26 milionů dolarů.
00:08:10 Z dobývání cizích zemí se stal pro Hitlera výnosný obchod.
00:08:15 A tak převod nakradených financí do německých a švýcarských bank
00:08:20 nabýval na rozmachu.
00:08:23 Cesta k válečnému konfliktu
00:08:26 byla vytýčena a vydlážděna nakradeným zlatem.
00:08:34 Září 1939 - nad Evropou se stmívalo.
00:08:40 Británie a Francie pohrozily Německu válkou,
00:08:44 pokud napadne Polsko. Hitler přesto do Polska vtrhl.
00:08:50 Nacisté, kterým dosud jejich zahraniční akce přinášely zisk,
00:08:55 věřili, že jej budou mít i v Polsku.
00:08:58 Avšak když se němečtí vojáci probili k Varšavě,
00:09:02 čekalo je zklamání.
00:09:05 Pracovníci Polské banky stačili převést její aktiva za hranice.
00:09:15 Převedli je přes Rumunsko a Turecko do Francie,
00:09:19 kde je uložili do francouzské Národní banky.
00:09:24 V následujícím roce německá vojska vtrhla do Nizozemí.
00:09:29 Holanďané se v květnu vzdali
00:09:32 a pracovníci Říšské banky hned vtrhli do Amsterodamské banky.
00:09:37 Během okupace z ní převedli zlato v hodnotě 163 milionů dolarů
00:09:42 do Třetí říše.
00:09:48 Cílem bleskové války byla i Belgie,
00:09:51 ale pracovníci její Národní banky
00:09:54 převedli veškerá aktiva do francouzských bank.
00:09:59 Okupované země však o svá aktiva přišly už za měsíc -
00:10:04 když Francie kapitulovala.
00:10:11 Přesto se podařilo větší část polského a belgického zlata
00:10:15 převézt lodí do afrického přístavu Dakar.
00:10:21 Toto "ulitéŞ zlato
00:10:23 se pokusily zachránit anglo-francouzské jednotky.
00:10:27 Ale vichystické námořnictvo je přinutilo k ústupu.
00:10:33 Francouzské zlato v hodnotě kolem 200 milionů dolarů
00:10:37 však bylo včas převezeno do Západní Indie - na Martinique.
00:10:42 Následovala vleklá jednání
00:10:44 mezi vichystickou Francií maršála Pétaina a Německem.
00:10:49 Hitler to zlato chtěl,
00:10:51 ale současně nechtěl dělat potíže Pétainovi a jeho režimu.
00:10:55 Přesto se snažil Francouze přimět k tomu,
00:10:58 aby mu polské, belgické a francouzské zlato vydali.
00:11:02 Nakonec se v Říšské bance
00:11:04 ocitlo belgické zlato v hodnotě 200 milionů dolarů.
00:11:11 V době, kdy se Francouzi užuž chystali předat nacistům
00:11:15 i polské zlato,
00:11:17 dosáhli Spojenci vítězství v Severní Africe.
00:11:21 A tak zlato, uložené v senegalském Dakaru,
00:11:25 bylo před nacisty zachráněno.
00:11:28 Nacistická dobyvačná politika
00:11:32 vedla k největším převodům peněz a zlatých rezerv
00:11:36 ve světových dějinách.
00:11:38 Toto obrovské množství zlata
00:11:40 pomáhalo udržovat německou válečnou mašinérii v chodu.
00:11:44 Kam však nacisté ukryli celý ten poklad?
00:11:48 Část ho byla uložena v Říšské bance v Německu,
00:11:52 ale většina byla použita k získání tvrdé měny.
00:11:59 Hitler musel za potřebné zbraně platit nikoliv zlatem,
00:12:03 nýbrž penězi. A nejlepším místem,
00:12:07 kde se dalo uloupené zlato směnit za tvrdou měnu,
00:12:10 bylo hlavní středisko evropského bankovnictví -
00:12:13 Švýcarsko.
00:12:15 A tak tato země sehrála rozporuplnou úlohu
00:12:18 v ponurém příběhu nacistického zlata.
00:12:22 Švýcarsko se dlouhodobě pyšnilo svou neutralitou
00:12:25 a zůstávalo stranou válek. A tak využívalo svého postavení
00:12:29 k posilování své reputace jako bezpečného útočiště peněz.
00:12:34 Švýcarské banky tyly ze své pověsti vrcholně bezpečných,
00:12:38 soukromí vkladatelů chránících a zcela čestných peněžních ústavů.
00:12:44 Avšak za války tato pověst pomáhala skrývat tajemství,
00:12:48 které dnes vrhá temný stín na neutralitu Švýcarska
00:12:52 a poctivost jeho jednání.
00:12:56 Švýcaři tvrdí,
00:12:58 že se vždy distancovali od nacistického Německa.
00:13:02 Ve skutečnosti se však s Třetí říší silně zapletli.
00:13:06 Švýcarská Federální rada
00:13:09 pod předsednictvím Marcela Pileta-Golaze se totiž rozhodla,
00:13:13 že v zájmu zachování nezávislosti Švýcarska
00:13:16 bude muset s Hitlerem vyjednávat a hlavně obchodovat.
00:13:20 To znamenalo,
00:13:22 že Švýcarsko neotevřelo své hranice židovským uprchlíkům,
00:13:27 kteří chtěli uniknout do neutrální země.
00:13:31 Aby neprovokovalo nacisty.
00:13:36 Hitler by zuřil a rozhodl by se zaútočit na zemi,
00:13:40 která se k Židům zachovala přátelsky.
00:13:48 Němci to švýcarské pohraniční stráži usnadnili tím,
00:13:53 že pasy Židů opatřili písmenem "JŞ-Jude.
00:13:58 Museli jsme mít fotku s odhaleným levým uchem.
00:14:07 A brali nám otisky prstů.
00:14:10 Bylo to velice diskriminační opatření.
00:14:18 Pro mnohé to znamenalo, že byli posláni zpátky.
00:14:23 A tak byli Židé, kteří se dostali do Švýcarska,
00:14:26 posíláni zpět na jistou smrt v nacistických táborech.
00:14:30 Mnoho Židů pak spáchalo na hranicích raději sebevraždu.
00:14:36 Hitler potřeboval Švýcarsko
00:14:38 k výměně nakradeného zlata za tvrdou měnu.
00:14:42 Za tyto peníze pak mohl nakupovat zbraně,
00:14:45 které nutně potřeboval.
00:14:47 Mnoho těch zbraní bylo vyrobeno ve švýcarských továrnách.
00:14:51 A tak Švýcarsko vydělávalo ještě více peněz
00:14:54 prodejem obrovského množství munice, zbraní
00:14:57 a dalšího válečného materiálu nacistickému Německu.
00:15:05 Vzhledem k neutralitě Švýcarska
00:15:08 nemohli Spojenci bombardovat jeho zbrojovky,
00:15:12 třebaže jejich výrobky byly určeny
00:15:15 pro Hitlerovu válečnou mašinérii.
00:15:18 Zatímco bombardéry úspěšně ničily průmyslové podniky v Třetí říši,
00:15:23 švýcarské továrny nerušeně chrlily zbraně pro Německo.
00:15:29 Existoval dokument, který považuji za podivný.
00:15:33 Poslal ho v roce 1943 americký náčelník štábů ministru zahraničí.
00:15:40 Psal mu v něm,
00:15:42 že naše bombardování Německa je značně neúčinné kvůli tomu,
00:15:46 že Švýcarsko svými dodávkami
00:15:48 neustále nahrazuje chybějící zbrojní materiál.
00:15:52 A co bylo ještě horší -
00:15:55 švýcarská protiletecká obrana sestřelovala spojenecké bombardéry
00:15:59 které zabloudily do švýcarského vzdušného prostoru.
00:16:02 Byl to nejhorší projev pokrytectví v celé válce.
00:16:05 Měly však přijít i horší věci.
00:16:07 Podle nedávno objevených dokumentů Švýcarsko povolovalo
00:16:10 německým vlakům s otrockou pracovní silou
00:16:14 přejíždět přes své území.
00:16:16 Švýcarský železničář Otto Frey
00:16:18 vzpomíná na příkazy držet to v tajnosti.
00:16:22 Co chvíli bylo slyšet volání o pomoc.
00:16:27 Na pohraničních stanicích jsme měli příkaz zajistit těm vlakům
00:16:33 co nejrychlejší průjezd Švýcarskem.
00:16:44 Švýcarskými stanicemi projížděly dokonce i vlaky
00:16:48 vezoucí lidi do táborů smrti.
00:16:51 Koncem roku 1943 se v Curychu zastavil vlak s italskými Židy.
00:16:56 Jistá žena vzpomíná na tu mrazivou noc,
00:16:59 kdy ji požádali, aby odvezla na nádraží polévku.
00:17:05 Byla tam jedna paní z Červeného kříže, a ta nám řekla,
00:17:10 že v noci přijedou na nádraží vlaky
00:17:14 a že si máme sebou vzít baterky. A rozdělila nás do skupin.
00:17:27 Ten vlak jel strašně pomalu, než konečně zastavil.
00:17:39 Z nádražní budovy vyšel nějaký muž a já si vzpomínám,
00:17:44 i když tam byla velká tma,
00:17:47 že z jednoho vagónu vykoukl nějaký člověk
00:17:51 a že měl úplně bílý obličej.
00:17:57 Vypadal hodně vyděšeně a vzpomínám si,
00:18:01 že z ničehož nic ho jiní lidé odstrčili
00:18:05 a hrnuli se z toho vagónu ven, až jsem se lekla.
00:18:11 Na jedné straně jsem si přála, aby byli na svobodě,
00:18:16 ale na druhé jsem nechtěla, aby lezli ven.
00:18:19 Věděli jsme, že je vezou do Německa,
00:18:23 že to jsou Židi, věděli jsme i o koncentračních táborech.
00:18:27 Pokud jde o nejstrašnější nacistické zločiny,
00:18:31 nejsou Švýcaři ani zdaleka tak nevinní, jak tvrdí.
00:18:34 Švýcarsko dál prosperovalo dokonce i poté,
00:18:37 když se průběh války obrátil proti Hitlerovi.
00:18:40 Vyplašení nacisté si ukládali
00:18:43 nakradené majetky za miliony dolarů do švýcarských bank.
00:18:47 Pro případ porážky bylo toto bohatství
00:18:50 předurčeno pro jedno z nejzvrhlejších spiknutí -
00:18:54 k vybudování infrastruktury Čtvrté říše!
00:18:58 Podzim 1943:
00:19:01 Hitlerův sen o nacistické říši od Atlantiku po Ural
00:19:05 se začal rozplývat.
00:19:08 Jeho armády uvízly v rozbahněné půdě Ruska.
00:19:12 Prostory od Stalingradu až po Kursk
00:19:15 byly posety statisíci německých mrtvol.
00:19:19 Nacističtí pohlaváři pochopili,
00:19:21 že nakradené bohatství už není v bezpečí ani v Německu.
00:19:25 A tak se proud zlata na tajná bankovní konta ve Švýcarsku
00:19:30 změnil v úplný příval.
00:19:32 Ukradená umělecká díla
00:19:34 byla prodávána v aukcích ve švýcarských galeriích.
00:19:38 Získané prostředky
00:19:40 měly svým majitelům zajistit únik před spravedlností.
00:19:44 V roce 1944 se o těch transakcích dozvěděly tajné služby Spojenců.
00:19:50 Reagovaly na to přípravou operace,
00:19:52 jejímž cílem bylo vystopovat a zabavit nacistické fondy
00:19:57 převáděné do neutrálních zemí.
00:20:00 Poznatky z tohoto vyšetřování jsou strašlivé.
00:20:04 Díky švýcarským zákonům o bankovním tajemství
00:20:07 si nacisté převedli do Švýcarska
00:20:10 majetek v hodnotě přes šest miliard dolarů.
00:20:14 V dnešních cenách by to bylo přinejmenším 60 miliard dolarů.
00:20:22 Mnoho z těchto prostředků
00:20:25 bylo použito k úniku předních nacistů před spravedlností.
00:20:32 Jedno hlášení rozvědky popisovalo miliony
00:20:35 patřící Hitlerovu ministru zahraničí Ribbentropovi.
00:20:42 Nacističtí pohlaváři "praliŞ své zlato v bankách v Luganu a Luzernu.
00:20:49 Peníze zůstaly na tajných kontech ještě dlouho po skončení války.
00:20:56 Ribbentrop pomáhal při převodu financí i průmyslníkům,
00:21:01 kteří na dobu po válce plánovali obnovení svých podniků.
00:21:06 Ukryté zlato však Ribbentropovi nepomohlo.
00:21:10 Byl postaven před Norimberský tribunál,
00:21:13 který ho uznal vinným z válečných zločinů.
00:21:16 O 11 měsíců později byl oběšen.
00:21:20 Američtí agenti odhalili v Holandsku
00:21:23 další majetek německých průmyslníků v hodnotě přes 10 miliard dolarů.
00:21:31 Ztratil se však ve složkách
00:21:33 operací britských a amerických tajných služeb.
00:21:37 Později však vyvolal značně znepokojení,
00:21:40 jelikož dokazoval, že němečtí průmyslníci
00:21:43 připravovali po válce ekonomické vzkříšení Třetí říše.
00:21:47 Spolupracovali při tom s důstojníky SS.
00:21:50 Plánovali soustředit
00:21:52 finanční prostředky a průmyslovou dokumentaci,
00:21:56 aby je mohli použít v poválečném Německu.
00:21:59 Ten záměr se nikdy nenaplnil,
00:22:02 ale peníze v hodnotě dnešních mnoha miliard dolarů
00:22:06 nebyly nikdy získány zpět.
00:22:09 Další doklad odhaluje jména a adresy
00:22:12 více než tří desítek švýcarských právníků,
00:22:15 kteří ukrývají německé cennosti včetně zlata
00:22:18 a nakradených uměleckých pokladů.
00:22:22 Rok 1945
00:22:25 Spojenci vytrvale bombardovali Berlín.
00:22:29 Říšská banka byla poničena,
00:22:31 a tak se nacisté rozhodli rozptýlit nakradené prostředky
00:22:36 do úkrytů po celé zemi.
00:22:39 Milionové cennosti byly nákladními auty a vlaky
00:22:44 poslány do Bavorska.
00:22:47 Tam byly ukryty ve velkých alpských jeskyních.
00:22:51 Většinu z nich Spojenci objevili,
00:22:54 ale cennosti v hodnotě 20 milionů dolarů nebyly nikdy nalezeny.
00:23:01 V roce 1984 se Ian Sayer, autor knihy "Nacistické zlatoŞ,
00:23:07 vydal po stopě chybějícího pokladu.
00:23:11 A popsal, co se stalo ve vesnici Einsiedl.
00:23:16 Jednoho velice temného večera
00:23:19 vedli němečtí vojáci v důstojnických uniformách
00:23:24 mezky celou tu cestu tady do hor, až na vrcholek.
00:23:28 Když tam dorazili,
00:23:31 zakopali to zlato a peníze do většího počtu různých jam
00:23:35 přímo na vrcholku tamté hory.
00:23:37 Zůstalo to tam, dokud tu oblast neobsadili Američani.
00:23:42 Když v roce 1945 dorazili do Einsiedlu Američané,
00:23:47 doslechli se o ukrytém zlatě.
00:23:49 Jeden z Němců, kteří zlato ukryli -
00:23:52 plukovník Friedrich Rauch -
00:23:54 se rozhodl zakopat je ve vesnici Garmisch.
00:23:59 Ty peníze zakopali na zahradě tamtoho domu.
00:24:06 Ale po několika týdnech
00:24:09 se ten plukovník vrátil s jedním Američanem a s pár vojáky
00:24:14 a žádal obyvatele toho domu, aby mu ty peníze vydali.
00:24:22 A uvedl přesnou částku.
00:24:25 Dal jim tři týdny na to, aby ty peníze vykopali.
00:24:29 Pak se vrátil, všechno sebral, naložil to do džípu a odjel.
00:24:35 Naposledy byl ten poklad viděn v americké úschovně,
00:24:39 ale od té doby už ho nikdo nikdy nespatřil.
00:24:44 Joseph Pinzel byl jedním z těch, kdo to zlato ukrývali.
00:24:47 Vzpomíná na to, jak poklad předali Američanům.
00:24:52 V hospodě jsem důvěrně špitnul, že vím, kde je to zlato schované.
00:24:56 Nedlouho nato přišli ke mně dva Američani,
00:24:59 zřejmě z jejich rozvědky.
00:25:01 A tak jsem je zavedl na místo v Einsiedlu,
00:25:05 zvané "Kravská díraŞ.
00:25:08 Přidal se k nám jeden německý důstojník
00:25:11 a šli jsme na tu horu. Měli sebou detektor kovů,
00:25:14 a jeho ručička začala kmitat na jednom místě.
00:25:17 Byla to hodně velká jáma. Jeden Američan se vzdálil,
00:25:21 ale za chvíli se vrátil se dvěma náklaďáky,
00:25:24 které hned naložili. Byly to ploché cihly a byly těžké.
00:25:28 Spoustu toho zlata naložili na náklaďáky.
00:25:32 Když však američtí úředníci
00:25:34 pořizovali inventární seznam toho nálezu,
00:25:37 čekal je zarážející objev.
00:25:39 Z pokladu zmizelo zlato za 20 milionů dolarů.
00:25:42 Mohli to být američtí i němečtí vojáci.
00:25:45 K vykradení v Garmischi došlo na konci války
00:25:49 a nikdo už zlato nespatřil.
00:25:52 Židé, kteří přežili holokaust,
00:25:54 začali psát novou kapitolu toho příběhu -
00:25:57 snažili se získat úspory svých zahynulých příbuzných.
00:26:01 Narazili však na zeď zapírání a obstrukcí.
00:26:06 Švýcarské banky se zapletly
00:26:09 do jednoho z nejšpinavějších poválečných příběhů.
00:26:18 Rok 1945. V horách na jihu Německa
00:26:23 objevili američtí vojáci část ukrytého nacistického lupu.
00:26:30 V solných dolech v Kaiserrodě objevili zlato a bankovky.
00:26:37 A lup esesáků: drahokamy...
00:26:43 akcie...
00:26:46 a zubní zlato obětí z koncentračních táborů.
00:26:51 Objevili i mnoho ukradených kulturních pokladů:
00:26:55 obrazy, sochy - mistrovská díla období renesance a baroka.
00:27:01 Šlo o miliardové hodnoty - ale byla to jen špička ledovce.
00:27:07 Zlaté rezervy z různých zemí
00:27:09 totiž dále zůstávaly ukryty na temných švýcarských kontech.
00:27:17 V době, kdy přední nacisté stáli před tribunálem v Norimberku,
00:27:22 Spojenci zahájili vyšetřování
00:27:24 válečných aktivit Švýcarska a jeho bankéřů.
00:27:28 Během hledání německých kont ve Švýcarsku
00:27:32 byla švýcarská aktiva v USA a v Británii zmrazena.
00:27:39 Mnoho nacistů stihl v Norimberku trest,
00:27:43 ale žádný rozsudek nemohl být vynesen nad šéfy bank,
00:27:47 které skrývaly jejich zlato.
00:27:51 Švýcarsko dále zůstávalo ostrůvkem údajné neutrality
00:27:55 na hranici studené války mezi Západem a Východem.
00:28:02 Zatímco se stále ještě vyšetřovaly nacistické převody zlata,
00:28:07 Američané se rozhodli vyjednávat se šéfy švýcarských bank.
00:28:13 Ale Britové silně toužili po dosažení okamžité dohody.
00:28:18 Zoufale totiž potřebovali půjčky od švýcarských bank
00:28:22 pro nápravu válečných škod.
00:28:24 Ukázalo se, že švýcarské banky
00:28:27 drží německé zlato za 400 milionů dolarů.
00:28:31 Po dlouhých jednáních
00:28:33 dostaly Spojené státy a Británie 60 milionů
00:28:36 a zbytek zůstal Švýcarům.
00:28:39 Bylo to nesmírné podhodnocení peněz,
00:28:42 které byly do švýcarských bank převedeny z Třetí říše.
00:28:47 Pro Švýcary to bylo velmi výhodné vyrovnání;
00:28:51 zvlášť když na většině peněz ulpěla krev.
00:28:55 Zcela to však pominulo švýcarská konta,
00:28:58 která si tam otevřeli Židé ještě před válkou.
00:29:02 A když pak přišli jejich pozůstalí a chtěli zpět rodinné finance,
00:29:07 švýcarské banky jim začaly dělat potíže.
00:29:11 Nechtěly, aby pozůstalí dostali peníze,
00:29:14 které jim plným právem patřily.
00:29:16 Co skrývaly?
00:29:20 Příběh Elizabeth Trilling-Grotchové je pro ty přeživší Židy typický.
00:29:26 Za války ji matka skrývala
00:29:28 na půdě jejich domu ve varšavském ghettu,
00:29:31 aby ji uchránila před transportem.
00:29:34 Potom se její matka pokusila vykoupit se z ghetta
00:29:37 za peníze na kontě ve Švýcarsku.
00:29:40 Napsala dozorci dokument,
00:29:43 aby si mohl vyzvednout tři tisíce zlatých marek.
00:29:51 Nevím, jestli si je vyzvedl, ale vím, že matku udal
00:29:56 a odvezli ji do Treblinky.
00:29:59 Elizabeth zachránila její chůva,
00:30:02 která ji svěřila jedné polské rodině.
00:30:06 Elizabeth se po válce vydala do Švýcarska pro peníze rodičů.
00:30:12 Avšak banky po ní požadovaly nemožné doklady.
00:30:16 Chtěli úmrtní listy. To bylo strašně absurdní a ponižující,
00:30:21 protože museli přece vědět, co se tam dělo.
00:30:31 Banky samozřejmě věděly, co se dělo,
00:30:34 že vyhlazovací tábory nevystavovaly úmrtní listy obětem.
00:30:39 Prostě nechtěly platit.
00:30:41 I v případech, kdy přeživší Židé znali číslo daného konta,
00:30:45 banky se dál vytáčely.
00:30:48 Stephan Foty, syn oběti holokaustu, vzpomíná:
00:30:54 Otec mi řekl: Tady máš číslo toho konta,
00:30:58 a tak půjdeš do té banky a vybereš, co tam bude.
00:31:06 A tak jsem si byl stoprocentně jistý, že to půjde hladce.
00:31:12 Jeho otec číslo bankovního konta schoval do řidičského průkazu.
00:31:21 Tohle jsou ta čísla, ta čtyři čísla...
00:31:29 Na jeden z účtů jeho otec uložil 18 tisíc švýcarských franků,
00:31:34 to je dnes milion dolarů.
00:31:36 Přesto však ta švýcarská banka existenci účtu popírala.
00:31:44 A třebaže ta banka oznámila,
00:31:47 že má 775 účtů, na kterých nebyl od války žádný pohyb,
00:31:51 odmítla zveřejnit jména jejich majitelů.
00:31:55 Bankéři se odvolávali na přísné zákony o bankovním tajemství,
00:31:59 zavedené ve 30. letech
00:32:01 na ochranu židovských vkladů proti zvědavosti nacistů.
00:32:06 Teď byly tytéž zákony používány proti rodinným příslušníkům.
00:32:13 Přišel čas odhalit to pokrytectví.
00:32:17 Klidný svět švýcarského bankovnictví dostal ránu
00:32:21 následkem zásahu vlivných Američanů.
00:32:25 Diskrétnost švýcarských bank
00:32:27 musela přestat chránit nejtemnější tajnosti Druhé světové války.
00:32:34 50 let od konce války
00:32:36 ještě mnoho pozůstalých po obětech holocaustu
00:32:40 dál trpělo touto nespravedlností.
00:32:46 Švýcarským bankám se řadu let
00:32:49 dařilo odolávat požadavkům pozůstalých.
00:32:52 Bylo na čase, aby se jim dostalo zásadní pomoci.
00:32:56 Ta nakonec přišla od předsedy Světové židovské rady
00:33:00 Edgara Bronfmana. Když se doslechl o tom,
00:33:04 jak jsou pozůstalým upírány jejich peníze,
00:33:07 rozhodl se odletět do Bernu
00:33:10 a promluvit si se švýcarskými bankéři.
00:33:14 Mojí rodinou je celý židovský svět
00:33:17 a proto jsem přišel o 6 milionů svých blízkých.
00:33:21 Proto musím myslet nejenom na jeho oběti,
00:33:24 ale především na pozůstalé. Hlavně na ně musím myslet.
00:33:29 Jeho spolupracovníkem byl Israel Singer.
00:33:34 Za války proti sobě stálo zlo a dobro.
00:33:37 A ti Švýcaři se rozhodli
00:33:40 zůstat v boji mezi dobrem a zlem neutrální!
00:33:44 Na oba Američany čekalo ledové přijetí.
00:33:47 Švýcaři je obvinili ze snahy pošpinit pověst jejich bank.
00:33:51 Po dlouhém vyjednávání švýcarští bankéři prohlásili,
00:33:55 že našli několik starých židovských bankovních účtů,
00:33:59 a nabídli vyplatit z nich 32 miliony dolarů -
00:34:03 tedy jen zlomek částek, které na ně byly vloženy.
00:34:07 Mysleli to takhle: tady máte peníze, a už mlčte.
00:34:11 Pochopil jsem, že to bude dlouhý boj.
00:34:15 Švýcaři doufali,
00:34:17 že zarazí sílící hněv zahájením vlastního vyšetřování.
00:34:21 V září 1996 Dolní komora švýcarského Parlamentu
00:34:26 schválila rozsáhlou studii
00:34:28 švýcarských finančních transakcí s Třetí říší.
00:34:32 Bronfman navíc získal přístup k válečné dokumentaci,
00:34:36 která dokazovala, že Švýcaři jednali v tajné dohodě s nacisty.
00:34:41 Ale měl i další zbraň.
00:34:47 Předsedou senátního výboru pro bankovnictví
00:34:51 byl senátor Alfonse D Amato.
00:34:54 Ten měl moc zavřít pobočky švýcarských bank na Wall Streetu.
00:34:59 Tento tlak přiměl Švýcary k povolnosti.
00:35:03 V lednu 1997
00:35:05 senátor D Amato odhalil dokumenty obviňující švýcarské banky.
00:35:15 Poprvé od doby, kdy začalo naše vyšetřování,
00:35:19 jsme získali dokumenty, které potvrzují,
00:35:22 že se Švýcaři přímo a aktivně podíleli
00:35:26 na transakcích se zlatem pro nacisty.
00:35:31 Ty dokumenty ukazují,
00:35:34 že údajná neutralita Švýcarska za války byla holý nesmysl.
00:35:40 Citoval pak hlášení americké rozvědky o tom,
00:35:44 jak Švýcarsko pomáhalo převádět nacistické zlato z Německa.
00:35:49 V lednu 1946 bylo Williamu Donovanovi zasláno memorandum.
00:35:55 V té době byl šéfem OSS, předchůdkyně dnešní CIA.
00:36:02 Dokument uvádí, že vysoce postavení Švýcaři
00:36:06 kryli přepravu německých zlatých prutů
00:36:10 na 280 nákladních autech,
00:36:13 poslaných od května 1943 do února 1944
00:36:18 ze Švýcarska do Španělska a Portugalska.
00:36:22 280 nákladních aut se zlatem!
00:36:27 Na tiskové konferenci Elan Steinberg vysvětlil,
00:36:31 odkud takové množství zlata pocházelo.
00:36:36 Zlato na těch autech tvořily snubní prsteny,
00:36:41 zlaté hodinky a - jak jsme zjistili dodatečně -
00:36:47 bylo i v příšerné podobě zlatých zubů,
00:36:52 které byly v táborech obětem doslova vyrvány z úst.
00:36:59 I prezident Clinton byl odhodlán zveřejnit tajná akta.
00:37:04 Po těchto ničivých odhaleních
00:37:07 se kamenná zeď odporu švýcarských bank začala hroutit.
00:37:12 V Americe se navíc objevil Christoph Meili,
00:37:15 příslušník ostrahy curyšské banky, a přivezl staré bankovní výpisy.
00:37:20 Zachránil ty doklady dřív, než je personál banky zničil.
00:37:25 Ale teď se obával o život.
00:37:29 Vytrhl jsem dva listy a sroloval jsem je.
00:37:33 Strčil jsem si je za košili
00:37:36 a pak jsem je schoval do skříňky v šatně.
00:37:46 Pozůstalí po obětech si najali právníky s tím,
00:37:49 že budou švýcarské banky žalovat o 20 miliard dolarů.
00:37:54 V rámci dohody Švýcaři ohlásili,
00:37:57 že dosud žijícím přeživším Židům ve východní Evropě
00:38:01 vyplatí 10 milionů dolarů.
00:38:03 A to proto, že tito lidé trpěli jak pod nacisty,
00:38:07 tak i pod komunisty.
00:38:08 Ty peníze byly přijaty,
00:38:10 ovšem na zastavení mezinárodního tlaku to bylo málo.
00:38:13 Švýcarský ministr zahraničí Flavio Cotti
00:38:16 si jeho sílu uvědomoval.
00:38:19 Naším úkolem je i to,
00:38:21 abychom se znovu vrátili k období války,
00:38:25 která byla pro naši zemi velmi těžkou dobou,
00:38:29 během níž jsme se určitě dopustili chyb.
00:38:36 V prosinci 1997 se v Londýně sešli zástupci 41 zemí
00:38:41 na první celosvětové konferenci o hledání nacistického zlata.
00:38:52 Delegáti z Polska a Rakouska
00:38:55 požadovali navrácení 5 tun ukradeného zlata,
00:38:59 uloženého v sejfech spojeneckých bank za války,
00:39:02 které tam dosud zůstalo.
00:39:06 A prohlásili, že získané peníze věnují
00:39:09 na fond pomoci pozůstalým po obětech holokaustu.
00:39:15 Mezi delegáty byl i náměstek ministra zahraničí USA
00:39:20 Stuart Eisenstat.
00:39:26 A proto se obracíme na všechny, jichž se to týká,
00:39:31 aby urychleně dokončili tento veliký úkol dřív,
00:39:35 než vstoupíme do nového tisíciletí.
00:39:39 Do té doby by měla být dokončena
00:39:42 i činnost komisí působících v mnoha zemích.
00:39:46 Zjištěné finanční fondy či ty, které ještě budou zjištěny,
00:39:50 by měly být ještě do konce tisíciletí rozděleny
00:39:54 jako příspěvek pozůstalým po obětech holokaustu.
00:39:58 Nejstrašnější objev byl učiněn
00:40:00 při zkoumání chemického složení švýcarských zlatých mincí.
00:40:04 Obsahovaly velké množství rtuti - desetkrát víc než je obvyklé -
00:40:08 což naznačovalo, že obsahují značný podíl zubařského zlata.
00:40:14 Podle soudního znalce Davida Whittakera
00:40:17 to zlato pocházelo ze zlatých zubů,
00:40:20 vytrhaných židovským obětem.
00:40:22 Přítomnost tak velkého obsahu rtuti v rafinovaném zlatě,
00:40:26 tedy ve zlatě používaném na cihly nebo na ražení mincí,
00:40:30 je zcela neobvyklá.
00:40:33 Takže když se najde tak značný obsah rtuti ve slitině,
00:40:37 vzniká otázka, jak se tam mohla dostat.
00:40:47 Jedním z možných způsobů například
00:40:50 jsou zlaté zuby a můstky z lidských úst,
00:40:55 případně i stříbrné amalgamy.
00:40:59 Proto si myslím, že existuje možnost,
00:41:03 že do té razící směsi
00:41:05 bylo zřejmě použito zlato právě tohoto zmíněného původu.
00:41:12 Pod dojmem hrozícího bojkotu
00:41:14 filiálek švýcarských bank ve Spojených státech
00:41:18 se švýcarští bankéři konečně odhodlali
00:41:21 zvýšit slíbenou částku na miliardu a čtvrt dolarů.
00:41:25 Měla být vyplacena v průběhu tří let.
00:41:28 Příznivou zprávu ohlásil 18. srpna 1998 senátor D Amato.
00:41:35 Doufám, že to tu celou záležitost uzavře a zajistí
00:41:39 alespoň nějakou spravedlnost a pomoc potřebným lidem.
00:41:44 A z toho mám nesmírnou radost.
00:41:47 Téhož roku hledač nacistického zlata Ian Sayer
00:41:51 uveřejnil nové vydání své knihy.
00:41:54 V ní tvrdí, že po válce došlo mezi Američany a Němci
00:41:58 k dohodě ohledně nacistického zlata.
00:42:02 Vypočítal hodnotu chybějícího zlata na 4 miliardy dolarů.
00:42:07 Část z něj byla podle něho použita
00:42:09 na financování operací předchůdců CIA.
00:42:16 Mám důvod věřit, že to nacistické zlato
00:42:21 se používalo k financování tajných operací
00:42:25 určených pro boj proti komunismu.
00:42:34 Americké ministerstvo zahraničí, kterého se kritika dotkla,
00:42:38 zřídilo komisi na prozkoumání toho obvinění.
00:42:43 První větší platby přišly Židům ze švýcarských bank v roce 2001.
00:42:50 Fond se sídlem v New Yorku
00:42:53 poukázal peníze 35 tisícům pozůstalým po obětech holocaustu
00:42:57 v 36 zemích. Část byla určena i lidem,
00:43:01 kteří byli totálně nasazeni na otrocké práce.
00:43:05 Pro mnoho lidí byly ty peníze hořkou připomínkou ztrát.
00:43:09 Vzpomíná na to i Barbara Traubová, která přežila holokaust.
00:43:16 Těm Švýcarům trvalo hrozně dlouho než aspoň připustili,
00:43:21 že mají ty účty - ta "spící kontaŞ.
00:43:29 Ale podle mě je lépe pozdě, než nikdy.
00:43:33 Ale v srdci mám pořád hořkost.
00:43:38 Po desítiletích klamání
00:43:41 švýcarské banky konečně vyrovnaly své účty
00:43:45 s pozůstalými po obětech.
00:43:49 To bolestné vyšetřování však nastolilo i jinou otázku:
00:43:54 jak mohlo Švýcarsko - údajně neutrální země -
00:43:57 uzavřít pakt s nacistickým režimem a těžit z něj?
00:44:02 Dodnes to patří k nejtemnějším tajemstvím Druhé světové války.
00:44:28 Titulky: Marie Luzarová Česká televize 2009
Do roku 1945 nacistické Německo nashromáždilo nakradeného majetku za miliardy dolarů. Nakradené zlato bylo přetaveno do cihel a prutů a zmizelo. Co se stalo s tím zlatem a ostatními cennostmi? Odpověď může přinést truchlivé sledování jejich poutě z táborů smrti v okupované Evropě do švýcarských bank. Jde o jedno z nejpečlivěji skrývaných a utajovaných tajemství druhé světové války.