Neznámé letecké záběry ve francouzském dokumentu
00:00:01 Česká televize uvádí francouzský dokument
00:00:04 z cyklu Krásy evropského pobřeží
00:00:07 GALÍCIE
00:00:40 V nejzazším cípu Španělska, v Galícii,
00:00:44 musíte být připraveni na všechno.
00:00:48 I na loď na hrázi, kam ji vyvrhly vlny.
00:01:10 Jsme na Pobřeží smrti.
00:01:21 Pobřeží smrti a jeho kostel.
00:01:25 V zimě ho málem pohlcuje moře.
00:01:31 Každoročně se na tomto cípu země zvaném Barka koná svatá pouť.
00:01:36 Podle pověsti ten, kdo pohne jednou z místních skal,
00:01:40 spasí svou duši.
00:01:45 Atlantik krutě doráží na Pobřeží smrti.
00:01:48 Tyto zídky tu postavili, aby zemi ochránili před vodou a větrem.
00:02:01 Poblíž vesnice zahlédneme něco, co vypadá jako sušák.
00:02:05 Sítě? Zvířecí kůže?
00:02:09 Ne, jsou to ryby. Úhořovci.
00:02:13 Jejich kůže a vnitřnosti se suší na slunci.
00:02:17 Jako před třemi stoletími. Jako včera, jako zítra.
00:02:23 Podivná Galície, mystická Galície.
00:02:26 Pokračujeme v cestě proti proudu času.
00:02:30 Orreos - sýpky. A ženy v šátcích.
00:02:43 Někde tady je mys Finister, kdysi konec světa.
00:02:48 Bereme to oklikou přes mys Turinan, jeho menšího bratříčka.
00:02:54 Není tak proslulý, ale velkolepostí si s ním nezadá.
00:03:14 A tohle již je jedno z nejzazších míst Evropy: mys Finister.
00:03:19 Námořníci ho vždy vyhlížejí svými dalekohledy.
00:03:22 Cíl. Konečná.
00:03:25 Nejvytrvalejší poutníci do Santiaga de Compostela pokračují až sem.
00:03:42 A když slunce na horizontu klesá do moře,
00:03:45 přicházejí sem milenci vyhlížet zelený paprsek.
00:03:50 Zelená je barva naděje.
00:04:01 Mnoho let napínala celá Galície síly
00:04:04 a doufala, že její pobřeží bude jednou zase čisté.
00:04:14 V roce 2002 tady ztroskotal velký tanker.
00:04:19 Pobřeží bylo zamořeno ropou v délce mnoha kilometrů.
00:04:23 Prestige se jmenoval, tohle jméno nikdo v Galícii dlouho nezapomene.
00:04:35 Pokouším se najít na pobřeží nějakou stopu znečištění.
00:04:40 Ale nikde nic. Ropná skvrna? Ekologická katastrofa? Tady?
00:04:49 Uplynulo jen několik let.
00:04:55 A tak vzpomeňme s úctou všech těch, kdo tady oškrabovali a čistili,
00:05:00 aby s dalším přílivem zjistili, že jim práce opět přibylo.
00:05:05 Ani Sisyfos neměl tak skličující úkol.
00:05:09 Několik málo let.
00:05:11 V Ria de Arosa se opět pracuje.
00:05:15 Pěstitelé slávek se vrátili na eukalyptové plošiny
00:05:19 zvané "bateas". V téhle zátoce je jich okolo 4 tisíc.
00:05:28 Navzdory zkáze, kterou způsobil tanker Prestige,
00:05:32 je Galície v produkci slávek opět na čelném místě v Evropě.
00:05:43 Také v Malpice jsou lodě zpátky na moři
00:05:47 a dobrovolníci se vrátili domů.
00:05:50 Dramatická kapitola zvaná ropná skvrna je uzavřena.
00:05:55 Stačilo několik let a slávky tu opět žijí,
00:05:58 lodě s vlečnými sítěmi opět loví a mola se opět plní.
00:06:03 Galícijský rybářský přístav žije normálním životem.
00:06:08 Nepochybně jste už slyšeli o ostrovech Sisargas.
00:06:11 Opuštěná skupinka ostrovů.
00:06:14 Prosluly ropným znečištěním, které je však nyní konečně pryč.
00:06:19 Jsou víc než symbolem, jsou triumfem.
00:06:24 Pobřeží smrti žije dál!
00:06:32 Skryté titulky Alena Fenclová
00:06:35 České znění připravila Česká televize 2008