Jedinečné letecké pohledy ve francouzském dokumentu
00:00:02 Česká televize uvádí francouzský dokument
00:00:04 z cyklu Krásy evropského pobřeží
00:00:06 Pobřeží SKOTSKA
00:00:43 Ve Skotsku jsou národním nástrojem dudy.
00:00:47 Jejich hudebnímu škádlení se říká "pajbročs".
00:00:51 A právě tato hudba přesně vypovídá o zemi,
00:00:54 jejíž příroda a charakter je divočejší, mocnější
00:00:58 a extrémnější než kdekoli jinde.
00:01:02 Takže tady opatrně.
00:01:11 Dominantou města Oban je věž tyčící se nad přístavem.
00:01:17 Je to pošetilá stavba bohatého bankéře, filantropa,
00:01:21 který chtěl zbudovat svůj vlastní Pantheon, své vlastní Kolosseum.
00:01:38 Dále na západ je moře plné ostrovů a ostrůvků.
00:01:42 Napočítáte jich na 800.
00:01:46 Tady, na Skotské vysočině, je toho hodně,
00:01:50 co lze vidět a čemu lze naslouchat.
00:01:53 Jako by tu spolu vše vedlo hovory.
00:01:55 Zní to zrovna tak jako ty dudácké tóny.
00:01:58 Hory a ostrovy, zvířata a prastaré stavby.
00:02:02 Důvod se zdá spíš strategický než estetický:
00:02:05 nic neochráníte lépe, než ostrov.
00:02:09 V duchu hudební terminologie "pomalu a s citem"
00:02:13 sledujeme jednu z rybářských lodí,
00:02:16 které tu loví velké garnáty.
00:02:19 A pak na zdánlivě nekonečný okamžik
00:02:22 setrváme pohledem na palubě dvoustěžňové plachetnice,
00:02:25 která právě podkasala přední plachtu.
00:02:29 Je snad na obzoru nebezpečné počasí?
00:02:31 Ne, jen to vezme zkratkou mezi kopci.
00:02:43 Příklad skotské vynalézavosti a důvtipnosti.
00:02:46 Vodní kanál, kterým mohou malé lodi
00:02:48 proplout z Atlantiku do Severního moře.
00:02:52 Pojmenovali ho Kaledonský kanál.
00:03:04 V létě je tu velký provoz.
00:03:05 Mnoho lodí se rádo vyhne otevřenému moři a bouřlivým větrům Atlantiku.
00:03:11 Kaledonský kanál je praktickou zkratkou vedoucí mezi horami.
00:03:16 Jako na každé dobré vodní cestě jsou tu spousty míst,
00:03:19 kde se dá zastavit a vydat na průzkum okolí.
00:03:27 Skotské dějiny nelze shrnout jen pár slovy,
00:03:31 ale zmiňme se aspoň o příchodu Keltů, pak Vikingů,
00:03:35 o bojích mezi klany, o potyčkách s Angličany...
00:03:41 Hrad známý celému světu o tom všem vypráví.
00:03:46 Musíte připustit, že historie Skotska inspiruje lidi ke snění.
00:03:56 tohle je Ileen Donen Castle, známý z mnoha filmů.
00:04:04 Pohlednice? Jistě.
00:04:07 Kýč? No a co.
00:04:16 A když už jsem tady, odbočím nad borový les a nad jezero,
00:04:20 jehož temné vody nejsou ani čistě sladké, ani slané,
00:04:23 ale smíšené, brakické.
00:04:27 Především jsou však dost tajuplné,
00:04:29 aby držely při životě legendu o příšeře Loch Nessu.
00:04:35 Tenhle krásný mýtus občas někdo přiživí
00:04:37 pro blaho místního cestovního ruchu.
00:04:46 Je to tady nádherný kus země, ale i vody.
00:04:50 Ve Skotsku nejste nikdy daleko od moře.
00:05:03 Malý rybářský přístav
00:05:06 vzbuzuje dojem, že jsme ve spořádané
00:05:09 a civilizované zemi.
00:05:12 Ale to je jen okamžitý dojem, který vzápětí pomine.
00:05:23 Jakmile zamíříme na sever, necháváme zapomenout
00:05:25 na běžný reliéf krajiny a vracíme se ke zdejší podstatě:
00:05:30 voda a země, země a voda.
00:05:33 Geografie, kterou přírodní živly vytvořily před miliony let.
00:05:38 Toto je skutečné Skotsko.
00:05:49 Míříme teď k nejsevernějšímu bodu Velké Británie.
00:05:52 Krajina tu inspiruje k jasným a uklidňujícím
00:05:55 myšlenkám o svobodě, sebevědomí, otevřené mysli
00:06:00 a nadějných perspektivách.
00:06:08 Svoboda prostoru to je tento mys.
00:06:11 Jen rackové, vítr, oceán, maják a psi.
00:06:15 Obydlí majitele tu přeměnili v útulek pro psy.
00:06:20 Škoda, že nerozumíme jejich štěkotu a vytí.
00:06:23 Jako by tu do absolutního prostoru vyli básně o nekonečnu.
00:06:42 České znění připravila Česká televize 2008.
00:06:47 Skryté titulky: Alena Fenclová