Obrazový životopis Zity Kabátové, které by v těchto dnech bylo rovných sto let. I díky tomuto portrétu si uvědomíte, jak plyne čas a jak formuje každého z nás (2008). Režie Š. Kubelková
00:00:01 Na Zitě Kabátové je paradox, že hrála ve filmu Muži nestárnou.
00:00:05 Ona je důkazem, že i ženy nestárnou.
00:00:09 Je to skutečná dáma.
00:00:11 Navíc Gut-Jarkovský v ženském vydání,
00:00:14 protože bonton to je součást její osobnosti.
00:00:17 Paní Zita Kabátová je přes svůj krásný věk
00:00:21 z nás všech nejmladší.
00:00:46 Zita Kabátová,
00:00:48 poslední žijící legenda stříbrného plátna,
00:00:50 se narodila 24.dubna 1913
00:00:53 v rodině malostranského stavitele Benna Kabáta.
00:00:56 Na místo svého rodiště nás v jednom z archivních pořadů
00:00:59 České televize vede tato nadčasově působící dáma.
00:01:04 Vjíždíme do mé rodné ulice do Úvozu.
00:01:08 Je to pořád krásná ulice. Plná vonících krásných akátů.
00:01:15 Tamhle kousek níž bydlel doktor Novák.
00:01:18 Památkář, který byl dobrý přítel mého otce.
00:01:22 Vedle ještě paní Bauerová,
00:01:25 ta zas dělala knihu o značkách porcelánových.
00:01:29 To mě také velmi zajímalo. To byly krásné věci.
00:01:32 Zvolna přijíždíme k mému rodnému domu.
00:01:37 K domu U švédské koule.
00:01:42 Poprvé se na divadelních prknech objevila už jako nemluvně
00:01:45 v Malostranské besedě.
00:01:47 Její rodiče byli ochotnickými herci.
00:01:49 Dbali také na studia a vzdělanost.
00:01:52 Proto Zita studovala nejprve gymnázium,
00:01:54 později klášterní školu.
00:01:57 Ochotníci malostranští, to byla moje konzervatoř.
00:02:01 Když jsem byla v gymnáziu, tak mi nešla němčina.
00:02:04 Táta mě vzal. Strčil mě klášterní školy.
00:02:07 Říkal, tam se naučíš německy.
00:02:09 Tam jsem se naučila německy, francouzsky a anglicky.
00:02:17 Když bylo Zitě 20 let, zemřela jí maminka.
00:02:20 Musela se tehdy vrátit domů starat se o otce
00:02:23 a vést domácnost.
00:02:25 Také jeho stavitelská živnost ji okouzlovala.
00:02:27 Často přemýšlela, zda nepůjde v jeho šlépějích.
00:02:30 Kumštýřská touha byla silnější.
00:02:35 Také studovala zpěv.
00:02:37 To jí umožnilo, že začala svoji hereckou kariéru
00:02:42 v operetních divadlech.
00:02:44 Nejdříve v Akropolis, potom ve Švandově divadle,
00:02:47 v Tylově divadle.
00:02:49 Dotáhla to až do Divadla Oldřicha Nového.
00:02:51 Právě proto, že dobře zpívala.
00:02:54 S činoherním hereckým výrazem už to nebylo tak na úrovni.
00:03:00 Pak v té další fázi, to jí bylo 23 roků v roce 1936,
00:03:06 se stala i filmovou herečkou, posléze pak hvězdou.
00:03:12 Jde kolem nás ten nejkrásnější lásky sen.
00:03:22 Zita Kabátová se hlásila do konkurzu na film Sextánka.
00:03:24 Tehdy neobstála, ale čekala na ni další filmová příležitost.
00:03:30 Režisér Kubásek byl zaujat její pohlednou tváří.
00:03:34 Nabídl jí hlavní dívčí roli do filmu Světlo jeho očí,
00:03:42 což byl takový typický prvorepublikový prototyp
00:03:46 filmového braku.
00:03:50 Chci být světlem vašich očí.
00:03:52 Světlo mých očí.
00:03:55 Zita Kabátová bere filmovou kariéru se zvláštní rezervou,
00:03:59 což mě i překvapuje.
00:04:01 Ona ty prvorepublikové filmy bere,
00:04:05 říká, to byly takové konverzační filmy.
00:04:07 Jiná herečka, která hrála tolik hlavních rolích.
00:04:11 Ona skutečně ve všech těch filmech hrála hlavní role.
00:04:14 Ona říká, že byla hopsanda z operety.
00:04:18 Musím se poohlédnouti po nějaké službě.
00:04:21 Po rozjezdu vlastní kariéry potkává tehdejší herecké hvězdy.
00:04:24 Mezi nimi i Vlastu Buriana.
00:04:26 Propána,co to děláte, pane Putičko?
00:04:30 S ním točí 3 filmy.
00:04:32 Přednostu stanice, Prodám svou ženu a Zlaté dno.
00:04:35 Pane Putičko, vy jste zajímavý člověk.
00:04:38 Vzpomíná s vděčností na Vlastu Buriana,
00:04:40 když spolu se setkali ve filmu Přednosta stanice.
00:04:43 Ona se podívala do scénáře.
00:04:46 Zjistila, že tam má velké flákoty textu, ze kterého byla nešťastná.
00:04:51 Tak požádala Vlastu Buriana, jestli by s tím nemohl něco udělat.
00:04:55 Vlasta Burian její text rozdělil mezi sebe a Jaroslava Marvana,
00:05:03 takže ona v tom filmu říká jenom, jak můžeme vidět,
00:05:06 ano, pane inspektore,
00:05:08 jistě inspektore, bude to tak pane inspektore.
00:05:12 Milostivá paní, našla jste pana chotě v pořádku?
00:05:15 Ano, ovšem.
00:05:17 Ano, ano. Kde jsi byla tak dlouho?
00:05:19 Ona se vždycky někde toulá. Já se jí nemohu dočkat.
00:05:22 Ty diblíku.
00:05:25 Milostivá paní, pan manžel je taková zvláštní,
00:05:28 řekl bych samorostlá povaha.
00:05:31 Nemůžeme být všichni stejní.
00:05:34 S přibývajícím věkem se Zity Kabátové každý ptal
00:05:37 na různé její partnery.
00:05:40 Otomara Kolberáře, Vlastu Buriana, Svatopluka Beneše.
00:05:45 Tak ona vždycky Svatík a Vlastík.
00:05:48 Každý její herecký partner byl pro ni úžasný zážitek,
00:05:54 úžasný partner.
00:05:57 Kolik byste žádal měsíčně?
00:06:00 Milostivá paní, vezměte mě na 2 týdny na zkoušku.
00:06:04 Pak uvidíte, jakou mám pro vás cenu.
00:06:08 Hrála ve 3 filmech s Vlastou Burianem.
00:06:13 Hana Vítová byla krátkou dobu v Divadle Vlasty Buriana.
00:06:17 Sice na něj nadávala, ale byla tam. Byla tam Věra Ferbasová.
00:06:22 Proč Zita Kabátová tam nebyla?
00:06:25 Pak jsem logicky usoudil,
00:06:28 že ona, čímž nechci snižovat předchozí herečky,
00:06:31 ona byla ta dáma, která patřila do Nového divadla Oldřicha Nového.
00:06:36 Ostatně to, že jsi na mizině, není mojí vinou.
00:06:39 A čí?
00:06:41 Tvojí.
00:06:42 Mám s paní Zitou historku.
00:06:44 To bylo během zkoušení.
00:06:46 Paní Zita slavila životní jubileum. Koupili jsme jí velkou kytku.
00:06:51 Pak jsme seděli všichni v klubu. Popíjeli jsme bílé vínko.
00:06:55 Já posilněn pár sklenkami vína, jsem si dodal odvahy
00:07:01 a zeptal jsem se paní Zity:
00:07:04 Paní Zito, jak to bylo tenkrát za první republiky?
00:07:09 Ty mejdany a večírky.
00:07:15 S panem Benešem, s Mandlovou, s Gollovou.
00:07:19 To muselo být!
00:07:21 Tradují se úžasné věci.
00:07:24 Paní Zita se na mě usmála, tak se ke mně naklonila,
00:07:29 vzala mě za ruku a řekla, chlapečku, tak tam tě nepustím.
00:07:41 Tak hezky jste ještě nezpíval.
00:07:43 To snad proto, že jsem ještě nemiloval.
00:07:46 Teď si nalháváte, že milujete.
00:07:50 Svět a životy všech změnila válka. Mění se atmosféra ve společnosti.
00:07:53 Zbývá jen chvíle do období,
00:07:55 kdy začne být potlačována česká kinematografie.
00:07:57 Zita Kabátová ještě stačí natočit svůj nejznámější film
00:08:00 Muži nestárnou, kde je obsazena do trojrole.
00:08:04 Hraje mladou dívku, matku a babičku.
00:08:07 Přicházím ve velmi vážné věci.
00:08:09 Prosím.
00:08:12 Milostivá paní, mám rád vaši Jiřinku.
00:08:16 Cože? Jiřinku? Rád?
00:08:20 Zajímavé je, že to byla adaptace divadelní hry.
00:08:23 Tenhle populární film.
00:08:26 Na divadle hlavní postavu muže, který se postupně, jak stárne,
00:08:30 dvoří ženám tří generací v jedné rodině.
00:08:33 Až nakonec dostane vnučku.
00:08:35 Na divadle hrál tuto roli Oldřich Nový.
00:08:38 On si myslel, že by hrál i ve filmu.
00:08:43 Třebaže Zita Kabátová byla velkou hvězdou jeho divadla,
00:08:48 Oldřich Nový odmítl Zitu Kabátovou jako partnerku do tohoto filmu.
00:08:54 Režisér Slavínský na Kabátové trval.
00:08:58 Oldřich Nový se urazil
00:09:01 Pak to už Zita Kabátová u svého divadelního šéfa
00:09:04 neměla nijak snadné.
00:09:07 Jinak se vám daří dobře?
00:09:11 Po obrovském úspěchu filmu uvažovali producenti i režisér,
00:09:15 že by natočili dámskou variaci, že ženy nestárnou.
00:09:20 Tam měla Zita Kabátová hrát.
00:09:29 Přichází černé období pro naši republiku.
00:09:32 Německá okupace.
00:09:34 Němci zakládají filmovou společnost s názvem Prag-Film.
00:09:38 Snažili se, aby angažovali pro filmy,
00:09:44 které vznikali v této produkci,
00:09:47 české režiséry, autory, hudební skladatele, kameramany,
00:09:52 ale především herce.
00:09:54 Dávali jim mnohem vyšší honoráře, než všichni měli v českých filmech,
00:09:59 Bylo to vykoupeno tím,
00:10:01 že tihle účinkující si museli uzpůsobit jména tak,
00:10:05 aby působila německy.
00:10:09 Někteří si zvolili krkolomné pseudonymy.
00:10:13 Jeden z těchto případů byla paní Kabátová,
00:10:16 protože věděla, že Němci si potrpí na šlechtické tituly.
00:10:20 Do 2 filmů německých se podepsala Maria von Buchlow.
00:10:26 Pokud jde o účinkování Zity Kabátové
00:10:28 ve 2 německých filmech za války,
00:10:30 že to dodneška bere jako nespravedlnost.
00:10:33 Já si to myslím taky, že to nespravedlnost byla.
00:10:36 To je otázka, že to byly německé filmy,
00:10:39 To točili jenom Češi.
00:10:41 Točilo se v Praze.
00:10:43 Byl český režisér, český kameraman, české prostředí.
00:10:46 Tak co na tom bylo německého?
00:10:49 Z hlediska národního cítění a národních postojů
00:10:53 je na pováženou,
00:10:56 že herci a tvůrci si dávali německé jména.
00:11:03 Za účinkování ve 2 německých filmech byla Zita Kabátová
00:11:06 potrestána zákazem hraní.
00:11:09 Rozpadá se její první manželství. Její muž emigruje.
00:11:12 Ona nedostává vízum. Zůstává v republice.
00:11:15 Po velkém vzestupu přichází pád.
00:11:21 Ještě nedávno milovaná a obdivovaná herečka je na pokraji chudoby.
00:11:25 Pracuje jako koloristka fotografií. Maluje na porcelán.
00:11:34 To období, kdy měla zákaz, tak to prožívala velice těžce,
00:11:42 protože ona divadlo milovala.
00:11:44 Práce.
00:11:46 Čím více práce, tím šťastnější život.
00:11:49 Všechna divadla řídilo Ministerstvo školství a kultury.
00:11:53 Mimo jednoho divadla. To bylo Vesnické divadlo.
00:11:56 To řídilo z neuvěřitelných důvodů Ministerstvo zemědělství.
00:12:00 Ona tam hrála v Moliérově Tartuffovi.
00:12:04 Na jedné štaci se líčila a oblékala v takové komůrce,
00:12:09 která byla mimo jeviště.
00:12:11 To jeviště bylo většinou jenom na kozách prkna
00:12:14 a postavené v hospodě.
00:12:17 Zita se tam oblékla. Měla bohatou krinolínu.
00:12:21 Přišla na jeviště, takhle si sedla, rozložila tu krinolínu.
00:12:25 V tu ránu z ní vyběhlo kuře. Mělo to veliký úspěch.
00:12:31 Vystupovala pak v Alhambře několik roků.
00:12:33 Dokonce v Pražské estrádě.
00:12:36 To všechno bylo náročné na cestování.
00:12:40 Málo platné, přece jenom to nebyla ta hodnověrná nebo plnokrevná
00:12:46 herecká kariéra.
00:12:48 Osobně jsem se s ní setkal až na estrádě, kam jezdila.
00:12:52 To bylo v době, kdy dělala ředitelku
00:12:55 v různých pražských biografech.
00:12:59 Jak ona říkala, tam kde smrděly záchody, tam mě vždycky poslali.
00:13:01 A já jsem tam dělala vedoucí.
00:13:03 Pak záchody přestaly smrdět, tak mě dali zase někam jinam.
00:13:06 Byla vedoucí, já jsem jí říkal ředitelko.
00:13:10 V kině Zvon, Sofia, Letka a v kině Illusion.
00:13:14 Ona se nikdy neztratila.
00:13:16 Ona se uměla s tím životem nějakým způsobem vyrovnat.
00:13:20 Dokázala si v tom životě najít příjemnou cestu,
00:13:24 takže se z toho nezhroutila.
00:13:30 Ona má šťastný pohled na svět.
00:13:33 Dokázala překonat tolik nepřízní osudu díky své povaze.
00:13:41 Já si myslím, že i ta její dlouhověkost,
00:13:44 že to je taková odměna za to,
00:13:45 že má pohled na svět i dneska optimistický.
00:13:54 Zita Kabátová zamyká před světem svoje životní trable
00:13:58 do Pandořiny skříňky.
00:13:59 Komu na chvíli od ní půjčuje klíč, je publicistka Marie Formáčková.
00:14:03 S tou začíná psát o svém životě knihy.
00:14:08 Ona měla vždycky ty partnery vynikající.
00:14:12 To je plejáda mužů.
00:14:15 Vždycky říkám, to je přehlídka senzačních chlapů.
00:14:19 Když bych jmenovala, tak jeden z nich byl Franta Juhan.
00:14:22 Známý motocyklový závodník, věhlasný člověk, krásný chlap.
00:14:28 Další byl Franta Paul.
00:14:30 Franta Paul je tatínek Jany Paulové,
00:14:32 ale to bylo až poté.
00:14:34 Sympatický a šarmantní člověk, co ona mi o něm vykládá.
00:14:39 Další Jára Pospíšil. Mimořádný krasavec, nádherný hlas.
00:14:44 To byla skutečná hvězda.
00:14:46 Co měla skutečného manžela, se kterým má jediného syna Jirku,
00:14:51 tak to byl Jiří Zavřel.
00:14:53 To byl olympionik. Takže sportovec, opět krasavec.
00:14:57 Musím říci, že měla své jediné dítě ve 44 letech.
00:15:03 Naprosto bez problémů.
00:15:07 Syn senzační, takže zmeškáno nemá hodně dlouho.
00:15:14 Píše se rok 1968. Zitu čeká další loučení.
00:15:22 Do USA odchází její druhý manžel. Ona zůstává se svým 12 letým synem.
00:15:24 O rok později se vrací na filmová plátna ve filmu Hvězda.
00:15:26 Až mrazivě popisně je v něm rozkryt příběh stárnoucí herečky,
00:15:30 která doufá, že bude znovu objevena.
00:15:33 Zachycuje ženu, která se chce lidsky realizovat.
00:15:35 Nikdy neztrácí naději.
00:15:39 Za chvilku z nás budou staré báby.
00:15:41 Myslíš?
00:15:47 Ale já jsem přesvědčena, že je každý tak starý, jak se cítí.
00:15:51 Pro Zitu emigrace nebyla nic překvapivého,
00:15:53 protože ona třeba říkala, že manžel jí vždycky říkal,
00:15:57 že chce jít pryč.
00:15:59 Když 1968 odešel, to nebylo, že by ji opustil.
00:16:03 Ona prostě nechtěla odejít. On chtěl, aby odešli všichni.
00:16:06 Ona je opravdu úplně závislá na Malé Straně.
00:16:10 Tam se narodila, vyrostla.
00:16:12 Říká, že bez Malé Strany by nemohla žít.
00:16:15 Takže se sama dobrovolně rozhodla, že tady zůstane.
00:16:19 Synovi tehdy bylo 12 let.
00:16:21 Myslím, že s manželem měli vztahy výborné.
00:16:24 Říká, že syn se narodil s toulavými botami po tatínkovi.
00:16:30 Takže jí to přišlo normální.
00:16:33 Říkala, oni ti chlapi potřebují odejít do světa.
00:16:36 Mnoho z těch jejích partnerů odešlo do světa.
00:16:41 Dobrý den.
00:16:43 No, ty vypadáš.
00:16:46 To budou v Americe koukat.
00:16:49 Jestli pak víš, že v USA se nesmí na veřejnosti pít?
00:16:54 To je rána.
00:16:56 Spojené státy se stávají Zitě osudnými.
00:16:58 21 let po svém otci právě tam odchází její jediný syn.
00:17:10 To nic, stejně jsme ho chtěli po neděli zbourat.
00:17:14 S dovolením.
00:17:17 Když Zita vzpomíná na to, jak se točilo dřív
00:17:19 a jak se točí dnes,
00:17:21 tak je ohromená pokrokem techniky.
00:17:25 Myslím, že ji to tehdy bavilo.
00:17:28 Hlavně ji bavilo, jak to odsýpalo v těch dřívějších dobách.
00:17:32 Třeba režiséři natočili 7 filmů za rok. To bylo nebývalé tempo.
00:17:37 I devět, koukala jsem na to, kdo kolik točil.
00:17:40 Dokonce i 9 filmů dokázal jeden režisér natočit.
00:17:44 To skutečně byla práce rychlá.
00:17:47 Hlavně říkala, že dnešní doba je stejná jako tehdy.
00:17:52 Dneska se šetří. Tehdy se taky šetřilo.
00:17:54 Tak jsme se dostali do stejné doby, pokud jde o peníze.
00:17:57 Dřív museli být mecenáši.
00:17:59 Dobře se dařilo těm, kdo se dobře oženil.
00:18:03 Třeba režisér vzal si dceru majitele ateliéru.
00:18:06 Pak měl samozřejmě lepší podmínky, než měl někdo jiný.
00:18:11 Nebo měl dobrého milence, milenku atd.
00:18:15 Nevidí v tom až takový rozdíl.
00:18:18 Říká, že teď jsme se zase dostali do stejné pozice,
00:18:21 že rozhodují i tyto věci.
00:18:23 Nerozhoduje jenom ten kumštýřský um,
00:18:25 ale i to, kdo se jak dokáže v tom životě postavit k tomu,
00:18:30 že potřebuje k tomu peníze.
00:18:36 Snězte to, je to teplé.
00:18:38 Já nebudu.
00:18:39 Něco snít musíte.
00:18:41 Já nemám na jídlo ani pomyšlení.
00:18:44 Zita Kabátová je nezaměnitelná.
00:18:46 Na její charakteristický rys vzpomínají všichni kolegové.
00:18:48 To je Emilka Burešová. Holka, kde ty se tady bereš?
00:18:55 Paní Zita si gentlemanskost a noblesu nevyžaduje.
00:19:01 Ona je prostě taková, že muži se k ní chovají
00:19:06 automaticky gentlemansky a s noblesou.
00:19:11 To je pan farář z našeho kostela.
00:19:13 To je fešák ten tvůj šofér.
00:19:16 Nasedneme, paní hraběnko.
00:19:19 Zita Kabátová je průkopnice bontonu.
00:19:23 Ona vždycky se výborně chovala.
00:19:25 Ona pochází z rodiny, kde dbalo na bonton.
00:19:30 Ona mě poučí, ale dělá to nenápadně.
00:19:35 Třeba se jí nezdá můj kapesník.
00:19:38 Když vidí, že sahám po kapesníku, tak vyndá svůj a podá mi ho mlčky.
00:19:45 Ona má ten způsob, že vychovává příkladem.
00:19:49 Já se zkultivovala díky jí.
00:19:53 Ach dívenky, to vám byla krása.
00:19:57 To první setkání, nechci říci šokující,
00:19:59 mimořádně příjemné a nečekané.
00:20:01 Vůbec nepřišlo to, co jsem čekal.
00:20:05 Nepřišel starý svět.
00:20:06 Byl tam přitom spíš tak starosvětsky.
00:20:10 Přišlo něco čiperného, elegantního, energetického.
00:20:13 Já jsem byl nadšený.
00:20:19 Já si pamatuji, že ona hrála ve svých špercích.
00:20:23 Přinesla svoje šperky. V těch hrála tu tetičku.
00:20:28 Já myslím, že ji publikum přijalo dobře a s pochopením.
00:20:31 A tohle tu chlapci taky nebylo.
00:20:37 Zita Kabátová má na svém kontě 60 filmových rolí
00:20:41 a desítky divadelních.
00:20:43 Po roce 1996 jsou její kolegové už několik let v hereckém důchodu.
00:20:48 Ona však přijímá další nabídky.
00:20:50 Zapomenuté světlo, Krále Ubu nebo Modré z nebe.
00:21:03 Já jsem v Divadle pod Palmovkou režíroval Nebezpečné známosti.
00:21:06 Chtěl jsem, aby paní Kabátová hrála tetičku Valmontovu.
00:21:14 Přišlo mi, že je ideální představitelkou.
00:21:16 Je třeba říct, že roli alternovala s paní Blankou Vikusovou.
00:21:20 Myslím, to představení se hrálo třeba 100x, to nevím už.
00:21:26 Ale určitě tu roli 40x hrála.
00:21:29 Je načase, abych navštívil svou starou tetu.
00:21:32 Hanebně jsem ji zanedbával.
00:21:35 Paní Zita měla jeden monolog jako paní de Rosemonde.
00:21:38 Paní Zita to nikdy neřekla tak, jak to bylo napsané.
00:21:44 Trošičku nebo někdy úplně se odchýlila od původního textu.
00:21:49 Ale po každé to bylo po smyslu.
00:21:53 Musím se přiznat, že jsem se trošku bál,
00:21:55 jestli nebudeme trnout, když přijde její scéna.
00:21:59 Velice rychle nás to přešlo.
00:22:01 Já si žádné výpadky paměti u paní Kabátové nepamatuji.
00:22:06 Možná tím, že já sám mám výpadky paměti.
00:22:10 Už jsem prohrála dost.
00:22:12 Když jsem se dozvěděl, s kým budu točit,
00:22:15 tak jsem byl nejen potěšen, ale byl jsem velice zvědavý.
00:22:24 No ne!
00:22:26 No ano!
00:22:29 My ti jdeme jménem divadla gratulovat.
00:22:32 Já jsem pro ni měl nachystanou kytici, kterou jsem jí dal.
00:22:37 Ona ji s jiskrou v oku a s velikou radostí přijala.
00:22:40 Já jsem po chvilce měl pocit, že se známe strašně dávno.
00:22:45 Nejstarší sboristka v historii.
00:22:47 A taky sólistka, chlapci, ale to vy nepamatujete.
00:22:50 1941 jsem v záskoku zpívala Helenu v Polské krvi.
00:23:00 Režisér přinesl noty.
00:23:02 Říkal, tady budou noty, někdo to zahraje.
00:23:04 Ona říká, já to zahraju.
00:23:06 Bez brýlí sedla k těm notám. Koukla do toho.
00:23:09 Začala na tom klavíru hrát. My jsme zírali.
00:23:12 A začala zpívat.
00:23:15 Já jsem se na ni díval s obdivem.
00:23:21 Všechno je pryč.
00:23:25 Všechno.
00:23:28 Ale vy jste mi udělali velikou radost, chlapci.
00:23:33 Vybrat si Zitu Kabátovou se Sváťou Benešem bylo snadné.
00:23:37 Já jsem do filmu Želary potřeboval párek staříků městských.
00:23:49 Tohle jsou 2 poslední, nebo byly, Sváťa už nežije,
00:23:53 poslední žijící ikony českého němého filmu.
00:23:56 Ten výběr byl jednoduchý.
00:24:01 Ona už jenom tou svou osobou si kolem sebe vytvořila
00:24:05 takovou péči a takový zájem celého štábu,
00:24:08 že tam byla jak v bavlnce. Myslím, že si to strašně užívala.
00:24:12 Když jsme obrátili ze Sváti Beneše kameru na ni,
00:24:16 že budeme točit s ní detail, tak si sjednávala na place ticho.
00:24:21 Říkala, pozor, teď budu mít sólo já.
00:24:24 Nezlobte se, jenom se mi udělalo slabo.
00:24:30 Vodovod, elektřina, poštovní vozy, první lednička,
00:24:33 počátky rozhlasu a prvních filmů.
00:24:36 Všechny vynálezy lidstva jsou obsaženy v jednom životě.
00:24:39 V životě Zity Kabátové. A ona jde pořád s dobou.
00:24:43 Dnes používá notebook.
00:24:45 Prohlíží si fotografie v elektronické podobě.
00:24:47 Používá mobilní telefon.
00:24:49 Já vím, já vím. Mě nezblbnete.
00:24:52 A to pro ni duben 2008 znamená oslavu 95 let.
00:24:56 Kdybych měla říct, co dala Zita mně,
00:25:00 tak si myslím, že mi dala mnohem víc, než jsem dala já jí.
00:25:05 Ona mi úplně změnila zájmy. I takový ten životní nadhled.
00:25:11 Důležité je, aby byl člověk šťastný, aby uměl být šťastný,
00:25:14 aby uměl být šťastný sám se sebou.
00:25:16 A to ona umí.
00:25:30 Titulky zpracovala Yveta Bartlová.
V dalším dílu našeho cyklu budeme putovat za legendou stříbrného plátna Zitou Kabátovou. Uvedením pořadu vzpomeneme sté výročí narození této hvězdy. Projdeme nejen její filmografii, ve které nezapomeneme na její první filmovou roli ve snímku Světlo jeho očí, kde získala hlavní ženskou roli, ani na spolupráci s Vlastou Burianem a to hned ve třech filmech – Přednosta stanice, Provdám svou ženu nebo Zlaté dno. Zajímavou vzpomínkou bude jistě i její role ve Slavínského komedii Muži nestárnou nebo její poslední filmové trofeje, kterými jsou Babí léto, Zapomenuté světlo nebo Želary. Mimo to nahlédneme prostřednictvím těch, kteří ji dobře znají i do různých etap jejího klikatého života. Třeba na její první manželství s Ludvíkem Králem, který zanedlouho po svatbě odlétá do Indie, jeho žena nedostává vízum, zůstává v Československu a jejich svazek „na dálku“ končí. O dva roky později si bere svou velkou lásku olympionika Jiřího Zavřela a následuje jedno z nejšťastnějších období jejího života. Na svět přichází syn Jiří. Roku 1968 její muž emigroval do USA, ona zůstává a o 21 let později svého otce následuje za oceán i syn.
Válečná léta byla těžká samozřejmě i pro ty, kteří se pohybovali v tak specifickém oboru, jakým je herectví. Jak se tato doba vepsala do života Zity Kabátové? O co přišla a získala něco vůbec? Jak se odrazila na jejím vnímání světa nebo jejích postojích? Jak obecně byla v tomto období a obdobím následném vnímána veřejností odbornou, ale i diváckou? Jak její život ovlivnilo účinkování ve dvou německých snímcích a jaký dopad to mělo na její budoucí kariéru? Odpověď na tyto otázky přinese filmový historik Pavel Taussig.