Po čtyři generace ranči McLeodových vládli muži, nyní ho vede ženská ruka… Australský dobrodružný seriál. ### Hrají: B. Carterová, S. J. Mackinnonová, R. Carpaniová, A. Jeffery, M. Pollard a další. Režie Geoff Bennett
00:00:02 V minulých částech jste viděli:
00:00:10 Má dcera Rose. Rosie.
00:00:15 Žije s mojí sestrou Michelle. Říkali, že to tak bude lepší.
00:00:21 Rosie si myslí, že Michelle je její máma.
00:00:27 Rosie je moje malá holčička.
00:00:30 Ale vždyť už je to slečna. A já jsem ji neviděla vyrůstat.
00:00:36 -Veterinářka?
-Kate Manfrediová.
00:00:39 Vystudovala jsem zemědělku.
-Dave Brewer, Střelec.
00:00:44 -Haló? Ne, ne, tady je Dave Brewer.
00:00:49 Nazdar Sally, jak se máš? Jo, pamatuju se.
00:00:54 A co dělá město?
00:00:57 Jo, jasně, já ho zavolám. Ahoj.
00:00:59 Pro tebe, zlato.
00:01:01 -Nedávno jsem se nastěhoval ke Gungellanu.
00:01:04 -Aha.
00:01:05 Jseš poblíž Killarney?
-Zřejmě jo.
00:01:09 Pronajal jsem si farmu Wilgul.
-To se povedlo.
00:01:16 -Smím prosit? To ti to trvalo.
00:01:25 Proč nechceš být s kamarádama? Včera to bylo stejný.
00:01:29 Nechce mít se stádem nic společnýho.
00:01:32 Je otupělá. A vůbec nic nežere.
00:01:35 Napadlo mě, jestli bysme neměly zavolat toho veterináře.
00:01:39 Jakže se jmenuje? Myslíš Dava?
00:01:41 Jo, toho. Nic tím nezkazíme.
00:01:44 Asi mu zavolám. To je dobrý.
00:01:46 Až se vrátíme, brnknu mu.
00:01:49 Á! Návštěva. To je -
00:01:55 Teta.
00:01:59 Kdo je to? Nemám ponětí.
00:02:01 Rose!
00:02:08 Panebože!
00:02:11 Všechno v pořádku? Jistě. Už jsem tady.
00:02:15 To je báječný.
00:02:18 Kde je Michelle? Kde máš mámu?
00:02:20 Rose přijela sama autobusem. Nezlob se.
00:02:25 Ne, ne, já se nezlobím. Jsi tady.
00:02:29 Jak dlouho zůstaneš? Navždycky.
00:02:35 Chci tu s tebou žít.
00:02:37 Oh.
00:02:50 Česká televize uvádí
00:03:28 McLeodovy dcery
00:03:31 MAGNETICKÁ PŘITAŽLIVOST
00:03:33 Líbí se mi tu. Na venkově se člověk nenudí.
00:03:36 Kolik tu máte koní? No, máme tu devět koní.
00:03:39 Ukážu ti je, jestli chceš. Hmm.
00:03:41 Cestou se jsem snědla aspoň sto kusů pizzy.
00:03:44 Kečup už nemůžu ani vidět.
00:03:46 Právě jsem mluvila s Michelle. Co ti říkala?
00:03:53 Že tu se mnou můžeš pár dní zůstat.
00:03:56 Tam se nikdy nevrátím. S ní je to peklo.
00:03:59 Je to jak ve vězení. Tak špatný snad ne.
00:04:02 Ty ji neznáš. Pořád po mně vyskakuje.
00:04:05 A kvůli čemu? Znáš to.
00:04:08 Oblečení, mytí nádobí. Tak tohle.
00:04:13 Michelle mi říkala, že máš nějaký menší problémy ve škole.
00:04:19 Přece nemusím bejt ve škole takovej génius jako máma.
00:04:23 Nechce, abych jí dělala ostudu. To je celý.
00:04:25 Ne, tak to není. Michelle tě má ráda.
00:04:28 Myslíš? Pořád do mě mluví!
00:04:30 SMS
00:04:32 Výborně! Chodí sem esemesky. Od mámy?
00:04:35 To jo.
00:04:43 Ten dům se mi líbí. O takovým se mi zdálo.
00:04:46 Vážně? Ne tak docela.
00:04:48 Byl větší, měl víc oken a víc obrázků.
00:04:51 Ale - vypadá podobně.
00:04:55 Podívej se! Ta je krásná!
00:04:58 To je on. Je to Turbo.
00:05:01 Ahoj, kámo, jak se máš? Hele, máma mi říkala
00:05:03 o nějakým Zackovi. Ta zpráva byla od něj?
00:05:07 Máma ho nesnáší. Tak mi o něm něco řekni.
00:05:12 Jestli chceš. Hmm, dva tisíce.
00:05:14 Jednou ti o tom něco řeknu. Byl takový horký den -
00:05:17 To ne! Vůbec tady není signál!
00:05:21 To jen tady. Musíš jít ven. Tam to jde.
00:05:24 Kde budu spát?
00:05:27 Tudy!
00:05:31 Jo! Jo, postel!
00:05:35 Jseš blázen! Já vím, to mám po tobě.
00:05:38 Jo?
00:05:41 Á!
00:05:45 Skvělý pokoj.
00:05:48 To jsem přece já. A tohle je moje oblíbená barva.
00:05:53 Klidně by mohl být můj.
00:05:55 Ano? Chystala jsem ho pro tebe.
00:05:57 Jak to?
00:05:59 No, protože jsem tě chtěla pozvat na prázdniny.
00:06:03 Vidíš, bezva! To je snad osud, že jsem přijela.
00:06:07 Funguje ta telka?
00:06:11 A -
00:06:12 Je tam velký ticho. Jo, ječení a objímání
00:06:17 už mají za sebou. Myslíš, že Stevie řekla
00:06:20 Rose pravdu? To bysme asi poznaly.
00:06:23 Nejspíš podle řevu a lítání nábytku.
00:06:25 Která bude víc řádit? Asi to bude nastejno.
00:06:28 -Mám pro vás špatnou zprávu.
-Ahoj, Dave.
00:06:30 -Tak to nepůjde.
-Co nepůjde?
00:06:33 -Ta brána je špatně. První pravidlo na farmě:
00:06:36 brána se otvírá zprava doleva.
00:06:38 -A proč jako?
-Jinak budou krávy zmatený.
00:06:41 Projdou, zatočí doleva místo doprava. Zmatek.
00:06:45 -Co je to za nesmysl? Jak by -
00:06:50 Dík, aha.
00:06:53 Jestli hledáš tu krávu, už je v ohradě.
00:06:55 Jasně. Už tam jdu.
00:06:57 -Vlastně já tam jdu taky.
-Tak jestli nějak neruším.
00:07:00 -Ne, už jsme skončily. Jasně.
00:07:02 -Zrovna nemám nic na práci.
-Prima.
00:07:05 -Tak už bysme měli jít. Mám dost práce.
00:07:08 Tak moc zase ne, ale přece jen něco musím dělat.
00:07:16 Červy jsem vyloučila. Pak jsem si řekla, co LDA?
00:07:20 Je toho víc, než si lidé myslí.
00:07:22 -LDA?
-Vlevo vybočený slez.
00:07:25 Čtvrtý žaludek je stočený vlevo místo vpravo.
00:07:28 -LDA to není, to vím.
-Tak to znáš?
00:07:34 Já jsem asi veterinář.
00:07:37 Co je to?
-Maketonomie.
00:07:39 Jo, musím tu krávu trochu polechtat pod -
00:07:45 jak se to odborně říká? Pod bedry.
00:07:49 -Á, jasně. Ketolátky v moči.
00:07:52 -Provedl jsem ten test všem kravám v okolí.
00:07:55 A pořád mi píšou.
-To si musím pamatovat.
00:07:59 -Jo, určitě. Ale funguje to jen u krav.
00:08:02 -To ne, já jsem -
-Dobře, to byl vtip.
00:08:09 Tak, malá, na ex!
00:08:18 -Kane?
-Co se děje, páni domácí?
00:08:24 Jeden vypadl na biliár? Pár motorkářů se nemůže
00:08:27 dočkat odvety.
-Pojedeš si zahrát?
00:08:29 -Běžte napřed a začněte beze mě.
00:08:32 Poslyš, Kane, v západním výběhu je nějaký zvíře.
00:08:34 Nechceš se tam podívat?
-Něco mi uniklo?
00:08:37 -Visí to na plotě. To, co z toho zbylo.
00:08:40 -Lezou tamtudy dovnitř?
-Ne.
00:08:41 Jen kontrola pronajatého majetku.
00:08:44 -Vždycky je takovej?
-Jo, ten se nikdy nevzdá.
00:08:46 Oprav ten plot.
-Jasně.
00:08:48 -Hele, zítra bych se chtěl stavit s basou piv.
00:08:51 -Jo, budu tady. Jestli nebudu v západním výběhu opravovat plot.
00:08:57 Tak zatím.
-Tak jo.
00:09:03 Ahoj. Ahoj.
00:09:08 Kde je Rose? Ještě se vyvaluje.
00:09:11 Vezmu ji na vyjížďku.
00:09:17 Všechno se to děje tak nějak rychleji,
00:09:19 než jsem myslela.
00:09:22 Řekneš jí to? Jo, to přijde.
00:09:24 Musím vybrat vhodnou chvíli.
00:09:29 Určitě se jí to dotkne. Jo, bude toho na ni moc.
00:09:35 Ale stejně si myslím, že ve mně vidí druhou mámu.
00:09:38 A co Michelle říkala? Že se spolu hádaly.
00:09:42 Poslední dobou. Ale Michelle je ráda,
00:09:45 že tu se mnou chvíli bude. Udělám, co musím.
00:09:48 Takže to bere dost klidně, že?
00:09:54 Co kdybys sem Michelle pozvala?
00:09:56 Pomůže ti to vysvětlit. Pro ni to bude taky těžký.
00:10:00 Já jsem její matka. Měla bych to zvládnout.
00:10:03 Celý svět jí otočíš vzhůru nohama.
00:10:05 Už ho má vzhůru nohama. Uvedu to na pravou míru.
00:10:19 Ahoj. Ahoj.
00:10:21 Á, nakupovali jste. Jo, jinak to nešlo.
00:10:24 Jak to jde? No, je tu tak trochu rušno.
00:10:28 -Jo?
-Ahoj! Já jsem Rose.
00:10:30 -Těší mě.
-Já tu teď bydlím u tety Stevie.
00:10:35 -Malá Rose?
-Koně!
00:10:40 -Nevěděl jsem, že ji Stevie pozvala.
00:10:42 Všechny to trochu překvapilo, včetně Stevie.
00:10:44 -To je fajn.
00:10:46 -Něco jsem ti koupil. Může se to hodit.
00:10:49 Našel jsem to u Endewora. Ne že by to byl dárek nebo bejk.
00:10:52 -Tak jí to dej, Nicku.
00:10:55 To bude něco, když jste tam byli tak dlouho.
00:10:57 -No, vlastně jsme jen jeli kolem.
00:10:59 -Na, tady máš.
00:11:02 Co to je? Dělo na plevel.
00:11:04 Bezva!
00:11:05 Upečeš s tím plevel, vznikne kaktus. Organické.
00:11:08 -Cesta k dívčímu srdci. Vybavení na farmu.
00:11:10 To se mi líbí. Vždcky jsem chtěla vlastní plamenomet.
00:11:13 Takže dobrý? Jo.
00:11:15 -No, to je něco. To mi dal Nick.
00:11:17 Moc pěkný. Na co kytky? To už dneska nefrčí.
00:11:21 -No jo. Stavím se zítra a naučím tě s tím zacházet.
00:11:25 Dobře.
-Prý jste trochu cestovali.
00:11:27 Až zas pojedete do města, tak byste mohli -
00:11:30 mohli byste mi ho taky přivézt.
-No, teď tam vlastně nepojedu.
00:11:33 -Dobře. To nevadí.
00:11:36 -A je u toho taky palivo.
00:11:41 Jak je tý krávě? Jo, je do mě celá blázen.
00:11:44 Tak zítra. Tak jo.
00:11:52 Dávej si pozor, Rose. Je dost divokej.
00:11:56 -Jasně. Nestát mezi ním a žrádlem.
00:11:58 -Teď kecáš.
00:12:00 -To je tvůj přítel, Stevie? Dej si pozor!
00:12:06 Dobrý? Jasně. Mám tu Rose.
00:12:10 A tys to takhle chtěla? Jasně.
00:12:14 Jedem se projet a třeba pokecáme.
00:12:16 Á, fajn. To si piš, že jo!
00:12:19 Nebudeš si to překvapení schovávat dlouho, že ne?
00:12:22 Ne.
00:12:47 Na chvilku si odpočineme. To bylo skvělý!
00:12:51 Jo, měly bysme si promluvit. Jo, tak dobře.
00:12:57 Nevím, jestli máš taky ten pocit, ale -
00:12:59 Je to bezvadný! Kdo bude první doma?!
00:13:02 Oh.
00:13:05 Jo, žádný spěch!
00:13:10 Jsem nervózní. Vybrat ten správný okamžik
00:13:13 je hrozně těžký. A co tyhle?
00:13:15 Stevie, zapomeň na šaty. Jak to Rose řekneš?
00:13:19 No, to nevím. Proto se tak zabývám šatama.
00:13:24 To ne.
00:13:26 Co kdybys to zkusila na mě. Určitě sis to přeříkávala stokrát.
00:13:40 Rose, víš, jak lidi říkají, že jsme si podobný?
00:13:45 To proto, že jsem tvoje matka.
00:13:49 To je moc strohý. Asi bys měla říct něco o životě.
00:13:53 Jak to bylo, než se narodila.
00:14:01 Když mi bylo patnáct, na všechno jsem moc spěchala.
00:14:06 Myslela jsem si, že ať udělám cokoliv,
00:14:09 dopadne to dobře. Žádné plány jsem neměla.
00:14:12 Půjčila jsem si tvý boty. Nevadí?
00:14:15 Oh, nevadí. Tyhle mám ráda.
00:14:18 Já to věděla, i když jsem se neptala předem.
00:14:21 Není to bezva? Jo, to je.
00:14:23 Kde jsem skončila?
00:14:26 Takže -
00:14:27 potkala jsem ho, když mi bylo čtrnáct.
00:14:31 Musím ti něco říct. Jo, ale teď ti chci něco říct já.
00:14:36 Zack. Hezký?
00:14:39 Jo, má pěkný oči.
00:14:41 Bude tady s náma v chatě. Není to úžasný?
00:14:43 Domluvili jsme to mobilem. Rose?
00:14:47 Co jsi to chtěla? Říkej.
00:14:51 To je jedno. To počká. Není kam spěchat.
00:14:57 Rose nemá ani ponětí, co dělá. Řekla jsi jí to?
00:15:00 Zatím ještě ne. Stejně, co s tím klukem bude dělat?
00:15:05 Je jí třináct. Stejně nemůže nic dělat.
00:15:08 To je jen teorie. Ne, to se nestane.
00:15:11 Tys přece měla Rose, a nebyla jsi o moc starší než ona.
00:15:14 Jo, to je fakt, a proto jí nedovolím
00:15:16 udělat stejnou chybu. Jako zamilovat se?
00:15:19 Ne, otěhotnět.
00:15:22 Tak jí povíš, že je vlastně omylem?
00:15:24 Ne! Nevím, co mám dělat!
00:15:27 Poraďte mi s tím.
00:15:29 Když jsem byla mladší a máma mi rozkazovala,
00:15:31 dělala jsem všechno naopak.
00:15:33 Takže bys tu nechala Zacka bydlet?
00:15:36 To je ten tvůj skvělý nápad? Proč ne? Může spát na gauči.
00:15:40 Dobrý ráno!
00:15:47 Proč jste všechny tak hrozně vážný?
00:15:49 Á, ten plot. Jo, mluvily jsme o drátech.
00:15:52 Můžu pomoct?
00:15:54 Co kdyby ses šla nasnídat? Už jsem snídala.
00:15:57 Budu pracovat. No, ale to nemusíš.
00:16:00 A víš co? Když tu Rose bude bydlet,
00:16:02 tak by měla vědět, že se tu pracuje.
00:16:04 Můžeš začít. Prima.
00:16:06 Takže ty, já a dráty.
00:16:10 Hlavně si musíš pamatovat, že to musí být pořádně napnutý.
00:16:15 Chceš to zkusit?
00:16:18 Mohla bys mi to ještě ukázat?
00:16:21 SMS
00:16:23 Oh! Jo! To je od Zacka!
00:16:26 Tak si vem ten drát. Už se ho nemůžu dočkat.
00:16:29 Celej den můžeme jezdit na koni a mít se bezva.
00:16:31 Budeme jak - manželé.
00:16:33 Jednou už jsem se skoro vdala.
00:16:35 Fakt? Jo.
00:16:37 Pak jsem si představila budoucnost
00:16:38 a viděla jen řvoucí mimina a televizi.
00:16:41 Mimina? Jo.
00:16:42 Nikdy! Byla jsem moc mladá.
00:16:44 SMS To je Zack.
00:16:46 A je to. Teď ty, zkus to.
00:16:50 Nebaví mě to. Je to nuda.
00:16:52 Ale tohle je ta naše práce. To já vím.
00:16:54 Rose, tady nikdo nejezdí celý den na koni, aby se bavil.
00:16:57 Práce a zas práce. Když máš štěstí,
00:16:59 zajedeš jednou za týden do hospody.
00:17:01 Ale ty jseš moc mladá, tak zůstaneš doma a půjdeš spát.
00:17:05 Další den vstaneš a půjde to pořád dokola.
00:17:08 To je život.
00:17:11 Jedu zpátky. Ještě jsme neskončily.
00:17:14 Mě to ale už nebaví. Bolí mě hlava.
00:17:17 Nemůžeš odejít od rozdělaný práce. Můžu.
00:17:20 Stevie je moje teta a určitě se nenaštve.
00:17:22 Počkej na mě. Neznáš cestu zpátky.
00:17:24 Ale znám. Rose.
00:17:35 Fajn. Jeď, kašlu na to.
00:17:39 -Je to s ní horší.
-Už přišly krevní testy.
00:17:42 Můžeme vyloučit absces na játrech a rakovinu střev.
00:17:47 -A co vředy?
-Ty taky. Můžeš vzít ten kůl?
00:17:55 -Jen ji chci trochu šťouchnout do žeber.
00:18:01 Jen klid, holka.
00:18:07 BUČENÍ
00:18:11 -Nemoc od kovu.
-Nemoc od kovu?
00:18:17 Jasně, jasně. Nebo od chemikálií,
00:18:20 nebo od vlasů. Jo, spolkla vlasy.
00:18:25 -Má ve střevech kus kovu.
00:18:27 Když spolkne kus kovu, může jí to propíchnout žaludek,
00:18:29 a má problémy.
-A to je ta nemoc od kovu?
00:18:34 A co léčba?
00:18:35 -Magnetickou pistolí.
00:18:37 -Magnetickou, jasně.
00:18:42 Pistolí.
00:18:48 -Pěkný, moc pěkný. Vlastní fantazie, Kane?
00:18:54 -Co říkáš? Líbí nebo co?
00:18:57 -Co?
00:19:00 Copak jsi neviděl poslední číslo Horkých kol? Růžová letí.
00:19:04 -Jo, zas odletí.
-Proto to nedělám.
00:19:07 -Přítel si přeje růžový auto?
-Ne, překvapení pro jeho holku.
00:19:12 Moc mu to nejde.
-Jo, jasně.
00:19:15 -A kde je Nick? Nestihl to?
00:19:18 -Ale, prý mu teče asi nějaký potrubí.
00:19:22 Chtěl to jít zkontrolovat.
-Potrubí?
00:19:25 -Hmm.
-Hrozný.
00:19:27 -Jo.
-Pan starostlivý, ten tvůj brácha.
00:19:30 Něco ti řeknu. Z vaší rodiny je nejchytřejší.
00:19:34 -Na to se napiju.
-Já taky.
00:19:40 Třeba tam něco chybí. Možná už jsi to rozbila.
00:19:45 Asi jsi koupil pěknej šunt. Ostatním to určitě fungovalo.
00:19:49 Můžu něco říct?
00:19:50 Je to vlastně úplně poprvý, co v tom vyměňuju palivo.
00:19:55 Vážně?
00:19:57 Hele, ta hadice je celá zamotaná. Stojíš na ní, pozor.
00:20:00 Chceš říct, že jsem nešikovná?
00:20:03 Ale ne, je to delikátní zařízení. Budu si to pamatovat.
00:20:07 A možná, že jsi to dostatečně nepovolila.
00:20:12 -Tak, teď ta pistole.
-Jo, nebezpečná.
00:20:19 Je v obalu z umělý hmoty.
00:20:21 -Povol to.
00:20:24 -Můžu s tím nějak pomoct?
00:20:27 -Jo, mohla bys mi přinýst nějakou síru na infekci.
00:20:30 Budeme ji potřebovat.
-Dobře, najdu tu síru.
00:20:36 -Jo, trochu to pootoč.
00:20:38 Ó! Jde ti to dobře.
00:20:41 -Nerad ruším. Už vím, co tý krávě je.
00:20:45 Potřebuju pomoct, Tess. Tak jo.
00:20:51 -Tak co myslíš? Není nádherný?
00:20:56 -Jo, na zdraví.
-Ať je tohle poslední,
00:20:59 co narazí do Nickova plotu.
-Chceš pomoct?
00:21:01 -Ne, to je dobrý.
00:21:04 Ale něco bys pro mě mohl udělat. Jedeš zítra do města?
00:21:07 -Brzo ráno.
-Mohl bys jet zpátky
00:21:09 po Masone Road a vzít mě? Musím tam odvézt toho krasavce.
00:21:13 -Jo, to klidně. Asi tak v půl desátý.
00:21:15 -Á, to je skvělý. Díky.
00:21:21 Kde je Rose? Odjela, nudila se.
00:21:24 Proč jsi ji nezastavila? Hele, nejsem žádná chůva, Stevie.
00:21:28 Ona to tu nezná, Jodi. Může se ztratit.
00:21:30 A to jsem ji měla srazit na zem?
00:21:32 Pojedu kolem východní ohrady. Když se vrátí, ať tu počká.
00:21:36 A měla jsi ji srazit na zem. Bylo to nutný.
00:21:54 Rose! Zastav, Rose!
00:22:07 Je mi skvěle! Co je s tebou?
00:22:09 Tady u nás totiž platí zásada, že nikdo nejezdí sám.
00:22:13 Co sis myslela?
00:22:15 No, ten kůň mě donutil. To není sranda, Rose.
00:22:19 Co kdyby se ti něco stalo? Kdyby sis ublížila?
00:22:22 Nevěděla bych, kde tě mám hledat.
00:22:24 Mluvíš jako moje máma.
00:22:26 Možná se ti to zdá, protože -
00:22:30 Jsem ráda, že nejsi. To by bylo fakt divný.
00:22:42 Myslím, že člověk musí být puberťák, aby tu holku pochopil.
00:22:45 A bohužel, já už jí nerozumím. To nejsi sama, já taky ne.
00:22:49 Ty bys to stejně nechápala ani tehdy.
00:22:52 Tady, traumatická reticoitis. Všichni tomu říkají nemoc z kovu.
00:22:57 Co? Ty to taky znáš? Hm.
00:23:00 Dave jsi nevymýšlel. Proč by to dělal?
00:23:02 Nevím, aby se předváděl. Ó! Já plácala.
00:23:07 O nemoci z vlasů. Myslím, že jsem -
00:23:09 Líbí se ti! Co?
00:23:11 Proč by tě to jinak zajímalo? Nesmysl, je to nezdvořák.
00:23:15 A je děsně sebevědomej. Nevypadá tak špatně.
00:23:18 No, možná, když se ti líbí hranatá brada a široký úsměv.
00:23:25 Tak jo, přiznávám, že občas je docela milej.
00:23:28 Ale pak - pak kecá. Dave už je takovej.
00:23:32 Proč chlapi vždycky takhle blbnou?
00:23:34 Kdyby se choval tak, jak vypadá, tak by to byl fakt bezvadnej kluk.
00:23:37 Ó! Ne, že nějakého hledám.
00:23:40 Bože.
00:23:43 Rose?
00:23:47 Rose!
00:23:50 Oh!
00:24:09 Automatické vyloučení?
00:24:16 Plánuje si rodinu? No, to je skvělý!
00:24:23 Jo.
00:24:25 Dobře.
00:24:30 Raději půjdu. Miluju tě.
00:24:36 To není můj telefon. Nemůžeš si ho půjčit
00:24:38 jen tak bez dovolení. Omlouvám se za ten zločin.
00:24:43 Nechala jsi otevřený dveře ledničky. Jídlo se zkazí.
00:24:47 Ještě jsem nedojedla. Ale ano.
00:24:52 A co ten kůň? Kdy jsi ho chtěla napojit
00:24:55 a vykartáčovat? Dobře, udělám to.
00:24:58 Pozdě! Už jsem to udělala.
00:25:00 Proč si vyskakuješ?
00:25:04 Vyhodili tě ze školy, Rose? Hrabala jsi mi v tašce?
00:25:09 Vypadlo to, ale to je jedno. To jsou ale moje věci!
00:25:12 Nemáš na to právo!
00:25:13 Vysvětli mi, proč jsi nedokončila školu?
00:25:16 Protože jsem hloupá. Škola je ztráta času.
00:25:20 Nejsi hloupá. Možná líná.
00:25:23 Ale Rose, tohle je hloupý! Plánování rodiny?
00:25:28 Prohrabala jsi mi všechny mý věci?!
00:25:30 Řekni, k čemu ti tohle bude?! Po tom ti nic není!
00:25:33 Všichni to dělají! Všichni?
00:25:34 Co ty o tom víš?! Určitě víc než ty!
00:25:37 Rose, vrať se! Zastav se, ještě jsme nedomluvily.
00:25:40 Dej mi pokoj!
00:25:42 Okamžitě se sem vrať, mladá dámo!
00:25:44 Nebudeš mi říkat, co mám dělat.
00:25:46 Jak chceš! V tom případě máš domácí vězení!
00:25:48 Nemáš mi co poroučet!
00:25:50 Jenom žárlíš, že já mám Zacka, co mě miluje.
00:25:53 A o tebe nikdo nestojí! Rose, vrať se sem!
00:25:57 Nemysli si, že tím to končí! Už je mi jedno, co si myslíš!
00:26:17 Rose toho snědla víc než dva střihači
00:26:20 a šla do pokoje. Pochybuju, že přijde.
00:26:25 Řekla jsem jí, mladá dámo.
00:26:28 A dala jsi jí zaracha. To bylo pěkný.
00:26:32 Jo, jako by tu měla kam utýct. Jestli tě to potěší,
00:26:36 tak tě ignoruje. Byla jsem jako moje matka.
00:26:42 Bylo to impozantní.
00:26:46 Mohla jsem žít.
00:26:48 Jako Michelle.
00:26:52 Snila jsem o tom, že tu Rose se mnou bude.
00:26:55 Navždycky.
00:26:57 Jak sis to představovala?
00:27:00 Plánovala jsem jedině, jak jí to řeknu.
00:27:05 Jako by ze mě to, že jsem vymalovala ten pokoj,
00:27:07 dělalo matku.
00:27:12 Prostě jsem to totálně zvorala, Tess.
00:27:18 A teď nevím, co mám dělat.
00:27:28 Rose?
00:27:35 Můžeme si promluvit?
00:28:02 Rosie, mám tě moc ráda.
00:28:14 Jsem tvoje máma.
00:28:34 -Co se děje? Ještě tu není?
00:28:37 -Někde bude, dělá tu.
00:28:40 Viděl jsi někdy něco ošklivějšího?
00:28:43 -Jo, jeho holce se líbit bude.
-Dost pochybuju. Počkej chvilku.
00:28:49 Dobrej den. Díky moc. Mám vzkaz pro jednoho z vašich lidí.
00:28:54 Jimmy? Mohli byste mu říct, že na něj u brány čeká kámoš?
00:28:58 Dobře, díky.
00:29:00 Mám otázku. Měl bys fakt skvělou holku.
00:29:03 Byla by do tebe žhavá, že skoro nemyslíš,
00:29:06 že by za ní lezli ostatní chlapi.
00:29:09 -Skoro.
-Ale pak už to musíš nějak zarazit.
00:29:13 Fůra supů čeká na příležitost.
-Jo, a ty ji pořád jen hlídáš.
00:29:17 -Přesně. Takže - co bys udělal, kdyby tvůj přítel,
00:29:22 někdo, komu fakt věříš, s tou holkou začal chodit?
00:29:30 -Hele, teď sleduj. To je ono.
00:29:36 Je to moje šťasná cesta. Je to lepší než mu zpřerážet nohy.
00:29:41 -Musel jsi do ní být blázen.
-To jo.
00:29:45 Kdybych o ni tak moc stál, tak už ten parchant nedojede.
00:29:48 Ale padáme. Už nás myslím viděli, pojď.
00:29:51 Jedem. Dělej!
00:29:54 -Hele! Vrať se, ty grázle!
00:30:38 Ahoj, co tak časně? Někam jdeš?
00:30:42 Musela jsem vyrazit brzo. Brzo a kam?
00:30:45 Musím jít dál. Takže - odcházíš?
00:30:51 Mám sraz se Zackem a jedeme na sever.
00:30:54 Rose, sotva jsi přijela. Není tu pro mě a Zacka dost práce.
00:30:57 Mluvila jsem o tom s tetou Stevie. Ví, že odjíždím.
00:31:00 Dobře. Bezva, tak jo.
00:31:02 Ale ještě jsi nesnídala, Rose. Vrať se se mnou domů
00:31:05 a usmažím ti vajíčka. Já nemám hlad.
00:31:09 Určitě? Bude to dvacet minut.
00:31:10 Já tě pak zavezu na zastávku. Chci se projít.
00:31:14 Ale díky.
00:31:16 Víš, ještě nemůžeš odjet. Neplavala jsi v přehradě.
00:31:20 To je na Drovers Run takové naše zasvěcení.
00:31:26 Jo.
00:31:30 Vypadá to, že se trochu vzpamatovala.
00:31:32 Jen trochu.
00:31:34 Co kdybys zašla domů? Třeba se vrátila.
00:31:38 Nechám to plavat. Vůbec ji nepoznávám.
00:31:41 Křičí, mlátí dveřmi. Dívá se na mě divně.
00:31:44 Všechny se hádají s mámou.
00:31:46 Možná měla Jodi dobrý nápad. Nechat tady Zacka,
00:31:50 ať jsou spolu co nejvíc. Mohly bysme je pěkně zapřáhnout.
00:31:55 Za týden by toho měli dost a já bych to Rose řekla.
00:31:58 Snad by měla přijet Michelle. To není špatný plán.
00:32:01 Lidi! Rose utekla.
00:32:04 Má se setkat se Zackem na zastávce.
00:32:06 Říkala, že o tom víš, ale nevěřila jsem jí.
00:32:08 Kam chce jet?! Já nevím, říkala něco o severu.
00:32:11 Jodi, říkala jsem ti, ať si na ni třeba sedneš.
00:32:13 Kdy jede ten autobus? V deset.
00:32:15 Kolik je teď? Už skoro bude. Raději už jeď.
00:32:21 Nestihne to.
00:32:59 Rose? Co je ti?
00:33:02 Takhle nemůžeš utéct.
00:33:05 Zack v autobuse nebyl. Už mě nemá rád.
00:33:10 Ale Rose.
00:33:12 Poslal mi zprávu. Táta mu prej slíbil motorku,
00:33:16 když se mnou nikam neodjede.
00:33:18 Nechal mě tady kvůli pitomý motorce!
00:33:23 Miláčku. Nezaslouží si tě.
00:33:27 Opravdu.
00:33:32 -Myslíš, že ten magnet fungoval?
-Hm?
00:33:34 -Ten magnet, že to zabralo?
-Podle toho, co uslyším
00:33:37 ve čtvrtým žaludku.
-Co by to mělo být?
00:33:40 -Když je to jako ping, tak to je dobrý.
00:33:45 Pak ten magnet kov vytáhnul. Ale když následuje pong,
00:33:48 tak je to špatný.
-Ping, pak pong?
00:33:50 -Jo. Jako ve stolním tenise.
00:33:52 Neříkej, že jsi to neslyšela.
00:33:55 -Oh, jasně.
00:34:00 Budu upřímná. Něco mě na tobě znervózňuje.
00:34:04 To nemyslím jen ty hloupý vtipy.
-Myslíš moje vtipný odpovědi?
00:34:08 -Nemůžu za to. Já - víš, normální vtipy chápu.
00:34:12 Ale protože někdy mě někdo vyvede z míry,
00:34:15 už poznám, kdy k tomu dojde, protože začnu až moc mluvit.
00:34:18 -To jsem si vážně nevšiml.
00:34:20 -Víš, já nevěřím na magnetickou přitažlivost.
00:34:23 Ani na magnetismus u zvířat.
00:34:25 Myslím, že se dva potkají, poznají se a zjistí,
00:34:28 že mají něco společného. Vzájemně si o sobě povídají
00:34:32 a pak - pak -
00:34:37 Ani nevím, proč ti tohle všechno povídám.
00:34:44 -Zvláštní holka. Dokonce i na Drovers.
00:35:01 Chceš otřepanej příběh? To je jedno.
00:35:06 Přijdou další kluci. Za měsíc už Zack bude
00:35:11 jen malej bod na obzoru.
00:35:16 Chtěla jsem, aby mě odsud odvezl.
00:35:19 Kam? Kamkoliv.
00:35:23 Jsem k ničemu. Ve škole jsem nemožná.
00:35:26 Ne, to neříkej. Ty můžeš dělat, co budeš chtít.
00:35:34 Jsi úžasná.
00:35:45 Nevěděla jsem, co jí říct. Kdo by věděl? Chudák.
00:35:48 Ale to je ono. Byla jsem tam a držela ji za ruku.
00:35:52 A to stačilo. Není nad objetí.
00:35:54 Je ten správnej čas. Prej jsem skvělá.
00:36:02 Měla jsi pravdu, mami, je hrozná.
00:36:05 Jo, já vím. Je mi to líto.
00:36:07 Byla jsem pitomá. Ne, ne, omlouvám se.
00:36:12 Taky tě mám ráda. Mám tě moc ráda.
00:36:18 Jo, nemůžu se dočkat. Fantastický.
00:36:23 Jo určitě. Jo, jo.
00:36:31 -Přijeli jsme tam. Chlapi se vyvalili z baráku
00:36:34 a zaregistrovali to. Růžová kára!
00:36:36 Měl jsi vidět, jak se tvářili. Klasika.
00:36:42 Nemohl jsem se udržet.
-Musel jsi tam být?
00:36:46 -Kane je chlap, co si nedá nic líbit.
00:36:48 -Ahoj!
-Ahoj.
00:36:50 -Ten kůň to přežije.
-Absces?
00:36:53 -Jo.
00:36:54 Měl bys ho nechat pár dní v klidu.
00:36:56 -Dobře, dám ho do ohrady.
00:37:03 -Tak, co dneska? Další výlety?
00:37:10 -Jo, půjdu do výběhu zatlouct nějaký sloupy.
00:37:14 -Měl jsem na mysli ten "malý kšeft",
00:37:17 co máš ve městě.
-Á, ty myslíš ten můj kšeft...
00:37:21 -Jo. Jen jsem měl trochu obavy, jestli to nepřeháníš, víš?
00:37:27 Přeskakovat z jednoho do druhého. Přece se nechceš zničit?
00:37:31 -Je hezký, že se staráš, Dave. Fakt. Víš, jak to chodí.
00:37:36 Už jsem skončil.
00:37:40 -Dobře. Tak to je fajn.
00:37:42 -Dík, že se staráš.
-To jsem vážně rád.
00:37:46 -Asi se půjdu podívat za ostatníma do Beana.
00:37:49 Bean? To je bufet, kam všichni chodíme.
00:37:52 Já, Sophie, Haley a Nico. Kdo je Nico?
00:37:56 Jenom přítel, neboj. Já se nebojím.
00:38:05 Rose, počkej chvilku, já -
00:38:11 Chtěla jsem ti něco dát.
00:38:20 To je pro mě?
00:38:22 Ale ty je máš ráda.
00:38:24 Mám jich aspoň dvacet a nohy jen dvě, ne?
00:38:28 Tak tyhle si nikdy nesundám. Díky moc.
00:38:36 Už musím jít.
00:38:39 Rose, nechoď -
00:38:41 nechoď nikam s cizími lidmi.
00:38:51 Miluju tě. Budeš mi chybět.
00:38:54 Brzy se uvidíme.
00:39:50 ZAKLEPÁNÍ
00:39:51 Jo?
00:39:57 Tak už odjela? V pořádku.
00:40:01 A co ty? Je mi fajn.
00:40:05 A proč by ne? Jsem nejlepší teta na světě.
00:40:12 Stevie. Ale no tak...
00:40:24 Máš čas? Musíme stěhovat. Jo, hned. Jen mailuju mámě.
00:40:28 Nepočká to do večera? Ne, už to čekalo deset let.
00:40:31 Jak se píše cimpr campr?
00:40:33 Nikdy jsem to napsaný neviděla. Je to důležitý?
00:40:36 Máma měla porcelánovou sošku baletky a přišla na to,
00:40:41 že je rozbitá.
00:40:42 Na cimpr campr... Jo.
00:40:45 Bylo to slepený izolepou. Řekla jsem, že o tom nic nevím.
00:40:50 Máma brečela, pak ji odložila a už o tom nemluvila.
00:40:54 Budu hádat: tys ji tenkrát rozbila.
00:40:58 Nechtěla jsem.
00:41:00 Takže ti bylo jedenáct, žila jsi s mámou sama,
00:41:02 rozbila jsi tu sošku a slepila ji nějakou páskou.
00:41:05 A obvázala. Poznala, že jsi to byla ty.
00:41:09 Nepřiznala jsem se. Nikdy jsem nic neřekla.
00:41:11 Tak jí chci jen napsat, aby se nezlobila.
00:41:15 Pořád mámám něco provádíme. My?
00:41:17 Všechny dcery.
00:41:24 Jodi, pak si taky něco napíšu.
00:41:34 Jo! Určitě víš, jak to funguje?
00:41:36 Jasně. Mám to pod kontrolou.
00:41:43 Myslíš, že jsem udělala dobře? Jo.
00:41:46 Vlastně jsi neměla moc na výběr.
00:41:49 Obrátily jsme ji správným směrem, ne?
00:41:51 Jo, ale ty - Oh!
00:41:53 Je, promiň!
00:41:55 Rose je teenager. Takových krizí má před sebou celou řadu.
00:41:59 Snažíš se mě uklidnit, co?
00:42:03 Věděla jsi, že tuhletu metodu používají amazonští farmáři
00:42:06 už tisíce let? Kolik jim zůstalo z pralesů?
00:42:10 Ty jseš cynik!
00:42:13 Tak pleveli, chcípni!
00:42:20 Skryté titulky Jana Hrušková
00:42:22 Česká televize 2008
Australský dobrodružný seriál se začal natáčet v roce 2001 a od té doby bylo v mnoha zemích světa s úspěchem vysíláno dalších sedm řad. U nás jej nejprve uvedla kabelová stanice Hallmark. Česká televize zakoupila 202 dílů tohoto seriálu a potěší své diváky a hlavně divačky každý všední den po poledni. Samotný příběh o jednom odlehlém ranči, ležícím 400 km od nejbližšího města, vznikl podle stejnojmenného televizního filmu z roku 1996. Hlavními hrdinkami jsou sestry McLeodovy, které svede osud a společné dědictví opět dohromady po smrti jejich otce a Tessiny matky. Tess se vrací na rodinnou farmu po letech života ve městě, kam ji v pěti letech matka Ruth odvedla. Na farmě ji po dlouhé době čeká poněkud vlažné přijetí nevlastní sestry. Energická a otevřená Tess se nenechá odradit a začíná sdílet těžký život farmářky spolu s Claire a ostatními děvčaty. Seznamuje se s farmářskými zvyklostmi a novými lidmi. Snaží se dokázat, že farmu lze vést i bez mužské pomoci - to ovšem neznamená, že v jejich životě chybí muži úplně. Každá ze sester je úplně jiná, mají svoje odlišné životní postoje i povahy. Sbližování obou hrdinek není vůbec jednoduché, ale brzy je spojuje víc než jen společná práce na farmě Drovers Run a touha uchovat rodinné dědictví. Po čtyři generace tu vládli jenom muži. Tess s Claire nyní dokazují, že i ženy dokážou jít za svým cílem. Z hlavních představitelek jmenujme Bridii Carterovou jako Tess a Lisu Chappellovou v roli Claire. Na vzniku seriálu se podílela celá řada režisérů, kteří se střídali v jednotlivých epizodách. |