Přímý přenos závodu mezinárodního leteckého šampionátu z německého Lausitzringu
Red Bull Air Race 2016 Německo
Živě: Neděle 4. 9. 2016 na ČT sport00:00:24 Sportu zdar a tomu
00:00:26 leteckému zvlášť.
00:00:27 Ačkoliv to podle těchto obrázků
00:00:29 nevypadá,
00:00:30 tak společně se Stanem Bajzíkem
00:00:32 vám přejeme doufejme přijme
00:00:34 sledování šestého pokračování
00:00:36 letošní sezony světové letecké
00:00:38 série Red Bull Air Race z Německa.
00:00:42 Dobrý den všem.
00:00:43 V Německu už mělo být touto dobou
00:00:45 jasno o tom,
00:00:47 kdo postoupí do osmičky.
00:00:48 Ale ta první fáze,
00:00:50 tedy čtrnáctka se neletěl a kvůli
00:00:53 špatnému počasí,
00:00:55 které v Německu přetrvává
00:00:58 až do těchto chvil.
00:01:00 Nicméně podle všech dostupných
00:01:01 a možných bodů a předpovědí
00:01:03 by se teď mělo udělat na nějakou
00:01:05 hodinu okénko,
00:01:07 kdy má přestat pršet.
00:01:10 Tudíž se všichni zodpovědní
00:01:12 rozhodli pustit závod
00:01:14 do prvního kola.
00:01:15 Tedy do té čtrnáctky.
00:01:17 Vůbec v letošní sezóně počasí
00:01:20 Red Bull Air Race nepřeje.
00:01:22 Snad všude kromě Ascotu byly
00:01:25 problémy s počasím.
00:01:26 Vzpomeňte si na Abú Dhabí.
00:01:28 V tom týdnu před začátkem samotného
00:01:31 závodu obrovská vichřice.
00:01:34 Potom přišel druhý závod letošní
00:01:36 sezony ve Špilberku
00:01:37 a tam dokonce sněžilo.
00:01:39 V Čibě byla zrušená kvalifikace,
00:01:42 protože tam přišel velice
00:01:43 silný vítr.
00:01:44 V Budapešti se naletěl neletěl
00:01:48 závod až do Final Four,
00:01:50 protože silný proud Dunaje
00:01:53 strhl pontony.
00:01:55 Tam se závod také musel eliminovat.
00:01:58 V Ascotu bylo vše podle pravidel
00:02:01 v pořádku.
00:02:02 Jediný závod,
00:02:04 který bez problému byl ten,
00:02:05 jsi letěl v polovině srpna
00:02:07 ve Velké Británii.
00:02:10 Teď Německo,
00:02:12 přičemž ve 14 hodin měla
00:02:14 startovat čtrnáctka.
00:02:15 Jako první země do vzduchu dostat
00:02:17 tento francouzský pilot Le Vot,
00:02:21 který si počkal o hodinu později.
00:02:22 Za šest minut bychom měli vidět
00:02:24 první průlet tratí,
00:02:27 která je hodně náročná a složitá.
00:02:32 Především v těchto podmínkách
00:02:34 je to skutečně prubířský kámen.
00:02:36 Navíc na a ranvej,
00:02:37 která připomíná
00:02:39 dětské brouzdaliště.
00:02:42 Když ten déšť padá,
00:02:43 tak může poškodit letadlo.
00:02:45 Letadlo letí velkou rychlostí.
00:02:47 Ta konstrukce může být narušena.
00:02:52 Navíc to obtékání vzduchu kolem
00:02:56 křídla,
00:02:58 před tímto přičemž tady nejsou
00:03:03 rovné úseky.
00:03:05 Může se stát,
00:03:06 že se utrhnout proudnice.
00:03:13 To je velice nepříjemné takto
00:03:15 blízko nad zemí.
00:03:16 Musí se počkat, až začne pršet.
00:03:18 Ta voda na ploše je nebezpečná půli
00:03:21 aquaplaning u,
00:03:22 ale jinak to není tak hrozná věc.
00:03:28 Ve vzduchu ale nesmí hodně pršet.
00:03:30 Teď jsme se dívali na radar,
00:03:33 tak to vypadá,
00:03:35 že to bude na okamžik nějaká díra.
00:03:41 McLeod už má stroj v běhu,
00:03:43 stejně jako Le Vot.
00:03:45 Takže první dvojice,
00:03:46 která by měla jít do vzduchu.
00:03:48 Když jsi zmiňoval tu nebezpečnost
00:03:50 deště při letu.
00:03:52 Vzpomeňte si na loňské finále
00:03:54 v Americe,
00:03:56 kdy na náběhové hrany křídel
00:04:09 Paula Bonhomma byly zničeny.
00:04:15 Letadlo je konstruováno na velkou
00:04:16 rychlost a přetížení.
00:04:18 Ale představte si,
00:04:19 že při rychlosti 350 km/h
00:04:22 ta kapička je jako střela
00:04:25 z pistole.
00:04:27 Takže to může narušit
00:04:29 konstrukci letadla.
00:04:32 Všichni se chtějí vyvarovat tomu,
00:04:34 aby to pustili dešti.
00:04:36 Co se týče té trati,
00:04:39 tak ta pasáž startovací branky
00:04:41 až po branku číslo čtyři
00:04:42 je strašně rychlá.
00:04:45 Tam není setiny sekundy bez toho,
00:04:48 aby se letadlo točilo
00:04:51 nebo zatáčelo.
00:04:53 Když ze čtyřky pilot špatně neletí
00:04:56 do šikany,
00:04:57 tak má automaticky špatný nálet
00:04:59 do branky šest a potom
00:05:00 do vertikál i.
00:05:03 Do branky s vertikálním obratem.
00:05:05 Potom je ten čas někde jinde.
00:05:08 Klíčová pasáž.
00:05:09 Petr Kopfstein říkal,
00:05:11 že to je branka číslo jedna.
00:05:13 Jakmile tam netrefíte správný úhel
00:05:14 a správný okamžik,
00:05:16 tak už se to zachránit nedá.
00:05:18 Na dalších branách už pouze
00:05:21 korigujete a ztrácíte čas.
00:05:25 Martin Šonka přidal ještě branky
00:05:27 číslo tři a čtyři.
00:05:29 Doufejme,
00:05:30 že za malý okamžik
00:05:32 se na to podíváme praxi podání
00:05:33 Le Vota.
00:05:34 Nicméně pro Martina Šonku
00:05:40 kvalifikace byla výborná,
00:05:41 neboť skončil třetí.
00:05:43 Ale hodinu před závodem,
00:05:46 tedy před oficiálním startem závodu
00:05:47 ve 14 hodin přišla informace,
00:05:49 že že Martin Šonka
00:05:51 byl diskvalifikován kvůli
00:05:52 překročení povolených otáček.
00:05:54 Tím pádem Martin Šonka klesl
00:05:56 na 14. místo a poletí proti
00:05:58 nejrychlejšímu muži
00:05:59 celé kvalifikace.
00:06:00 Proti Britu Niglu Lambovi,
00:06:04 mistru světa z roku 2014.
00:06:09 Přímější zpráva je,
00:06:10 že Petr Kopfstein se díky tomu
00:06:12 dostal na deváté místo
00:06:14 v kvalifikaci a poletí proti
00:06:15 Kirbymu Chamblissovi.
00:06:17 Tedy doufejme, že poletí,
00:06:19 když počasí dovolí.
00:06:21 Pro Petra Kopfsteina
00:06:23 Kirby Chambliss je sice dvojnásobný
00:06:25 mistr světa z let 2004 a 2006,
00:06:31 ale je to hratelný soupeř.
00:06:35 Kirby Chambliss je velký chlap.
00:06:39 Má větší možnost a to je znát těch
00:06:42 vertikálních obratech.
00:06:46 Udělat trochu větší poloměr
00:06:48 při géčkách.
00:06:53 Petr Kopfstein měl tento
00:06:55 problém minule.
00:06:59 Naši závodníci nechtějí něco
00:07:01 upravovat načerno,
00:07:03 aby získali lepší podmínky
00:07:05 než ostatní.
00:07:06 Jde o to,
00:07:07 že ten signál s otáčkoměru z motoru
00:07:10 se vysílá na přístrojovou desku.
00:07:12 To je první věc.
00:07:16 Navíc venku to jde rozhodčím.
00:07:19 To co dostane ten pilot
00:07:23 na přístrojovou desku nemusí
00:07:25 být úplně přesné.
00:07:28 Myslím si,
00:07:29 že u našich závodníků došlo
00:07:31 k tomuto problému.
00:07:33 Viděli jste,
00:07:34 že podmínky v Německu stále nejsou
00:07:37 takové,
00:07:38 aby dovolili pilotům opustit
00:07:41 matičku zemi.
00:07:43 Takže teď se podíváme na pravidla.
00:07:45 Náletová rychlost
00:07:47 maximálně 200 notů.
00:07:51 To je 370 km/h.
00:08:03 Pylony jsou vysoké 20 m a létá
00:08:06 se v červené oblasti.
00:08:07 Jakmile je překročena bezpečnostní
00:08:10 linie,
00:08:11 za kterou se pilot nesmí dostat
00:08:14 tak přichází diskvalifikace.
00:08:16 To jsou penalizace za příliš
00:08:17 vysoký let.
00:08:19 Počítá se hlava pilota.
00:08:20 Jakmile se hlava pilota dostane
00:08:24 z červené linie,
00:08:27 tak je to označeno za příliš
00:08:29 vysoké lítání.
00:08:31 Přichází penalizace stejně jako
00:08:36 za pilon hit.
00:08:41 Nejprve tři vteřiny penalizace
00:08:43 a pokud ho trefí podruhé,
00:08:46 tak další tři vteřiny a pokud
00:08:48 zkompletuje hattrick,
00:08:49 potom přichází diskvalifikace.
00:08:53 Toto je špatný horizontální průlet.
00:08:55 Tam je tolerance 10 stupňů.
00:08:58 Jakmile piloti překročí tuto
00:09:00 hranici,
00:09:02 přichází dvouvteřinová penalizace.
00:09:11 To samé přichází za porušení
00:09:19 vertikálního letu.
00:09:23 Když začínají piloti točit
00:09:25 už v brance,
00:09:26 tak je to proti pravidlům.
00:09:28 Stejně tak přichází penalizace
00:09:32 při překročení 10 g je na více
00:09:36 než šest desetin sekundy.
00:09:39 Potom přichází diskvalifikace.
00:09:41 Protože jste porušili pravidlo
00:09:45 o bezpečnosti létání.
00:09:48 Tam je zapotřebí si k těm géčkách
00:09:50 říci,
00:09:51 že všichni piloti se snaží
00:09:53 to překročit do těch šesti desetin
00:09:55 z toho důvodu,
00:09:58 že čím letí ten vertikální obrat
00:10:01 respektive tu zatáčku na více
00:10:16 géček, tak je to rychlejší.
00:10:21 Piloti zkouší trénovat tuto
00:10:23 záležitost,
00:10:24 aby to překročili na chviličku.
00:10:26 Je tam opět ten telemetrický
00:10:37 systém,
00:10:38 který dává informace pilotům
00:10:39 i rozhodčím.
00:10:44 Rozhodčí potom rozhoduje o tom,
00:10:45 zdali závodník diskvalifikován
00:10:47 nebo ne.
00:10:48 Potom ještě funguje tzv. černé
00:10:51 stahování dat.
00:10:53 Že ty závodní týmy si také
00:10:55 umí to co jde vzduchem laicky
00:11:00 řečeno stáhnout také.
00:11:03 Potom to vidí,
00:11:04 jestli náhodou někdo
00:11:06 něco nepřekročil.
00:11:07 Když ten vidí hlavní rozhodčí,
00:11:09 tak proti tomu protestují.
00:11:11 Protesty jsou novinkou,
00:11:14 na kterou jsme už v uvozovkách
00:11:16 zvyklí od minulého závodu v Ascotu.
00:11:19 Ale teď se budeme věnovat tomu,
00:11:22 co nás nemine.
00:11:25 Dráha v Německu.
00:11:27 Do vzduchu šel Francois Le Vot,
00:11:30 který kvůli posunu o kterém jsme
00:11:33 hovořili k diskvalifikaci Martina
00:11:35 Šonky se posunul na 10. místo.
00:11:38 Poletí proti pátému z kvalifikace
00:11:40 Petemu McLeodovi.
00:11:41 Tady je Hannes Arch,
00:11:43 který tady dokázal vyhrát ten zatím
00:11:44 jediný závod,
00:11:46 který se letěl v Německu
00:11:47 v roce 2010.
00:11:50 Potom měl Red Bull Air Race svůj
00:11:55 pauzu,
00:11:56 než přišlo znovuzrození tohoto
00:11:58 nejrychlejšího motoristického
00:12:00 sportu na světě.
00:12:01 Takže Hannes Arch je zatím poslední
00:12:04 vítěz závodu,
00:12:06 který se letěl v Německu.
00:12:07 Stejně jako v Ascotu,
00:12:09 tak také tady mají piloti
00:12:11 své zázemí přímo v areálu.
00:12:15 Přímo na závodním okruhu.
00:12:17 Ale není to ten pevný start ze země
00:12:21 s náletem přímo
00:12:23 do startovací branky.
00:12:24 Piloti se dostanou do vzduchu
00:12:26 a potom budou v tom vyčkávacím
00:12:28 prostoru nalétávat do startovní
00:12:30 branky tak jak jsme zvyklí ze všech
00:12:32 ostatních zemi závodu sedmi závodů
00:12:39 letecké série.
00:12:40 Z toho vyčkávacího prostoru
00:12:42 ve vzduchu.
00:12:43 Poté z věže dostanou příkaz k letu
00:12:53 smoke on.
00:12:57 Francouzský pilot teď čeká
00:12:58 na povel.
00:12:59 Jeho soupeřem bude Pete McLeod.
00:13:02 Ten teprve čeká na vzhled.
00:13:05 Takto vypadají dvojice
00:13:06 pro čtrnáctku.
00:13:14 Matthias Dolderer skončil až sedmý
00:13:16 z kvalifikace,
00:13:17 což je jeho nejhorší umístění.
00:13:23 Teď Francois Le Vot a Pete McLeod.
00:13:41 Létání je představení,
00:13:43 které se koná velice
00:13:45 blízko divákům.
00:13:46 Stejně jako každý umělec a každý
00:13:48 sportovec,
00:13:49 tak také Francois Le Vot velice
00:13:54 pečlivě vnímá podporu diváků.
00:13:57 Potvrdí to každý pilot,
00:13:58 přestože je zavřený v letadle.
00:14:05 Ale není možné nevnímat
00:14:06 divácké zázemí.
00:14:10 Francois Le Vot a první
00:14:12 ostré zatáčky.
00:14:17 Zatím vše v pořádku.
00:14:22 Tady se počítá klasická šikana.
00:14:24 Není počítán a jako jednotlivé
00:14:27 branky, jako třeba v Budapešti.
00:14:29 Je to jedna klasická branka.
00:14:34 Tady už je obrat,
00:14:37 kterým piloti nalétávají
00:14:39 do druhé části.
00:14:41 A znovu branky číslo tři a čtyři.
00:14:45 Francois Le Vot zatím bez problémů.
00:14:50 Měl čas o čtyři vteřiny pomalejší
00:14:53 než vítěz Nigel Lamb.
00:14:55 Ale teď zatím
00:14:56 Francois Le Vot poměrně obstojně.
00:15:09 Abych to doplnil.
00:15:11 Ty podmínky neměl úplně optimální.
00:15:13 Je sice chladněji než včera,
00:15:16 takže ten motor lépe táhne.
00:15:19 Ale ty kapky deště tam byly vidět.
00:15:22 Zhoršují aerodynamiku
00:15:24 a zpomalují letadlo.
00:15:26 Na druhou stranu zemi,
00:15:28 může letěl tu trajektorii
00:15:29 velice dobře.
00:15:31 Je to hlavně vidět po té první,
00:15:33 druhé a třetí brance.
00:15:35 Když to netrefí správně,
00:15:36 tak v té šikaně je celý rozevlátý.
00:15:52 Pete McLeod hovořil
00:15:54 o svých fanoušcích.
00:15:59 Pokud ho nemohou podporovat přímo
00:16:00 na místě konání závodu,
00:16:02 tak potom na Facebooku či Twitteru.
00:16:05 To je síla,
00:16:06 kterou Pete McLeod čerpá
00:16:08 pro své lety.
00:16:10 Pro tohoto Kanaďana je tato sezona
00:16:12 velice rozporuplná.
00:16:13 Ta loňská mu vůbec nevyšla.
00:16:17 Tam to nebyl ten starý Pete McLeod,
00:16:19 tak byl schopný
00:16:21 v roce 2014 prohánět pořádně křídla
00:16:23 favoritům jako byl Paul Bonhomme
00:16:25 nebo Hannes Arch.
00:16:28 K té loňské sezóně Pete McLeod
00:16:32 hodně ustoupil ze svých pozic.
00:16:34 Doplatil na poměrně značnou
00:16:37 nekoncentrovanost a na takové
00:16:39 chyby,
00:16:40 které přicházejí nikoliv z toho,
00:16:42 že by letadlo bylo
00:16:43 špatně připravené.
00:16:44 Ale zkrátka a dobře to byly
00:16:46 chyby pilotní.
00:16:48 Viděli jste,
00:16:49 že už přitom vyčkávání
00:16:51 to není jednoduché.
00:16:54 Pilot se musí proplétat mezi mraky.
00:16:58 Než se dostane na trať,
00:17:00 která nízká.
00:17:01 Tady už ty mraky nejsou problém.
00:17:03 Teď to je,
00:17:04 a že tu šikanu také zaletěl dobře.
00:17:08 Teď je vertikální obrat.
00:17:13 10,6 g.
00:17:15 Každý se snaží překročit
00:17:17 tu povolenou hranici
00:17:18 na tu správnou dobu.
00:17:21 Už nabírá náskok na Le Vota.
00:17:26 Tato trať pilotovi nedá
00:17:28 ani na chvíli odpočinout.
00:17:33 Ani jediný okamžik letadlo
00:17:34 neletí rovně.
00:17:36 Pořád musí pilot manévrovat.
00:17:38 Jakmile někde udělá sebemenší
00:17:40 chybu,
00:17:41 tak potom naskakují ty vteřinky
00:17:43 a setinky, o které se tady létá.
00:17:52 Pete McLeod postupuje do osmičky.
00:17:56 Viděli jste,
00:17:58 že vlhkost vzduchu je obrovská.
00:17:59 Při zatažení v zatáčce vznikaly
00:18:03 kondenzační páry na konci křídla.
00:18:05 Tam jsou jediné dva rovné úseky.
00:18:08 Z branky šest
00:18:09 do vertikálního manévru.
00:18:12 Potom ve druhém kole branka
00:18:14 číslo 13 do vertikálního manévru
00:18:16 a potom z toho vertikálního manévru
00:18:18 do první startovací branky,
00:18:21 nebo potom osmička patnáctka.
00:18:24 Jsou jediné dvě místa,
00:18:27 kde pilot na vteřinu letí rovně.
00:18:30 Ale jak jste sami viděli,
00:18:33 pilot zatáhne 10, 6 g.
00:18:39 Měl možná trochu lepší podmínky,
00:18:41 protože pohyb, a vypadá to,
00:18:45 že přestalo pršet.
00:18:58 Podpora diváků
00:18:59 je pro Juana Velardeho velice
00:19:02 důležitá, protože se cítí lépe,
00:19:04 když se může o svůj
00:19:06 let a o své zážitky podělit.
00:19:12 Juan Velarde byl 11. v kvalifikaci
00:19:14 a ukázal svoji nejlepší kvalifikace
00:19:17 Špilberku, kde kvalifikaci ovládl.
00:19:20 Ale ve čtrnáctce letěl proti
00:19:23 Peteru Podlunškovi.
00:19:25 Proti jednomu ze dvou nováčků
00:19:28 v kategorii Masters.
00:19:31 Ale Špilberku Velarde překročil
00:19:34 maximální povolená géčka
00:19:36 a závod nedokončil.
00:19:39 Od té doby Juan Velarde
00:19:41 v kvalifikaci nic moc.
00:19:45 Teď tedy má proti sobě
00:19:49 Hannese Archa.
00:19:51 Nejprve musíme sledovat tohoto
00:19:53 španělského pilota,
00:19:54 který kočíruje letadlo,
00:19:56 ve kterém Paul Bonhomme získal
00:19:58 v loňské sezoně svůj třetí titul
00:20:00 mistra světa.
00:20:03 Nebyl to špatný průlet.
00:20:04 Ale nechce.
00:20:07 Ale nechce se mi zdálo,
00:20:10 že tam musel jít trochu do výšky
00:20:12 a tam mohl mít velkou nebo lekl
00:20:18 lehkou ztrátu v šikaně.
00:20:21 Piloti si musí dobře naletět
00:20:23 do branky číslo tři.
00:20:24 Potažmo ve druhém kole 10,
00:20:26 aby dobře trefili tu čtyřku
00:20:32 neboli jedenáctku.
00:20:33 Tam je to o jednom jediném manévru.
00:20:37 Může přijít obrovská ztráta.
00:20:39 Piloti tady musí létat na hraně.
00:20:41 Jakmile to nezkusí,
00:20:43 tak nemají šanci obstát.
00:20:47 55,972 je čas Velardeho.
00:20:55 Podle všeho v těchto podmínkách
00:21:00 budou ty časy,
00:21:01 které budou postupové
00:21:03 kolem 54 sekund,
00:21:09 stejně tak jako v kvalifikaci.
00:21:13 Tady mohl trochu přitáhnout,
00:21:15 protože tam měl pouze 9, 3 géčka.
00:21:21 Ale je to tak na hraně,
00:21:24 že pilot se musí naučit ten impuls
00:21:26 aby ho dal letadlu.
00:21:29 Potom už to letadlo začne zatáčet.
00:21:44 Podpora fanoušků
00:21:45 je pro Hannese Archa neuvěřitelně
00:21:47 důležitá a doufá,
00:21:49 že se na ní bude moci spolehnout
00:21:51 také dnes,
00:21:52 stejně jako celou sezonu.
00:21:55 Hannes Arch je mistr světa
00:21:57 z roku 2008.
00:22:00 Znovu připomínám zatím jediného
00:22:02 vítěze závodu,
00:22:03 který se letěl v Německu
00:22:05 v roce 2010.
00:22:07 V poslední sezóně toho starého
00:22:10 Red Bull Air Race.
00:22:11 Potom přišla tříletá pauza.
00:22:13 V roce 2013 se znovu tento nebeský
00:22:16 rokenrol objevil na scéně.
00:22:21 Od té doby Německo čekalo na to,
00:22:24 kdy ho závodníci navštíví.
00:22:29 Stalo se tak po šestiletém čekání.
00:22:33 Hannes Arch a bojuje
00:22:35 o celkový titul.
00:22:36 Aktuálně mu patří v průběžné
00:22:38 kvalifikaci po pěti závodech
00:22:40 druhé místo.
00:22:44 Na Matthiase Dolderera ztrácí
00:22:47 nějakých 18 bodů.
00:23:02 Myslím si,
00:23:04 že tam měli špatný signál.
00:23:10 Z toho důvodu začíná ještě jednou.
00:23:15 Uvidíme.
00:23:17 V první chvíli jsem měl dojem,
00:23:18 že překročil náletovou rychlost.
00:23:22 Také jsem to slyšel.
00:23:23 Ale bylo vidět,
00:23:25 že to je pouze špatný signál.
00:23:28 To by nebyl Hannes Arch aby neměl
00:23:31 nějakou specialitu.
00:23:34 Nicméně zase zavzpomínali na loňské
00:23:40 finále,
00:23:41 tak Paul Bonhomme také dostal šanci
00:23:43 letět dvakrát.
00:23:44 Teď opět Hannes Arch a jeho nálet
00:23:46 do tratě.
00:23:48 Náletová rychlost naprosto
00:23:50 v pořádku.
00:23:51 Maximální možná náletová
00:23:53 rychlost 200 notů nebyla vyčerpána.
00:24:08 Teď důležitý moment
00:24:09 a vertikální obrat.
00:24:20 Hannes Arch stáhl tu ztrátu.
00:24:27 Letadlo samozřejmě ztratilo
00:24:28 maximální možnou rychlost
00:24:30 těmi manévry.
00:24:31 Teď bude důležité,
00:24:33 jak má Hannes Arch načtenou
00:24:34 trajektorii letu.
00:24:36 Vypadá to, že naprosto přesně.
00:24:50 Hannes Arch postupuje do osmičky.
00:24:56 Ten začátek byl takový
00:25:02 rozvláčnější, že mu nevyšel nástup.
00:25:04 Ale do té šikany už vletěl dobře.
00:25:13 Jasně jste viděli,
00:25:15 že Hannes Arch
00:25:16 šel 10,4 a 10,6 géček.
00:25:23 Má to přesně natrénováno,
00:25:25 kolik může zatáhnout,
00:25:27 aby co nejvíce zkrátil zatáčku
00:25:29 a zrychlil.
00:25:30 Ale to je také umění.
00:25:32 To letadlo se při každé teploty
00:25:33 a za jakéhokoliv počasí chová
00:25:35 trochu jinak.
00:25:36 Není to pouze nacvičit přesně
00:25:38 géčka,
00:25:39 ale musíme akceptovat počasí.
00:26:02 Petr Kopfstein je nováček
00:26:04 v kategorii master class.
00:26:06 V roce 2014 ovládl challenger,
00:26:09 který dokázal vyhrát.
00:26:10 V roce 2015 si zopakoval létání
00:26:13 mezi challenger a od této sezony
00:26:16 je už mezi absolutní
00:26:17 světovou elitou.
00:26:20 Letoun,
00:26:21 který v loňské sezoně pilotoval
00:26:23 Martin Šonka Petru Kopfsteinovi
00:26:26 maximálně vyhovuje.
00:26:28 Teď měli piloti letouny u sebe měli
00:26:30 je k dispozici,
00:26:32 ale Petr Kopfstein se nevěnoval
00:26:33 žádným technickým úpravám.
00:26:35 Po technické stránce je tento pilot
00:26:40 z Toužimi spokojený.
00:26:43 Věnoval se pouze svém létá,
00:26:44 aby si zvykl a natrénoval maximum.
00:26:49 Teď musí ukázat co v něm je.
00:26:51 Náletová rychlost 200,2 notů.
00:27:00 V tréninku zaznamenal třetí
00:27:02 nejrychlejší čas,
00:27:04 což bylo poměrně pozdvižení,
00:27:11 protože to nikdo nečekal.
00:27:14 Podívejte se,
00:27:15 co dělá přetížení s pilotem.
00:27:18 Skutečně se přesně trefil.
00:27:22 Zatáhl na krátkou dobu přes 10 g.
00:27:26 Je vidět, že tuto věc trénoval.
00:27:30 Tu šikanu prolétl absolutně plynule
00:27:34 a má nádherné flow.
00:27:38 Znovu přes 10 g.
00:27:46 Petr Kopfstein 56, 238.
00:27:51 Když se podíváme na jeho výkon
00:27:53 z kvalifikace,
00:27:54 tak Petr Kopfstein se vylepšil
00:27:56 o více než jednu vteřinu.
00:28:05 Říkal,
00:28:06 že tady zkrátka a dobře neexistuje
00:28:08 žádný poloviční výkon nebo jistota.
00:28:10 Vše je na absolutní hranu.
00:28:12 To ukázal,
00:28:14 jak jsme mohli posoudit podle
00:28:18 ukazatelů toho přetížení.
00:28:21 Jak náletová rychlost,
00:28:23 tak přetížení.
00:28:27 Podívejte se na to přetížení,
00:28:29 které musí piloti vydýchávat.
00:28:34 Petr Kopfstein čeká na to,
00:28:36 jak si s tratí poradí dvojnásobný
00:28:38 mistr světa Kirby Chambliss.
00:28:41 Mistr světa z let 2004 a 2006.
00:28:53 Od fanoušků cítí obrovskou podporu,
00:28:57 zvlášť když je doma.
00:28:58 Na domácí půdě do toho šlápnete
00:29:00 ještě trochu více
00:29:02 než kdekoliv jinde.
00:29:04 Kirby Chambliss zatím doma není.
00:29:06 Ale je to poslední evropský závod,
00:29:08 který sledujeme v letošní sezóně.
00:29:10 Potom se světová série přesouvá
00:29:14 do Indianapolis.
00:29:17 Finále letošní sezóny
00:29:18 se uskuteční 16. října v Las Vegas.
00:29:21 Ale to je ještě předčasné.
00:29:23 Teď sledujeme Kirbyho Chamblisse.
00:29:25 Budeme držet palce
00:29:26 Petru Kopfsteinovi,
00:29:28 který by si zasloužil poprvé
00:29:30 v kariéře postup do osmičky.
00:29:41 Kirby Chambliss měl zatím nižší
00:29:47 náletovou rychlost.
00:29:53 Náletová rychlost se měří
00:29:55 vůči zemi.
00:29:56 Ten pilot musí zakomponovat
00:29:58 rychlost proudění vzduchu a vítr
00:30:01 tak, aby to nepřekročil.
00:30:04 Ten poslední pylon v té šikaně
00:30:06 obletěl trochu větší obloukem.
00:30:10 Přestože čas má zatím lepší.
00:30:12 Ale mně se to zdálo,
00:30:14 že tam byl zbytečně velký oblouk.
00:30:20 Kirby Chambliss zřejmě ví přesně
00:30:22 co dělá.
00:30:23 Náskok na Petra Kopfsteina
00:30:25 bohužel narůstá.
00:30:26 Kirby Chambliss letí rychle
00:30:28 a čistě, což je základ úspěchu.
00:30:32 Teď poslední vertikální obrat před
00:30:34 náletem do cílové branky.
00:30:37 Už má náskok více jak vteřinu.
00:30:48 Kirby Chambliss zatím aktuálně
00:30:50 stanovuje rekord trati,
00:30:52 který do těchto chvil drží
00:30:54 Nigel Lamb.
00:30:56 Ovšem to kvalifikační čas 53,110.
00:31:00 Kirby Chambliss zatím nejrychlejší
00:31:02 z těch,
00:31:04 který se předvedli ve čtrnáctce.
00:31:05 Nad na druhou stranu má špičkově
00:31:09 připravené letadlo.
00:31:11 Jedno z nejlepších.
00:31:12 Jsou tam zakomponované všechny
00:31:14 znalosti aerodynamiky a techniky.
00:31:17 Je členem týmu Red Bull,
00:31:19 kde má vysokou podporu.
00:31:21 Náš Petr Kopfstein se zatím
00:31:26 orientuje na to,
00:31:27 aby uměl zaletět tu trať.
00:31:29 Zaletěl to dobře.
00:31:31 Ale to letadlo je původní
00:31:33 z loňského roku,
00:31:34 kde neudělal žádný úpravy.
00:31:38 Myslím si, že to udělal správně.
00:31:40 Potřebuje se koncentrovat,
00:31:42 aby dokázal zaletět.
00:31:43 Dnes to umí a příští rok myslím
00:31:45 začne pracovat na technice.
00:32:17 Nicolas Ivanoff je velice
00:32:19 zajímavá postava.
00:32:20 Nikolas Ivanov,
00:32:25 který má francouzskou ruské předky.
00:32:31 Žije na Korsice.
00:32:33 Je to takový rapl.
00:32:38 V této sezóně dokázal ovládnout
00:32:40 závod v Abú Dhabí,
00:32:42 kdy dokázal být absolutně
00:32:46 nejrychlejší ze všech 14 pilotů.
00:32:48 Ale potom už to s Ivanovem
00:32:51 z kopce dolů.
00:32:53 Špilberku sedmé místo,
00:32:55 v Budapešti sedmý znovu.
00:32:58 V Čibě do závodu vůbec nenastoupil,
00:33:02 protože mu to nedovolil
00:33:05 zdravotní stav.
00:33:10 V Ascotu skončil zase sedmý.
00:33:15 Je to muž prvních nebo
00:33:17 sedmých míst.
00:33:18 Tam v jedné brance se mi zdálo,
00:33:20 že neletěl úplně rovně.
00:33:23 Byla to myslím branka číslo
00:33:25 tři ve druhém kole.
00:33:29 Každopádně dvouvteřinová penalizace
00:33:31 za špatný průlet brankou.
00:33:33 Co to znamená,
00:33:34 to jsme si dnes před
00:33:36 začátkem ukazovali.
00:33:37 57 a 88 tisícin sekundy.
00:33:46 Byla to branka číslo 10.
00:33:49 Trojka desítka jsou
00:33:51 stěžejní branky.
00:34:01 Je tam pochopitelně snaha pilotů,
00:34:04 aby točili dříve.
00:34:06 Protože když to proletí
00:34:07 bez náklonu,
00:34:09 tak potom musí hodně tlačit.
00:34:15 Když to udělá co nejrychleji,
00:34:20 tak se mu do té čtyřky naletí lépe.
00:34:32 Yoshihide Muroya ví velice dobře,
00:34:35 to znamená podpora ale také
00:34:39 obrovský tlak fanoušků z domácího
00:34:41 závodu v Čibě na začátku června,
00:34:44 kde musel překonat technické
00:34:47 problémy s letadlem,
00:34:49 protože mu nefungoval smoke.
00:34:53 Nakonec dokázal s nově nastaveným
00:34:55 letadlem uletět všem soupeřům
00:34:57 a vyhrát svůj první závod kariéře.
00:35:00 Na domácím nebi.
00:35:03 Rozplakal 1000 Japonců,
00:35:06 kteří se přišli podívat na svého
00:35:08 miláčka a hrdinu.
00:35:10 Letectví v Japonsku zrovna nefrčí.
00:35:13 Yoshihide Muroya je v zemi
00:35:17 vycházejícího slunce
00:35:19 totální celebritou.
00:35:20 Zatímco ČR má registrovaných
00:35:24 zhruba 8000 pilotních licencí,
00:35:28 osm až 10 000,
00:35:29 tak v Japonsku je myslím
00:35:32 registrováno 500.
00:35:41 Yoshihide Muroya
00:35:42 je diskvalifikován,
00:35:44 protože překročil maximální hranici
00:35:46 géček nad povolený limit.
00:35:49 Takže ani šesté pokračování
00:35:50 letošního roku se neobejde
00:35:52 bez diskvalifikace za překročení.
00:35:57 To je to umění dokázat
00:35:59 zatáhnout přesně.
00:36:01 Začal krásně,
00:36:03 ale teď máme ten vertikální obrat.
00:36:06 Pilot může více zatáhnout,
00:36:09 ale pouze na určitou
00:36:13 povolenou dobu.
00:36:16 Obrovské zklamání.
00:36:18 Do osmičky postupuje
00:36:20 Nicolas Ivanoff přesto,
00:36:21 že zaletěl prachbídně.
00:36:24 I s dvou vteřinovou penalizací.
00:36:37 V levém dolním rohu jste mohli
00:36:42 sledovat míru přetížení.
00:36:46 Nicolas Ivanoff postupuje.
00:36:47 Tam to bylo přes vteřinu.
00:37:00 Když letíte do trati,
00:37:04 tak si připadáte,
00:37:06 že jste sám na světě.
00:37:11 Aleš máte fanoušky,
00:37:12 tak se cítíte jako jeden z nich.
00:37:16 Gouliana nemusí moc Kopfstein
00:37:21 ani Pete McLeod.
00:37:24 Protože právě Goulian poukázal
00:37:25 minulém závodě v Aspenu,
00:37:28 že Pete McLeod a Kopfstein neměli
00:37:31 správně seřízené otáčky a kvůli
00:37:33 tomu byli diskvalifikováni.
00:37:40 Když se podíváte na tohoto
00:37:45 závodníka,
00:37:48 tak má sponzory samé
00:37:51 letecké společnosti.
00:37:54 Takže zřejmě dokáže odhalit
00:37:56 chyby ostatních.
00:37:59 Vzhledem k těm penězům,
00:38:01 které nasypal do letadla a aktuálně
00:38:08 je devátý,
00:38:12 tak asi dostal vrtuli na krk,
00:38:15 aby už s tím něco udělal.
00:38:17 Protože takto
00:38:18 si to asi sponzoři nepředstavovali.
00:38:25 Asi na něho tlačí,
00:38:26 aby ten výsledek byl co nejlepší.
00:38:30 Michael Goulian ve své kariéře
00:38:31 dokázal zatím vyhrát jeden jediný
00:38:33 závod a to v Budapešti v roce 2009.
00:38:36 Od té doby pouze paběrkuje.
00:38:39 Na začátku této sezóny se zdálo,
00:38:42 že už to půjde s tímto Američanem,
00:38:46 který je od roku 2005 ve světové
00:38:49 sérii trochu nahoru.
00:38:51 Ale Michael Goulian létá ten svůj
00:38:54 velice průměrný standart.
00:39:02 Na druhou stranu umí velice dobré
00:39:04 letecké show.
00:39:06 Teď krásný čas,
00:39:08 který by mohl promluvit do účasti
00:39:11 v osmičce.
00:39:22 Jsem na to zvědavý.
00:39:24 Jeho soupeřem bude
00:39:25 Matthias Dolderer.
00:39:27 Zatím jednoznačný lídr celkové
00:39:31 klasifikace po pěti závodech.
00:39:41 18 setin bodu má dodal air Dolderer
00:39:51 více než Arch.
00:39:55 Sedmé místo v kvalifikaci je jeho
00:39:57 zatím nejhorší.
00:40:05 Fanoušci dávají
00:40:07 Matthiasi Doldererovi
00:40:08 spoustu energie.
00:40:10 Teď navíc vůbec poprvé domácí závod
00:40:14 pro Matthiase Dolderera
00:40:16 v roli favorita.
00:40:17 V roce 2010 let a Matthias Dolderer
00:40:20 teprve svoji druhou sezonu
00:40:23 master class.
00:40:24 Obsadil tady sedmé místo.
00:40:27 Teď vzhledem k tomu,
00:40:35 že je aktuálně nejlepším pilotem,
00:40:44 tak se od něho očekává vítězství.
00:40:51 Tady byla ta kritická branka
00:40:53 tři a čtyři.
00:40:56 Ještě k tomu pořádání soutěže.
00:40:58 Není to v Německu jednoduché
00:41:00 zařídit takovou soutěž,
00:41:02 která de facto na hranici nekázně.
00:41:09 Německo je velice konzervativní.
00:41:11 Letecký úřad je ještě
00:41:12 konzervativnější než náš český.
00:41:17 To povolení soutěže nebylo
00:41:21 zcela jednoduché.
00:41:23 Teď tam zaletěl větší poloměr
00:41:27 té šikaně.
00:41:29 Ukazuje své kvality
00:41:30 i na domácím nebi.
00:41:32 Tento čas bude nejrychlejší
00:41:33 z celého závodního dne.
00:41:39 Matthias Dolderer vždy stanoví
00:41:44 taktiku divoké šelmy,
00:41:48 která zprvu nejeví zájem o kořist.
00:41:52 V tréninku a kvalifikaci
00:41:53 nic moc a potom za to dovede
00:41:55 takto vzít.
00:42:04 Goulian před ním zaletěl
00:42:06 nejrychlejší čas,
00:42:08 ale Dolderer si ten traťový rekord
00:42:12 vzal zpět.
00:42:18 V těchto podmínkách
00:42:23 byl Matthias Dolderer pomalejší
00:42:26 pouze o čtyři setiny ve srovnání
00:42:29 s Niglem Lambem,
00:42:31 který ale letěl v tréninku v úplně
00:42:34 jiných podmínkách.
00:42:38 Na začátku tratě nálet do čtvrté
00:42:45 branky určí,
00:42:46 jak se dostanou závodnici
00:42:48 do šikany.
00:42:49 Tady to je asi jednoduché.
00:43:07 Peter Podlunšek ze Slovinska.
00:43:10 Nováček,
00:43:11 stejně jako Petr Kopfstein.
00:43:13 Na rozdíl od Petra Kopfsteina
00:43:15 neváhá Podlunšek experimentovat.
00:43:18 V tom závodním týdnu instaluje
00:43:25 na svůj letoun novinky.
00:43:28 Aktuálně má nové winglety,
00:43:30 se kterými přišel už na závodě
00:43:32 v Ascotu.
00:43:33 Ale stále nemá to letadlo tak dobře
00:43:37 zalétané,
00:43:38 aby se dokázal představit,
00:43:40 co vše od toho může čekat.
00:43:42 Petr Kopfstein říkal,
00:43:43 že touto cestou jít nechce.
00:43:45 Nechce experimentovat v týdnu
00:43:47 před závodem.
00:43:49 Chce se soustředit pouze na svůj
00:43:50 let a svoji techniku letu.
00:43:52 Také jste si mohli všimnout,
00:43:54 že Petr Kopfstein je téměř
00:43:56 nechybuje co se týče
00:43:58 incorrect level.
00:43:59 To rozhodně není případ Podlunška,
00:44:02 který teď dostal
00:44:03 dvě vteřiny penalizaci.
00:44:06 Bum jako jediný v kvalifikaci časem
00:44:08 nad minutu.
00:44:11 Teď má čas 57,6 14.
00:44:16 Hodně investuje do letadla.
00:44:18 Ty winglety má směrem dolů.
00:44:25 Vždy jsou ty úpravy nové a nové.
00:44:28 Tady byl jednoznačný
00:44:29 incorrect level.
00:44:38 Zrovna Petr je ten člověk,
00:44:41 který si myslí že stačí
00:44:43 na investovat peníze
00:44:45 a to je při k tomu, aby vyhrával.
00:44:48 Ale to není pravda.
00:44:49 Všichni kdo dělají nějaký sport ví,
00:44:51 že do toho musí dát své.
00:44:53 Také by měl ubrat na váze.
00:44:56 Potom má příliš těžký stroj
00:44:58 a ty poloměry zatáček jsou větší.
00:45:03 Měl by se soustředit více
00:45:05 na to létání jako Petr Kopfstein.
00:45:21 Matt Hall a jeho sezona 2016.
00:45:25 V tuto chvíli se převrací do těch
00:45:30 kladných čísel.
00:45:32 Protože první polovina
00:45:34 mu rozhodně nevyšla.
00:45:35 Ale momentálně je australský pilot
00:45:37 na třetím místě
00:45:38 v průběžné klasifikaci.
00:45:40 Tam ho dostalo vítězství v závodu
00:45:43 v Ascotu, kde bral 15 bodů.
00:45:49 Dosedla se dostal už v Budapešti,
00:45:54 kde byl závod přerušený po osmičce
00:45:56 kvůli špatnému počasí se naletěl
00:45:59 Final Four.
00:46:00 Tam Matt Hall bral bronz.
00:46:07 Dostává se dopředu.
00:46:09 Na třetí pozici vystřídal
00:46:11 Kirbyho Chamblisse.
00:46:15 Není to tak,
00:46:19 že by piloti mohli spoléhat pouze
00:46:22 na porážku soupeře.
00:46:23 Podle časů tady ve čtrnáctce
00:46:25 se znovu nastavuje osmička.
00:46:29 Nejrychlejší ze čtrnáctky poletí
00:46:31 proti nejpomalejšímu,
00:46:33 který skončil na postupovém místě.
00:46:34 Znovu tam je výhoda těch rychlých
00:46:36 pilotů,
00:46:38 kteří dokázali v soutěži
00:46:39 s časomírou být lepší
00:46:41 než jejich soupeři.
00:46:49 Trochu tam zaváhal.
00:46:50 Ale pouze jste viděli,
00:46:52 jak rychle reagoval.
00:46:56 Ten čas je výborný.
00:47:03 Matt Hall je pasován na největšího
00:47:06 kandidáta na titul.
00:47:09 Poté co v tom loňském ročníku jako
00:47:13 nenasytný pes naháněl Bonhommeho.
00:47:23 Start do sezony se tomuto bývalému
00:47:25 pilotovi a australské armády
00:47:27 nepodařil,
00:47:28 ale teď ukazuje co v něm dřímá.
00:47:30 Postupuje do osmičky.
00:47:41 Jsme si mohli vychutnat právě
00:47:44 let Matta Halla.
00:47:47 Ve zpomalených záběrech.
00:47:50 Je vidět,
00:47:51 že Matthias Dolderer má skutečně
00:47:53 hodně fanoušků.
00:48:10 Teď něco z čeho jsme
00:48:12 hodně nervózní.
00:48:26 Čeští diváci jsou pro Martina
00:48:29 velice důležitým faktorem především
00:48:31 těch závodech,
00:48:32 které jsou velice blízko ČR.
00:48:34 To je také případ Německa.
00:48:35 Martin udělá vše proto,
00:48:37 aby své příznivce udělal
00:48:40 spokojenými až šťastnými.
00:48:45 Přestože ze třetího místa
00:48:47 v kvalifikaci byl kvůli překročení
00:48:49 otáček diskvalifikován a skončil
00:48:51 tak na 14. místě.
00:48:53 Čeká ho těžký úkol.
00:48:55 Zaletět tak,
00:48:56 aby porazil Nigla Lamba,
00:48:58 který byl v kvalifikaci držitelem
00:49:00 a stále je držitelem
00:49:01 traťového rekordu.
00:49:04 Martin Šonka měl hodně nabitý
00:49:07 tento měsíc.
00:49:09 Minulý týden dokázal získat titul
00:49:11 vicemistra Evropy v letecké
00:49:13 akrobacii a mistra republiky
00:49:15 ve freestylu.
00:49:17 Teď ale špatný průlet
00:49:18 a dvě vteřiny penalizace.
00:49:24 Snažil se letět co nejrychleji.
00:49:27 To mu neumožnilo letět rovně
00:49:31 bez náklonu přes branku.
00:49:34 To je smůla.
00:49:36 S touto ztrátou se bude těžko
00:49:38 něco dělat.
00:49:41 Martin musel letět až za hranou
00:49:45 možností tak,
00:49:46 aby mohl atakovat Lamba.
00:49:48 Už vzhledem k tomu,
00:49:50 jako pozici tady Nigel Lamb má.
00:49:56 Jeho čas bez dvou vteřinová
00:50:00 penalizace by byl druhý
00:50:02 nejrychlejší dnešního dne.
00:50:03 Ale přišla
00:50:05 tam ta dvouvteřinová penalizace.
00:50:09 Teď to vidíte.
00:50:22 Škoda.
00:50:24 Protože ten let byl hodně rychlý.
00:50:28 Musí spravit zatáčky a potom
00:50:30 následně v té brance tři levá.
00:50:32 On ještě nedokončil pravou.
00:50:36 Takže v náklonu proletěl brankou
00:50:37 číslo tři a potom začal zatáčet
00:50:39 ve čtvrté.
00:50:41 Bohužel ten čas 55,601 nebude
00:50:47 stačit ani na pozici lucky loser.
00:50:58 Když dokážete kontrolovat vnímat
00:51:01 podporu diváků,
00:51:03 tak je to obrovská síla.
00:51:05 Ale nesmíte se na to soustředit
00:51:07 až příliš,
00:51:09 protože potom to může
00:51:10 být destruktivní.
00:51:12 Takové jsou pocity Nigela Lamba
00:51:13 v případě domácího závodu.
00:51:15 Ten už má svůj domácí závod
00:51:17 za sebou.
00:51:18 Letěl se v polovině srpna v Ascotu.
00:51:20 Pro Nigela Lamba to byl poslední
00:51:22 domácí závod.
00:51:24 Protože po této sezóně nejstarší
00:51:25 účastník světové letecké série
00:51:27 definitivně končí.
00:51:29 Jeho nástupcem by měl být Mika
00:51:39 Brageot, francouzský akrobat,
00:51:42 kterého jsme mohli vidět u nás.
00:51:48 Fantasticky létal freestyle.
00:51:50 Ale už několikrát jsme
00:51:52 se přesvědčili,
00:51:53 že to není vstupenka mezi
00:51:55 tuto elitu.
00:51:56 Když je někdo by akrobat takto nes,
00:51:58 a že bude velice dobře
00:52:00 létat freestyle.
00:52:07 Nigel Lamb letí ve stejné pohodě,
00:52:09 jako se představil v kvalifikaci.
00:52:16 Co je důležité je, že letí čistě.
00:52:19 Teď trochu zpomalila něco ztratil
00:52:21 ze svého náskoku.
00:52:24 Teď ale jedna z branek
00:52:25 pod kontrolou.
00:52:33 Podívejte se na ten čas.
00:52:42 Nigel Lamb dostal dvouvteřinovou
00:52:44 penalizaci,
00:52:45 takže Martin Šonka postupuje
00:52:47 do osmičky.
00:52:48 Teď se štěstí usmálo
00:52:50 na českého pilota.
00:52:51 Na že britský pilot udělal ve svých
00:53:01 letech totálně dětskou chybu.
00:53:10 Dle mého názoru tam bylo klesání
00:53:12 v brance.
00:53:17 Na to jsme před začátkem dnešního
00:53:20 přenosu také poukazovali.
00:53:22 Jakmile piloti klesají v momentě,
00:53:24 kdy prolétávají brankou nebo
00:53:27 začínají stoupat ten manévr
00:53:30 do vertikálního obratu,
00:53:32 potom je to za dvě vteřiny.
00:53:34 Nigel Lamb chytil té předposlední
00:53:36 brance před cílem
00:53:38 dvouvteřinovou penalizaci.
00:53:40 To znamená postup pro Martina
00:53:42 Šonku,
00:53:43 který si tak spravili náladu poté,
00:53:45 co byl diskvalifikován.
00:53:50 A v tom minulém závodě Martin Šonka
00:53:54 nedokázal postoupit do Final Four.
00:53:58 Teď si tedy zopakuje znovu účast
00:54:00 v osmičce.
00:54:06 I takové věci se dějí
00:54:08 v Red Bull Air Race.
00:54:10 To byla zcela zbytečná ztráta
00:54:13 Nigela Lamba.
00:54:14 Protože tam nebylo zapotřebí.
00:54:17 Kdyby letěl rovně,
00:54:19 tak se stejně mezi pylony vejde.
00:54:21 Bylo to zbytečné.
00:54:23 On si trochu z té šikany nad letěl
00:54:27 začal klesat do té branky,
00:54:30 aby nabral ještě větší rychlost.
00:54:36 Měl takový náskok,
00:54:37 že to bylo zcela zbytečné.
00:54:39 Ale náš tým Martina Šonky
00:54:43 měl štěstí.
00:55:04 Slyšel jsem čas,
00:55:05 který zaletěl Michael Goulian.
00:55:07 Neměl jsem co ztratit a dal jsem
00:55:09 do toho úplně vše.
00:55:16 Matthias Dolderer si takto pohrává
00:55:20 se svými fanoušky.
00:55:22 Jsou to skvělí fanoušci.
00:55:25 Je to perfektní a děkuji každému,
00:55:27 kdo přišel na závody.
00:55:30 Matthias Dolderer znovu
00:55:31 ve své plné parádě.
00:55:33 Znovu připomínám jeho
00:55:34 skvělou bilanci.
00:55:36 Čtyřikrát na stupních vítězů
00:55:37 z dosavadních pěti závodů.
00:55:39 Dvakrát stříbrný a dvakrát zlatý
00:55:41 ve Špilberku a Budapešti.
00:55:45 Matthias Dolderer vyhrává
00:55:47 i tu první část dnešního závodu.
00:55:50 Martin Šonka postupuje se šestým
00:55:52 nejrychlejším časem.
00:55:55 Už v tuto chvíli je jasné,
00:55:58 že bude brát mistrovské body.
00:55:59 To je samozřejmě velice důležité.
00:56:02 Společně s Martinem Šonkou ještě
00:56:04 postupuje Hannes Arch
00:56:06 a Nicolas Ivanoff.
00:56:07 Ale jak Hannes Arch,
00:56:09 tak Nicolas Ivanoff byli pomalejší.
00:56:12 Petr Kopfstein končí 11.
00:56:14 To je ta bohužel první nebodovaná.
00:56:16 Takže Petr Kopfstein nejlepší svůj
00:56:19 bodový zisk.
00:56:23 Zůstane na dvou bodech,
00:56:25 ale se svým působením co se týče
00:56:27 letové fáze může
00:56:28 být velice spokojený.
00:56:30 Zaletěl čistý čas bez jakýchkoliv
00:56:32 penalizací a náznaku jakéhokoliv
00:56:38 nebezpečné létání.
00:56:41 Hlavně letí čistě.
00:56:42 To, že nelétá rychle,
00:56:44 tak to se dá vylepšit.
00:56:45 Na tom svém stroji neudělal vůbec
00:56:47 nic oproti loňskému roku.
00:56:52 Chce se naučit létat čistě.
00:56:54 Je zapotřebí začít létat čistě
00:56:55 a potom se dá zrychlit.
00:57:00 Pete McLeod versus
00:57:01 s Kirby Chambliss.
00:57:03 To bude první dvojice,
00:57:05 kterou uvidíme v osmičce.
00:57:11 Na druhém kole se představí Martin
00:57:14 Šonka proti Michaelu Goulianovi.
00:57:19 Což je soupeř, který se dá porazit.
00:57:31 Hannes Arch versus Matt Hall.
00:57:33 To bude souboj titánů v kole
00:57:36 číslo tři.
00:57:38 Rakouský mistr světa proti
00:57:40 Mattu Hallovi,
00:57:41 proti čekateli na svůj první titul.
00:57:44 A závěrečné kolo,
00:57:45 tam poletí Nicolas Ivanoff proti
00:57:49 Matthiasi Doldererovi.
00:57:56 Z minulosti víme,
00:57:59 že Ivanoff může zazářit.
00:58:01 Ale počasí
00:58:02 se jednoznačně vylepšilo.
00:58:06 A radarové snímky ukazují,
00:58:10 že je zapotřebí spěchat.
00:58:12 Znovu v pět začne pršet.
00:58:14 Věřím,
00:58:16 že organizátoři to urychlí tu pauzu
00:58:18 mezi tou osmičkou.
00:58:21 Abychom stihli ještě dobré počasí
00:58:24 a odlétalo se vše.