Sestřih toho nejpodstatnějšího, co nabízely původní Televizní noviny
Večeře na počest R. Reagana — České vydání Gorbačovovy knihy — Naši občané o podpisu smlouvy
Premiéra: Pondělí 10. 12. 2012 na ČT2400:00:23 Dnes pozdě v noci ukončí Michail Gorbačov
00:00:26 návštěvu Spojených států.
00:00:28 Očekává se, že kolem 23. hodiny středoevropského času
00:00:31 na sovětském velvyslanectví uspořádá tiskovou konferenci
00:00:34 a krátce po ní odletí zvláštním letadlem
00:00:36 do hlavního města NDR Berlína
00:00:39 na schůzku vedoucích představitelů
00:00:42 členských zemí Varšavské smlouvy.
00:00:45 Včera večer uspořádal Michail Gorbačov
00:00:47 na sovětském velvyslanectví ve Washingtonu večeři
00:00:50 na počest Ronalda Reagana.
00:00:52 Zúčastnili se jí také americký viceprezident George Bush
00:00:55 a dále představitelé Bílého domu a ministerstva zahraničí,
00:00:58 zástupci podnikatelů a další oficiální osobnosti.
00:01:01 Za sovětskou stranu byli dále přítomni Eduard Ševarnadze,
00:01:04 Alexandr Jakovlev, Anatolij Dobrynin,
00:01:07 Sergej Achromejev, Anatolij Čerňajev
00:01:10 a vědečtí a kulturní představitelé.
00:01:12 Michail Gorbačov a Ronald Reagan pronesli na večeři projevy.
00:01:18 Soudruh Michail Gorbačov v projevu na včerejší večeři,
00:01:21 kterou uspořádal na sovětském velvyslanectví, uvedl,
00:01:24 že ovzduší rozhovorů s Ronaldem Reaganem je otevřené a věcné
00:01:28 a v mnoha vážných otázkách se postoupilo kupředu.
00:01:31 Současně však zůstávají oblasti, ve kterých jsou velké rozpory.
00:01:36 Musím, pane prezidente, říci,
00:01:38 že mám takový pocit, že to, o čem spolu jednáme,
00:01:41 je natolik důležité pro celý svět,
00:01:44 že neustále cítíme jeho pozornost
00:01:46 a zájem o vše, co se zde odehrává.
00:01:49 Je to přirozené, neboť rozhodnutí, které učiníme
00:01:52 a závěry, k nimž dojdeme,
00:01:54 se pro osud lidstva mohou stát převratné.
00:01:57 To je tedy, oč dnes jde.
00:01:59 Taková je míra naší společné odpovědnosti.
00:02:02 Potom Michail Gorbačov hovořil
00:02:05 o myšlence o bezjaderné budoucnosti světa
00:02:07 a uvedl, že jak poznal, je tato myšlenka blízká
00:02:10 i společenskému myšlení Ameriky.
00:02:13 Není takové otázky, ať to jsou konvenční zbraně,
00:02:15 regionální konflikty nebo lidská práva,
00:02:18 v níž by dnes nebylo možné dosáhnout
00:02:21 vzájemného porozumění nebo postoupit vpřed,
00:02:24 samozřejmě pokud se k tomu přistupuje čestně a seriózně.
00:02:27 Investice vložené do odzbrojení a míru jsou
00:02:30 nejspolehlivějším, nejslibnějším a nejperspektivnějším způsobem
00:02:34 uložení kapitálu.
00:02:36 Když Michail Gorbačov hovořil
00:02:39 o dějinách vzájemných vztahů obvou národů a států,
00:02:42 řekl, že mají mnoho různých stránek.
00:02:44 Z nich jedny jsou inspirující
00:02:47 a ty druhé vyvolávají pocit hořkosti.
00:02:50 V posledních čtyřiceti letech bylo mnohé zmařeno.
00:02:52 Nicméně mohou být využito vše pozitivní,
00:02:56 a není toho tak málo, ve prospěch obou národů.
00:02:58 Pokud jde o sovětské lidi,
00:03:01 umějí si vážit dobra i dobrého slova.
00:03:03 Naše konfrontace a soupeření má své příčiny,
00:03:06 v jejichž hodnocení se rozcházíme,
00:03:09 uvedl v závěru soudruh Gorbačov.
00:03:12 Avšak mír a spolupráce jsou v mnohém moudřejší
00:03:14 než konfrontace a nevraživost.
00:03:19 Prezident Spojených států Ronald Reagan
00:03:22 v úvodu svého přípitku podobně jako sovětský představitel
00:03:25 také připomněl sovětsko-
-americké spojenectví
00:03:28 za druhé světové války.
00:03:31 Dále řekl, že dosud bylo mnohého na vrcholné schůzce dosaženo.
00:03:34 Zejména pak průkopnické dohody, která poprvé odstraní
00:03:37 celou třídu jaderných zbraní USA a Sovětského svazu.
00:03:40 Ronald Reagan také vyjádřil přesvědčení,
00:03:43 že historie nakonec nevyřkne svůj soud
00:03:46 o tomto vrcholném setkání a jeho účastnících
00:03:49 podle počtu raket, nýbrž podle toho,
00:03:51 jak daleko se k sobě obě strany přiblíží při plnění nadějí,
00:03:54 které do schůzky vkládají národy obou zemí.
00:03:57 Ronald Reagan pak pokračoval.
00:04:00 Jsme hrdi na svůj realismus,
00:04:02 na to, že jsme k tomuto setkání přistoupili bez iluzí,
00:04:05 bez snahy přikrášlovat hluboké rozdíly, které nás dělí,
00:04:09 právě ty rozdíly, které sahají až k základním hodnotám,
00:04:12 na nichž spočívají naše politické systémy.
00:04:15 Řekli jsme však, že přesto můžeme dosáhnout pokroku,
00:04:18 že přesto můžeme najít oblasti shody a spolupráce,
00:04:22 uvedl prezident USA.
00:04:24 Měli bychom se poohlédnout
00:04:27 po hlubším a trvalejším realismu, pokračoval.
00:04:30 Je jím ta realita, která stojí výš než státy a vlády,
00:04:34 která přesahuje dočasné reality ideologie a politiky.
00:04:37 Je to realita, která spojuje nás všechny jako jednotlivce
00:04:40 a která před 42 lety, v onen den míru,
00:04:44 spojila ve vítězství a díkůvzdání Sověty a Američany.
00:04:50 Ronald Reagan poukázal, že právě takové hodnoty jsou nadějemi,
00:04:53 které sdílejí lidé každé země, nadějemi na skoncování s válkou.
00:05:00 K podpisu dohody o likvidaci
00:05:03 sovětských a amerických raket středního a doletu
00:05:05 se v NSR vyjádřil v rozhovoru pro televizi NDR
00:05:08 i bývalý západoněmecký kancléř a významný představitel
00:05:11 sociálních demokratů Willi Brandt.
00:05:14 Smlouva se podle něj stane historickou v tom případě,
00:05:17 když předznamená proces jaderného odzbrojení,
00:05:19 zejména když v příštím roce bude podepsána dohoda
00:05:22 o padesátiprocentním snížení strategických jaderných raket
00:05:25 obou mocností.
00:05:28 Ještě než se k této významné události vyjádří i naši občané,
00:05:31 dovolte, abych vás upozornil,
00:05:34 že zítra u nás vychází v českém i slovenském překladu
00:05:36 kniha Michaila Sergejeviče Gorbačova
00:05:39 Přestavba a nové myšlení pro naši zemi a pro celý svět.
00:05:42 Knihu vydávají nakladatelství Svoboda a Pravda.
00:05:45 V úvodu této knihy soudruh Gorbačov napsal:
00:05:48 Psal jsem tuto knihu s vírou ve zdravý rozum lidí.
00:05:51 Jsem přesvědčen, že jsou tak jako já, že jsme všichni,
00:05:55 a to je nejdůležitější,
00:05:58 znepokojeni osudem naší planety Země.
00:06:01 Musíme se stýkat, musíme řešit problémy
00:06:03 v duchu spolupráce, nikoli nepřátelství.
00:06:06 V Praze budou první výtisky knihy k dostání už zítra ráno
00:06:10 ve Středisku politické literatury, Na poříčí 28.
00:06:14 V následujících dnech se kniha soudruha Gorbačova objeví
00:06:18 na pultech dalších knihkupectví.
00:06:25 Naše věda tento výsledek vítá
00:06:27 jako první konkrétní a velký krok k tomu,
00:06:30 aby lidstvu byla natrvalo zajištěna šťastná budoucnost.
00:06:35 Potěšitelné na tomto aktu je i skutečnost,
00:06:39 že je pravděpodobné, že k tomu také přispěla
00:06:43 nejen široká účast pokrokových mas na celém světě,
00:06:50 ale také účast široké světové vědecké pokrokové fronty.
00:06:56 Na této účasti jsme se podíleli i my,
00:07:00 Československá akademie věd. Zvlášť jsme rádi tomu,
00:07:03 že tato skutečnost vyplynula z iniciativy Sovětského svazu,
00:07:10 kterou podporuje politika naší země,
00:07:19 a v tomto okamžiku prožíváme jako svůj morální závazek
00:07:24 tuto cestu maximálně podporovat svou poctivou prací
00:07:31 a také upřímnou a hlubokou spoluprací s vědou celého světa.
00:07:39 Velmi mě potěšila slova soudruha Gorbačova,
00:07:42 která řekl po podepsání smlouvy
00:07:44 o odstranění raket středního a krátkého doletu,
00:07:47 že o lidském štěstí, o míru
00:07:49 nemůže rozhodovat nějaká skupina lidí nebo jednotlivec,
00:07:52 že při podpisování dohod,
00:07:54 které mohou rozhodovat o existenci této planety,
00:07:57 nemůže být vítěz a poražený.
00:08:00 O štěstí a míru nemohou rozhodovat jenom nějací lidé,
00:08:03 ale především dělné lidské ruce a zdravý lidský rozum,
00:08:06 který nezapomíná na dějinná mementa,
00:08:09 kterých nebylo málo v historii našeho lidstva
00:08:12 a který bojuje ze všech sil o to nejpodstatnější,
00:08:15 o podstatu lidské existence. A tou je světový mír.
00:08:21 Já jsem sledoval s napětím průběh tohoto setkání, protože si přeji,
00:08:24 aby mír na této planetě byl uchován a především upevněn.
00:08:27 Pevně věřím, že po tomto prvním a velmi důležitém kroku
00:08:31 budou následovat další, které povedou k bezjadernému světu,
00:08:34 protože si přeji, aby v budoucnu moje rodina i mé děti žily v míru.
00:08:42 Skryté titulky Blažena Stráníková Česká televize 2012