Velikonoční příběh nejvýznačnějšího umělce rané nizozemské malířské školy. Dokument BBC z cyklu Soukromí mistrovského díla
00:00:03 Popravčí dokonali práci.
00:00:06 Výjev zachycený nespočtem umělců - jenže tenhle obraz je div své doby.
00:00:14 Devět lidí snímá Kristovo tělo. Postavy v životní velikosti.
00:00:19 Více než pouhý spektákl.
00:00:22 Význačné dílo.
00:00:24 Postavy působí monumentálně, zároveň neuvěřitelně mocně.
00:00:27 Každý detail přesně sedí na svém místě: barvy, textury, plán.
00:00:33 Považuju toto dílo za jeden
00:00:37 z nejlepších mistrovských obrazů, jaké jsem kdy poznal:
00:00:40 z technického, emočního i kompozičního hlediska.
00:00:45 Vyjadřuje žal a muka.
00:00:48 Přesně takhle pláč vypadá.
00:00:51 Nejprve vám vyhrknou slzy přívalem emocí, potom se utišíte.
00:00:55 A tady sledujeme jak vyhrknutí slz, tak i utišení.
00:01:01 Je to možná nejsoucitnější vylíčení utrpení,
00:01:05 jaké kdy kdo namaloval.
00:01:07 Přesto vzniklo na zakázku hrůzu nahánějící vojenské jednotky.
00:01:11 Obraz přežil i vlastní divokou historii.
00:01:14 Zachránili ho ze ztroskotané lodi i před občanskou válkou.
00:01:18 Když sledujete postavy v téměř životní velikosti,
00:01:21 čekáte, že se pohnou, aby vstoupily do vašeho světa.
00:01:24 Jde o natolik převratný obraz,
00:01:28 že na nás dokáže zapůsobit i v epoše videa.
00:01:31 Když do muzea poprvé dorazil tým Google,
00:01:35 mimo jiné zaostřil své objektivy i na tento obraz.
00:01:38 Ohromující!
00:01:40 Z hlediska éry digitálních reprodukcí
00:01:42 nám připadá neuvěřitelné, čeho malíř dokázal pouhým štětcem.
00:01:51 Patří k nejvlivnějším uměleckým dílům všech dob,
00:01:54 přesto dodnes vydává svá tajemství.
00:01:57 Česká televize uvádí dokumentární cyklus BBC
00:01:59 SOUKROMÍ MISTROVSKÉHO DÍLA
00:02:02 ROGIER VAN DER WEYDEN: Snímání z kříže
00:02:13 V madridském Muzeu Prado vystavují obraz podivuhodné síly.
00:02:17 Žádné jiné dílo zde nepřitahuje tolik pozornosti návštěvníků.
00:02:22 Když se před obraz v Pradu postavíte,
00:02:24 je v podstatě nemožné sledovat jiné dílo, pohlédnout kamkoli jinam.
00:02:30 Přitom poblíž v tomtéž sále jsou další slavné obrazy,
00:02:34 ale tenhle jim všem vládne.
00:02:36 A stejně tak dominoval i celé Evropě 15. století.
00:02:41 Obraz znázorňuje devět truchlících lidí nad tělem Krista.
00:02:46 Brutalita jeho smrti na kříži vyvážena je tím,
00:02:49 jak se jeho stoupenci a rodina
00:02:52 dokážou se svým zármutkem vypořádat.
00:02:57 Jako by pro Ježíše tím skončilo jeho utrpení.
00:03:00 Je hrozné to takhle popsat, ale už našel klid.
00:03:05 Snad proto nevypadá tak zničeně jako Maria.
00:03:09 Ta teď trpí za všechny.
00:03:15 Podoba Panny Marie přesně zrcadlí tvar těla jejího syna.
00:03:21 Tváří v tvář jeho osudu celým tělem vyjadřuje strast, utrpení,
00:03:27 soucítění a - dnešními slovy - výraz psychického zhroucení.
00:03:33 Námětem obrazu je snímání z kříže. Tématem je Kristus.
00:03:38 Ovšem tak jako o samotném námětu
00:03:42 obraz současně pojednává o chování všech zúčastněných postav.
00:03:45 A výjimečnost tohoto obrazu spočívá právě
00:03:49 ve studii znázorněného soucitu.
00:03:58 Jsem přesvědčený, že tihle lidi se znají a mají se rádi.
00:04:02 Je to kupodivu, mnoho obrazů takhle nepůsobí.
00:04:07 Každý detail je realistický,
00:04:11 a tehdy to v evropském umění bylo něco zbrusu nového.
00:04:14 Je to doslova výjev krve a slz.
00:04:17 A nepřekvapí nás, že se nachází v Madridu:
00:04:20 zbožný obraz v srdci katolického Španělska.
00:04:25 Přitom potřebujete zostřený zrak k rozpoznání
00:04:28 dalších ohromných maličkostí, jež prozrazují,
00:04:31 že obraz nebyl namalován ve Španělsku,
00:04:34 a zároveň na jakou zakázku toto mistrovské dílo vzniklo.
00:04:39 V malovaném vyřezávaném zdobení
00:04:42 v rohu obrazu jsou dvě nepatrné kuše.
00:04:44 Pouhým okem jsou téměř nerozpoznatelné.
00:04:52 Tady máme kuši podobnou té na obraze.
00:04:54 Poznáte nožní třmen a spouštěcí mechanismus.
00:04:58 Nabíjí se jednoduše, prostě vložíte nohu do třmene,
00:05:02 natáhnete rukama tětivu, a je to.
00:05:15 Stačí zamířit a vystřelit.
00:05:25 Kuše představovaly nejhrozivější technologii pozdního středověku,
00:05:28 byly to nebývale účinné smrtící zbraně.
00:05:32 Kuše znamenala nejúčinnější zbraň své doby.
00:05:35 Byla natolik nebezpečná,
00:05:38 že po jejím vynalezení ve 12. století papež prohlásil,
00:05:42 že by ji křesťané neměli používat, protože je to vražedná
00:05:46 a bezbožná zbraň.
00:05:57 Obraz vznikl na zakázku Velkého cechu kušníků z Leuvenu,
00:06:01 dnes usídleným v Belgii.
00:06:04 Dnes tito střelci z kuší pořádají pijácké večírky
00:06:08 se svými bratry ve zbrani a své střelecké schopnosti
00:06:11 si zdokonalují při soutěžních kláních.
00:06:16 Před 600 lety však byli mnohem víc než pouhý zájmový spolek.
00:06:20 Velký cech kušníků z Leuvenu tvořilo až 60 nabroušených
00:06:24 ostrostřelců z nejvyšších vrstev města - šlo o ty nezámožnější
00:06:28 jedince s největším zázemím a nejzvučnějším rodokmenem.
00:06:35 Jejich funkce byla doživotní. Členy si zvolilo samo vedení města.
00:06:49 Kušníci, členové cechů,
00:06:52 převážně obchodníci, chtěli ochraňovat své zboží.
00:06:56 Ovšem postupně tyto cechy získaly značnou důležitost a vliv
00:07:00 a převzaly vedoucí úlohu v městské správě,
00:07:04 byla to vojenská jednotka se základnou uvnitř města.
00:07:22 Bohatá bratrstva kušníků finančně podporovala církev.
00:07:25 Sehráli hlavní roli v pořádání náboženských procesí.
00:07:29 Stáli v centru náboženské i občanské kultury
00:07:32 pozdně středověkého Nizozemska.
00:07:38 Velký cech kušníků z Leuvenu tvořil přední skupinu.
00:07:43 Zakázku svěřili významnému umělci jménem Rogier van der Weyden.
00:07:50 Jeho jméno dnes nepatří k nejslavnějším,
00:07:54 ovšem nedávná výstava světu připomněla,
00:07:57 že Van der Weyden je znovuobjevován jako velký umělec.
00:08:00 Bezpochyby byl geniální, a k tomu schopný obchodník -
00:08:04 dokázal organizovat obrovské semináře,
00:08:07 prostě vynikal svou inteligencí.
00:08:13 Větší část životních osudů tohoto "bystrého hocha"
00:08:16 je zahalena tajemstvím.
00:08:19 Několik dochovaných obrázků napovídá,
00:08:22 jak asi Van der Weyden vypadal.
00:08:25 Narodil se kolem roku 1400 v Tournai,
00:08:27 a stejně jako všichni mladí nadaní umělci té doby
00:08:31 chodil dlouho do učení.
00:08:33 Van der Weyden měl to štěstí,
00:08:36 že se vyučil u Roberta Campina, tehdy prestižního umělce.
00:08:39 Dosáhl výjimečných výsledků, vždyť jako 35letý získal hrdý titul
00:08:43 "Oficiální malíř města Bruselu".
00:08:46 A jeho sláva rostla dál.
00:08:49 Van der Weyden si vydobyl absolutní renomé po celé Evropě.
00:08:52 Díla tohoto umělce si žádaly
00:08:54 nejvyšší vrstvy evropské společnosti.
00:08:57 Jeho reputace totiž překračovala hranice.
00:09:00 Byl tak známý, protože byl tak dobrý - to zaprvé.
00:09:03 Zadruhé, proslavil se, jelikož se pohyboval v okruhu a síti
00:09:07 náramně významných lidí.
00:09:13 Pocházel sice z rodiny řemeslníků,
00:09:16 ovšem Van der Weydenovi mecenáši měli aristokratický původ.
00:09:22 Maloval portréty lidí z okruhu Vévody Burgundského,
00:09:25 vládce této oblasti Nizozemska.
00:09:30 Když Cech začal shánět umělce, Van der Weyden byl snadnou volbou.
00:09:37 Věk: 35 roků, nedávno kvalifikovaný mistr svého řemesla.
00:09:43 Vytkl si za cíl,
00:09:46 že Snímání z kříže stvrdí jeho pověst význačného umělce.
00:09:50 Něco jako "Občan Kane" nebo Maltézský sokol".
00:09:54 První dílo skvělého umělce, jehož čeká hvězdná kariéra.
00:09:59 Bez váhání se pustil do práce.
00:10:10 První krok k vytvoření tohoto mimořádného díla
00:10:13 tkvěl ve volbě materiálu.
00:10:15 Použil ty nejvybranější ingredience.
00:10:18 "Snímání z kříže" je namalované na dřevěném panelu,
00:10:22 sestaveného z 11 pečlivě vybraných dubových prken o tloušťce 2,5 cm.
00:10:26 Dřevo panelu pochází z bílého a baltského dubu
00:10:29 a má výjimečnou kvalitu.
00:10:33 Lidé, kteří tento panel sestavili,
00:10:36 věnovali ohromnou péči výběru každého prkna.
00:10:39 Všech 11 částí je orientovaných svisle a všechna mají
00:10:42 tzv. radiální řez, to znamená,
00:10:45 že byla vyříznuta z prostřední části stromu.
00:10:49 Pokud vyříznete prkno z jakéhokoli bodu uprostřed stromu,
00:10:54 letokruhy tvoří bezchybné rovnoběžky,
00:10:58 jde tedy o nejdokonalejší řez.
00:11:09 Rupert Featherstone se svým týmem na univerzitě v Cambridgi
00:11:12 reprodukuje postup, jakým van der Weyden vytvořil
00:11:16 "Snímání z kříže".
00:11:19 Na počátku této komplexní práce byla prostá základní kresba.
00:11:22 První vrstvu tvořily jednoduché skici rozmístění postav.
00:11:26 Následně Van der Weyden zvolil poměrně netradiční krok.
00:11:31 Začal zvýrazňovat kontury základní kresby,
00:11:34 ale postavy přitom jakoby načmáral v jakémsi návalu inspirace.
00:11:40 To nám v první řadě sděluje,
00:11:42 že měl k dílu osobní vtah a nevyužíval pomocníky.
00:11:45 Asistenti by se tohohle nedopustili, takže nám to napovídá,
00:11:49 že šlo o sólové úsilí.
00:11:51 Jde o velice osobitý styl kreslení, a po všech těch dlouhých staletích
00:11:55 je úžasné zjistit, s jakou spontánností tvořil.
00:11:59 Van der Weyden umístil své postavy na pozlacené pozadí.
00:12:08 Zlacení se běžně používalo při tvorbě oltářních obrazů.
00:12:12 Umělci pomocí barevných skvrnek a politury vytvářeli jakousi
00:12:16 zlatou prohlubeň či schránku, kterou znázorněné postavy obývaly.
00:12:21 Van der Weyden připravil celou
00:12:24 sérii radikálních odklonů od stávajícího religiózního umění.
00:12:28 Tento obraz znázorňuje Krista ukládaného do hrobky.
00:12:32 Namaloval ho zhruba o pouhých 10 let dříve Robert Campin,
00:12:36 tentýž mistr, u něhož se Van Der Weyden vyučil.
00:12:40 Jedná se o strnulý gotický styl, výsledek je toporný a neemotivní.
00:12:51 Když Robert Campin zobrazoval religiózní výjevy,
00:12:53 stejně jako ostatní nizozemští umělci
00:12:56 je zaplnil skvostně malovanými zbytečnostmi.
00:13:01 Van der Weyden učinil první radikální krok tím,
00:13:05 že scénu zjednodušil.
00:13:07 Odstranil vše nepodstatné a soustředil se na postavy.
00:13:10 Není kam uniknout, žádná okna, ani hluboké pozadí,
00:13:16 kam se lze zatoulat pohledem a uniknout emocím.
00:13:19 Jako kdybychom byli lapeni
00:13:22 v okamžiku hlubokého smutku a zmatku.
00:13:28 Velké umění nedopustí, aby se vaše mysl zatoulala.
00:13:32 Čím méně obraz dovolí vašemu vnímání těkat,
00:13:35 tím impozantněji a majestátněji působí.
00:13:40 Právě to van der Weyden pochopil.
00:13:43 Uvězňuje postavy v klaustrofobicky nereálném prostředí,
00:13:47 aby odřízl vaší mysli nouzový východ.
00:13:51 Upírá vám právo na vtipkování.
00:13:54 Chce vám zabránit zaobírat se nepodstatnými věcmi
00:13:58 a donutí vás se soustředit.
00:14:06 Van der Weyden se odhodlal netroškařit: jeho oltářní obraz
00:14:11 měří 210 cm na výšku a je 260 cm široký.
00:14:18 "Snímání z kříže" má vysoký centrální panel,
00:14:22 protože napodobuje tvar dřevěného oltářního obrazu.
00:14:25 Van der Weyden dokázal prostřednictvím malby oživit
00:14:29 podobu nejuznávanějších religiózních prací své doby.
00:14:32 Mělo to převratný dopad.
00:14:36 Zmátl očekávání tehdejších lidí ohledně toho,
00:14:39 jak má vypadat oltářní obraz.
00:14:41 Tehdy existovaly vyřezávané oltářní obrazy se zarámovanými
00:14:45 trojrozměrnými postavami, obývajícími skutečný prostor.
00:14:48 Při pohledu na tento obraz mají postavy téměř životní velikost,
00:14:51 a jsou rovněž v rámu.
00:14:54 Ovšem tento prostor je omezuje,
00:14:56 nemohou do něj vstoupit a vykonávat nějakou činnost.
00:15:00 Malíři a sochaři po celé Evropě spolu vzájemně soupeřili o to,
00:15:05 kdo dokáže znázornit Umučení Krista nejrealističtěji.
00:15:10 Van der Weyden hodlal demonstrovat,
00:15:12 že svým obrazem může rivaly předčít.
00:15:15 Máme tu tělo, krev, kožešinu, brokátový samet.
00:15:20 Jedná se o zcela mimořádnou práci,
00:15:23 uprostřed obrazu, kam se zaměřuje divákova pozornost.
00:15:27 Naznačuje: "Sledujte, co všechno dokáže malba!
00:15:30 Umím vytvořit totéž,
00:15:33 co představuje vyřezávaný oltářní obraz, jenže to svedu líp.
00:15:37 A k tomu doplním efekty,
00:15:40 jakých vyřezávaný oltářní obraz nikdy nedosáhne."
00:15:48 Van der Weyden podnikl
00:15:51 několik radikálních převratných kroků.
00:15:53 Odstranil veškeré detaily v pozadí.
00:15:56 Oživil dřevěný oltářní obraz dosud nevídaným způsobem.
00:16:01 Jenže stačilo to ke spokojenosti zákazníků?
00:16:04 "Snímání z kříže" v mnoha ohledech vypovídá vše o Cechu kušníků.
00:16:09 Co se týče skryté reklamy,
00:16:13 van der Weyden byl jedním z prvních, kdo ji využívali.
00:16:17 Celou prostřední sekci obrazu tvoří obrovitá sehnutá postava.
00:16:22 Také Kristovo tělo a paže jsou ohnuté.
00:16:26 Omdlívající Panna Maria napravo od něj tuto pózu kopíruje.
00:16:31 Máme tu umučení a soucit. Opisování pózy.
00:16:39 Kristovy paže jsou v poloze, připomínající kuši.
00:16:44 To neplatí jen pro Krista, ale i pro Máří Magdalénu.
00:16:48 Její gestikulace rovněž evokuje tvar kuše.
00:16:53 Podle mě je v celé kompozici hluboce vtisknut
00:16:56 i odkaz na mecenášství.
00:16:59 Cech byl něco jako obchodní subjekt, a tohle je obchodní obraz.
00:17:03 Jde o obraz skupiny lidí a skupinové reakce.
00:17:06 Panna Maria omdlévá a někdo ji musí zachytit.
00:17:10 Výraz silné komunity.
00:17:17 Pomocí devíti postav podpírajících Kristovo tělo
00:17:20 Van der Weyden znázornil celou společnost.
00:17:23 Na žebříku stojí muž,
00:17:26 jehož dvoubarevné spodní prádlo napovídá, že nosí livrej sluhy.
00:17:31 Ale tím to nekončí.
00:17:33 Muž na žebříku je označen za outsidera v mnoha ohledech.
00:17:38 Co se obličeje týče, nepodobá se nikomu ze skupiny.
00:17:41 Vyplývá z toho, že nepůjde o Evropana -
00:17:45 podle barvy jeho pleti a vlasů.
00:17:47 Netuším, zda se má jednat o znázornění nevěřícího,
00:17:51 ale jistě se nezapojuje do akce tak jako všichni ostatní.
00:17:55 Celému výjevu vévodí postava Josefa Arimatejského,
00:17:59 zámožného Žida, který požádal Piláta Ponského
00:18:02 o vydání Kristova těla.
00:18:05 Van der Weyden ho namaloval v takovém oblečení,
00:18:08 že připomíná někoho, kdo vystoupil
00:18:11 ze středověkého seznamu nejbohatších lidí.
00:18:13 Kdo by v roce 1435 upřel zrak na Josefa Arimatejského,
00:18:17 spadla by mu čelist.
00:18:19 Protože technika, umožňující ozdobné prošívání látky zlatou
00:18:23 nití, vznikla jen o několik roků předtím.
00:18:25 Látka vyvolává stejný efekt, jako když se dnes někdo chlubí,
00:18:30 že má v garáži Maserati.
00:18:33 Z našeho pohledu jsou postavy honosně oděny
00:18:37 ve středověkém parádním oblečení.
00:18:40 Ovšem van der Weydenovým současníkům musely připadat
00:18:43 jako podivně neustrojené.
00:18:46 Jsou neupravení, ve vybraných róbách,
00:18:48 ovšem ty z nich padají, mají rozepnuté knoflíky,
00:18:52 a dobovému publiku to muselo s ohledem na vyjádření připadat,
00:18:56 že se jedná o neuvěřitelně vypjatý, dramatický okamžik.
00:18:59 Tíseň se podepsala i na Josefu Arimatejském.
00:19:02 Když se pozorně zadíváte na límec, zjistíte,
00:19:04 že by správně měl být zapnutý na háček.
00:19:07 Celý plášť by měl být úhledně zapnutý.
00:19:10 Jenže on nemá čas na to myslet, prostě kabát kolem sebe
00:19:14 ledabyle omotal, aby mu nepřekážel při něčem důležitějším.
00:19:18 Řada postav tak či onak porušuje pravidla náležitého oblékání.
00:19:25 Byť osoby působí rozrušeně a zdeptaně,
00:19:28 Van der Weyden vytáhl z rukávu další trik,
00:19:31 aby jeho postavy vypadaly ještě znepokojivěji.
00:19:34 Postavy jsou s ohledem na lidské měřítko rozměrné.
00:19:37 Dále to ovšem umocňuje fakt,
00:19:40 že se nacházejí ve stísněném prostoru.
00:19:42 Všichni tam jsou skutečně natěsnaní.
00:19:49 V restaurátorském oddělení muzea Prado pomocí infračervené
00:19:53 reflektografie prozkoumali základní kresbu.
00:19:56 Nedávno odhalili,
00:19:59 že van der Weyden během práce na "Snímání z kříže" své postavy
00:20:03 takto natěsnal záměrně.
00:20:08 Tím, že zvýšil umístění hlav, zmenšil jim prostor.
00:20:15 Hlavy se dotýkají okraje, ač původně tomu tak nebylo.
00:20:20 Podle mě objevil způsob,
00:20:23 jak zesílit klaustrofobický pocit postav v rámci kompozice.
00:20:30 Zde vidíme změny, jež umělec provedl oproti skicám.
00:20:38 Tahle hlava byla umístěna mnohem níže, tady má oči a zde je nos.
00:20:45 Nejenže jsou truchlící více namačkaní,
00:20:49 ale současně nesvírají Kristovo tělo tak pevně.
00:20:53 Pomocí sledu menších změn působí
00:20:57 tyto monumentální postavy nestabilně.
00:21:00 Dojem vratkosti je na tomto obraze dosti patrný.
00:21:04 Lze prohlásit, že to byl záměr, částečně na základě prvotní skici.
00:21:09 Je fakt, že Rogier dospěl k záměrnému rozhodnutí
00:21:12 povolit sevření rukou všech postav podpírajících Kristovo tělo.
00:21:17 Původně tělo drželi mnohem úporněji - později ruce povolil,
00:21:21 aby vyvolal dojem, že Kristovo tělo padá.
00:21:27 Pokud si prohlédnete chodidla, nikdo nestojí pevně na zemi.
00:21:32 Nejnápadnější je to u postavy, která očividně podpírá celou
00:21:36 tělesnou váhu Kristova těla - působí nejméně stabilně ze všech.
00:21:41 Když stojíte před obrazem, máte pocit, že se tělo na vás převrátí.
00:21:46 Jde o úžasně působivý dojem, když jste před obrazem.
00:22:07 To vše je nutno přičíst
00:22:10 k přelidněné, ošidné, pronikavě vypjaté scéně.
00:22:16 Nicméně ten obraz má překvapivě jen málo společného
00:22:18 s biblickým popisem toho,
00:22:21 co se přihodilo po Kristově sejmutí z kříže.
00:22:24 Evangelium je mnohem stručnější:
00:22:26 "Josef Arimatejský přišel k Pilátovi a požádal ho
00:22:29 o Ježíšovo tělo.
00:22:32 Sňal je z kříže, zavinul do plátna
00:22:36 a položil do hrobu, vytesaného ve skále."
00:22:41 Zatímco tři Evangelia poukazují na Josefa Arimatejského a čtvrté
00:22:45 dodává, že měl pomocníka jménem Nicodemus, v žádném z nich není
00:22:50 zmínka o dalších sedmi postavách.
00:22:52 Co se to tedy, u všech svatých, na tomhle obraze odehrává?
00:22:56 Počínaje rokem 1200 nastala učiněná exploze materiálu,
00:23:00 přikrašlujícího základ biblického vyprávění.
00:23:08 Scénu u kříže žádné Evangelium podrobně nepopisuje.
00:23:13 To ovšem neznamená, že by lidé v pozdním středověku
00:23:16 nehýřili představami ohledně toho, co se pod křížem přihodilo.
00:23:20 V průběhu těchto staletí totiž vynakládali nesmírnou snahu
00:23:23 představit si, co se tam asi odehrálo,
00:23:27 a napsat o tom pojednání.
00:23:31 Evangelia se proměnila v příběhy lidských osudů.
00:23:34 Publikum si mělo prožít každou minutu Kristova
00:23:37 utrpení v plné intenzitě.
00:23:39 Když pročítáte náboženskou literaturu ze 14. a 15. století,
00:23:43 poznáte, že autoři nejen působivě popisují umučení a to,
00:23:48 co všechno se přihodilo Kristovi, ale současně nutí čtenáře k reakci.
00:23:53 "Vy ještě nepláčete? Pokud ne, hoďte kamenem!"
00:24:06 Aby donutil publikum na ten vypjatý výjev patřičně reagovat,
00:24:11 Van der Weyden neponechal nic náhodě.
00:24:14 Máří Magdalénu, polepšenou nevěstku,
00:24:17 ztvárnil jako podivně zmučenou postavu.
00:24:19 Máří Magdaléna je v mimořádně zkřivené poloze,
00:24:23 což nečekaně umožňuje vidět záňadří.
00:24:27 Součást minulosti Máří Magdalény je prostoupena nadmírou erotiky
00:24:31 a jedním z aspektů, jež na to poukazují,
00:24:35 je Rogierova snaha naznačit to pomocí velice přiléhavých šatů.
00:24:41 V podstatě se jedná o neformální oblečení, jež by ctihodná žena
00:24:44 nikdy nenosila na veřejnosti.
00:24:48 S tím, jak Van der Weyden pokračoval v malbě,
00:24:51 odhaloval z této hříšnice stále víc.
00:24:54 Na základní kresbě je patrné, že dekolt je téměř uzavřený,
00:24:58 mnohem zdrženlivější.
00:25:01 Ovšem na hotovém obraze je patrný tvar ženského poprsí - jsou zde
00:25:06 vyzdviženy nikoli duchovní rysy, ale světská povaha Máří Magdalény.
00:25:13 Kristus právě zemřel za hříchy lidstva.
00:25:16 Proto zaujímá tak mimořádný výraz,
00:25:19 protože ztělesňuje lidskou hříšnost.
00:25:22 Kvůli tomu pláče, a její šaty o tom svědčí.
00:25:28 Jan van Eyck, Van der Weydenův slavný současník,
00:25:33 maloval srovnatelně geniální technikou,
00:25:37 ovšem studium lidských emocí jako by ho příliš nezajímalo.
00:25:41 Když van Eyck zachytil Pannu Marii v okamžiku, kdy se dozvídá,
00:25:45 že si ji Bůh vybral za Ježíšovu matku, vtiskl jí statickou tvář.
00:25:49 Klidně by mohla dumat nad tím, že doma potřebuje vysmýčit.
00:26:00 Naopak Van der Weyden dokázal vystihnout lidské emoce virtuózně.
00:26:05 Do koncepce obrazu zahrnul dvě cituplné ženy:
00:26:09 Madonu a Máří Magdalenu, nevěstku. Obě vydatně pláčou.
00:26:15 Slzy tvoří mimořádný prvek obrazu.
00:26:18 Van der Weyden používal k zachycení slz elegantní malý trik.
00:26:22 Stačí smíchat dvě barvy.
00:26:24 Barevný odstín a zvýrazňovač, téměř čistě bílou.
00:26:28 Na tmavší stranu slzy přikreslíte nepatrný stín -
00:26:32 pouze k vyznačení tvaru tekoucí slzy -
00:26:36 a přidáte dvojité zvýraznění.
00:26:39 Silněji zdůrazníte světlou stranu a jemněji do obloučku vnitřní
00:26:44 stranu slzy, proti stínu.
00:26:47 Van der Weyden nevynikal jen v malování slz.
00:26:51 Tím, že zpodobnil postavu Panny Marie ještě bledší
00:26:55 než tělo jejího zemřelého syna, zachytil tak brilantně sklíčenost.
00:27:02 Je pro nás těžké si představit, jak strašlivý pro ni musel být
00:27:05 pohled na tělo jejího zemřelého syna.
00:27:08 Především za těchto okolností lze jednoznačně pochopit,
00:27:11 že se zhroutila.
00:27:24 Panna Maria urazila dlouhou cestu od dob,
00:27:27 kdy se o ní evangelium v příběhu o snímání z kříže ani nezmiňovalo.
00:27:30 Van der Weyden na svém obraze
00:27:33 propůjčil Marii prakticky stejnou důležitost jako samotnému Kristovi.
00:27:39 V době vzniku obrazu se Panna Maria stávala klíčovou postavou,
00:27:43 k níž se prostý lid modlil.
00:27:45 Teologové věřili, že: "Nikdo nemůže vstoupit do Nebe,
00:27:49 leda projít po boku Marie jako branou".
00:27:53 Postava Marie hraje na obrazu hlavní úlohu.
00:27:57 Reflektuje tvar, podobu a prožitek Krista,
00:28:00 jenž se svou smrtí obětoval ve jménu Otce
00:28:04 a otevřel nám tím cestu na Nebesa.
00:28:08 Panna Maria svým blízkým ztotožněním se s Kristem
00:28:12 rovněž připomíná jeden z jejích dalších titulů,
00:28:16 a tím je Brána k Nebesům.
00:28:19 Van der Weyden vytvořil z Marie středobod své práce proto,
00:28:25 že byla patronkou Cechu kušníků.
00:28:29 Malba měla sloužit jako oltářní obraz
00:28:33 v Kapli Naší Panny Marie za Hradbami v Leuvenu.
00:28:38 Vlivem umístění na oltář kaple je účel obrazu zcela zřejmý.
00:28:54 Při závěru mše svaté kněz pozdvihne hostii.
00:28:57 V katolické víře je to okamžik,
00:29:01 kdy se hostie promění v Kristovo tělo.
00:29:06 Před obrazem se koná mše. Jejím vrcholem je největší mystérium:
00:29:12 kněz pozvedne kulatou hostii a spojí ji s Kristovým tělem.
00:29:18 Nazývá se to "proměnění". Tělo Kristovo.
00:29:25 Nejenže dojde k propojení hostie s tělem Krista,
00:29:29 ovšem tady vidíte i skulpturální uspořádání, sledujete postavu,
00:29:33 tělo, samotný děj - ožívá před vámi historická událost Snímání z kříže.
00:29:42 "Snímání z kříže" Van der Weydena proslavilo.
00:29:45 Obraz byl oceněn jako mistrovské dílo.
00:29:49 O několik let později vznikla tato kopie - rovněž v Leuvenu.
00:29:53 Místní umělec proměnil Van der Weydenovu monumentální
00:29:58 kompozici v rodinnou momentku a přidělil jednomu
00:30:02 z nejvýznačnějších občanů Leuvenu roli dárce.
00:30:07 Rogier van der Weyden zemřel
00:30:10 ve věku 64 let po dlouhé a úspěšné kariéře,
00:30:14 nicméně sláva jeho mistrovského díla nepřestávala narůstat.
00:30:17 Během následujících dekád se vlivu "Snímání" podřizoval
00:30:21 jeden umělec za druhým.
00:30:24 Jako by Van der Weydenovo novátorství mělo takový vliv,
00:30:28 že se z něho ostatní umělci po celé Evropě nedokázali vymanit.
00:30:32 Zmiňovali se o něm neustále, znovu a znovu.
00:30:37 Rytci tento design rychle převzali a reprodukovali
00:30:41 ho v tisících grafikách.
00:30:45 Dokonce i sochaři si postavy z obrazu vypůjčovali.
00:30:54 S tím, jak pozdější umělci obraz napodobovali,
00:30:58 vytratila se Van der Weydenova převratná idea.
00:31:00 Namísto prázdného pozadí se postavy ztrácely v neustále
00:31:04 propracovanějších krajinách.
00:31:07 Ale i ta nejpodřadnější kopie umocňovala slávu
00:31:11 van der Weydenova originálu a "Snímání z kříže" se rychle
00:31:15 stalo nejžádanějším obrazem.
00:31:19 V roce 1538 se objevila jistá sběratelka umění
00:31:24 a chtěla více než pouhou kopii.
00:31:28 Přála si získat originál.
00:31:34 Samotná Marie Uherská, místodržitelka Nizozemska.
00:31:39 Marie zde vládla v pověření svého bratra, císaře Karla V.
00:31:44 Její panování znamenalo počátek španělské nadvlády nad Nizozemskem.
00:31:52 Byla to nesmírně mocná žena, a jak už to u žen na trůně
00:31:56 chodívalo, ve své době patřila k vůbec nejschopnějším panovníkům.
00:32:01 Hodnotili ji tak všichni její současníci.
00:32:05 Marie sháněla umělecká díla na výzdobu svého okázalého zámku,
00:32:08 jež si nechala postavit v Binche na jihu Belgie.
00:32:17 Tehdy uviděla "Snímání z kříže".
00:32:20 Nejspíš se jí obraz zalíbil, takže ho chtěla získat,
00:32:24 a obrátila se na Cech kušníků v Leuvenu, aby jí ho prodal.
00:32:30 Marie odkráčela s originálem a kušníky odbyla kopií obrazu
00:32:35 a navrch přidala nové varhany do jejich kaple.
00:32:39 S ohledem na kvalitu obrazu šlo o kšeft století.
00:32:50 Zanedlouho už se obraz skvěl na jejím zámku.
00:32:53 Nato dorazil významný host: její synovec Filip, následník trůnu.
00:32:58 Svět ho znal pod přídomkem Filip II. Španělský.
00:33:04 Když Filip v roce 1549 dorazil k tetičce, připadalo mu,
00:33:09 že vstoupil do pohádkového zámku.
00:33:12 Během honosného banketu se stoly spouštěly ze stropu a prohýbaly
00:33:16 se pod tíhou exotických pochoutek.
00:33:19 Konaly se zde fantastické podívané,
00:33:22 včetně maškarních bálů a dámských volenek.
00:33:25 K tomu všemu Filip zhlédl jeden z nejlepších obrazů na světě.
00:33:30 "Snímání z kříže" sloužilo jako oltářní obraz tetiny zámecké kaple.
00:33:35 Dvořan z princova doprovodu jménem Vicente Alvárez poznamenal:
00:33:40 "V kapli jsem uzřel malbu znázorňující Snímání z kříže.
00:33:44 Jednalo se o nejznamenitější obraz na zámku,
00:33:47 a osobně jsem přesvědčen, že i na celém světě.
00:33:51 Viděl jsem mnoho výtečných obrazů, leč tomuto se žádný nevyrovná."
00:33:58 Alvarez to podle mě trefil přesně.
00:34:01 Existuje více než pádný důvod, vedoucí k přesvědčení,
00:34:05 že se jedná o nejvýznamnější obraz celého 15. století.
00:34:11 Filip se do "Snímání" dočista zbláznil.
00:34:16 Nejspíš na tetičku značně tlačil, neboť mu obraz brzy darovala.
00:34:21 Filip se okamžitě pustil do přípravy
00:34:23 transportu díla do Španělska.
00:34:26 To znamenalo riskantní plavbu po moři.
00:34:31 Španělská královská rodina nechala posílat z Nizozemska
00:34:34 obrovské množství obrazů.
00:34:37 V důsledku toho vznikl ohromný byznys,
00:34:41 zaobírající se exportem uměleckých děl.
00:34:45 Před nebezpečnou plavbou Biskajským zálivem se obrazy
00:34:50 zabalily do voskového plátna, aby je nepoškodila voda.
00:34:55 Poté se zatloukly do speciálně zhotovených přepravních beden.
00:35:12 Ovšem "Snímání z kříže" rozhodně nečekala snadná plavba.
00:35:22 Dobová zpráva uvádí, že "Snímání" málem skončilo v moři.
00:35:27 Holandský kronikář Karel van Mander popsal,
00:35:29 jak obraz unikl ze spárů oceánu.
00:35:33 "Význačné dílo mistra Rogiera bylo zasláno králi španělskému,
00:35:37 leč během plavby se i s lodí potopilo.
00:35:39 Podařilo se jej však vyloviti, a ježto bylo pevně
00:35:42 a důsledně zabaleno, nedošlo k závažnějším škodám,
00:35:46 toliko klovatina částečně povolila."
00:35:51 Dodnes se vedou spory ohledně pochybností,
00:35:54 zda "Snímání" skutečně přežilo koupel v oceánu.
00:35:56 Možná lze tuto historku považovat jen za jakousi alegorii.
00:36:01 Když se zaměříme na Van Manderovu historku, zjistíme,
00:36:04 že se vlastně jedná o variaci příběhu, jichž nalezneme celou řadu
00:36:08 v lidových pověstech z pozdního středověku o zázračných obrazech,
00:36:12 jež po ztroskotání lodi samy dopluly na břeh.
00:36:16 Podle mě Van Mander něco na toto téma zaslechl,
00:36:19 a tímto způsobem nám pouze sděluje,
00:36:22 o jak naprosto zásadní obraz se jednalo.
00:36:26 "Snímání z kříže" bylo předurčeno
00:36:29 k umístění do královského paláce El Escorial,
00:36:32 vzdáleného 45 kilometrů od Filipova nového hlavního města Madridu.
00:36:38 Tato ohromující budova je ztělesněním Filipovy
00:36:42 grandióznosti - jako architekta, monarchy a obhájce katolické víry.
00:36:56 "Snímání" se nyní ocitlo
00:36:58 v rukách jednoho z nejmocnějších mužů na světě.
00:37:01 Z El Escorialu se snažil řídit každý detail své administrativy.
00:37:13 Ve své strohé ložnici a studovně Filip neúnavně
00:37:17 pracoval a spravoval říši,
00:37:20 jež se rozkládala od Mexika po Filipíny.
00:37:23 Filip vedl své války, aby vymýtil kacířství.
00:37:27 Vyslal španělskou armádu,
00:37:31 aby dobyla Anglii ve jménu katolické víry,
00:37:34 a vedl nekonečná válečná tažení v Holandsku, aby rozdrtil povstání.
00:37:40 Dnes by se Filip dal označit za puntičkářského organizátora.
00:37:44 Dokonce si dal tu práci, aby přesně formuloval,
00:37:47 čeho se jeho dvorní malíř může a nemůže dotknout.
00:37:54 "4. července 1566, od Filipa II.
00:37:58 Co se týče 'Snímání z kříže' z Leuvenu:
00:38:01 nechť opraví veškerá poškození barvy na šatech a v pozadí,
00:38:04 nicméně ať se nedotýká žádného z obličejů.
00:38:08 Nesmí se ani dotknout postavy Panny Marie ani ničeho dalšího,
00:38:11 s výjimkou rób a pozadí."
00:38:18 Filip II. Španělský byl nesmírně
00:38:21 zbožný muž a bojovník za katolictví.
00:38:23 Bil se za obnovu toho, co považoval za správnou víru.
00:38:27 Katolicismus shledával jako hluboce uklidňující
00:38:31 a bezchybnou vizi křesťanství.
00:38:39 Staletí plynula.
00:38:41 Po 400 let setrvávalo "Snímání" v bezpečí El Escorialu.
00:38:53 V roce 1936 vypukla ve Španělsku občanská válka.
00:38:57 Fašistické jednotky generála Franka vyhlásily válku
00:39:01 Španělské republice, podporované socialisty z celého světa.
00:39:08 Když dělníci a rolníci útočili na církev a její rozsáhlé statky,
00:39:12 zničili spoustu artefaktů s náboženskou tematikou.
00:39:19 Tváří v tvář násilnému antiklerikalismu
00:39:22 stoupenců republiky, Španělsko podniklo kroky
00:39:25 na ochranu uměleckých mistrovských děl.
00:39:27 "Snímání z kříže" se z El Escorialu přestěhovalo do Madridu.
00:39:32 S přibližujícím se Frankovým vojskem obraz podnikl
00:39:35 další nebezpečnou pouť.
00:39:38 Naložili ho do vlaku a odeslali do Švýcarska.
00:39:41 Během jízdy byl obraz vystavený atentátníkům a bombardování.
00:39:47 V létě roku 1939 se v Ženevě shromáždily tisíce návštěvníků,
00:39:52 aby si prohlédli španělská mistrovská díla.
00:39:56 Po skončení občanské války nová španělská vláda chtěla
00:40:00 získat "Snímání" zpět.
00:40:03 Obraz se vrátil do Madridu,
00:40:06 kde nyní vládl pevnou rukou generál Franco.
00:40:12 V Pradu přežil válečné běsnění,
00:40:16 ovšem to nejhorší mělo teprve přijít.
00:40:31 Počátkem 90. let bylo
00:40:34 "Snímání z kříže" v žalostném stavu.
00:40:37 Místní restaurátor vyztužil desku obrazu tak nešikovně,
00:40:40 že přišrouboval několik příčných vzpěr za zadní část obrazu
00:40:44 za účelem jeho zpevnění.
00:40:47 Bohužel vznikl opačný efekt - obraz se začal trhat.
00:40:51 Prado pozvalo experta z newyorského Metropolitního muzea.
00:40:55 Dřevo se rozpíná a stahuje,
00:40:59 a proto je nutné tento neustále probíhající pohyb umožnit.
00:41:03 V opačném případě nakonec dojde ke zvýšení pnutí,
00:41:07 popraskání panelů apod.
00:41:09 Přesně to se přihodilo dílu,
00:41:12 jež přetrvalo od 30. let 15. století ve vynikajícím stavu.
00:41:17 Bylo nezbytně nutné něco podniknout.
00:41:24 George Bisacca spolupracoval s restaurátorským týmem muzea
00:41:28 Prado na záchraně obrazu.
00:41:30 Aby panel zachránili, museli ho rozebrat.
00:41:33 V pravé části obrazu začala být patrná oddělující se laťka,
00:41:37 uvolnila se z původního slícování.
00:41:39 Trámek se utrhl odshora dolů na obou stranách.
00:41:42 Bylo zřejmé, že pokud odříznu vzpěry nebo povolím některé šrouby,
00:41:48 mohu panel rozdělit nejméně na tři části.
00:42:04 Tým muzea Prado odstranil 500letou lakovanou vrstvu
00:42:09 a zrestauroval původní malbu.
00:42:13 Současně bylo třeba složit panel do původní podoby,
00:42:16 dokonale ho přeskupit, aniž by se dopustili
00:42:20 stejné chyby jako v minulosti.
00:42:25 Pevné zajištění 11 trámků při zachování jejich pružnosti
00:42:29 umožnil důmyslný mechanismus.
00:42:40 Museli jsme vymyslet mechanismus,
00:42:43 umožňující potřebné roztahování a smršťování dřevěného panelu.
00:42:47 Takže jsme připravili tuhle vychytávku.
00:42:50 Vidíte, že jak se panel rozpíná a smršťuje, dokáže se vychylovat
00:42:55 do strany při velice nízkém tření,
00:42:58 protože uvnitř je teflonová součástka.
00:43:01 Navíc, pokud se panely budou potřebovat roztáhnout,
00:43:06 pružinový mechanismus zareaguje tímto způsobem,
00:43:11 takže poskytuje značnou volnost pohybu.
00:43:23 Způsob, jakým nahlížíme na "Snímání z kříže" se od doby
00:43:27 jeho vzniku před necelými 600 lety změnil.
00:43:30 Když se videoumělec Walter Verdin rozhodl stvořit vlastní,
00:43:34 moderní verzi obrazu, ohromila ho jeho intenzita a hloubka.
00:43:38 Připadalo mi to jako zázrak za bílého dne.
00:43:44 Způsob, jakým postavy vystupují z obrazu,
00:43:47 vždycky porovnávám s trojrozměrným efektem,
00:43:52 kdy dvěma očima pozorujete rozdílné obrázky
00:43:56 a výsledkem je 3-D efekt.
00:44:03 Pro Muzeum v Leuvenu Verdin vytvořil "Posuvný čas".
00:44:07 Je to videoinstalace s obrazovkami v pěti různých úrovních.
00:44:11 Verdin hodlal prozkoumat neskutečně zhuštěný prostor,
00:44:15 jak ho van der Weyden znázornil.
00:44:19 Až při pohledu na skutečný obraz v Pradu poprvé jsem vnímal
00:44:23 ty vrstvy a hloubku obrazu.
00:44:26 Nikdy to na mě tak nezapůsobilo,
00:44:31 když jsem si prohlížel reprodukci v knížce nebo na internetu.
00:44:38 Verdinova pomalu se posouvající
00:44:41 plátna nás nutí pohybovat se dovnitř a vně obrazu.
00:44:48 Můžeme prozkoumat 10 monumentálních postav natěsnaných v mělkém okénku.
00:44:58 V roce 1435 zhlédli "Snímání z kříže" při procesí
00:45:03 v nizozemské kapli v Leuvenu desítky lidí.
00:45:10 V 21. století objevila digitální technologie způsob,
00:45:14 jak obraz "unést" a předvést široké veřejnosti.
00:45:23 Clara Rivera z Madridu pracuje pro Google.
00:45:28 Dostala nápad, jak by nám prostřednictvím
00:45:31 Google Earth mohla obraz přiblížit bezpříkladným způsobem.
00:45:34 Navštívila jsem muzeum s několika přáteli ze zahraničí
00:45:38 a všichni jsme se snažili zhlédnout toho v madridském Pradu co nejvíc.
00:45:42 Byla tam spousta turistů, takže jsme museli stát frontu.
00:45:48 Neměli jsme dost času vychutnat si vystavená
00:45:51 umělecká díla tak, jak bychom si přáli.
00:45:55 Aby "Snímání z kříže" mohly spatřit miliony lidí,
00:45:59 zavedl tým Google důležitou novinku.
00:46:02 Navštívil Prado, kde mistrovská díla vyfotografoval.
00:46:06 K prvním snímkům, pořízeným pomocí nejkvalitnějších přístrojů,
00:46:10 patřil Van der Weydenův oltářní obraz.
00:46:14 Když jsme fotografovali "Snímání z kříže",
00:46:17 ohromilo nás to množství detailů.
00:46:20 Stáli jsme tam s fotoaparáty a špičkovou technologií
00:46:23 a vůbec nechápali, jak dokázal Van der Weyden
00:46:27 podat tenhle výjev tak magicky a živě,
00:46:31 v ultra vysokém rozlišení před 600 roky se středověkou technikou.
00:46:40 Jeden z nejdojímavějších momentů během fotografování nastal
00:46:43 ve chvíli, kdy jsme uviděli slzy v očích svatého Jana.
00:46:47 Na stole jsme měli velké monitory,
00:46:50 seděli tam před nimi a prohlíželi si na nich celý obraz.
00:46:54 Nakonec jsme si v počítači zvětšili tu obrovskou,
00:46:57 ultra realistickou slzu a všichni členové týmu najednou ztichli,
00:47:01 slyšeli byste spadnout špendlík.
00:47:18 Tenhle obraz nás nepřestává znepokojovat.
00:47:21 Dokola vypráví o tom,
00:47:24 jak se vypořádat se ztrátou nejbližšího člověka.
00:47:27 I když od té doby uplynula spousta vody,
00:47:30 dodnes dokážeme rozpoznat výrazy truchlících.
00:47:33 Nic na plátně nepůsobí staromódně, nevhodně ani neobvykle.
00:47:37 Obraz působí nadčasově, přesahuje totiž historické pozadí příběhu.
00:47:43 Možná právě to z něho činí mistrovské dílo.
00:47:53 Způsob, jímž Van der Weyden zachytil emoce této skupiny
00:47:57 lidí, v dnešní převážně sekulární epoše znamená, že vypjatý okamžik
00:48:01 lze vnímat nejen jako božský, ale současně jako lidský příběh.
00:48:06 Byť třeba zachycenému výjevu neuvěříte,
00:48:09 přesto vás přesvědčí úchvatné minuciózní provedení.
00:48:13 Tohle není skutečná událost, chybějí podrobnosti děje.
00:48:18 Veškerý důraz je soustředěn na postavy.
00:48:21 Žádné dodatečné maličkosti, jež by odváděly pozornost
00:48:26 od vypjatého okamžiku a mistrovsky ztvárněného nezměrného utrpení.
00:49:03 Skryté titulky Tomáš Pechoušek
00:49:04 Česká televize 2013
Rogier van der Weyden (též Rogier da la Pasture, 1399 nebo 1400 – 18. června 1464) byl nizozemský malíř. Vedle van Eycka je považován za nejvýznamnějšího představitele rané nizozemské malířské školy. Těšil se již za svého života značné popularitě a úctě, byl jmenován městským malířem Bruselu a obdržel mnoho výnosných zakázek od evropských panovnických rodů.
Weyden byl velmi vyhledávaným malířem a také vedl velkou a slavnou dílnu s mnoha pomocníky a učedníky, kteří často kopírovali jeho kompozice i celé obrazy. Weyden měl hluboký vliv na umělecké cítění tehdejšího světa a už za jeho života byly jeho obrazy k vidění po celé Evropě.
Po jeho smrti převzal jeho malířskou dílnu jeho syn Pieter (1437 – po r. 1514), který byl rovněž malířem. Mezi van der Weydenovy následovníky patřili Vrancke van der Stockt, jeho tvorbou se inspirovali později také Petrus Christus, Dierick Bouts, Hugo van der Goes a Hans Memling.