Jeden za všechny, všichni za jednoho! Dánský loutkový film (2005). Režie Janis Cimermanis
00:00:02 ZVUKY SOUBOJE
00:00:07 Do střehu!
00:00:08 Česká televize uvádí dánský loutkový film
00:00:13 Do střehu!
00:00:17 Výpad!
00:00:19 Pozor! A dál!
00:00:23 Dál!
00:00:26 Do střehu!
00:00:30 Au!
00:00:34 -Ach! Ach, ty můj maličký!
00:00:36 -Pokračujeme. Pojď, synu.
00:00:39 Raz, dva, tři -
00:00:44 Oh. Eh!
00:00:53 Ó! A je to!
00:00:59 Do boje!
00:01:15 Tak pojď! Jaký jsem byl?
00:01:25 Ach, synu, synu! Je celý po matce.
00:01:34 -Ach! Co jsi to otci udělal?
00:01:37 -Máš úplně špatnou techniku!
00:01:41 Au!
00:01:46 Je to dobré, otče? Jo-
00:01:54 Raz, dva, tři, čtyři, pět, šest, sedm, osm!
00:02:00 -Au!
-Touché!
00:02:02 -Výborně!
00:02:05 -Ty starý blázne! Máš štěstí, že to skončilo takhle!
00:02:09 Myslíš, že můžeš pořád poskakovat jako mladík?
00:02:12 -Můj otec byl králův mušketýr, já jsem byl mušketýr,
00:02:17 a teď mám naději, že i ty budeš se ctí sloužit králi.
00:02:22 Tímto mečem.
00:02:26 PLÁČE DOJETÍM
00:02:31 Dávám ti tento doporučující list pro kapitána mušketýrů.
00:02:35 Děkuji, matko. Ach, můj chlapečku.
00:02:38 -A služ se ctí, synu! Děkuji, otče.
00:02:42 Jeď! A Bůh ať tě provází v Paříži!
00:02:54 Jedem! Sbohem, otče!
00:02:58 Sbohem, matko! Sbohem, slepičko!
00:03:08 Jdi! Hni sebou!
00:03:19 Stůj! Stůj! Stůj, ty hloupé zvíře!
00:03:25 Podívejte na toho koně!
00:03:29 Jak se má ze mě stát mušketýr s takovýmhle koněm?
00:03:33 SMÍCH
00:03:40 Hloupý kůň.
00:03:43 Hola! Hola! Hola!
00:03:47 Už půlnoc nastala a Paříž je klidná!
00:03:53 Hola, hola!
00:04:02 TŘI MUŠKETÝŘI
00:04:08 PRŠÍ
00:04:11 ZVUK HOUSLÍ
00:04:27 KROKY
00:04:29 Co je?! Ach.
00:04:31 Ó!
00:04:35 ZAKLEPÁNÍ
00:04:37 Tak vstupte!
00:04:40 Monseigneure.
00:04:43 Přišel čas zastavit toho anglického zvrhlíka
00:04:46 Buckinghama a to jeho obtěžování francouzské královny!
00:04:50 Ano, ano.
00:04:54 Situace je následující:
00:05:01 My mu pošleme dopis.
00:05:05 Ano, ano.
00:05:06 Pomocí Mylady. Ale musí to vypadat, že je od královny.
00:05:12 Pozveme vévodu Buckinghama na tajné dostaveníčko s královnou.
00:05:17 A Buckingham pak v blažené nevědomosti přijede!
00:05:22 Eh?
00:05:26 A my to uděláme takhle.
00:05:29 Dávejte pozor, Rocheforte.
00:05:35 Geniální, Vaše Eminence! A tenhle bílý pěšák?
00:05:40 Ten? Nula! Pan Nikdo. Nedůležitý.
00:05:54 -Ale, ale, to je kůň!
-Jé, jde sem!
00:06:04 -Ten si ale myslí, co?
-Mhm.
00:06:20 Hostinec v Meung.
00:06:32 Nechceš trochu vody? Tady máš.
00:06:36 SMÍCH
00:06:39 To musíte vidět!
00:06:41 Podívejte se!
00:06:45 Podívejte! Co je to za zvíře?
00:06:48 To je kůň?
00:06:51 -Vypadá to tak.
-To je spíš velbloud!
00:06:54 Kdo se posmívá mému koni, posmívá se mně.
00:06:56 Braňte se, pane!
00:07:03 Touché!
00:07:11 Na venkovského balíka slušné.
00:07:14 -Oj, oj, oj!
00:07:18 -No, bravo!
00:07:20 Au!
00:08:01 -Oh!
00:08:03 -Oh!
00:08:10 -Prrr! Stůj!
00:08:15 -Tak dost, Rocheforte. Ten list. Kde je?
00:08:22 Dělejte!
00:08:23 -Ten list se musí dostat do rukou vévody z Buckinghamu.
00:08:30 -To je všechno?
00:08:33 -Ano. Momentíček.
00:08:44 -Balíku! Rychle, jeďte!
00:08:47 -Madam.
00:08:52 Maminko!
00:08:56 Eh!
00:09:02 -Dopis! Tady.
00:09:06 -Cože? Dopis pro d Trévilla? Hopla!
00:09:14 -No, a je pryč. Pojď sem, pomoz mi s ním.
00:09:24 Tak běž!
00:09:53 TÓNY DUD
00:09:57 ZAKLEPÁNÍ Co?
00:10:04 Omluvte mne. Dopis z Francie, mylorde.
00:10:07 Dopis? Och! Pro mě? Z Francie?
00:10:14 Ach, Anno!
00:10:17 POLIBEK
00:10:19 Och! Srdce moje!
00:10:21 Och, Anno, světlo mého žití! Čekám vás v Paříži.
00:10:26 Och! Co nejdříve.
00:10:54 Ne, ne. Á, ano!
00:10:58 ZVONĚNÍ
00:11:00 Holuba! Přines holuba!
00:11:13 Krá, krá!
00:11:22 Leť, můj krasavče!
00:11:30 Kdyby se po mně někdo ptal,
00:11:35 jsem ve Francii.
00:11:39 Mylorde.
00:11:45 Paříž!
00:11:47 RUCH NA TRŽIŠTI
00:11:54 Á!
00:11:59 Kůň na prodej! Výborný kůň!
00:12:03 Kůň?
00:12:05 Dvacet pistolí?
00:12:07 Co? To je podfuk!
00:12:12 Tak čtyři! Dvě pistole.
00:12:15 Beru!
00:12:18 Mnohokrát děkuji. Užijte si se svým koněm.
00:12:21 Dvě pistole! Uf!
00:12:25 Ale ne!
00:12:27 Počkat!
00:12:28 Haló!
00:12:30 Ty darebáku! Ty lotře! Chyťte ho!
00:12:34 Kde je? Podvod! Podvedl mě!
00:12:38 Ten chlap je darebák! Chyťte ho!
00:12:41 Kam teď?
00:12:42 Pomozte mi někdo! Chyťte toho darebáka!
00:12:44 Kde je? Támhle je!
00:12:45 Chyťte ho! Zastavte ho! Zastavte ho!
00:12:49 Šššš! Milý pane!
00:12:53 Tedy - nemáte pokoj k pronajmutí?
00:13:00 Ano, zajisté!
00:13:05 Pojďte se mnou. Tudy tam, nahoru.
00:13:12 Okno, měkká postel. Šest liber týdně.
00:13:18 A taky skvostná židle.
00:13:24 Ale křehká!
00:13:26 Madam!
00:13:30 V nájmu není započítaná snídaně.
00:13:32 Výborně. Beru to.
00:13:39 ZVUKY SOUBOJŮ A STŘELBA Oh!
00:14:01 Athos! Porthos! A Aramis! Okamžitě k d Trevillovi!
00:14:11 Má hrozný rukopis. Kde je Athos?
00:14:16 -Není mu dobře. On má -
00:14:19 -Příušnice.
00:14:21 -Hm! Příušnice.
00:14:24 Příušnice?! Představte si to!
00:14:27 Kardinál Richelieu vyjadřuje svůj hluboký soucit s porážkou,
00:14:31 jíž se dostalo mým mušketýrům!
00:14:35 -Zaútočili bez varování! Měli přesilu tři na jednoho.
00:14:40 -Řekl bych, že spíš čtyři na jednoho.
00:14:43 Nejmíň!
00:14:44 -Panenkomarjá!
00:14:45 -Bylo to hrozné. Athose bodli dřív,
00:14:47 než jsme tasili a -
00:14:49 -Athos je zraněn? Athosi!
00:14:56 Zavolejte doktora! Doktora!
00:14:58 -Oh. Co je to?
00:15:00 Á, vidím, vidím. Vyneste hrdinu.
00:15:03 -Opatrně. Opatrně.
00:15:08 D'Artagnan z Gaskoňska!
00:15:12 Oh!
00:15:15 Můj otec posílá pozdrav a já bych se rád dal k mušketýrům.
00:15:21 Ale k tomu jsou třeba určité schopnosti a zásluhy.
00:15:24 Ano, ano, já vím. Musí se bojovat!
00:15:27 Musí se bojovat každý den!
00:15:29 A máte nějaký doporučující dopis?
00:15:32 No, měl jsem ho. Ale ukradl mi ho.
00:15:35 Muž s jizvou přes obličej.
00:15:37 -Á, ten!
00:15:39 -Na toho si musíte dávat pozor.
00:15:41 -Je to kardinálova pravá ruka. Takže bez dopisu od vašeho otce -
00:15:47 To je on! Ten muž! Teď ti dám co proto!
00:15:52 Au! Pane, vy jste neuvěřitelné nemehlo!
00:15:57 Promiňte! Omlouvám se.
00:16:00 Ne, to nestačí. Požaduji satisfakci.
00:16:03 Jak si přejete.
00:16:05 Ve dvanáct u kláštera karmelitek.
00:16:08 -Ty Drahé kameny jsou skvostné. A to -
00:16:11 SMÍCH
00:16:15 K čertu se vším! Setkáme se u kláštera karmelitek!
00:16:21 Jistě! Ale až v jednu!
00:16:24 To musím vidět!
00:16:26 -Do střehu! Útok!
00:16:30 -Chyťte to, pane!
-Ach, má lásko!
00:16:35 Co to? Počkat!
00:16:37 VYSMRKÁ SE
00:16:39 Ooo! U kláštera karmelitek, pane.
00:16:43 Dobrá, dobrá. Ale ve dvě hodiny.
00:16:53 Paříž 64 mil. Londýn 99 mil.
00:17:04 Jsem vám k dispozici, pánové.
00:17:08 -Hm?
00:17:09 -Jsem trochu indisponovaný.
-A já jsem až třetí.
00:17:17 -Sestry! Pojďte se podívat!
00:17:23 -Aáá, souboj!
00:17:27 Nevíte, milí mušketýři, že souboje jsou přísně zakázané?
00:17:31 -Jsme jenom tři.
-Zase nás porazí.
00:17:34 -Jste zatčeni! Vzdejte se! Odejděte!
00:17:38 Tohle je jen mezi námi a mušketýry.
00:17:40 -Mladíku, radím vám, abyste šel.
00:17:43 Jsme čtyři!
00:17:46 -A jaké je vaše ctěné jméno, statečný hochu?
00:17:50 D'Artagnan, pane. K vašim službám.
00:17:53 -Tak co to má být?!
00:17:55 -Máme tu čest zaútočit, kupředu, pánové!
00:18:12 -Ó?
00:18:14 -A teď tě, mušketýre, dostanu! Já tě dostanu!
00:18:22 -On vběhl do kláštera!
-Kudy?
00:18:25 -Kde jsi? Neschovávej se!
00:18:26 Dostanu tě! To uvidíš!
00:18:28 Tak už mě pusť!
00:18:38 Do střehu!
00:18:42 Tak co, ty?
00:18:49 Á! Haló! Výborně, chlapče!
00:18:52 -Pojď sem! Zastav se!
00:19:00 -Amen.
00:19:04 -Oh!
00:19:07 -Tak pojď, ty mušketýre!
-Říkal jsi něco?
00:19:12 -Vstaňte! Do boje!
00:19:15 ZVUK VYPOUŠTĚNÝCH VĚTRŮ
00:19:20 -Ach, Porthosi! Zase malé břišní potíže?
00:19:24 -Tak! Jdeme! Do boje!
00:19:39 -Přerušte svůj boj, pánové duelanti!
00:19:42 -Vezměte si, co Bůh dal.
00:19:44 -Ve jménu Otce i Syna i Ducha svatého. Amen.
00:19:47 -Trochu vína?
-Ano.
00:19:55 -Oh!
00:19:58 -Víno?
00:20:12 -Braňte se, pane!
-Zbraň pro Athose.
00:20:15 Athosi!
00:20:18 Chytej!
00:20:24 Zdravím!
00:20:28 -Tady máš!
-Hříšníku!
00:20:30 -Tumáš! Tumáš!
00:20:59 -Je docela dobrý.
00:21:10 To je, myslím, vaše.
00:21:14 -Touché!
-Hmm!
00:21:16 Myslím, že ještě máme tři souboje, pánové.
00:21:19 Jsem vám k dispozici.
00:21:22 -Je to blázen!
00:21:25 -Pane, jsem váš dlužník.
00:21:28 -Meč ovládáte dobře, pane D'Artagnane. Bravo!
00:21:32 -Výborně, chlapče! Uh!
00:21:38 -Kdo je ten malý chlapík?
00:21:39 -Jsem Planchet pane. Sluha tohoto pána. Tady máte.
00:21:45 To je pro mě novinka.
00:21:48 -Zachraň ho, lumpa!
-On žije!
00:21:54 -Tak dál, vy špinaví mušketýrci. Já vás dostanu.
00:21:58 Kde jste? Aha, tady!
00:22:04 -Pomoc! Co to děláte?
00:22:07 Dostaňte mě odtud! Au!
00:22:13 -Takže?
00:22:15 -Ten kluk má talent. Ať ti slouží.
00:22:17 Já nevím. Možná.
00:22:19 -Bůh nám pomoz.
00:22:31 SMÍCH MUŠKETÝRŮ
00:22:34 -A kardinál má odvahu si na nás stěžovat!
00:22:37 -Viděli jste, jak jsem je rozmáčkl o zeď jako štěnice?
00:22:40 Pánové, prosím, musíte být mými hosty! Pojďte!
00:22:46 -Krá!
-Ticho! Vaše Eminence.
00:23:17 KOCOUR SEŽRAL HOLUBA
00:23:22 TÓNY SPINETU
00:23:29 Vaše dobrotivé Veličenstvo, Vaši neurvalí -
00:23:33 Ano?
00:23:34 Vaši mušketýři zase napadli mé udatné gardisty.
00:23:39 Vskutku?
00:23:44 Au!
00:23:48 Je v domě toho obchodníčka Bonacieuxe.
00:23:52 Hm.
00:23:58 -Sire?
00:24:01 -Kardinál se o této audienci nesmí dovědět.
00:24:05 -Vaše Výsosti!
-Dobře, dobře, dobře.
00:24:10 To je ten Gaskoněc, co porazil Giseka?
00:24:14 -D'Artagnan, Sire.
00:24:19 Ano, Sire.
00:24:21 Hm.
00:24:22 Ty výrazy lítosti ve vašich veselých očích
00:24:24 mě příliš nepřesvědčují.
00:24:27 Ano, Veličenstvo.
00:24:29 Spáchal jste těžký zločin, mladý muži.
00:24:31 Nevíte, že souboje jsou naprosto zakázány?
00:24:34 Ano, Sire.
00:24:36 Takže vy jste zneškodnil pět gardistů
00:24:38 Jeho Eminence kardinála?!
00:24:40 Hm! Hm!
00:24:42 Musíte dostat odměnu. Hm.
00:24:50 Děkuji, Sire. Ano.
00:24:58 Vaše Eminence.
00:25:00 Musím se dovědět, kde a kdy je ten bídák Buckingham očekáván.
00:25:06 Zatkněte Bonacieuxe!
00:25:22 -Vaše Veličenstvo.
-Ano?
00:25:29 -Oh!
00:25:40 Připijme na krále a jeho mušketýry!
00:25:43 -Ano! A na Její Veličenstvo královnu!
00:25:45 -Jo! A na vévodu z Buckinghamu, kterého má tak ráda.
00:25:49 I když je to zatracený Angličan.
-Hm!
00:25:52 Mhm.
00:25:56 -Hurá! Viva la France!
00:25:58 Planchete, ještě víno!
00:25:59 -Proč je zase tak málo klobás?
-Porthosi, ty jsi bezedná jáma.
00:26:04 -Nemůžu za to. Prostě jsem tak velký.
00:26:07 -Ve jménu kardinála, otevřete!
00:26:12 -Bonacieux?
-Ano.
00:26:17 Já jsem nic špatného neudělal! Jsem nevinný!
00:26:20 Co se děje, Planchete?
00:26:22 Zatkli pana Bonacieuxze. Myslím, že tím je vyřízeno nájemné.
00:26:25 Á, to je skvělé.
00:26:31 Pánové! Jeden za všechny! A všichni za jednoho!
00:26:41 Kdo je to? Bonacieux, monseigneure.
00:26:44 Bonacieux? Ano. To jsem já.
00:26:47 Já jsem Bonacieux, pane kardinále.
00:26:50 Ale tohle je muž.
00:26:51 Aha.
00:26:53 Jenže já potřebuji paní Bonacieuxovou.
00:26:57 Bastila je tak přeplněná!
00:27:00 Mohli bychom vás pustit, jenom kdybyste -
00:27:04 Ano! Souhlasím s vámi.
00:27:07 - nám hlásil všechno, co dělá vaše žena.
00:27:11 Ano! Ano! Budu to hlásit.
00:27:14 Potom budeme přátelé.
00:27:16 Kardinál bude můj přítel?
00:27:19 A ven!
00:27:21 Kardinál je můj přítel!
00:27:48 -Zachraňte mě!
00:27:50 -Madam! Ticho! Přestaňte křičet!
00:27:52 Opatrně! Ať nám neuteče!
00:27:54 Madam!
00:27:55 Pozor! Někdo tu je!
00:27:59 Na něj! Zneškodnit!
00:28:07 Au! A-au! Au!
00:28:16 Chyťte ho!
00:28:19 Tady máte! A tady! Tady!
00:28:25 Na něj!
00:28:27 Ach Bože!
00:28:31 -Ó!
00:28:35 -Hele, pojď sem! Dolů! Dolů!
00:28:40 Bú! Bú!
00:28:43 A ven! Honem!
00:28:44 Vypadněte! Už ať jste pryč!
00:28:47 Rychle! Rychle! Dobře. Jdeme. Jdeme.
00:28:50 Poběž, ty hlupáku!
00:29:03 Á! Hele! Kdopak tu je?
00:29:08 Hm!? Sbohem!
00:29:13 -Chytej, Planchete!
00:29:17 Madam? Co je vám? Nic mi není.
00:29:25 -Hola! Už odbila půlnoc a v Paříži je klid! Hola!
00:29:30 Zůstaňte, prosím. Musím jít.
00:29:32 Kam chcete jít? To nesmím říct.
00:29:35 Miluji vás. Tak najednou?
00:29:39 Scházíte se s jiným?
00:29:41 Ne, ne, ne! Potom přijdu.
00:29:45 Nechoďte za mnou. Prosím vás.
00:29:57 -Au, ou!
00:30:07 Á!
00:30:19 To snad ne!
00:30:22 Pardon!
00:30:25 Stát!
00:30:27 Co má tohle znamenat?
00:30:29 Ano. Co má tohle znamenat? Kdo je ten muž, madam?
00:30:32 To vás nemusí zajímat.
00:30:35 Opravdu? Braňte se!
00:30:39 Mylorde, prosím vás.
00:30:42 Mylorde?
00:30:43 Ano. To je vévoda z Buckinghamu.
00:30:47 A teď je kvůli vám všechno ztraceno.
00:30:50 Ach! Mylorde, to jsem opravdu nevěděl.
00:30:53 Ale mé city k této dámě, chápete? Také máte své city.
00:30:58 Jak mohu pomoci?
00:31:00 Doprovoďte nás do paláce. A chraňte nás.
00:31:09 Jdeme.
00:31:15 Ne! Ne! A zmiz! Zmiz!
00:31:17 Dělej! Ty taky!
00:31:25 Š-š-š! Kšš! Kšš! Kšá!
00:31:31 ZPĚV
00:31:35 Ticho! Ticho!
00:31:38 Ach, moje kytara!
00:31:41 -My se snažíme spát!
00:31:46 Račte, prosím. Děkuji.
00:31:50 -Ne. Tyhle si nevezmu. Vyšly z módy.
00:31:53 A tyhle jsou stejné jako ty minule.
00:31:56 Tyhle taky nechci.
00:31:58 Růžové, ty ne!
00:32:00 -Veličenstvo?
-Constance.
00:32:02 -Ano?
-Takže?
00:32:08 Je to nebezpečné! Ach! Je to velmi nebezpečné!
00:32:14 Ó! Ano, ano!
00:32:19 Ne! Ne, ne!
00:32:21 Miluji vás, madam.
00:32:23 Ach, já nesmím! To není možné!
00:32:27 Musíte pryč! Chytí vás!
00:32:29 Tak ať!
00:32:30 Ach, bože!
00:32:32 Tak mi dejte alespoň malou upomínku.
00:32:34 Něco, co bylo blízko vás.
00:32:38 Slibte mi, že pak odejdete. Ne. Ano!
00:32:47 -Constance?
-Ano?
00:32:49 -Kde je ta hnědá šperkovnice?
-Která?
00:32:51 -No, včera byla tady.
-Ano, už vím.
00:32:55 -Tak kde je? Nemohu ji najít.
00:32:59 Hmm. Á, tady je.
00:33:06 Oh! Hm.
00:33:12 ZATROUBENÍ NA POPLACH Ách!
00:33:15 Stráže! Stráže!
00:33:23 Pozdě!
00:33:28 Sire! VÝSTŘEL
00:33:31 Co je? Buckingham? Opět?
00:33:37 Potřebuji, aby Vaše Veličenstvo neprodleně nařídilo
00:33:40 prohledat palác!
00:33:46 Celý palác!
00:33:49 Hm, staniž se. Máte můj rozkaz!
00:33:54 -Prohledat palác! Najděte Angličana!
00:33:58 Prohledejte všechny pokoje. Hledejte za závěsy.
00:34:02 Dělejte! Dělejte! Najděte toho záludného Angličana!
00:34:07 Tady! Honem!
00:34:11 Pospěšte si!
00:34:12 Sbohem! Pojďte už.
00:34:14 Královno mého srdce! Ach!
00:34:31 Ššš!
00:34:33 Všechno prohledat! Musíme ho najít!
00:34:36 Oh.
00:34:41 Zachraňte mne.
00:34:47 Stát! Co je v té truhle?
00:34:55 Vévoda z Buckinghamu.
00:34:58 Ty jsi vtipálek! Pořádný vtipálek. To se povedlo.
00:35:05 Uh! Tak honem!
00:35:09 -To je moc vtipný chlapík.
00:35:11 Řekl, že vévoda z Buckinghamu je v té truhle!
00:35:14 -Ty! Půjdeš tam!
00:35:16 -Já?!
00:35:19 Jdu dovnitř na králův rozkaz!
00:35:23 Ach, promiňte, prosím. Madam, já -
00:35:27 -Co si to dovolujete? Okamžitě odejděte! Jděte!
00:35:31 Jste kardinálův hlupák! Říkám, odejděte!
00:35:34 -Rozumíte? Všichni ven!
00:35:37 A tohle všechno je na váš rozkaz, pane!
00:35:44 -Miláčku?
00:35:51 Eh.
00:35:53 Jeď!
00:35:55 Hyjé!
00:36:00 Madam.
00:36:02 To byl váš nápad, kardinále? Sire?
00:36:08 Houf vašich gardistů vtrhne do královnina budoáru!
00:36:11 A hledá čert ví koho! Zahlédl ho někdo?
00:36:18 A teď mne královna nechce vidět! Ach! Ach!
00:36:25 Co mám dělat?
00:36:27 Velice lituji, Vaše Veličenstvo. Pozdě.
00:36:31 Ale měl bych jistý návrh.
00:36:40 Jeho královská Výsost. Ludvík Třináctý!
00:36:49 -Sire.
00:36:52 -Dobře vím, má drahá, jak milujete slavnostní plesy.
00:36:56 A my máme v úmyslu. příští týden jeden uspořádat.
00:37:01 -Děkuji, pane.
00:37:03 Ty přívěsky.
00:37:05 Ano, ano. Byli bychom potěšeni, kdybyste na ples přišla,
00:37:09 a vzala si dvanáct diamantových přívěsků,
00:37:14 které jsem vám dal darem.
00:37:19 Tak splníte mi to skromné přání?
00:37:22 -Ano. Ano. Ovšem.
00:37:30 Ty diamanty mít nebude.
00:37:34 Ty diamanty mít nebude...
00:37:36 -Vy jste geniální, monseigneure!
00:37:40 -Vévoda z Buckinghamu!
00:37:54 Kdo je ten troufalý mladík, co přemohl mé udatné gardisty?
00:37:58 D'Artagnan, monseigneure.
00:38:01 Zase ten Gaskoněc?
00:38:04 Myslím, že ho uvrhnete do Bastily, co?
00:38:07 Ještě nevím.
00:38:09 Oh, geniální, monseigneure.
00:38:13 -Co mám dělat? To je můj konec.
00:38:17 -Někdo musí přivézt ty diamanty zpátky.
00:38:20 Můj manžel pro ně může jet.
00:38:22 Je velmi poslušný a udělá, o co ho požádám.
00:38:26 Stačí jenom napsat dopis.
00:38:35 ZAKLEPÁNÍ
00:38:41 Rytíř D'Artagnan? Ano.
00:38:44 Jeho Eminence, kardinál Richelieu vás ráčí žádat,
00:38:48 abyste ho urychleně navštívil.
00:39:02 Napadl jste mé gardisty, pane, když vykonávali úkol
00:39:05 státní důležitosti! To je neodpustitelné.
00:39:10 Vaše Eminence.
00:39:12 Nabízím vám nyní příležitost, abyste se vykoupil.
00:39:17 Co byste řekl hodnosti poručíka v mé gardě?
00:39:21 Tady, D'Artagnane, podepište to! Eh.
00:39:25 Je to zřejmě velká náhoda, že všichni moji přátelé
00:39:28 jsou královi mušketýři.
00:39:30 Pokud jde o nepřátele - Vy tedy odmítáte moji nabídku?
00:39:36 Doufám, že mě Vaše Eminence omluví.
00:39:40 Možná přijde doba, kdy budete velmi litovat.
00:39:45 No, pan d Treville už mě varoval.
00:39:48 Kdyby se vám jednoho dne snad něco stalo -
00:39:55 -Co jim to tak dlouho trvá?
-Neměli bychom zaútočit?
00:39:59 -Ne. Nejlepší bude, když tu počkáme.
00:40:01 Konec konců, tohle je jediný východ.
00:40:04 -Ano. Na cestu k Bastile.
00:40:09 -Co říkal? Tady ne.
00:40:12 -Co? Zase se nedostaneme k boji?!
00:40:24 -Měl jsi souhlasit.
00:40:26 Jak bych mohl? Jste moji přátelé!
00:40:29 Co byste si o mně mysleli?
00:40:31 -Udělal jsi, mladíku, co jsi udělat musel.
00:40:34 Ale správné možná bylo raději přijmout kardinálovu nabídku.
00:40:38 -Nyní, můj příteli, musíš opustit Paříž.
00:40:41 Co? Zpátky do Gaskoňska? A moje kariéra?!
00:40:45 Všechny moje sny?!
00:40:47 Stát se královským mušketýrem?
00:40:51 -Živý Gaskoněc je jistě lepší než mrtvý mušketýr.
00:41:02 -Opravdu musíte odjet? Ano. Nedá se nic dělat.
00:41:08 A já už tedy nebudu váš sluha? Ne.
00:41:18 To je pro tebe.
00:41:24 Dvě stě šest, dvě stě sedm, dvě stě -
00:41:27 No tak, co je? Jdi pryč!
00:41:31 Dvě stě osm, dvě stě devět, dvě stě -
00:41:35 Á, Monseigneure, ty můj malý kardinále, no tak jdi pryč!
00:41:42 -Ach, můj holoubku!
-Oh!
00:41:45 -Mám pro tebe dobrou zprávu. Co kdyby sis udělal malý výlet?
00:41:50 -Hm?
00:41:52 -Do Anglie. Kšc!
00:41:56 No, není to milé?
00:41:58 -Co? Jaký výlet?
00:42:00 -Udělej to, kvůli mně, prosím. Prosím, prosím, prosím.
00:42:05 -Tak daleko? Nikdy!
00:42:11 -Můj drahý, poslouchej!
00:42:13 Dobrá, není to kvůli mně. Je to pro královnu.
00:42:17 -Pro královnu? Ne, já nikam nepojedu.
00:42:21 Mám důležitější záležitosti, teď, když jsem kardinálův přítel.
00:42:25 A právě teď mám naspěch.
00:42:28 -Ach, to je konec! Konec!
00:42:32 Ještě ne!
00:42:36 D'Artagnan z Gaskoňska je vám k dispozici.
00:42:41 Madam. Ano?
00:42:53 Kardinál mě chtěl - Co je to s tím hloupým kocourem?
00:43:01 Pro vás pojedu kamkoliv.
00:43:03 -I do Anglie?
-Pšt!
00:43:07 Ano. Do Anglie, do Indie, nebo do Číny.
00:43:10 Položím vám k nohám svět. Ach, skutečně?
00:43:13 Ano. MŇOUKÁNÍ
00:43:16 -Co je to s tím hloupým kocourem?
00:43:19 -Ticho, monseigneure.
00:43:26 -Pečlivě ten dopis schovejte.
00:43:33 Ty peníze by měly na cestu stačit.
00:43:36 Má lásko. Drahá. Sbohem!
00:43:40 SMÍCH
00:43:42 Pěkné!
00:43:47 Jeden za všechny -
00:43:49 a všichni za jednoho!
00:43:52 Jeď!
00:43:53 -Kupředu!
00:43:59 -Budu čekat!
00:44:07 Hlupáku!! Měl jste říct, že pojedete!
00:44:13 Potom už by bylo všechno jenom v mých rukou.
00:44:16 Je toho víc, monseigneure. Víc? Víc?!
00:44:20 Můj nájemník -
00:44:22 Ten nový.
00:44:24 Ten, Gaskoněc - D'Artagnan.
00:44:27 Slíbil, že pojede do Anglie a do Indie.
00:44:33 Ano, a taky do Číny. To je důležité, že?
00:44:40 -Tak do Číny? Ale proč by jezdil do Číny?
00:44:48 Tak už ho někdo konečně vyhoďte!
00:44:53 Koho? Mě?
00:44:57 -Odveďte ho!
-Ne! Ne!
00:45:00 Jsem kardinálův přítel! Co to děláte?
00:45:02 Dejte ty ruce pryč! Chci mít muže na všech cestách!
00:45:06 Zařiďte to tak, aby se v následujících dnech
00:45:08 do Anglie nedostala ani myš!
00:45:12 -Promiňte, zbyly jen ty bílé, Vaše Eminence.
00:45:15 Hm!
00:45:18 Oh! Jak geniální, monseigneure.
00:45:22 Anglie je uzamčena. Velmi pevně. Nelze tam tajně vstoupit.
00:45:28 Ale kdepak je klíč?
00:45:31 To já nevím, Vaše Eminence.
00:45:38 -Jé!
00:45:44 Už jedou! Už jedou! Už jedou!
00:45:49 -Hou!
00:45:53 -Hostinský! Víno a klobásy!
00:45:56 A dones jich hodně. A rychle!
00:46:00 Pánové, udělejte si pohodlí. A žádné starosti!
00:46:03 -To jsou oni!
-Je to past!!!
00:46:06 Do střehu! Do střehu! Do střehu!
00:46:16 -Au! Au! Au!
00:46:19 A je to tady! Polévka pro všechny.
00:46:23 Na účet podniku. Dobrou chuť!
00:46:34 -Porthosi! Dveře! Zavři dveře!
00:46:39 -Na koně, rychle!
00:46:41 -Teď! Teď!
-Dlouho je neudržím!
00:46:45 -Snězte to.
-Směr Calais. Do Calais!
00:46:58 Monseigneure! Monseigneure.
00:47:01 Jednoho jsme pozdrželi, ale ti ostatní -
00:47:07 Všichni na cestu do Calais! Okamžitě!
00:47:10 Nedorazí tam včas, Vaše Eminence!
00:47:38 Rychle! Vpřed!
00:47:41 -To jsou oni! Honem! Musíme je zastavit!
00:47:46 Rychle, nebo je ztratíme!
00:47:48 Hehé!
00:47:51 Kupředu! Kupředu!
00:48:03 -Jen jednoho z nich zdrželi.
00:48:08 Palte!
00:48:15 Víno a odpočinuté koně, prosím.
00:48:18 -Ty peníze jsou falešné, pane.
-Co?!
00:48:21 Že ti useknu uši?!
-Ale za co?
00:48:26 -Uteč! Musíš dál! Vy ďáblové!
00:48:35 -Za ním!
-Chytej!
00:48:37 -Au!
00:48:40 Jedeme, přátelé! Hyjé!
00:48:50 -Ochutnejte! Je výborné!
00:48:53 -Au! Áu!
00:48:55 -Á, moje noha! Au! Á, to bolí. To tak bolí!
00:49:00 -Dobrý ročník!
-Ty krvácíš!
00:49:03 Ach, všude je krev. Vidíš?
00:49:09 -A pryč s vámi!
00:49:11 -Ne. Tam ne!
00:49:15 -Schovejte se!
00:49:26 -Co?! No -
00:49:34 Tři moji báječní gardisti zajati? Dokonce ve sklepě?
00:49:40 Všichni zbývající do přístavu Calais!
00:49:53 Chytejte! Jo!
00:49:56 -To nesmí! Ať nechytí to lano! To nesmí! Au!
00:50:00 -Á, už je na lodi, ty hlupáku! Chyťte ho!
00:50:04 Ihned vyplujte do Anglie! Plnou rychlostí!
00:50:08 -Napněte plachty!
00:50:12 -Neumím plavat! Utopím se!
00:50:40 Všechno je ztraceno.
00:50:47 No a kde je. Mylady, Vaše Emi - Au!
00:50:52 Ale ovšem! Vždyť ta je v Anglii!
00:50:58 Leť!
00:51:12 -Nedáte si klobásu?
00:51:41 -Kšá! Na hrad Windsor!
00:51:52 -Ku-ku!
00:51:55 -Ku-ku!
00:51:57 -Ku-ku! Ku-Ku!
00:51:59 -Ku-ku-ku! Ku-ku!
00:52:01 -Ku-kú!
00:52:03 Mylady Winterová? Jste to vy?
00:52:09 Mylady Winterová. Kdepak jste?
00:52:19 Mylady Winterová!
00:52:25 Mylady Winterová, jste to vy? Mylady Winterová.
00:52:34 Mylady Win - á!
00:52:42 Ku-ku!
00:52:44 Ku-ku!
00:52:46 Madam.
00:52:51 Do přístavu Dover!
00:52:53 Moje -
00:52:56 Nějaký Francouz, mylorde.
00:52:59 Říká, že na vás ve Francii zaútočil, mylorde.
00:53:03 Á. Ano, ano. Pusť ho dál.
00:53:09 Máte moji plnou pozornost.
00:53:11 Mylorde!
00:53:13 Dopis? Dopis! Dopis od mé drahé Anny! Ách! Ach!
00:53:19 Mylorde!
00:53:22 Královně se něco stalo?
00:53:26 Vraťte mi náhrdelník s dvanácti přívěsky.
00:53:32 Jeden, dva, tři, čtyři, pět, šest,
00:53:34 sedm, osm, devět, deset, jedenáct!
00:53:37 Ne, mylorde, devět.
00:53:40 Patricku, kolik je tady přívěsků?
00:53:44 Je jich deset, mylorde.
00:53:47 Ach ne! Dva někdo odstřihl.
00:53:50 Mylady Winterová! Ta to byla!
00:53:55 To je konec! Jsme zničeni!
00:54:01 Ještě ne! Patricku! Sežeň rychle mého klenotníka!
00:54:06 A všechny lodi zadržte v přístavech!
00:54:09 Bez mého povolení nesmí do Francie nikdo vyplout!
00:54:36 Honem toč! Proč netočíš?!
00:54:50 Ách.
00:54:55 Bude to brzy hotové? Jo, jo!
00:54:58 Pospěš si! Honem! Vzbuďte se!
00:55:02 Bože můj!
00:55:10 Hotovo. Hotovo.
00:55:21 Ale tuto šperkovnici si nechám.
00:55:39 -Napněte plachty!
00:55:54 Sbohem!
00:56:03 -Podívejte!
00:56:06 -Veličenstvo? Nebojte se. On tady určitě bude včas.
00:56:22 Oh! Áaa!
00:56:30 -Monseigneure?
00:56:35 Čekáte tady na tohle?
00:56:38 Ano.
00:56:48 Na ples! Na ples! Na ples! Na ples!
00:56:52 Na ples! Na ples!
00:57:00 ZPĚV OPILÝCH GARDISTŮ
00:57:02 Kde je ten čas, jenž plný byl pěkných nocí a dní.
00:57:08 Poslouchej valčík, který nám na rozloučenou teď zní.
00:57:18 Athosi?
00:57:19 Prokrýlepána, on se tam zamknul a teď nechce jít ven.
00:57:23 To mě byste měl od něj osvobodit.
00:57:25 Je to skutečně absurdní! Je tam dole.
00:57:30 ZPĚV OPILCŮ
00:57:33 Ale ne! Můj velký sud vína. To je tragédie!
00:57:37 Athosi?
00:57:42 Athosi, to jsem já, D'Artagnan!
00:57:45 -U čerta, odkud se ozývá to bouchání?
00:57:49 Ještě ti musím useknout uši!
00:57:52 Á, D'Artagnane, příteli!
00:57:55 To je bohužel poslední klobása.
00:58:00 -Oh!
00:58:06 -Odcházíme?! Ne, ne, ne, to já nechci.
00:58:09 Co je?
00:58:11 Na koně!
00:58:12 Na koně! Á, ano!
00:58:27 Á! Tolik jsi mi chyběl.
00:58:33 Čestná stráži, pozor! Přichází král!
00:58:38 Opravdu?
00:58:47 Přívěsky! Mé překrásné přívěsky!
00:59:00 Mademonsielle! Uhú! Mademonsielle!
00:59:04 Ty, Aramisi!
-Copak chcete?
00:59:06 Aramisi! Ach, já zemřu, pukne mi srdce!
00:59:12 -A kde jsou mé diamantové přívěsky, drahá?
00:59:18 -Vezmu si je, až začne ples.
00:59:21 Nechtěla bych, aby se s nimi něco stalo.
00:59:25 -Takže je budete mít na sobě?
-Ovšem.
00:59:32 -Dáte si ještě pivo?
-Hm.
00:59:36 -Ještě cibuli?
-Hm.
00:59:38 -Vaše víno.
-Hm-hm-hm.
00:59:42 Porthosi, Porthosi!
00:59:44 Honem, Porthosi! Spěcháme! Královna je v nebezpečí.
00:59:48 Ale, už zase zase?
-A tady je -
00:59:50 -Vezmu si něco malého na cestu.
00:59:55 Stůj klidně!
00:59:57 A jeď!
01:00:03 -Mě nechytíte!
01:00:31 Jeho královská Výsost Ludvík Třináctý!
01:00:45 -Kdepak je královna?
01:00:50 -Už jsme všechno prohledali.
-Ticho!
01:00:53 -Ale chci vám jen říct -
01:00:55 -Nikoho do paláce nevpustíte!
01:01:00 -Tak a máme to...
01:01:08 -Má drahá, proč nemáte na sobě plesové šaty?
01:01:13 -Ještě nepřišel čas. Nechci si je pomačkat, Sire.
01:01:25 -Dobře, Athosi. A nahoru. To je ono.
01:01:28 Pšš!
01:01:36 Ty zůstaň na hlídce. Zase?
01:01:45 Přívěsky. Ty přívěsky.
01:01:48 -A kde jsou ty překrásné diamantové přívěsky?
01:01:52 -K těmhle loveckým šatům si je přece vzít nemohu.
01:01:57 Vaše Výsosti, musíte počkat. Brzy se převléknu.
01:02:01 -Hm.
01:02:03 Mhm.
01:02:11 -Vstávej!
01:02:12 -To je on! Na něj! Nepouštějte ho dovnitř!
01:02:16 -Správně! Do střehu!
01:02:19 -Jen jdi. My to zvládneme bez tebe.
01:02:21 Pospěš si!
01:02:29 Touché!
01:02:34 -Tady máš! A další! Tady máš!
01:02:39 -On to dokáže! Určitě přijde!
01:02:42 -Ach! Už je příliš pozdě.
01:02:44 -Ne, ne. Musíme věřit.
01:03:23 -A mám tě!
01:03:26 Konečně! Zloděj z hostince! Do střehu!
01:03:48 -Oh!
01:04:09 -Tu máš!
01:04:20 Takže? Tady je to. Kde to je?
01:04:25 Á!
01:04:30 Tady je to. Počkejte tady!
01:04:42 Vaše Eminence, oni pronikli do paláce.
01:04:50 Vaše Veličenstvo? Královna přívěsky mít nebude.
01:04:53 Hm?
01:04:55 Ale pokud ano, Sire, radím vám, abyste je spočítal.
01:05:00 Když budou nějaké chybět, zeptejte se královny,
01:05:03 kde mohou být?
01:05:08 HUDBA
01:05:31 -Jeden, dva, tři, čtyři -
-Sire.
01:05:39 Dovolte, abych vám daroval chybějící přívěsky, Veličenstvo.
01:05:45 -Dvanáct. Dvanáct! Co?
01:05:47 Je jich dvanáct, kardinále. Takže v čem je problém?
01:05:52 Eh!
01:05:53 -Zdá se, že Jeho Eminence se bude muset ozdobit sám.
01:05:58 Já - Ano, Vaše královská Výsosti.
01:06:04 -Haló! Vzbuď se!
01:06:07 -Jeho Veličenstvo nyní zahájí tanec.
01:06:15 -Oh!
01:07:41 -Plášť pro nového mušketýra!
01:07:45 -Klobouk pro nového mušketýra!
01:07:50 Kord pro nového mušketýra!
01:07:56 A mušketu pro nového mušketýra!
01:08:25 Hm.
01:08:30 Mm.
01:08:42 -Vstávej!
01:08:43 -To je on! To je on, monseigneure!
01:08:45 Ten, co jel do Anglie. Jsem si jistý!
01:08:50 Hm!
01:08:56 Ne, ne! Počkejte, kardinál je můj přítel.
01:08:59 Kardinál Richelieu je můj přítel!
01:09:02 Kardinál je můj přítel! Pusťte mě, slyšíte?!
01:09:11 -Oh.
01:09:15 -Mm!?
01:09:24 Hm!
01:09:34 -Ano, a tak je to správně.
01:09:36 Má drahá!
-Á, to je láska.
01:09:41 -Hele! Tady! Ohó!
01:09:50 -To je pro tebe.
-Děkuji.
01:09:58 Kardinál je můj přítel, já jim to říkal!
01:10:01 Několikrát! Říkal jsem, ža kardinál je můj přítel.
01:10:05 Můj přítel kardinál Richelieu! Je to můj přítel!
01:10:10 Kardinál je můj přítel!!!
01:10:15 Skryté titulky Jana Hrušková
01:10:16 Česká televize 2007
Tři mušketýři, jeden z nesmrtelných příběhů lidstva, si můžeme znovu připomenout tentokrát v dánském loutkovém zpracování. Každá adaptace Tří mušketýrů má svou zvláštnost, tak i toto trochu netradiční pojetí, jistě zaujme malé i velké diváky.