Hlavní regionální zpravodajská relace České televize. Souhrn nejdůležitějších událostí dne pro Moravskoslezský a Olomoucký kraj
Obsah dílu
Máte námět na reportáž? Napište nám!
- rz-ostrava[at]ceskatelevize.cz
- telefon: 596 201 229 / 736 531 743
00:00:00 UDÁLOSTI V REGIONECH
00:00:08 Možné obnovení těžby břidlice.
00:00:10 Zásoby nerostu jsou v obci Malá Štáhle na Rýmařovsku.
00:00:13 Co všechno by obec obnovením těžby získala?
00:00:19 Vandalové ničí v Olomouci miniknihovny.
00:00:21 Speciální boxy s knihami, které jsou rozmístěné po městě,
00:00:25 musí pravidelně kontrolovat nejen strážníci.
00:00:30 Genetický test lidského nadání.
00:00:33 Jak dokáže u dítěte určit vlohy pro určitý sport?
00:00:36 Zkoušejí ho v Olomouci.
00:00:45 Události v regionech začínají,
00:00:48 dobrý večer vám přeje Helena Dohnalová.
00:00:51 Nová pracovní místa a peníze na rozvoj obce
00:00:54 může získat Malá Štáhle na Rýmařovsku.
00:00:57 Vedení Štáhle poprvé jednalo se zástupci společnosti z Prahy,
00:01:00 která chce v místních lomech obnovit těžbu břidlice.
00:01:04 Ta se tam těžila více než 100 let.
00:01:07 Před 20 lety ale skončila a lomy zůstaly opuštěné.
00:01:16 V Malé Štáhli se břidlice těžila přes už od 19. století.
00:01:18 Poslední důl těžaři opustili v roce 1995.
00:01:22 Obec na místech bývalých lomů plánovala zřídit naučnou stezku.
00:01:26 Oslovila je ale firma s žádostí o obnovení těžby.
00:01:29 Rozsah těžby firma ještě neupřesnila.
00:01:33 Zastupitelstvo na svém jednání
00:01:34 vyslovilo předběžný souhlas se záměrem,
00:01:37 který nám byl prezentován.
00:01:40 Leží to tam desítky let, je to super kvalitní materiál
00:01:42 a nás mrzí, že musíme vozit béčkový materiál z Číny.
00:01:52 V Malé Štáhli žije 150 lidí
00:01:54 a nezaměstnanost se tady pohybuje kolem 15 %.
00:01:57 Obnovení těžby břidlice v místních lomech
00:01:59 by přineslo práci mnoha místním lidem.
00:02:02 Kromě pracovních míst nabídla společnost Česká břidlice
00:02:04 Malé Štáhli také finanční pomoc při údržbě komunikací
00:02:07 anebo břidlic pro stavební účely obce.
00:02:09 Po skončení těžby pak rekultivaci krajiny
00:02:12 a pomoc s vybudováním naučné cyklostezky.
00:02:15 Předpokládáme, že za plného provozu vč. zpracovny a balíren
00:02:19 a přidružených výrob
00:02:23 tam klidně může najít uplatnění až 20 lidí.
00:02:26 Břidlice z Česka byla ještě před několika desítkami let
00:02:28 významným vývozním artiklem a těžila se po celé republice.
00:02:32 Největší naleziště se nacházela v podhůří Jeseníků
00:02:34 a také v oblasti tzv. Barrandienu.
00:02:37 V posledních letech dochází k pokusům o znovuobnovování těžby,
00:02:40 například i ve vojenském újezdu Libavá.
00:02:44 Konečné rozhodnutí bude muset provést až nové zastupitelstvo
00:02:48 s přihlédnutím ke konkrétnějším informacím,
00:02:52 které nám poskytne společnost, která bude těžit.
00:03:05 Těžaři jsou povinni provést rekultivaci.
00:03:17 Zájmem MŽP je odstranění následků těžby.
00:03:19 Pokud nové zastupitelstvo nabídku na těžbu potvrdí,
00:03:20 nechá ji schválit v místním referendu.
00:03:22 O všem tak nakonec rozhodnou občané Malé Štáhle.
00:03:25 Těžba pak může po souhlasu úřadů začít nejdříve během 3 až 4 měsíců.
00:03:33 Po telefonu zdravím Bohuslava Machka,
00:03:35 mluvčího Státní báňské správy.
00:03:40 Co musí společnost Česká břidlice splnit,
00:03:43 aby dostala povolení k těžbě?
00:03:54 Musí se vypořádat s využitím území.
00:04:02 Má povinnost dát záměr do souladu s územním plánem.
00:04:08 Musí požádat o povolení činnosti.
00:04:16 Je těžké sehnat tato povolení?
00:04:22 Reguluje to správní řád.
00:04:31 Taková rozhodnutí vydává Báňská správa do 60 dnů.
00:04:33 Co všechno s sebou přinese těžbě břidlice
00:04:34 kromě pracovních míst?
00:04:35 Zajímají mě hlavně vedlejší efekty, jako prašnost, hlučnost.
00:04:56 Pokud bude dobývána břidlice, nedojde k závažnému narušení ŽP.
00:05:11 Ložisko se musí dobývat citlivě, aby nebylo poškozeno, okolí nebude
00:05:15 prakticky dotčeno hlukem a prachem.
00:05:17 Těžaři ze zákona, když dotěží, musí terén zrekultivovat.
00:05:20 Jak taková rekultivace vypadá? Co všechno musí splnit?
00:05:35 Sanace a rekultivace se řeší s územním řízením.
00:05:50 Řeší se v průběhu vyjímání pozemků z půdního fondu.
00:05:55 Vše záleží na vlastníkovi pozemku.
00:06:00 V jakém stavu, bude chtít vrátit pozemek.
00:06:03 Děkuji za rozhovor.
00:06:07 Už čtyři hodiny volí lidé
00:06:09 v rámci 2. kola senátních voleb své zástupce.
00:06:11 V MS kraji vybírají voliči své zástupce v obvodech
00:06:15 Ostrava-město, Karviná a Frýdek-Místek,
00:06:18 v Olomouckém kraji pak v Přerově a Olomouci.
00:06:21 Volební místnosti se uzavřou dnes ve 22 hodin
00:06:25 a otevřeny budou znovu zítra od 8 ráno do 14 odpoledne.
00:06:29 Hlasy by pak podle statistiků mohly být sečteny do večera.
00:06:34 Po týdnu odpočinku zpátky do volebního kolotoče.
00:06:36 Členům volební komise tentokrát přípravy tolik času nezabraly.
00:06:43 Přípravy byly kratší oproti minulému týdnu,
00:06:45 protože se nebude volit do zastupitelstev.
00:06:52 V MS kraji budou lidé volit na třech místech.
00:06:54 Tady v Ostravě-Porubě
00:06:55 a pak také ve Frýdku-Místku a v Karviné.
00:06:59 Volební místnosti se otevřely ve 14 hodin.
00:07:01 Jako první své lístky do uren házeli převážně starší lidé.
00:07:05 Favorit Věry Chvostkové sice do dnešního finále nepostoupil,
00:07:09 i tak ale k volbám přišla.
00:07:12 Já si myslím, že pro každého je důležité, jak bude dále žít,
00:07:17 jak se bude mít.
00:07:20 Můj favorit se dostal do finále a je tam, kde má být.
00:07:23 Je to pro mě důležité proto, aby se něco změnilo tady v Porubě.
00:07:27 Myslím, že jsem volila dobře.
00:07:29 Sčítání by mělo být jednoduché oproti minulému týdnu,
00:07:31 protože voliči mají na výběr pouze ze dvou kandidátů.
00:07:35 To v Olomouckém kraji budou lidé vybírat senátory ve dvou obvodech,
00:07:38 v Olomouci a Přerově.
00:07:40 Třeba tady v Horce nad Moravou přišlo během první hodiny 10 lidí,
00:07:43 což znamená jednoprocentní účast.
00:07:48 Odvolit jsem přišel, protože jdu zrovna z práce. Mám to po cestě.
00:07:51 Podle volební komise přijde tentokrát odevzdat svůj hlas
00:07:54 jen 10 % místních.
00:07:55 Lidé chodí údajně nejvíce během sobotního dopoledne.
00:07:59 -Dobrý den, z jaké jste ulice?
-1. Máje.
00:08:02 Očekáváme určitě menší účast, protože o tyto volby není zájem.
00:08:05 Při minulých volbách neodevzdávali lístky do senátu
00:08:09 nebo si je ani nebrali.
00:08:12 Kvůli hlasování je v pohotovosti i policie,
00:08:14 která je připravena zakročit v případě nevhodného chování
00:08:17 nebo pokusu o ovlivnění voleb.
00:08:20 Až se zítra volební místnosti ve dvě hodiny zavřou,
00:08:23 bude to na dva roky naposledy.
00:08:25 Další volby v kalendáři jsou až ty krajské a znovu senátní.
00:08:29 Tedy za předpokladů, že se nebude předčasně volit
00:08:31 do Poslanecké sněmovny.
00:08:37 Koalice ČSSD s KSČM povede v příštích 4 letech Karvinou.
00:08:42 Včera se na tom dohodly obě strany.
00:08:45 Komunisté tak odmítli vyjednávat s hnutím ANO,
00:08:47 které přitom KSČM nabídlo křeslo primátora, s tím,
00:08:51 že větší programová shoda je právě s ČSSD
00:08:55 a chce tak respektovat vítězství strany ve městě.
00:08:58 Karvinou tak i nadále povede Tomáš Hanzel.
00:09:01 Jak sociální demokraté, tak komunisté
00:09:03 budou mít pak po dvou náměstcích.
00:09:09 Zhruba před měsícem rozmístila olomoucká radnice po městě
00:09:12 mini knihovničky.
00:09:14 Bedýnky z plexiskla,
00:09:15 ze kterých si mohou lidé zdarma půjčovat knihy.
00:09:18 Boxy ale ničí vandalové. Některé z nich dokonce opakovaně.
00:09:22 Mini knihovny proto pravidelně
00:09:24 kontroluje pracovník magistrátu i strážníci.
00:09:29 Průchod v centru města. Tzv. Lomená galerie.
00:09:31 Na betonovém výklenku schránka z průhledného plexiskla.
00:09:35 Miniknihovna.
00:09:37 Tak se podívejte, tady jsem to tento týden lepil
00:09:39 a je to zase ulomené.
00:09:42 Dílo vandalů.
00:09:43 Schránku zcela poškodili už několikrát,
00:09:45 naposledy na začátku týdne.
00:09:47 Radim Schubert ji proto kontroluje dvakrát denně.
00:09:49 A pravidelně ji plní i novými knihami.
00:09:52 Bylo to prasklé tady, tady v těch prasklinách,
00:09:55 jednotlivé díly byly od sebe, takže jsem to v kanceláři slepil.
00:10:00 Hlídat musí Radim Schubert i box na Horním náměstí vedle piana
00:10:02 A to hlavně večer.
00:10:04 Scházejí se tady bezdomovci,
00:10:06 do boxů opakovaně házejí nedopalky cigaret
00:10:08 a knihy vždy pohazují po zemi.
00:10:10 Častěji teď proto místa kontrolují i strážníci.
00:10:14 Tato místa nejsou pod dohledem městského kamerového systému,
00:10:16 tudíž je těžké chytit někoho při činu.
00:10:20 Pořizovací cena jedné schránky je zhruba tisíc korun.
00:10:22 Škoda většinou dosahuje několika stovek.
00:10:25 Protože si ale miniknihovny lidé oblíbili,
00:10:27 radnice o jejich zrušení neuvažuje. Právě naopak.
00:10:31 Už doma nemají uplatnění, tak jsem si říkala,
00:10:35 že by mohly mít uplatnění pro někoho jiného.
00:10:40 Možnost, jak tyto knihy dát lidem, kteří do knihovny nepřišli,
00:10:42 nemají čas anebo knihu potřebují na jiném místě než stojí knihovna.
00:10:47 Olomoucká radnice chce během následujících dnů
00:10:49 umístit ještě 3 knihovny po městě.
00:10:51 Jedna z nich by měla být i tady na nádvoří univerzitní knihovny.
00:10:59 Kriminalisté šetří smrt 19letého mladíka,
00:11:01 který se na jaře předávkoval pervitinem.
00:11:04 Policisté stíhají tři dealery, kteří mu drogu předali jako dárek.
00:11:08 MS policisté proto zesilují preventivní kampaň.
00:11:12 Spolu s Lékařskou fakultou Ostravské univerzity
00:11:15 představili film o drogách.
00:11:17 Popisuje osud Lucie, kterou drogy dovedly až ke krádežím a prostituci.
00:11:21 Příběh rozdělují vstupy popisující jednotlivé fáze závislosti.
00:11:27 Snažili jsme se v nich zdůraznit tu plíživost,
00:11:30 nenápadnost vývoje drogové závislosti od experimentu,
00:11:34 který je v podstatě nevinný, až po ty konce.
00:11:38 Oslovování osob v rámci preventivních programů
00:11:40 a oslovování děti, studentů a žáků
00:11:42 považuji jako jeden z účinných prostředků
00:11:45 v boji proti drogové kriminalitě.
00:11:48 Jak vybrat pro dítě správný sport?
00:11:50 Odpověď na tuto otázku mají lékaři z Fakultní nemocnice v Olomouci.
00:11:54 Vlohy pro sportovní činnost dokáží odhalit z genů dítěte.
00:11:58 Pomocí jednoduchého vyšetření tak jsou schopni určit typ koníčku,
00:12:02 který by si školáci měli zvolit.
00:12:06 Pořád hraj, balon ve hřišti, pojď, pojď hrajem.
00:12:10 Právě vrcholí nábory do sportovních klubů.
00:12:11 Na to, do kterého potomky umístit, našli recept olomoučtí lékaři.
00:12:15 Testují gen, který ovlivňuje to,
00:12:17 zda z dítěte bude vytrvalec nebo svalovec.
00:12:20 My nedokážeme říct, jestli z toho sportovce bude krasobruslař,
00:12:23 nebo hokejista, ale dokážeme říct,
00:12:25 jestli lépe bude zvládat vytrvalostní zátěž
00:12:28 nebo bude lépe zvládat silové sporty
00:12:30 jako hokej, box, zápas apod.
00:12:36 11letý Filip hraje tenis a trénuje i kickbox.
00:12:39 Až se bude rozhodovat, v čem pokračovat,
00:12:41 pomůže mu analýza jeho genetické výbavy.
00:12:44 Podle samotných trenérů lze poznat vlohy ke sportu nejen z genů,
00:12:47 ale sledováním dítěte v pohybu.
00:12:49 Toho tam taky máte? Ten se mi líbí, je docela šikovný.
00:12:55 Technika běhu, ovládání částí těla, horní, nohy,
00:12:59 jak jsou na tom se stabilizačními schopnostmi.
00:13:03 Třeba tento chlapec je výborný, protože jde do špiček.
00:13:08 Genetický test sportovního nadání lze absolvovat v jakémkoli věku.
00:13:11 Největší význam má ale u předškoláků.
00:13:13 Nabízí ho asi desítka zařízení v Česku.
00:13:16 Podle některých dětských psychologů
00:13:17 může takový test přinášet etické problémy.
00:13:21 Ono to připomíná, když to přeženu, trochu čipování
00:13:25 a příliš velký zásah do intimity.
00:13:31 Rodiče službu zatím příliš nevyužívají.
00:13:33 Spoléhají spíše na volbu svých dětí.
00:13:36 Kolem první třídy jsme mu dali vybrat z několika sportů.
00:13:38 Trvali jsme pouze na tom, že když si vybere,
00:13:40 aby tam pravidelně chodil.
00:13:43 A sportovní kluby se proto v těchto dnech činí,
00:13:45 aby děti do svých řad nalákaly.
00:13:47 Některé sází na benefity a odměny, jiné na celebrity.
00:13:51 Jsme důkazem toho, že talenty v Česku máme.
00:13:55 Podle lékařů zaleží i na věku.
00:13:56 Předškoláci by si měli určitě vybírat
00:13:58 všeobecně rozvíjející sporty.
00:14:00 Specializaci pak doporučují během základní školy.
00:14:07 Soutěž, která spojuje krásu a sport.
00:14:09 To je Miss aerobik,
00:14:10 která se letos koná v ostravské Multifunkční hale Gong
00:14:14 v Dolní oblasti Vítkovic.
00:14:15 Tam právě vrcholí přípravy na zítřejší galavečer.
00:14:19 Letos poprvé je soutěž společná pro dívky z ČR i Slovenska.
00:14:25 Poslední přípravy před velkým finále.
00:14:27 V Multifunkční aule Gong se zítra bude cvičit aerobik.
00:14:30 A bojovat o titul miss.
00:14:33 Č-S Miss aerobik se zaměřuje na soutěž krásy a sportu,
00:14:37 dívky jsou sportující a umí cvičit aerobik.
00:14:42 Dvanáct dívek, šest z Česka a šest ze Slovenska.
00:14:44 Vedle cvičení aerobiku je čeká promenáda v plavkách
00:14:47 i rozhovor s moderátory.
00:14:51 Je to soutěž pro dva národy,
00:14:53 takže i moderátorská dvojice je česko-slovenská.
00:14:57 Já jsem si to plánovala od dětství,
00:14:59 takže teď jsem si říkala, že je čas se přihlásit.
00:15:09 Těším se, protože baby jsou super a užívám si to.
00:15:15 Finále česko-slovenské Miss aerobik bude od 18:20
00:15:18 zítra živě přenášet ČT sport.
00:15:24 A co ještě uvidíte?
00:15:26 Dům pod svahem v Havířově.
00:15:28 Mužům závislým na alkoholu a automatech pomáhá změnit život.
00:15:33 Děti v mateřských školách se učí, jak zdravě žít a nebát se lékaře.
00:15:37 Speciální dětská představení pro ně pořádají studenti SŠ.
00:15:46 Život na ulici, závislost na alkoholu a automatech.
00:15:49 S takovou diagnózou přicházejí už 5 let
00:15:51 do Domu pod svahem v Havířově muži, kteří se dobrovolně rozhodli,
00:15:56 že svůj život změní.
00:15:58 Je to jediné zařízení v Česku, které takovýmto lidem nabízí pomoc.
00:16:04 Úklid, jedna ze základních pracovních terapií
00:16:06 Domu pod svahem.
00:16:07 Všichni, kteří do něj přijdou, musí počítat s tím,
00:16:09 že 1,5 roku budou dodržovat přísná pravidla
00:16:12 a v prvních měsících objekt v podstatě neopustí.
00:16:16 Ta přísnost vede k tomu, že ten člověk je schopný
00:16:18 si život přeskládat úplně od začátku.
00:16:22 Každý z 15 obyvatel domu ví, co je život na ulici,
00:16:24 jak těžké je nehrát automaty a nepít.
00:16:28 Když k nám přicházejí,
00:16:30 tak v té první fázi mají čas si rozmyslet,
00:16:32 jestli chtějí celoživotně abstinovat,
00:16:34 to je předpoklad tohoto programu, celoživotní abstinence.
00:16:37 To je manželka a já.
00:16:39 To nás nějaký karikaturista nakreslil.
00:16:42 Per Mniazga s podmínkou souhlasil
00:16:44 a z psychiatrické léčebny se před 2 lety
00:16:46 přestěhoval rovnou sem.
00:16:49 Celý život jsem pracoval, chodil do práce
00:16:52 a během 5 měsíců jsem se ocitl na ulici.
00:16:58 Vyučený autoklempíř přišel před čtyřmi lety o práci,
00:17:00 dostal se do dluhů a naději viděl u hracích automatů.
00:17:05 Jak jsem byl čím dál víc v té finanční nouzi,
00:17:09 tak mě to lákalo a vůbec jsem si neuvědomoval,
00:17:12 že začínám být závislý.
00:17:17 Každý z těch klientů, který k nám přijde,
00:17:20 má 2 týdny na to, aby si našel v okolí kámen
00:17:23 a do něj vloží svou závislost.
00:17:26 Každý, kdo úspěšně dokončí program
00:17:28 a opustí Dům pod svahem,
00:17:30 odloží balvan, se kterým přišel, tady do zahrady.
00:17:32 Zatím je jich 24.
00:17:35 Vždycky, když mám myšlenky to vzdát, tak si vzpomenu,
00:17:42 jak jsem trpěl, když jsem byl na ulici.
00:17:45 Podle posledního sčítání žije na ulici jen v MS kraji
00:17:48 11,5 tis. lidí, většinou závislých na alkoholu.
00:17:50 Na volnou postel v havířovském Domě pod svahem
00:17:53 je už dva roky pořadník.
00:17:54 Jedna postel, ta po p. Mniazgovi, bude už za pár dnů volná.
00:17:56 Svatební fotku si vystaví ve startovacím bytě,
00:17:59 který získal od Armády spásy.
00:18:01 Nad svou závislostí zatím vyhrál.
00:18:07 Nejvyšší čas na výměnu pneumatik.
00:18:08 Většina řidičů s přezutím na zimní gumy ale stále vyčkává.
00:18:11 A to hlavně kvůli příznivému počasí.
00:18:14 Policisté i experti se přitom shodují:
00:18:17 I když povinnost přezutí není absolutní,
00:18:20 přezout gumy včas je bezpečnější.
00:18:26 Je poledne a od rána v tomto olomouckém pneuservisu
00:18:28 přezuli zhruba pět aut,
00:18:30 přitom ve špičce, už za několik málo dnů,
00:18:32 to bude i 50 vozů za den.
00:18:34 Hlavně přezouvají firmy a lidé, kteří se chtějí vyvarovat stresu,
00:18:37 až nastane magické datum 1. listopadu
00:18:40 a první sněhová vločka.
00:18:42 A na nápor motoristů zatím čekají i v servisu na ulici Chválkovická.
00:18:46 Zatím objednávky se moc nehrnou, ono to bude asi potřebovat,
00:18:50 až se v televizi objeví ochlazení,
00:18:52 v tom okamžiku se začnou všichni objednávat,
00:18:55 a to už je pozdě.
00:18:57 Najdou se ale i výjimky.
00:18:58 Jan Červenka přezouvá gumy každý rok s předstihem.
00:19:01 A podle policistů i expertů dělá dobře.
00:19:04 Když ho zastihne na silnici nepříznivé počasí,
00:19:06 neriskuje dopravní nehodu.
00:19:08 Vyhne se i 2,5tisícové pokutě.
00:19:11 Radši dříve, nechci to nechávat na poslední chvilku.
00:19:14 Pak je shon, každý šílí.
00:19:20 -Pane, můžete jet, děkujeme.
-Taky děkuju.
00:19:29 Doporučujeme pneumatiky přezout už s předstihem,
00:19:31 Doporučujeme pneumatiky přezout už s předstihem,
00:19:34 může se během pár dní ochladit, počasí se zásadně změní a řidič,
00:19:38 který vyjede na letních pneumatikách,
00:19:40 může mít fatální následky.
00:19:44 Pneuservisy nepodražily.
00:19:45 Za přezutí si účtují 300 až 1 tis. korun.
00:19:48 Zimní obutí na běžné typy aut lze pořídit kolem 5 tisíc korun.
00:19:53 Ceny zůstaly zhruba na stejné na úrovni jako v loňském roce,
00:19:55 plus mínus se to někde upravilo kvůli tomu,
00:19:58 že internetové obchody snižují hodně ceny.
00:20:01 Letní gumy ztrácejí své pozitivní vlastnosti,
00:20:02 klesnou-li teploty pod 7° Celsia.
00:20:04 Prodlužuje se i brzdná dráha.
00:20:06 A použití nevhodných pneumatik trestají i pojišťovny.
00:20:09 Řidiči v případě dopravní nehody
00:20:11 nemusí dostat plnou částku z havarijního pojištění.
00:20:23 Střední a vyšší odborná škola zdravotnická z Ostravy
00:20:24 pořádá pro děti v mateřských a základních školách
00:20:26 speciální edukační program.
00:20:28 Díky němu by se měly děti hravou a poutavou formou
00:20:30 pomocí převleků a kulis naučit zdravému životnímu stylu.
00:20:33 Každý z programů je zaměřen na určité téma,
00:20:38 které se týká zdraví.
00:20:39 -Chcete vidět pohádku?
-Joo!
00:20:41 -A pomůžete nám? -Joo.
-To budeme rádi.
00:20:44 20minutový program studentů
00:20:46 střední a vyšší odborné školy zdravotnické
00:20:49 ukáže dětem v mateřských a základních školách,
00:20:51 že se nemusí bát lékaře v bílém plášti,
00:20:52 že pravidelná kontrola zubaře je důležitá,
00:20:54 nebo že pojídání velkého množství nezdravých jídel
00:20:57 není zdraví prospěšné.
00:20:59 -Co to je? -Hamburger.
-A je to zdravé? -Není.
00:21:04 Původní záměr byl přinést
00:21:05 do předškolních zařízení nějakou edukační osvětu o zdraví
00:21:11 dětem vhodnou cestou.
00:21:16 U jídla se nemá mluvit, takže když dostaneme jídlo,
00:21:18 nebavíme se a sedíme tiše.
00:21:21 Díky naučným pohádkám se děti dozvědí,
00:21:22 které potraviny jsou zdravé a které naopak ne,
00:21:24 a že ke zdravému tělu jim pomůže čerstvý vzduch
00:21:27 i ranní rozcvička.
00:21:29 Je to velmi dobrý nápad,
00:21:32 protože děti dneska věčně sedí u počítačů, televize,
00:21:35 pohyb nemají a obyčejné hry s míčem, na házenou už neznají.
00:21:41 Líbilo se mi o té zdravé výživě.
00:21:45 Studenti střední a vyšší odborné školy zdravotnické
00:21:47 si pohádky připravují sami v rámci studia.
00:21:50 Důležité jsou kostýmy, kulisy, ale i improvizace,
00:21:52 která je u malého publika samozřejmostí.
00:21:56 -A tohle? -Mléko.
-A kdo nám dává mléko? -Kravička.
00:22:02 Myslím si, že za celou naši skupinu můžu říct,
00:22:04 že jsme rádi, že můžeme dětem něco ukázat z toho,
00:22:06 co my se učíme.
00:22:09 Moc se nám to líbilo už jen proto,
00:22:11 že to pro ty děti bylo naučné a něco jim to dalo.
00:22:16 Na konci každé pohádky děti za svou pozornost a aktivitu
00:22:18 dostanou odměnu,
00:22:19 třeba v podobě společného tance na písničky pro děti.
00:22:27 Na tématu se studenti vždy předem domluví se školou,
00:22:29 ve které bude pohádka probíhat.
00:22:31 V současné době mají nacvičených asi 20 pohádek,
00:22:33 k oblíbeným patří ta o Tabákové Růžence
00:22:36 nebo Alence a lécích.
00:22:38 Zájem o programy je velký,
00:22:39 na většinu škol a školek se studenti vrací
00:22:42 a stále tak připravují nová témata.
00:22:48 Bílovečtí se dočkali otevření zrekonstruovaného městského muzea.
00:22:51 Opravy za bezmála 20 milionů se protáhly na tři roky.
00:22:55 V cestě totiž stála změna zákona o veřejných zakázkách.
00:22:59 Většinu nákladů na rekonstrukci pokryly evropské dotace.
00:23:06 Dechová muzika a obyvatelé v dobových kostýmech.
00:23:09 Stejně jako to popisují dokumenty z roku 1925,
00:23:12 otevřeli Bílovečtí po 3 letech prostory městského muzea.
00:23:17 Otevřeme za chvíli dvéře budovy,
00:23:19 kterouž dík laskavosti pana velkostatkáře Sedlického
00:23:23 Převzalo město do svého vlastnictví
00:23:28 Hlavním tahákem muzea je sbírka textilních doplňků firmy Massag,
00:23:30 Mathiasse Salchera, kterému v Bílovci neřekne nikdo jinak,
00:23:33 než bílovecký Baťa.
00:23:35 Unikátní jsou zejména ukázky
00:23:36 slavného lyžařského vázání značky Kandahar,
00:23:39 které firma v Bílovci po 2. sv. válce vyráběla.
00:23:44 Odkoupili švýcarskou licenci na výrobu tohoto zařízení
00:23:46 a dále jej zdokonalili
00:23:48 a tím tak přispěli k rozvoji lyžování u nás i ve světě.
00:23:52 Vítejte, rád vás vidím, a vy mě určitě také.
00:23:57 Audiovizuální postava písaře Johanna,
00:23:58 jak muzejní pracovníci exponátu říkají,
00:24:00 provede návštěvníky historií budovy místo živého průvodce.
00:24:04 Právě novinky jako je tato, protáhly rekonstrukci na tři roky.
00:24:07 Původně měla být hotová už v roce 2012.
00:24:11 Výběrová řízení jsme opakovali několikrát,
00:24:13 až se nakonec podařilo vysoutěžit zhotovitele,
00:24:16 týkalo se to především
00:24:18 restaurátorů a dodavatele modernizované expozice.
00:24:23 Aby muzeum získalo evropské peníze,
00:24:24 muselo splnit podmínku
00:24:26 a do svých prostor umístit městské informační centrum.
00:24:29 Věřím, že občané si zvyknou a pochopí, že ne všechny informace,
00:24:32 které jsme poskytovali v informačním centru
00:24:35 v prostorách radnice,
00:24:37 budou poskytovány právě zde.
00:24:39 Budovu dlouhodobě trápila vlhkost a dřevomorka.
00:24:41 Po rekonstrukci má muzeum
00:24:42 novou fasádu, krovy, opravené omítky i stropy.
00:24:44 Projekt stál 19,9 milionů korun a většinu pokryly evropské dotace,
00:24:47 z městské pokladny šel na opravu milion a půl.
00:24:56 Z pátečních Událostí v regionech je to vše,
00:24:58 přeji vám hezký víkend.
00:25:00 SKRYTÉ TITULKY: M. Gajdová a K. Pekárková
Hlavní regionální zpravodajská relace České televize. Souhrn nejdůležitějších událostí dne pro Moravskoslezský a Olomoucký kraj