Hlavní regionální zpravodajská relace České televize. Souhrn nejdůležitějších událostí dne pro Moravskoslezský a Olomoucký kraj
Obsah dílu
Máte námět na reportáž? Napište nám!
- rz-ostrava[at]ceskatelevize.cz
- telefon: 596 201 229 / 736 531 743
00:00:00 UDÁLOSTI V REGIONECH
00:00:07 Učitel zastřelil 17letou studentku a jejího dědečka.
00:00:11 Motiv?
00:00:12 Zřejmě neopětovaná láska.
00:00:14 Případ vraždy v Raškovicích řeší Krajský soud v Ostravě.
00:00:21 Stop Národnímu parku v Jeseníkách.
00:00:23 Proč Ministerstvo životního prostředí zastavilo celý projekt?
00:00:28 S parkem nesouhlasí i někteří starostové obcí.
00:00:31 Považovali bychom zřízení NP za vyhozené peníze
00:00:34 z rozpočtu státu,
00:00:36 Včelí mor na severní Moravě.
00:00:38 Napadené včelstvo musí majitel spálit.
00:00:40 Jaká další mimořádná opatření vyhlásila
00:00:42 Krajská veterinární správa?
00:00:52 Středečními Událostmi v regionech vás provede Helena Dohnalová.
00:00:55 Dobrý večer.
00:00:58 Ze zastřelení 17leté studentky a jejího dědečka
00:01:01 se před Krajským soudem v Ostravě
00:01:03 začal zpovídat 32letý učitel Ondřej Dlouhý.
00:01:07 Dívku, na kterou si počkal u jejího domu v Raškovicích
00:01:11 na Frýdeckomístecku,
00:01:12 měl zastřelit kvůli tomu, že studentka neopětovala
00:01:16 jeho lásku.
00:01:17 Proto chtěl podle žalobce zavraždit nejen ji,
00:01:20 ale i její příbuzné.
00:01:26 Po 9 měsících vyšetřování začal Ondřej Dlouhý
00:01:29 před trestním senátem vysvětlovat, proč loni v listopadu
00:01:32 spustil masakr v Raškovicích.
00:01:34 Na jeho konci zůstali dva mrtví.
00:01:36 Jeho 17letá studentka a její dědeček.
00:01:39 71letá babička, kterou Ondřej Dlouhý
00:01:42 výstřely z pistole trefil dvakrát do hlavy,
00:01:44 do krku a hrudníku, jen shodou náhod přežila.
00:01:48 Teď má jenom jedno přání.
00:01:49 Abychom už měli klid. Aby už jsme měli klid alespoň.
00:01:55 Mně se to všechno skládá jak puzzle.
00:01:56 Při vzpomínce na ten okamžik.
00:01:59 Ondřej Dlouhý si podle závěrů psychologů a psychiatrů
00:02:01 nevěří a podceňuje se.
00:02:02 A právě zklamání z nenaplněné lásky
00:02:04 k jeho studentce u něj mohlo spustit
00:02:06 vražedné úmysly.
00:02:08 ve Frýdku-Místku Ondřejem Dlouhým a jeho studentkou Denisou
00:02:11 trval přibližně měsíc.
00:02:15 Pak to dívka ukončila a svému učiteli vzkázala,
00:02:18 že když jí nedá pokoj, vše řekne jeho manželce
00:02:20 a vedení školy.
00:02:22 Ke zlomu došlo, když obnovila svůj vztah
00:02:26 s bývalým partnerem.
00:02:28 Advokátka Ondřeje Dlouhého na rozdíl od žalobce tvrdí,
00:02:30 že její klient nevraždil, ale studentku
00:02:33 a jejího dědečka zabil z omluvitelných pohnutek.
00:02:36 Pokud by její vysvětlení tragédie přijal soud,
00:02:39 hrozil by mu nanejvýš 20letý trest vězení.
00:02:42 Zatím totiž muže počítat s doživotím.
00:02:45 Nepopírá to.
00:02:47 Hluboce svého jendání lituje.
00:02:52 Lidé v Raškovicích na tragickou událost nemohou stále zapomenout,
00:02:55 pro všechny to byl příliš velký šok.
00:02:58 Ještě několik měsíců poté se báli vycházet z domu.
00:03:01 Doteď nikdo nedokáže hrůzný čin pochopit.
00:03:04 Já jsem sama paní učitelka, takže vím, jak to chodí,
00:03:06 ale tohle jsem vůbec nečekala, že by něco takového
00:03:09 se mohlo stát.
00:03:10 Bylo to hrozné, tady lidi z toho byli úplně v šoku.
00:03:14 Zítra soudkyně vyslechne manželku Ondřeje Dlouhého.
00:03:16 Ta ho autem dovezla k místu tragédie
00:03:19 a když zaslechla výstřely, okamžitě zavolala policisty.
00:03:23 Rozsudek by měl padnout příští týden ve středu.
00:03:31 Ve vysílání vítám psycholožku Sylvii Navarovou.
00:03:34 Dobrý den.
00:03:36 Paní doktorko, učitel, který střílel
00:03:40 v Raškovicích měl doma 9 legálně držených zbraní.
00:03:42 Zákony jsou dnes nastavené tak, že psychologické testy
00:03:45 musí uchazeč o zbrojní pas dělat jen u některých typů zbraní.
00:03:48 Jste pro zavedení psychotestů u všech typů?
00:03:54 Ano.
00:03:59 Byl by to dobrý krok.
00:04:09 Souviselo by s tím i zaškolení psychologů.
00:04:13 Pokud by byly testy povinné, dokáží úplně eliminovat
00:04:15 trestné činy z legálně držených zbraní?
00:04:36 Možná by odhalily největší problémy, ke kterým by mohlo dojít.
00:04:48 Vždy je potřeba, aby psychologové byli seznámeni s testy,
00:04:51 byli proškoleni.
00:04:57 Vše musí být odzkoušeno.
00:05:02 Musí být správná interpretace.
00:05:06 My víme, že pachatelem byl učitel, nejen že tedy střílel a zabil,
00:05:07 ale se svou studentkou navázal bližší vztah,
00:05:09 než jaký je mezi učitelem a jeho žačkou vhodný.
00:05:11 Už to bylo morálním prohřeškem.
00:05:13 Jak jsou testování po psychické stránce pedagogičtí pracovníci?
00:05:30 Učitelé v průběhu své přípravy na VŠ absolvují řadu testů.
00:05:40 Myslím si, že pedagogická profese je velmi náročná.
00:05:51 V ČR není instituce, která by se tomuto problému věnovala jako
00:05:54 celku.
00:06:01 Ve školách jsou psychologové zcela výjimečně.
00:06:09 Agrese je do určité míry přirozenou vlastností člověka.
00:06:11 Lze podle nějakých znaků poznat jedince,
00:06:14 u kterého by jeho činy mohly přerůst v agresivní chování
00:06:16 s tragickými následky?
00:06:30 Pozorováním můžeme zjistit na neverbální komunikaci člověka
00:06:39 různými testy, jeho chování na druhou osobu.
00:06:46 Vždy jde o dlouhodobé pozorování.
00:06:57 Já osobně nedávám vždy jen na výsledky testů, ale spíše
00:07:04 na osobní dojem.
00:07:17 Někdy se stává, že člověk v komunikaci s druhým člověkem
00:07:21 - něco tam nesedí.
00:07:32 Někdy to pachatel tak nemyslí, říká si, já to změním.
00:07:34 Děkuji.
00:07:39 Národní park v Jeseníkách zatím nevznikne.
00:07:41 Ministerstvo životního prostředí projednávání projektu
00:07:43 nezařadilo mezi své priority.
00:07:46 Aktivisté, kteří za vyhlášení parku bojují už několik let,
00:07:49 se však nevzdávají.
00:07:50 Názor na NP se podle nich mění
00:07:53 s politickou reprezentací.
00:07:57 Okolí Pradědu na Jesenicku.
00:07:59 Ochránci přírody lokalitu nazývají Kousek Grónska uprostřed Evropy.
00:08:02 Místní alpinská tundra by si podle nich zasloužila
00:08:05 větší ochranu.
00:08:08 Martin Míček pečuje v Jeseníkách už 20 let o rysy ostrovidy.
00:08:11 Vyhlášení NP by podle něj znamenalo
00:08:14 více ochránců a tedy i větší šanci
00:08:16 na záchranu asi 25 rysů, kteří teď v horách žijí.
00:08:20 Tohle je jedno z míst, které by mohla samice zvolit
00:08:22 jako úkryt mláďat.
00:08:24 Jedině přítomnost trvalých hlídek v terénu mohou to zvíře ochránit,
00:08:28 tady se dají dokázat přímo doklady toho, kdy je to zvíře loveno.
00:08:34 Ministerstvo teď ale nejen členovi rysí hlídky
00:08:36 ubralo na elánu.
00:08:38 Současné vedení ministerstva nemá ve svých prioritách přípravu
00:08:41 a už vůbec ne vyhlášení národního parku.
00:08:44 Podle resortu životního prostředí panuje na vyhlášení
00:08:46 Jesenicku příliš odlišný názor.
00:08:49 Já osobně si myslím, že by to nějaký přínos,
00:08:51 co se týče cestovního ruchu mohlo mít, ale nemáme
00:08:54 dostatek informací.
00:08:56 Považovali bychom zřízení NP za vyhozené peníze
00:08:59 z rozpočtu státu, protože si myslíme,
00:09:02 že Jeseníky jsou dostatečně chráněnou oblastí.
00:09:05 Největší argumenty odpůrců parku je,
00:09:06 že v něm nemohou být nepůvodní druhy _ znamenalo by to konec
00:09:09 třeba borovice kleče.
00:09:12 Nebo kamzíka, který byl v Jeseníkách uměle vysazen.
00:09:20 Naopak jako velké plus NP vnímají
00:09:22 jeho příznivci finanční hledisko.
00:09:27 Při srovnání s Krkonošským národním parkem má v současná
00:09:31 CHKO 30tinásobně méně peněz.
00:09:33 Další prostředky do regionu by přinesl cestovní ruch.
00:09:39 Noví hosté by určitě přibyli, protože by pro ně byla
00:09:41 lokalita zajímavější.
00:09:45 Aktivisté za vznik parku ale neberou stanovisko ministerstva
00:09:48 jako definitivní. Chystají se k dalšímu jednání.
00:10:02 Ministerstvo se ujme přípravných prací tehdy a jen tehdy,
00:10:05 kdy bude vidět zřetelnou veřejnou objednávku.
00:10:09 Myšlenku NP tak může oživit
00:10:11 jen souhlasný postoj obcí a dalších zástupců regionu.
00:10:34 U Klimkovic dnes před polednem opět havarovaly kamiony.
00:10:37 Při srážce dvou nákladních vozů se zranili oba řidiči.
00:10:39 Za poslední půlrok je to už třetí nehoda kamionu
00:10:41 na průtahu Klimkovicemi.
00:10:44 Naposledy minulý týden přímo v obci zahynuli dva lidé
00:10:46 v osobním autě do něhož zezadu narazil kamion.
00:10:48 Klimkovice se už několik let snaží zakázat vjezd
00:10:51 kamionů do obce, zatím však neúspěšně.
00:10:53 Právě dnes přitom na klimkovické radnici jednal starosta
00:10:55 se zástupci okolních vesnic i s policisty kvůli
00:10:57 možným objízdným trasám pro kamiony,
00:10:58 které se průjezdem přes obec vyhýbají placené dálnici.
00:11:00 Účastníci dnešního jednání o umístění kamionu z Ostravy
00:11:03 se shodli, že do 3 týdnů dají svá kladná vyjádření
00:11:05 a poté bude následovat vydání rozhodnutí
00:11:08 od odboru dopravy ostravského magistrátu.
00:11:11 Poté co uplyne lhůta pro připomínky tak vydá své rozhodnutí
00:11:17 i odbor na Ministerstvu dopravy.
00:11:21 Pak se koupí a budou se instalovat značky.
00:11:24 Prach a rozbitá cesta plná děr.
00:11:26 Tak už druhé léto vypadá silnice do orlovské části Zimný důl.
00:11:31 Podle radnice by se měla ale už v září začít opravovat.
00:11:35 Cestu vyfrézovala firma při stavbě kanalizace
00:11:38 a pak se nedokázala s městem dohodnout na její opravě.
00:11:42 Město se tak nakonec rozhodlo, že za 20 mil. Kč.,
00:11:46 silnici opraví samo.
00:11:49 Autobusem projede Václav Zapletal ulicemi Klášterní
00:11:52 a V Zimném dole i 10x denně.
00:11:55 Kromě zastávek se musel v poslední době naučit i rychle kličkovat
00:11:59 po rozbité cestě, aby měl s čím do práce vyrazit
00:12:02 i další den.
00:12:03 Je to mazec, samé díry.
00:12:06 Nápravy už třískají, tlumiče už asi taky
00:12:09 nejsou ideální.
00:12:12 Jako v Rumunsku.
00:12:13 Tak popisují místní silnice v Orlové-Zimném dolu,
00:12:16 musí se vyhýbat nejen výmolům a dírám,
00:12:18 ale také např. vyčnívajícím kanálům.
00:12:22 A kromě toho se za auty zvedají i oblaka prachu.
00:12:25 Na větrání v parných dnech můžou místní zapomenout.
00:12:29 My tu žijeme v tom prachu, jak to vidíte dneska.
00:12:32 Plno prachu, měníte prachové filtry.
00:12:39 Mají povinnost to kropit, my vysypáváme recyklátem
00:12:43 největší výmoly.
00:12:47 Firma, která buduje v Zimném dole kanalizaci totiž tvrdila,
00:12:50 že silnici nestačí jen opravit, ale je třeba vyměnit celé podloží.
00:12:54 S tím město nesouhlasilo a nakonec se rozhodlo,
00:12:58 že opravu cesty vyjme i s 20 mil. Kč.
00:13:02 z projektu stavby kanalizace a na opravu silnice
00:13:05 vypíše novou zakázku.
00:13:06 Teď vyhodnocuje.
00:13:09 Pokud se nikdo neodvolá, tak v měsící září
00:13:14 by mohla začít rekonstrukce Klášterní ulice.
00:13:20 Silnice má být opravena do konce roku,
00:13:22 pokud bude ovšem dobré počasí.
00:13:25 Ostatní rozkopané ulice v Zimném dole
00:13:26 se ale oprav dočkají zřejmě až poté,
00:13:29 co definitivně skončí stavba kanalizace.
00:13:36 Už podruhé přímo na Pustevnách
00:13:38 neznámý zloděj ukradl peníze z veřejné sbírky
00:13:41 na obnovu zdejší, požárem zničené útulny Libušín.
00:13:45 Zatímco před měsícem zloději stačilo, že pokladničku vypáčil
00:13:48 a vzal si peníze, tentokrát odnesl celou kasičku.
00:13:52 Muže při krádeži hodinu po půlnoci v úterý 5. srpna
00:13:56 zachytila bezpečnostní kamera.
00:13:59 Valašské muzeum v přírodě odhaduje, že si zloděj odnesl
00:14:02 20 až 25 tisíc korun.
00:14:06 K popisu pachatele lze uvést, že jde o muže střední postavy,
00:14:10 oblečené měl rifle, mikinu, na hlavě šiltovku překrytou kapucí
00:14:16 a obličej si maskoval světlou šálou.
00:14:19 Kdo by muže poznal, ať kontaktuje linku 158.
00:14:28 Opravy zničeného Libušína ještě nezačaly.
00:14:29 Před nepříznivým počasím a turisty teď vyhořelou chatu
00:14:32 chrání kovová střecha.
00:14:34 V běhu je ale výběrové řízení na plán oprav.
00:14:37 Příčinu požáru zatím policie nezjistila.
00:14:43 Nebezpečná nákaza včelího moru
00:14:44 napadla včelstva po celé Moravě.
00:14:47 Krajská veterinární správa dokonce vyhlásila
00:14:49 mimořádná opatření.
00:14:51 Chorobou napadená včelstva se musí bez výjimky spálit
00:14:54 i s úly.
00:14:56 Všichni včelaři z ohrožených oblastí tak musí zajistit vzorky
00:15:00 ze všech svých úlů.
00:15:03 Jan Gemela z Lichnova na Krnovsku se včelařství věnuje už 20 let.
00:15:06 Když se v oblasti objevil včelí mor,
00:15:08 poslal stejně jako ostatní včelaři
00:15:10 vzorky na Krajskou veterinární správu.
00:15:13 Já jsem dostal rovnou rozhodnutí od veterinární správy,
00:15:17 kde bylo řečeno, že včely musím usmrtit
00:15:20 do určitého data a spálit včely i s úly
00:15:23 a veškerým používaným nářadím.
00:15:27 Tak tohle po těch včelách a úlech zbylo.
00:15:31 Včelí mor se objevuje v různých oblastech
00:15:32 celé ČR každoročně a letos zasáhl
00:15:35 celou oblast severní Moravy a Slezska.
00:15:38 Jen na Krnovsku je ohroženo až 600 včelstev,
00:15:40 což je 90% z celkového počtu.
00:15:43 Jeho šíření podle předsedy jednoho z místních sdružení napomáhají
00:15:46 i nezodpovědní včelaři.
00:15:49 Obrana proti chorobě je jedině prevence.
00:15:52 Bránit se můžeme tím, že se budeme snažit
00:15:55 maximálně při tom chovu včel dodržovat zásady,
00:15:57 že nepřemisťuju včely, u nichž neznám jejich původ,
00:16:01 neberu a nechytám zalétlé roje u kterých nevím, odkud jsou.
00:16:05 Na nebezpečnou chorobu upozorňuje i krajská veterinární správa,
00:16:08 která na všechny včelaře apeluje, aby dodržovali
00:16:11 předepsaná pravidla.
00:16:13 Všem včelařům byly odeslány preventivní opatření
00:16:16 i proti moru i proti variáze, to je další nákaza,
00:16:21 která se tady řeší a měli by být s nimi seznámeni
00:16:25 prostřednictvím svých včelařských organizací.
00:16:29 Škoda byla vyčíslena podle vyhlášky
00:16:30 a u mě ta škoda činila 40 tis. Kč.
00:16:33 Na ceny medu by výskyt onemocnění letos vliv mít neměl.
00:16:37 Jan Gemela pak právě dokončuje nové úly,
00:16:39 do kterých plánuje nasadit nová včelstva.
00:16:48 Podezřelá ze zpronevěry - policisté prověřují agentku
00:16:50 cestovní agentury Rapotour z Frýdku - Místku.
00:16:52 Lidé, kteří měli koupené zájezdy, na ně neodcestovali.
00:16:55 Podrobnosti už za chvíli.
00:16:58 Další pokořená osmitisícovka.
00:17:00 Z pohoří Karakoram se vrátil horolezec Libor Uher.
00:17:04 Vedl výpravu na vrchol Broad Peaku.
00:17:12 Krachy cestovních kanceláří a agentur.
00:17:14 Letní evegreen.
00:17:15 Frýdeckomístečtí kriminalisté dnes vyzvali klienty
00:17:18 místní agentury Rapotour, aby se přihlásili na policii.
00:17:22 Cestovní agentka Šárka Čičáková totiž peníze na zájezdy
00:17:26 namísto touroperátorům směřovala do vlastní kapsy.
00:17:30 Policisté teď zjišťují rozsah zpronevěry
00:17:33 a upozorňují ty, kteří na dovolenou
00:17:37 teprve mají odcestovat, aby si ověřili,
00:17:39 že je zájezd skutečně zaplacen.
00:17:43 Tohle je všechno, co nám po Rapotour zůstalo.
00:17:47 Paní Bronislava ukazuje hromadu letáků na zájezdy
00:17:49 od agentury Šárky Čičákové.
00:17:51 Před dvěma dny otevřela svou agenturu a zatím hlavně vysvětluje
00:17:55 klientům Rapotour, že jim nemůže pomoci.
00:17:59 Včera tu byli asi tři lidi, kteří se ptali na nějaké věci,
00:18:02 o kterých já nic nevím, takže je musím odkázat
00:18:06 přímo na ty touroperátory, u kterých to měli zakoupené.
00:18:10 A lidé si na nepodařené zájezdy a Rapotour stěžují
00:18:14 i na internetu.
00:18:16 Dcera měla zájezd a vůbec na něj nemohla odjet.
00:18:27 Šárka Čičáková tady svou cestovní agenturu měla skoro 25 let,
00:18:31 pak byla provozovna měsíc prázdná a teď tu sídlí jiná agentura.
00:18:37 Podle informací České televize se Šárka Čičáková
00:18:39 před několika dny nechala hospitalizovat
00:18:41 na psychiatrii.
00:18:43 Obvinění ze zpronevěry se tím ale nevyhne.
00:18:45 Už teď kriminalisté vědí o dvaceti klientech,
00:18:48 za jejichž zájezdy nezaplatila, škoda činí zatím 350 000 Kč.
00:18:54 Ženu podezíráme z přečinu zpronevěry,
00:18:56 za který může hrozit i nepodmíněný trest,
00:18:58 který samozřejmě záleží na částce, kterou zpronevěřila.
00:19:01 Např. ti, co se těší na tento srpnový
00:19:03 nebo na tento listopadový zájezd mohou být zklamáni,
00:19:07 že nikam neodjedou.
00:19:09 Ozvat se mohou na linku 158 nebo přímo vyšetřujícímu
00:19:11 kriminalistovi.
00:19:14 Nejčastěji Rapotour zprostředkovávala zájezdy
00:19:16 do Bulharska od CK Alexandria.
00:19:35 Všichni klienti, kteří si zájezd koupili - vše řešíme
00:19:37 individuálně.
00:19:39 Jestli Šárka Čičáková svou agenturu pojistila,
00:19:41 není známo.
00:19:43 Zatímco cestovní kanceláře už podle zákona pojištěné
00:19:45 být musí, agenturám tuto povinnost vláda schválila
00:19:47 až letos v červenci a platit bude od ledna
00:19:49 příštího roku.
00:19:54 Letní dětský tábor.
00:19:56 Užít si ho mohou i školáci, kteří žijí s vážnou nemocí.
00:19:58 Třeba v Prostřední Bečvě, nedaleko Rožnova pod Radhoštěm,
00:20:01 je teď více než 60 dětí, které mají diagnózu diabetes.
00:20:07 Ty máš kolik výměnných jednotek?
00:20:09 2,5?
00:20:12 Chceš makovku a kousek banánu?
00:20:15 Dopolední svačina jako na každém jiném
00:20:16 dětském táboře.
00:20:18 Tady s tím rozdílem, že každý musí dostat
00:20:20 přesně tolik jednotek jídla, kolik mu spočítal lékař.
00:20:23 Jedním z nejdůležitějších pomocníků
00:20:25 je tu proto kuchyňská digitální váha.
00:20:27 My si navážíme vzorovou porci přílohy,
00:20:29 protože ta se sleduje ze všeho nejvíce.
00:20:34 Jídelníček si umí hlídat i 8letá zkušená tábornice Valerie.
00:20:36 S diabetem žije 3 roky.
00:20:38 Ten poslední už s pumpou, která ji pravidelně
00:20:41 dávkuje inzulin.
00:20:43 Když mám nízkou glykemii, tak si ji musím zastavit,
00:20:48 aby mi nešel inzulín.
00:20:50 To 13letý Wilson, který je na táboře poprvé,
00:20:52 si jej zatím dávkuje pomocí pera, které má u sebe táborová lékařka.
00:20:57 Teď si budu měřit hodnotu cukru v krvi.
00:21:00 Do ambulance na přeměření chodí stejně jako jeho noví kamarádi
00:21:03 minimálně 4x denně.
00:21:06 Bych řekla, že teď to zůstane na těch 9 a před obědem
00:21:09 bude doufejme ještě nižší.
00:21:11 Jinak mají ale děti klasický táborový program
00:21:13 s hrami a soutěžemi.
00:21:16 Osobní zkušenost s diabetem má tady na táboře
00:21:17 nejen všech 63 dětí, ale taky všichni jejich vedoucí.
00:21:22 Hlavně v noci se děti chodí kontrolovat,
00:21:24 protože se mohou dostat do hypoglykemie,
00:21:27 což je snížená hodnota cukru, takže se dojídají, dopíjejí.
00:21:32 Cukrovku 1. typu má v ČR asi 2,5 tis. dětí.
00:21:35 A to je zhruba dvakrát více, než před 10 lety.
00:21:38 Nejčastěji se nemoc poprvé projeví u předškolních dětí.
00:21:52 V jižní Africe utratili 8 antilop sitatunga,
00:21:55 které dostali jako dar od pražské zoo.
00:21:57 Zvířata údajně neměla potřebné dokumenty,
00:21:59 a proto se je úřady bály vpustit do země.
00:22:01 Pražská ZOO se brání - všechna osvědčení byla podle ní v pořádku.
00:22:03 Proto si teď stěžuje u Světové asociace
00:22:05 zoologických zahrad.
00:22:07 Více dnes v Událostech.
00:22:13 Horolezec Libor Uher z Frýdku-Místku se vrátil
00:22:16 z expedice v Pákistánu, kde se mu podařilo vystoupat
00:22:19 na osmitisícový vrchol Broad Peak.
00:22:23 Úspěšný sportovec tak má na kontě už všechny osmitisícové vrcholy
00:22:27 v pohoří Karakoram.
00:22:30 Cepelíny boty, dívej se výškové boty, vše dorazilo se mnou.
00:22:42 To, co před měsícem balil, teď schovává do skříní.
00:22:44 Expedice v Pákistánu dopadla pro Libora Uhra na výbornou.
00:22:48 Spolu s parťákem Markem Novotným si na mapě odškrtli
00:22:51 další zdolanou osmitisícovku.
00:22:54 Určitě úspěch je obrovský, že jsme se vrátili
00:22:57 jakoby v pohodě, ve zdraví, i s předstihem, hlavně,
00:22:58 že jsem se vrátili jako kámoši.
00:23:11 Horolezcům přálo počasí a nezradila je ani fyzická kondice.
00:23:14 Útok na samotný vrchol pákistánské hory tak stihli dříve,
00:23:17 než měli původně v plánu.
00:23:20 Potřebuji delší čas na aklimatizaci,
00:23:22 takže jsem si jen hlídal, abych aklimatizoval pomalu
00:23:25 a poctivě, abychom něco neuspěchali.
00:23:34 Pro zkušeného horolezce byla hora Broad Peak
00:23:37 poslední osmitisícovku v pohoří Karakoram, která mu chyběla.
00:23:41 Domů se těšil na rodinu i jídlo.
00:23:44 Jsem se těšil na normálně pečivo na klasický rohlík,
00:23:47 tam to člověk nemá.
00:23:50 Odpočinek teď Libora Uhra rozhodně nečeká.
00:23:52 Už teď připravuje horský maraton Beskydská sedmička,
00:23:54 který odstartuje už v září.
00:24:00 Len a celofán - dvě rozdílné přísady,
00:24:02 ze kterých tvoří své trojrozměrné objekty Eva Dambrovská.
00:24:05 Ostravská výtvarnice, jejíž práce s uměleckou tkaninou
00:24:09 jsou známější více v Polsku než u nás, připravila výstavu,
00:24:13 ve které rozmlouvá s vláknem.
00:24:17 Při vstupu do ostravské Industrial Gallery je jasné,
00:24:20 že Eva Dambrovská nemá ráda křiklavé barvy.
00:24:22 Červená nepatří do jejího života. Komunikuje v černé a bílé.
00:24:27 I já jsem taková jednoduchá.
00:24:28 Pro mě je bílá bílou a černá černou.
00:24:31 Len s celofánem dávají takové možnosti grafické.
00:24:36 Používám černý len, který v různých strukturách mění,
00:24:42 ztrácí se a začíná se měnit z šedé do bílé barvy.
00:24:48 Se lnem pracuje všemi možnými způsoby.
00:24:50 Někdy ho tká, jindy prošívá nebo uzlíkuje
00:24:54 nebo jako tady u Staccata trpělivě omotává.
00:24:57 Hudba, změny tempa, změny v přírodě.
00:24:59 To jsou témata, která ji zajímají.
00:25:01 Její objekty nemají začátek a konec,
00:25:03 jsou to zachycené okamžiky.
00:25:06 Tuto práci jsem nazvala melodie, trvalo mi to půl roku
00:25:09 než jsem to udělala, jsou to nastříhané kousky lnu
00:25:14 pospojované drátem.
00:25:16 Já osobně si cením právě Evy Dambrovské
00:25:20 i co se týká práce takové té zručnosti
00:25:24 a ženskosti, kterou dodává do svých uměleckých děl.
00:25:27 Jsou velmi jemné a něžné.
00:25:29 Působí velmi volně, vdušně a máte pocit, že levitují.
00:25:32 Ty moje věci jsou dost náročné na čas,
00:25:34 takže třeba u televize si nastříhám provázky,
00:25:37 len třeba si nastříhám a smotámvám to,
00:25:40 a vznikají takové drobné věci, které si dávám do pytlů
00:25:44 a když mám ten pytel velký, tak třeba pak můžu začít tvořit.
00:25:48 Práce s textilem jí poprvé nadchla už ve 12 letech
00:25:51 na Lidové škole umění.
00:25:53 Od 70. let pracuje jako jedna z mála u nás
00:25:55 výhradně s uměleckým textilem.
00:25:57 V polské Lodži už dvakrát zastupovala ČR
00:25:59 na Trienále textilního designu.
00:26:00 Právě mě mrzí jedna věc, že u nás v Čechách
00:26:01 se tomuto druhu umění se věnuje strašně málo lidí,
00:26:04 protože je to pracné.
00:26:06 A v Polsku je několik výtvarných skupin.
00:26:15 Nejraději tvoří v zimě.
00:26:16 O té letošní si plánuje vyzkoušet i práci s barvami.
00:26:19 Ne křiklavými, ale pastelovými a zemitými.
00:26:26 Události v regionech končí. Hezký večer.
00:26:29 Skryté titulky: P. Sladká, K. Pekárková
Hlavní regionální zpravodajská relace České televize. Souhrn nejdůležitějších událostí dne pro Moravskoslezský a Olomoucký kraj